Pottinger EUROTOP 601/611A Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Betriebsanleitung
D
+
ANWEISUNG ZUR PRODUKTÜBERGABE . . . SEITE 3
"Originalbetriebsanleitung"
Nr.
EUROTOP 611 A TOPTECH PLUS
(Type SK 243 : Chassis-Nr: +..03216 / MaschNr: +..04216)
EUROTOP 691 A TOPTECH PLUS
99 293.DE.80P.0
Doppel Schwadkreisel
1300_D-SEITE2
3URGXNWKDIWXQJ,QIRUPDWLRQVSÁLFKW
Die Produkthaftpflicht verpflichtet Hersteller und Händler beim Verkauf von Geräten die Betriebsanleitung zu übergeben
und den Kunden an der Maschine unter Hinweis auf die Bedienungs-, Sicherheits-und Wartungsvorschriften einzuschulen.
Für den Nachweis, dass die Maschine und die Betriebsanleitung ordnungsgemäß übergeben worden sind, ist eine
Bestätigung notwendig.
Zu diesem Zweck ist das
- Dokument A
unterschrieben an die Firma Pöttinger einzusenden
- Dokument B
bleibt beim Fachbetrieb, welcher die Maschine übergibt.
- Dokument C
erhält der Kunde.
Im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist jeder Landwirt Unternehmer.
Ein Sachschaden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist ein Schaden, der durch eine Maschine entsteht, nicht aber
an dieser entsteht; für die Haftung ist ein Selbstbehalt vorgesehen (Euro 500,-).
Unternehmerische Sachschäden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes sind von der Haftung ausgeschlossen.
Achtung!
Auch bei späterer Weitergabe der Maschine durch den Kunden muss die Betriebsanleitung mitgegeben werden
und der Übernehmer der Maschine muss unter Hinweis auf die genannten Vorschriften eingeschult werden.
D
3|WWLQJHU9HUWUDXHQVFKDIIW1lKHVHLW
Qualität ist Wert, der sich bezahlt macht. Daher legen wir bei unseren Produkten die höchsten Quali¬tätsstandards an,
die vom hauseigenen Qualitätsmanagement und von unserer Geschäftsführung permanent überwacht werden. Denn
Sicherheit, einwandfreie Funktion, höchste Qualität und absolute Zuverlässigkeit unserer Maschinen im Einsatz sind unsere
Kernkompetenzen, für die wir stehen.
Da wir stetig an der Weiterentwicklung unserer Produkte arbeiten, können Abweichungen zwischen dieser Anleitung und dem
Produkt bestehen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen können daher keine Ansprüche abgeleitet werden.
Verbindliche Informationen zu bestimmten Eigenschaften Ihrer Maschine fordern Sie bitte bei Ihrem Service-Fachhändler an.
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich
sind.
Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung in jeglicher Form, auch auszugsweise, bedürfen der schriftlichen Genehmigung
der Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H.
Alle Rechte nach dem Gesetz des Urheberrechts bleiben der Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H ausdrücklich
vorbehalten.
© Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H – 31. Oktober 2012
3|WWLQJHU1HZVOHWWHU
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Aktuelle Fachinfos, nützliche Links und Unterhaltung
Dokument
D
D-0600 Dokum D Anbaugeräte
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
A\[YLɈLUKLZIP[[LHURYL\aLU ?
A\[YLɈLUKLZIP[[LHURYL\aLU ?
>PYIP[[LU:PLNLTpKLY=LYWÅPJO[\UNH\ZKLY7YVK\R[OHM[\UN
KPLHUNLMOY[LU7\UR[La\ILYWYMLU
(5>,0:<5.,5 A<9
796+<2;l),9.(),
Für den Nachweis, dass die Maschine und die Betriebsanleitung ordnungsgemäß übergeben worden ist, ist eine Bestätigung notwendi
g.
Zu diesem Zweck ist das
-
+VR\TLU[(
unterschrieben an die Firma Pöttinger einzusenden oder via Internet (www.poettinger.at) zu übermitteln.
unterschrieben an die Firma Pöttinger einzusenden oder via Internet (www.poettinger.at) zu übermitteln.
+VR\TLU[( unterschrieben an die Firma Pöttinger einzusenden oder via Internet (www.poettinger.at) zu übermitteln. +VR\TLU[(
-
+VR\TLU[)
bleibt beim Fachbetrieb, welcher die Maschine übergibt.
-
+VR\TLU[*
erhält der Kunde.
T
Maschine gemäß Lieferschein überprüft. Alle beigepackten Teile entfernt. Sämtliche sicherheitstechnischen Einrichtungen,
Gelenkwelle und Bedienungseinrichtungen vorhanden.
T
Bedienung, Inbetriebnahme und Wartung der Maschine bzw. des Gerätes anhand der Betriebsanleitung mit dem Kunden
durchbesprochen und erklärt.
T
Reifen auf richtigen Luftdruck überprüft.
T
Radmuttern auf festen Sitz überprüft.
T
Auf richtige Zapfwellendrehzahl hingewiesen.
T
Anpassung an den Schlepper durchgeführt: Dreipunkteinstellung
T
Gelenkwelle richtig abgelängt.
T
Probelauf durchgeführt und keine Mängel festgestellt.
T
Funktionserklärung bei Probelauf.
T
Schwenken in Transport- und Arbeitsstellung erklärt.
T
Information über Wunsch- bzw. Zusatzausrüstungen gegeben.
T
Hinweis auf unbedingtes Lesen der Betriebsanleitung gegeben.
D
D
- 4 -
1500-D-Inhalt_293
INHALT
CE-Zeichen
Hinweise
für die
Arbeitssicherheit
In dieser Betriebs-
anleitung sind alle
Stellen, die die
Sicherheit betref-
fen mit diesem
Zeichen versehen.
Bedeutung der Warnbildzeichen
Das vom Hersteller anzubringende CE-Zeichen dokumentiert nach außen hin die
Konformität der Maschine mit den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie und mit
anderen einschlägigen EG-Richtlinien.
EG-Konformitätserklärung (siehe Anhang)
Mit Unterzeichnung der EG-Konformitätserklärung erklärt der Hersteller, daß die in
den Verkehr gebrachte Maschine allen einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheits
anforderungen entspricht.
Nicht in den Bereich des Kreisels
treten solange der Antriebsmotor läuft.
Niemals in den
Quetschgefahrenbereich
greifen,
solange sich dort Teile bewegen
können.
Nicht im Schwenkbereich der
Arbeitsgeräte aufhalten.
495.173
Inhaltsverzeichnis
CE-Zeichen ................................................................ 4
Bedeutung der Warnbildzeichen ................................ 4
ANBAU AN DEN TRAKTOR
Hydraulikanschluß ..................................................... 5
Erstanbau an den Traktor .......................................... 5
Vorbereitungen für den ersten Einsatz ...................... 6
Gelenkwelle ............................................................... 6
Gewindespindel einstellen ......................................... 6
Schrittfolgeventil einstellen ........................................ 7
Hydraulikschläuche und Elektrokabel ........................ 7
ABSTELLEN DES GERÄTES
Abstellen des Gerätes ............................................... 8
Gesamtlänge verkürzen
............................................. 8
ARBEITS UND TRANSPORTSTELLUNG
Befahren von öffentlichen Straßen ............................ 9
Wendemanöver am Hang .......................................... 9
Transportstellung ..................................................... 10
Umstellen in die Transportstellung ........................... 10
Umstellen von Transport- in Arbeitsstellung .............11
EINSATZ
Vorbereitungen für den Einsatz ............................... 12
Einstellungen am Kreiselfahrwerk ........................... 13
Rechhöhe einstellen ................................................ 13
Querneigung einstellen ............................................ 13
Schwadarten .............................................................14
Zwei Einzelschwaden oder ein Seitenschwad ..........14
Wichtig vor Arbeitsbeginn ........................................ 15
Zapfwellendrehzahl ................................................. 15
Hydraulik-Steuerventil (ST) ...................................... 15
Allgemeine Richtlinien beim Arbeiten
mit dem Gerät .......................................................... 15
DAS SYSTEM "MULTITAST"
Schwader mit System "MULTITAST" ....................... 16
Montage der Achsen
................................................ 16
Umrüsten für den Einsatz ohne Tastrad ...................17
Umrüsten für den Einsatz mit Tastrad .......................17
Einsatz der Maschine ohne Tastrad
.........................17
ALLGEMEINE WARTUNG
Sicherheitshinweise ................................................. 18
Allgemeine Wartungshinweise ................................. 18
Reinigung von Maschinenteilen ............................... 18
Abstellen im Freien .................................................. 18
Einwinterung ............................................................ 18
Gelenkwellen ........................................................... 18
Hydraulikanlage ....................................................... 18
Schmierstellen ......................................................... 19
Schmierplan ............................................................. 19
Getriebe ................................................................... 19
Zinkenarme .............................................................. 20
Kreiseleinheit ........................................................... 21
Federzinken ............................................................. 21
Schmierplan ............................................................. 22
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten .................................................... 23
Erforderliche Anschlüsse ......................................... 23
Bestimmungsgemäße Verwendung des
Schwadkreisels ........................................................ 23
Sitz des Typenschildes ............................................ 23
Wunschausrüstungen .............................................. 26
ANHANG
Sicherheitshinweise ................................................. 29
Betriebsstoffe ........................................................... 33
- 5 -
1300_D-Anbau_293
D
ANBAU AN DEN TRAKTOR
/`KYH\SPRHUZJOS\
Am Schlepper muß mindestens ein doppeltwirkender
und ein einfachwirkender Hydraulikanschluß vorhanden
sein.
/`KYH\SPRSLP[\UNLUILPT;YHR[VYHUZJOSPLLU
- Hydraulikleitung nur bei geschlossenem Absperrhahn
(Stellung A) beim Traktor anschließen.
EW
Die Steckkupplung mit der Staubkappe
YV[
an das
einfachwirkende Steuerventil ankuppeln.
+>
Die beiden Steckkupplungen mit der Staubkappe
"blau"
an das doppeltwirkende Steuerventil
ankuppeln.
A
E
TD 26/92/16
s
h
0
ST
,YZ[HUIH\HUKLU;YHR[VY
1. Deichsel an der Ackerschiene des Schleppers
anhängen.
>PJO[PN
- Die Ackerschiene muss beweglich sein (A-B)
- Die Bohrungen der Ackerschiene müssen einen
minimalen Durchmesser von 30 mm haben.
- Die Hubstreben (4) müssen links und rechts gleich
lang sein.
2. Absteckbolzen mittels Vorstecker sichern.
3. Die Hydraulikunterlenker (5) so
fixieren, daß das Gerät
seitlich nicht
ausschwenken kann.
4. Stützfuß (10) hochschwenken und mit Bolzen sichern.
5. Schlepperhydraulik auf richtige Höhe (H) einstellen.
Auf ausreichend Abstand zur Gelenkwelle achten (X),
besonders beim Überfahren von Bodenkuppen!
6. Hydraulikleitungen beim Schlepper anschließen.
- Absperrhahn geschlossen (Stellung A).
- Hydraulikleitung beim Traktor anschließen.
7. Gerät absenken
- Absperrhahn geöffnet (Stellung E).
- das einfachwirkende Steuerventil (ST) betätigen.
Das Gerät senkt sich langsam bis zum Boden ab.
:PJOLY
-
OLP[ZOPU^LPZL!
ZPLOL(UOHUN(
7R[HP
DW
DW
EW
TD44/94/1
- 6 -
1300_D-Anbau_293
D
ANBAU AN DEN TRAKTOR
=VYILYLP[\UNLUMYKLULYZ[LU,PUZH[a
>PJO[PN
1. Arbeitsstellung bedeutet, daß das Gerät abgesenkt ist
und die Kreiselzinken den Boden leicht berühren (A1).
2. Der
(IZ[HUK ?
zwischen Gelenkwelle und
Ackerschiene soll in Arbeitsstellung
TPUKLZ[LUZ
mm
betragen (Richtmaß). Abstand "X" besonders
beachten beim Überfahren von Bodenkuppen!
3. Die Lage der Kreiselzinken (A1) soll etwa parallel zum
Boden sein; eine geringe Neigung nach vorne ist
zulässig.
4. Den
(IZ[HUK ?
mit der Gewindespindel richtig
einstellen.
Bei Maschinen mit System
4<3;0;(:;
>\UZJOH\ZYZ[\UN
ist hier ein Schwenkbereich der
Deichsel einzustellen, für eine gute Bodenanpassung
der Kreiselzinken (A1) bei unebenen Flächen,
- siehe auch Kapitel "DAS SYSTEM "MULTITAST"
.LSLUR^LSSL
- Vor dem ersten Einsatz ist die Gelenkwellenlänge zu
prüfen und gegebenenfalls anzu
passen (siehe auch
Kapitel "Anpassen der Gelenkwelle" im Anhang-B .
>PJO[PN
>LP[^PURLSNLSLURPTTLYHUKLU;YHR[VY
HUR\WWLSUUPJO[HUKLY4HZJOPUL
(JO[\UN
:pT[SPJOL(YILP[LU
PT2YLPZLSILYLPJO
KYMLUU\YILP
H\ZNLZJOHS[L[LY
AHWM^LSSL
K\YJONLMOY[
^LYKLU
.L^PUKLZWPUKLSLPUZ[LSSLU
(IZ[HUK?LPUZ[LSSLU
1. Die Maschine an den Traktor ankuppeln und in die
Arbeitsstellung bringen (siehe oben).
2. Den Hebel (H) nach oben schwenken (90°).
3. Die Gewindespindel entsprechend verdrehen.
)LP4HZJOPULUVOUL:`Z[LT4<3;0;(:;!
Gewindespindel verdehen bis auf Anschlag
?$ TT
)LP4HZJOPULUTP[:`Z[LT4<3;0;(:;!
Gewindespindel verdrehen bis auf Abstand
?$TT
4. Den Hebel (H) nach unten schwenken (0°).
- In dieser Position (0°) ist die Gewindespindel gegen
Verdrehen gesichert.
- 7 -
1300_D-Anbau_293
D
ANBAU AN DEN TRAKTOR
:JOYP[[MVSNL]LU[PSLPUZ[LSSLU
+HZ:JOYP[[MVSNL]LU[PSYLNLS[KPLSVNPZJOL9LPOLUMVSNLPUKLY
KPL2YLPZLSO`KYH\SPZJOHUNLOVILU^LYKLU
,PUZ[LSSLUKLY:JOYP[[MVSNLLYMVSN[K\YJO=LYKYLOLUKLY:[LSSZJ
OYH\IL7VZHUKLY.L^PUKLZ[HUNL7VZ
1. Allgemeine Sicherheitshinweise beachten.
2. Maschine an den Traktor ankoppeln.
3. Maschine in Arbeitsstellung bringen.
4. Kreisel anheben.
Kurz bevor der erste Kreisel (Fahrtrichtung!) vollständig angehoben ist, soll der zweite Kreisel angehoben werden.
5. Wird der zweite Kreisel zu früh angehoben, dann die Einstellung an der Gewindestange korrigieren.
6. Vorgang wiederholen bis die Einstellung stimmt.
:JOYP[[MVSNL]LU[PS
/`KYH\SPRZJOSp\JOL\UK,SLR[YVRHILS
/PU^LPZ!/`KYH\SPRZJOSp\JOL\UK,SLR[YVRHILSZPUKPU
lILYSpUNLHUKLY4HZJOPULTVU[PLY[+PL4HZJOP
-
ULRHUUKHK\YJOHU\U[LYZJOPLKSPJOLU;YHR[VYLU
HUNLIH\[^LYKLU
/`KYH\SPRSLP[\UNLU \UK ,SLR[YVRHILS
LU[ZWYLJOLUK a\ZHTTLUYVSSLU \UK TP[
2HILSIPUKLY2ILMLZ[PNLU
/`KYH\SPRZJOSp\JOL \UK ,SLR[YVRHILS
KYMLUUPJO[]VUKLUYV[PLYLUKLU2YLPZLSU
ILZJOpKPN[^LYKLU
,Z T\ PTTLY H\ZYLPJOLUK 
(IZ[HUK a\
,Z T\ PTTLY H\ZYLPJOLUK (IZ[HUK a\ ,Z T\ PTTLY H\ZYLPJOLUK 
KLU YV[PLYLUKLU ;LPSLU ]VYOHUKLU ZLPU
H\JOILP2\Y]LUMHOY[
3pUNLU¹3\UK3¹ILHJO[LU
- 8 -
1401_D-Abstellen_293
D
ABSTELLEN DES GERÄTES
Das Gerät kann sowohl von der Arbeitsstellung als auch
von der Transportstellung aus abgestellt werden.
- Gerät standsicher abstellen!
- Gerät gegen Wegrollen sichern,
Unterlegkeile verwenden!
1
2
- Stützfuß abschwenken:
- Stützfuß in Transportpostition mit Bolzen (2)
entsichern
- Stützfuß nach unten schwenken
- Stützfuß mit Bolzen (2) sichern
- Stützfuß mit Kurbel (1) bis zum sicheren Stand nach
unten kurbeln
- Gelenkwelle abziehen und auf Gelenkwellenhalter
ablegen.
Wichtig!
Gerät standsicher
abstellen!
Sicherungskette nicht zum Aufhängen der Gelenkwelle
verwenden!
- Bei jeder Steckkupplung den Absperrhahn schließen
(Pos. A) und anschließend die Hydraulikleitungen vom
Schlepper abkuppeln.
Falls Probleme beim Abkuppeln auftreten:
- Steuerventiel (ST) kurz auf "Senken" (s) stellen.
A
E
TD 26/92/16
s
h
0
ST
Dadurch wird ein eventuell vorhandener Restdruck in der
Steckkupplung reduziert und die Hydraulikleitung kann
anschließend problemlos abgekuppelt werden.
Abstellen des Gerätes
Gesamtlänge verkürzen
- Gesamtlänge verkürzen (80 cm) durch Schwenken der
vorderen Kreiseleinheit nach innen
- 9 -
1400_D-Arbeits-Transportstellung_293
D
Wendemanöver am Hang
Vorsicht
Durch das Gewicht (G) der Kreiseleinheit
werden die Fahreigenschaften des
Schleppers beeinflußt. Dies kann besonders
in Hanglagen zu gefährlichen Situationen
führen.
Kippgefahr besteht
t XFOO EJF ,SFJTFMFJOIFJUFO IZESBVMJTDI BOHFIPCFO
werden
t CFJ,VSWFOGBISUFONJUBOHFIPCFOFO,SFJTFMFJOIFJUFO
Sicherheitshinweis
t 3FEV[JFSFO4JFEBT5FNQPCFJ,VSWFOGBISUFO
entsprechend.
t#FTTFS 4JF GBISFO BN )BOH SàDLXÊSUT
anstatt ein riskantes Wendemanöver
durchzuführen.
Befahren von öffentlichen Straßen
t #FBDIUFO4JFEJF7PSTDISJGUFOWPN(FTFU[HFCFS*ISFT
Landes.
t %JF'BISUBVGÚGGFOUMJDIFO4USBFOEBSGOVSXJFJN,BQJUFM
"Transportstellung" beschrieben durchgeführt werden.
t .BTDIJOFJOEJF.JUUFMTUFMMVOHTDIXFOLFO.
t "MMF)ZESBVMJLLSFJTFTQFSSFO"
t 4DIVU[WPSSJDIUVOHFO NàTTFO JO
ordnungsgemäßen Zustand sein.
t 4DIXFOLCBSF #BVUFJMF TJOE WPS 'BISUCFHJOO JO EJF
richtige Position zu bringen und gegen gefahrbringende
Lageveränderungen zu sichern.
t 7PS'BISUCFHJOOEJF'VOLUJPOEFS#FMFVDIUVOHQSàGFO
t 8JDIUJHF *OGPSNBUJPOFO GJOEFO 4JF BVDI JN "OIBOH
dieser Betriebsanleitung.
Hydraulikunterlenker
t %JF)ZESBVMJLVOUFSMFOLFS6TP
GJYJFSFOEBEBT(FSÊU
seitlich nicht
ausschwenken kann.
ARBEITS UND TRANSPORTSTELLUNG
- 10 -
1400_D-Arbeits-Transportstellung_293
D
ARBEITS UND TRANSPORTSTELLUNG
Achtung!
Nicht im Schwenk-
bereich der
Arbeitsgeräte
aufhalten.
5. Alle Zinkenträger demontieren und am
Anbaurahmen aufstecken (Pos. 1).
Pos. 1
6. Absperrhähne schließen (Stellung A)
Zur Sicherheit: Straßenfahrt nur mit geschlossenen
Absperrhähnen!
Umstellen in die Transportstellung
1. Maschine in die Mittelstellung schwenken.
Doppeltwirkendes Steuerventil betätigen (ST)
2. Maschine bis zum Boden absenken
A
E
TD44/94/8
ST
3. Fangtuch (9) ganz einschieben und mit
Knebelschraube (K) fixieren.
4. Alle Abweisbügel (10) hochschwenken;
- in der Endstellung rastet der Verriegelungsbolzen
selbsttätig ein
- Achten sie darauf, dass die Verdrehsicherung (1) in
den nächstliegenden Zinkenarm eingreift.
1
Transportstellung
- 11 -
1400_D-Arbeits-Transportstellung_293
D
ARBEITS UND TRANSPORTSTELLUNG
Das Umstellen von Arbeits- in
Transportstellung und umgekehrt nur auf
ebenem, festen Boden durchführen.
1. Absperrhahn geöffnet (Stellung E)
A
E
TD44/94/8
ST
Umstellen von Transport- in Arbeitsstellung
2. Links und rechts die Abweisbügel (6) nach
außen schwenken
- Verriegelung lösen (A)
- die Verriegelung in der Endstellung erfolgt selbsttätig.
Sicherheits-
hinweise:
siehe Anhang-A1
Pkt. 8a. - 8h.)
- 12 -
1401_D-Einsatz_293
D
TD 44/94/11
6
6a
40 cm
2. Alle Abweisbügel (6) in die Schutzstellung
schwenken (links und rechts).
1. Alle Zinkenträger an den beiden Kreiseln
montieren.
t ;JOLFOUSÊHFSBVGEJF,SFJTFMBSNFBVGTUFDLFOVOENJU
Achtung!
Nicht in den Be-
reich des Kreisels
treten solange der
Antriebsmotor
läuft.
Vorbereitungen für den Einsatz
Klappvorstecker sichern.
Montage-
positionen
159-02-47
3. Fangtuch herausziehen und mit
Knebelschraube fixieren (maximal 50 cm -
Kollisionsgefahr).
Normaleinstellung etwa 40 cm von den Zinken.
159-02-52
max. 50 cm
EINSATZ
- 13 -
1401_D-Einsatz_293
D
EINSATZ
Einstellungen am Kreiselfahrwerk
Achtung!
Sichern sie die Kur-
bel nach erfolgter
Einstellung mit-
tels Haltebügel.
Voraussetzungen:
- ebener und fester Untergrund
- 1,5 bar Luftdruck in allen Reifen
- Das Anbaugerät ist am Schlepper angehängt und in
Arbeitsposition
Rechhöhe einstellen
1. Rechhöhe mit der Spindel (8) einstellen - für jede
Kreiseleinheit einzeln. Spindel (8) gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um den Abstand der Zinken
zum Boden zu erhöhen. Spindel (8) im Uhrzeigersinn
drehen, um den Abstand der Zinken zum Boden zu
verringern.
- Die inneren Zinken sollen je nach Futtermenge leicht
über den Boden (ca. 10-20 mm) streichen.
- Die Arbeitshöhe an die Bodenverhältnisse anpassen.
- Bei zu tiefer Einstellung wird das Futter
verschmutzt bzw. die Grasnarbe verletzt.
- Einstellung während der Arbeit öfters überprüfen.
Querneigung einstellen
(Nur bei Wunschausrüstung Tandemfahrwerk)
Um saubere Recharbeit zu gewährleisten, soll das
Kreiselfahrwerk leicht schwadseitig geneigt sein. Die
Seite weiter weg vom Schwad soll dabei ca. 10-15mm
höher liegen.
1. Absenken der Kreiseleinheit mittels der Spindel (8) - bis
die inneren Zinken den Boden berühren.
2. Einstellen der äußeren Zinken mittels Spannschraube
(9) - ca 10mm bis 15mm über dem Boden.
Fabrikseinstellung der Spannschrauben: ca 230 mm
von Mitte Bolzen bis Mitte Bolzen
230 mm
230 mm
9
- 14 -
1401_D-Einsatz_293
D
EINSATZ
Zwei Einzelschwaden oder ein
Seitenschwad
1. Einstellung für zwei Einzelschwaden.
In dieser Betriebsstellung kann ein zweites Fangtuch
(44a) verwendet werden (Wunschausrüstung).
t %FO IJOUFSFO ,SFJTFM JO EJF SFDIUF #FUSJFCTTUFMMVOH
schwenken (R2).
2. Einstellung für einen Seitenschwad.
In dieser Betriebsstellung wird nur auf der linken Seite
des Gerätes ein großer Schwad abgelegt. Der Kreisel
links hinten übernimmt den bereits geformten Schwad
des vorderen Kreisels.
t %BT[XFJUF'BOHUVDIBLBOOWFSXFOEFUXFSEFO
es kann aber auch entfernt werden.
t %FO IJOUFSFO ,SFJTFM JO EJF MJOLF #FUSJFCTTUFMMVOH
schwenken (L2).
3. Einstellung für einen kleinen Seitenschwad.
In dieser Betriebsstellung wird nur auf der linken Seite des
Gerätes ein Schwad abgelegt. Der hintere Kreisel hat dabei
keine wesentliche Funktion.
t %BT[XFJUF'BOHUVDIBLBOOWFSXFOEFUXFSEFO
es kann aber auch entfernt werden.
t %FO IJOUFSFO ,SFJTFM JO EJF NJUUJHF #FUSJFCTTUFMMVOH
schwenken (M2).
159-02-17
159-02-17
44a L2
159-02-18
159-02-18
44a
M2
Schwadarten
159-02-16
159-02-16
44a
R2
- 15 -
1401_D-Einsatz_293
D
EINSATZ
Wichtig vor Arbeitsbeginn
1. Zapfwellenantrieb einschalten
Den Zapfwellenantrieb grundsätzlich nur dann
einschalten wenn sich sämtliche Sicherheits-
einrichtungen (Abdeckungen, Schutztücher,
Verkleidungen, usw.) in ordungsgemäßem Zustand
befinden und in Schutzstellung am Gerät angebracht
sind.
2. Schalten Sie die Maschine nur in Arbeitsstellung
ein und überschreiten Sie die vorgeschriebene
Zapfwellen
drehzahl (z. B. max. 540 U/MIN)
nicht!
Ein Abziehbild, welches neben dem Getriebe angebracht
ist, gibt Auskunft für welche Zapfwellendrehzahl Ihre
Maschine ausgerüstet ist.
Zapfwellendrehzahl
- Max. Zapfwellendrehzahl = 540 U / min.
Die günstigste Zapfwellendrehzahl liegt bei
JH<
/ min.
- Sollte das Futter aus dem Schwad von den Zinken wieder
in den abgerechten Streifen zurückgerissen werden
(unsaubere Arbeit), so ist die Zapfwellendrehzahl zu
verringern.
Hydraulik-Steuerventil (ST)
- Hydraulik-Steuerventil (ST) auf “Freigang”
(Schwimmstellung oder “Senken”)
stellen.
Sicher-
heitshinweise
(siehe Anhang-A1
Pkt. 1, 2, 3 und 4)
Sämtliche Arbeiten
im Kreiselbereich
dürfen nur bei
ausgeschalteter
Zapfwelle durch-
geführt werden.
Allgemeine Richtlinien beim Arbeiten
mit dem Gerät
Achtung!
Nicht in den Bereich des Kreisels treten
solange der Antriebsmotor läuft.
- Fahrgeschwindigkeit so wählen, daß
alles Erntegut sauber aufgenommen wird.
495.173
- Bei Überlastung einen Gang zurückschalten.
- Um saubere Rechenarbeit zu erreichen, muß der Kreisel
möglichst waagrecht stehen. Eine ganz geringe Neigung
nach vorne ist zulässig.
- Die Zinkenhöhe wird durch die Spindel (8) verstellt,
die Zinken sollen leicht über den Boden
streifen. Bei
zu tiefer Einstellung wird das Futter verschmutzt bzw.
die Grasnarbe verletzt.
Tastrad einstellen (Wunschausrüstung)
- Die Zinkenhe wird durch entsprechendes Positionieren
des Vorsteckers (V) verstellt. Die Zinken sollen leicht
über den Boden
streifen. Bei zu tiefer Einstellung wird
das Futter verschmutzt bzw. die Grasnarbe verletzt.
159-02-39
V
- 16 -
1400_D-Multitast_293
D
Schwader mit System "MULTITAST"
Allgemeines
Bei Maschinen mit System "MULTITAST" sind Tasträder montiert. Die Kreiseleinheiten sind dann nicht starr gelagert,
sondern können über Drehgelenke auf- und abwärts geschwenkt (ca 4°) werden.
#FJ7FSXFOEVOHEFS5BTUSÊEFSXJSECFJFYUSFNVOFCFOFO'MÊDIFO
FJOFPQUJNBMF#PEFOBOQBTTVOHEFS;JOLFOFSSFJDIU
Da sich die Zinken sehr nahe am Tastrad befinden können diese ebenfalls optimal den Bodenunebenheiten folgen. Das
Ergebnis ist eine sehr saubere Recharbeit.
Wichtig!
Das Umrüsten für
den jeweiligen
Einsatz ist auf der
folgenden Seite
beschrieben. Die
Anweisungen
dazu bitte genau
befolgen, um
Schäden an der
Maschine zu
vermeiden.
DAS SYSTEM "MULTITAST"
Maschine mit Tastrad:
Maschine mit Tastrad:
- Die vordere Achse ist nach vorne gedreht.
- Die vordere Achse ist nach vorne gedreht.
- Die hintere Achse ist um 180° nach hinten gedreht.
- Die hintere Achse ist um 180° nach hinten gedreht.
Maschine ohne Tastrad:
Maschine ohne Tastrad:
- Die vordere Achse ist nach vorne gedreht.
- Die vordere Achse ist nach vorne gedreht.
- Die hintere Achse ist ebenfalls nach vorne gedreht.
- Die hintere Achse ist ebenfalls nach vorne gedreht.
Montage der Achsen
- 17 -
1400_D-Multitast_293
D
DAS SYSTEM "MULTITAST"
Umrüsten für den Einsatz mit Tastrad
1. Tastrad (2) nur links (Fahrtrichtung) montieren siehe
mitgelieferte Nachrüstanleitung Tastrad 243.32.001.0
415-14-02
2
4
5
2. Beide Kreiseleinheiten auf ebenem Boden absenken
3. Spindel am hinteren Kreisel demontieren (6)
4. Hydraulikzylinder am hinteren Kreisel montieren (Hyd)
5. Abstand (X1) mit der Gewindespindel vorne richtig
einstellen
- siehe Kapitel "Anbau an den Traktor"
Umrüsten für den Einsatz ohne Tastrad
1. Achse demontieren (1)
2. Achsträger demontieren:
- Hydraulikschlauchhalterungen entfernen (2)
- Nutmutter entfernen (3)
2
1
3
3. Den Achsträger um 180° nach hinten (4a) schwenken
und wieder montieren
4. Achse um 180° nach hinten schwenken und wieder
montieren (Pos. 4)
5. Beide Kreiseleinheiten auf ebenem Boden möglichst
parallel ausrichten
415-14-03
4
5
6. Den Hydraulikzylinder (Hyd) am hinteren Kreisel
demontieren und die Spindel der Umrüstgarnitur (6)
montieren
- Spindel (6) so einstellen, dass die Lage der
Kreiselzinken möglichst parallel zum Boden ist (A1).
Einsatz der Maschine ohne Tastrad
Besondere Einsatzbedingungen können es erfordern, daß
das Tastrad (2) entfernt werden muß.
t 8FOO PIOF 5BTUSBE  HFBSCFJUFU XJSE NV EBT
%SFIHFMFOL EFS ,SFJTFMFJOIFJU GJYJFSU XFSEFO 4POTU
würde die Kreiseleinheit nach unten kippen und die
Zinken graben sich dann in den Boden ein.
%JF#PEFOBOQBTTVOHJTUNJUGJYJSUFN%SFIHFMFOLKFEPDI
nicht mehr so optimal. Darum soll diese Betriebsart
möglichst vermieden werden.
7. Abstand (X1) mit der Gewindespindel vorne richtig
einstellen
- siehe Kapitel "Anbau an den Traktor"
8. Tastrad (2) entfernen
- 18 -
D
1400_D-Allgemeine-Wartung_BA
Hydraulikanlage
Achtung Verletzungs- und Infektionsgefahr!
Unter hohem Druck austretende Flüssigkeiten
können
die Haut durchdringen. Daher sofort zum Arzt!
Vor dem Anschließen der Hydraulikleitungen sicherstellen,
dass die Hydraulikanlage an die Traktoranlage angepasst
ist.
Nach den ersten 10 Betriebsstunden und in der
Folge alle 50 Betriebsstunden
- Hydraulikaggregat und Rohrleitungen auf Dichtheit
prüfen und ggf. Verschraubungen nachziehen.
Vor jeder Inbetriebnahme
- Hydraulikschläuche auf Verschleiß kontrollieren.
Verschlissene oder beschädigte Hydraulik
schläuche
sofort austauschen. Die Austauschleitungen müssen
den techn. Anforderungen des Herstellers entsprechen.
Schlauchleitungen unterliegen einer natürlichen Alterung,
die Verwendungsdauer sollte 5-6 Jahre nicht überschreiten.
Abstellen im Freien
Bei längerem Abstellen im Freien,
Kolbenstangen reinigen und
anschließend mit Fett konservieren.
FETT
TD 49/93/2
Allgemeine Wartungshinweise
Um das Gerät auch nach langer
Betriebsdauer in gutem Zustand zu
erhalten, wollen Sie bitte nachstehend
angeführte
Hinweise beachten:
- Nach den ersten Betriebsstunden
sämtliche Schrauben nachziehen.
Besonders zu kontrollieren sind:
Messerverschraubungen bei Mähwerken
Zinkenverschraubungen bei Schwader und Zetter
Ersatzteile
a.
Originalteile und Zubehör
sind speziell für die
Maschinen bzw. Geräte
konzipiert.
b. Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, dass
nicht von uns gelieferte Originalteile und Zubehör auch
nicht von uns
geprüft und freigegeben sind.
c. Der Einbau und/oder die Verwendung solcher Produkte
kann daher unter
Umständen konstruktiv vorgegebene
Eigenschaften Ihres Gerätes negativ verändern oder
beeinträchtigen. Für Schäden die durch die Verwendung
von nicht Originalteilen und Zubehör entstehen, ist
jedwede Haftung des
Herstellers ausgeschlossen.
d. Eigenmächtige Veränderungen, sowie das
Verwenden
von Bau- und
Anbauteilen an der
Maschine schließen
eine Haftung des Herstellers aus.
Reinigung von Maschinenteilen
Achtung!
Hochdruckreiniger nicht zur Reinigung von
Lager- und Hydraulikteilen verwenden.
- Gefahr von Rostbildung!
- Nach dem Reinigen Maschine laut Schmierplan
abschmieren und einen kurzen Probelauf durchführen.
- Durch Reinigung
mit zu hohem
Druck können
Lackschäden
entstehen.
Sicherheitshinweise
t 7PS&JOTUFMM8BSUVOHTVOE3FQBSBUVSBSCFJUFO.PUPS
abstellen.
Einwinterung
- Maschine vor der Einwinterung gründlich reinigen.
- Witterungsgeschützt abstellen.
- Getriebeöl wechseln bzw. ergänzen.
- Blanke Teile vor Rost schützen.
- Alle Schmierstellen abschmieren.
- Terminal abstecken, trocken und frostsicher lagern.
Gelenkwellen
- siehe auch Hinweise im Anhang
Für die Wartung bitte beachten!
Es gelten grundsätzlich die Anweisungen in dieser
Betriebsanleitung.
Falls hier keine speziellen Anweisungen vorhanden sind,
gelten die Hinweise in der mitgelieferten Anleitung des
jeweiligen Gelenkwellen Herstellers.
ALLGEMEINE WARTUNG
Sicher-
heitshin-
weise
t7PS&JOTUFMM
Wartungs- und
Reparaturarbeiten
Motor abstellen
und Zündschlüs-
sel ziehen.
t"SCFJUFOVOUFSEFS
Maschine nicht
ohne sichere Ab-
stützung durch-
führen.
t/BDIEFOFSTUFO
Betriebsstunden
sämtliche Schrau-
ben nachziehen.
t.BTDIJOFOVSBVG
ebenem , festem
Boden abstellen.
Reparaturhinweise
Beachten Sie bitte
die Reparaturhin-
weise im Anhang
(falls vorhanden).
Sicher-
heitshin-
weise
Die Kupplungsste-
cker der Hydrau-
likschläuche und
die Ölsteckdosen
vor jedem Ankup-
peln säubern.
Auf Scheuer- und
Klemmstellen
achten.
- 19 -
1401_D-Wartung_293
D
WARTUNG
Schmierstellen
An der Maschine sind an
verschiedenen Stellen Symbole
aufgeklebt. Diese kennzeichnen
eine oder mehrere Schmierstellen.
t "CEFDLVOHFOUGFSOFO
t 4DINJFSTUFMMFOMBVU4DINJFSQMBOBCTDINJFSFO
FETT
Schmierplan
FETT
Getriebe
- Ölwechsel nach den ersten 50 Betrieb
sstunden.
Das Öl ist, unter normalen Betriebsbedingungen, jährlich
zu wechseln.
- Ölwechsel spätestens nach 100
h
.
kSTLUNLPTVILYLU.L[YPLIL!
1,2 Liter SAE 90
kSTLUNLPT\U[LYLU.L[YPLIL!
1,23 Liter SAE 90
- 20 -
1401_D-Wartung_293
D
WARTUNG
Zinkenarm wechseln
- Abdeckungsschrauben (1) lösen.
 Y4DISBVCFO.YIFSBVTOFINFO
 Y4DISBVCFO.YMPDLFSO
- Abdeckung abziehen
- Zinkenarm herausziehen. Drehen sie die
Kreiseleinheit so, dass sie den alten Zinkenarm
zwischen Ein- und Aussteuern (siehe unten)
herausziehen.
- Neuen Zinkenarm einsetzen. Drehen sie die
Kreiseleinheit so, dass sie den neuen Zinkenarm
zwischen Ein- und Aussteuern (siehe unten)
einsetzen.
)
Hinweis:
Auf die Position
der Spannstifte
achten!
(siehe Detail B -
Abb.: 289-12-20)
Zinkenarme
3
2
 4DISBVCFO.YNJUY.VUUFSVOEY/PSEMPDL
Scheiben wieder festziehen (siehe Abb.)
(Anzugsmoment: 160 Nm)
Legen sie die Nordlockscheiben mit der groben
Fräsung innen aufeinander. Das bedeutet gleichzeitig,
dass bei beiden Scheiben die feine Fräsung außen
ist.
- Abdeckung auf den neuen Zinkenarm aufstecken,
zwischen die Abdeckungen einpassen und Schraube
festziehen. Alle gelösten Schrauben (1) für die
Abdeckungen festziehen.
- Überprüfen sie nach cirka 50 Betriebsstunden den
festen Sitz der Schrauben und Muttern und ziehen
sie diese gegebenenfalls nach.
Fahrtrichtung
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Pottinger EUROTOP 601/611A Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für