DEUTSCH
Aqua-Mex
MA40-12 DE Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen (Schwedisch)
Primary connection
Do not dismount
A
B
Do not move
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
14008036
ASA 2015-11-30
Membranpanel Aqua MEX
Membranoverlay
C
Monterings- och skötselanvisning Wilo-Varios PICO-STG 11
sv
Konstant
differenstryck Δp-c
(I, II, III)
Rekommenderas för golvvärme.
Rekommenderas även för stora rörledningar och
alla användningar utan föränderliga rörnätskurvor
(t.ex. laddpumpar), samt för enrörsvärmesystem
med värmeelement.
Regleringen håller den inställda uppfordringshöjden
konstant oavsett pumpflöde.
Välj mellan tre fördefinierade kurvor (I, II, III).
Konstant varvtal
(I, II, III)
Rekommenderas för anläggningar med konstant
anläggningsmotstånd som kräver ett konstant
pumpflöde.
Pumpen går oreglerat i tre angivna fasta varvtalssteg
(I, II, III).
Extern reglering via
iPWM-signal
Den för regleringen nödvändiga jämförelsen mellan bör-
värde och ärvärde övertas av en extern regulator. Som
reglerstorlek får pumpen en PWM-signal (pulslängds-
modulering).
PWM-signalgeneratorn skickar en periodisk impuls-
sekvens till pumpen (impulsfrekvens) enligt
DIN IEC 60469-1.
III
I
II
H/m
Q/m³/ h
I
III
II
H/m
Q/m³/ h
55 (45)%
45 (55)%
5 (95)%
65 (35)%
35 (65)%
75 (25)%
85 (15)%
15 (85)%
25 (75)%
H/m
Q/m³/ h
% iPWM GT (% iPWM ST)
19
Starting up the rst time (only for Aqua-Mex FE)
1. Die Anlage muss mit Wasser gefüllt sein.
2. Überprüfen, dass alle Anschlüsse angezogen sind.
3. Überprüfen Sie, ob die Fließrichtung der primären und sekun-
dären Kreis korrekt sind.
4. Umwälzpumpe Aqua-Mex FE auf konstanten Dierenzdruck und
Stufe III stellen, siehe „Kapitel 7 Inbetriebnahme: 7.2 Regelmodus
einstellen“ in der Anleitung der Umwälzpumpe).
5. Sekundärpumpe starten (Umwälzpumpe des Poolwassers).
6. Das Gerät starten, indem die ON/OFF-Taste (C) betätigt wird.
7. Die gewünschte Pooltemperatur einstellen, siehe „Temperature-
instellung“ unten.
8. Der Umwälzvorgang startet nach 15 Sekunden.
Beachten Sie die mit der Umwälzpumpe gelieferten Anweisungen für die folgenden Schritte:
9. Primärkreis entlüften: siehe „Kapitel 7 Inbetriebnahme: 7.1 Entlüften“.
10. Wählen Sie den Leistungsmodus an der Umwälzpumpe entsprechend dem
Heizbedarf des Pools: Modus I ist die niedrigste und III die höchste Leistung.
Siehe auch die Empfehlungen von Pahlén unter „Betrieb“ weiter unten.
Temperatureinstellung (nur Aqua-Mex FE)
1. Einmal (auf die blaue oder rote Pfeiltaste) drücken – die eingestellte Temperatur erscheint jetzt mit blinkendem Display.
2. Mithilfe der Pfeiltasten die Temperatur erhöhen oder senken, bis die gewünschte Pooltemperatur erreicht ist.
Nach beendetem Tastendruck zeigt das Display 5 Sekunden erneut die tatsächliche Pooltemperatur.
Operation (only for Aqua-Mex FE)
• Damit die Heizfunktion funktioniert, muss das Poolwasser zirkulieren.
• Die gelbe Diode mit der Kennzeichnung „Operating“ leuchtet, solange die Heizfunktion arbeitet.
• Im Display erscheint die aktuelle Temperatur des Poolwassers. Die eingestellte Temperatu lässt sich jederzeit ändern
(siehe Temperatureinstellung). Bei einem eventuellen Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur im System gespeichert.
• Die Umwälzpumpe des Aqua-Mex FE muss auf den Regelmodus „Konstanter Dierenzdruck“ eingestellt werden.
• Um die höchste Leistung zu erreichen, wird die Umwälzpumpe in die höchste Leistungsstufe
gestellt. Um den Energieverbrauch bei geringerem Heizbedarf, z. B. für die laufende Heizung auf ein
Minimum zu reduzieren, folgen Sie dieser Empfehlung: Aqua-Mex FE 40kW – Stufe I
Aqua-Mex FE 70kW – Stufe II
Handhabung
Hört die Zirkulation durch den Pool auf oder wird diese abgeschaltet, muss auch die Umwälzpumpe auf der
Primärseite abgeschaltet werden.
Bei Gefriergefahr oder solange der Pool im Winter oder länger als einen Monat nicht genutzt wird, muss das gesamte Wasser
aus dem Wärmetauscher abgelassen werden.
An der Unterseite des Wärmetauschers sitzen zwei Entwässerungsstopfen (B) für das Sekundärwasser.
Es ist zu beachten, dass die Pumpe zu Aqua-Mex FE bei der Verwahrung keinen Temperaturen ausgesetzt wird, die außerhalb
des Bereichs von -10°C bis +50°C liegen.
Auch wenn Luft in das Pumpengehäuse eingedrungen ist, läuft die Pumpe nicht optimal.
Die Anlage muss mit Wasser gefüllt sein.
ACHTUNG! Die primären Anschlüsse des Wärmetauschers besitzen eine Dichtfunktion.
Beim Anschluss an den oder Entfernen vom Primärkreis (A) dürfen diese Anschlüsse nur als
Gegenkraft dienen und nicht aus ihrer Lage gebracht werden, siehe Abbildung unten.
Entlüftung des Systems mit Ventil an der Primärleitung.
1. Darauf achten, dass die Umwälzpumpe läuft (Leistungsstufe III).
2. Das Entlüftungsventil langsam lösen (auf Wasser mit hoher Temperatur achten).
ACHTUNG!
Nur Gegenkraft
Konstanter Dierenzdruck
Power-modus
Umwälzpumpe Aqua-Mex FE