Bauknecht AMW 160/IX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Bedienungsanleitung
AMW 160 IX
AMW 1601 IX
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise, 3
Hinweise zum Umweltschutz, 8
Konformitätserklärung, 8
Aufstellung ihres Geräts, 9
Aufstellung ihres Geräts, 10
Bedienfeld, 10
Bedienungsanleitung, 11
Installationsanweisung, 17
DE
3
DIESE MÜSSEN
DURCHGELESEN UND
BEACHTET WERDEN
Diese Sicherheitsanweisungen
vor dem Gebrauch durchlesen.
Diese Anweisungen gribereit
zum Nachschlagen
aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie
auf dem Gerät selbst werden
wichtige Sicherheitshinweise
angegeben, die durchgelesen
und stets beachtet werden
müssen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für die
Nichtbeachtung dieser
Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung
des Geräts oder falsche
Bedienungseinstellung.
SICHERHEITSHINWEISE
Babys und Kleinkinder (0-3
Jahre) sowie jüngere Kinder
(3-8 Jahre) müssen vom Gerät
fern gehalten werden, es sei
denn, sie werden ständig
beaufsichtigt.
Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8 Jahren sowie Personen mit
herabgesetzten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen nur
unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung
durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person
verwendet werden. Kinder
rfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und
Pege des Getes darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
WARNUNG: Das Gerät und
seine zugänglichen Teile
werden während der
Verwendung heiß, Kinder unter
8 Jahren dürfen sich dem Gerät
nur unter Aufsicht nähern.
WARNUNG: Die Heizelemente
oder Innenächen nicht
berühren -
Verbrennungsgefahr.
Lassen Sie das Gerät während
des Dörrens von Speisen
niemals unbeaufsichtigt.
Eignet sich das Gerät für die
Verwendung von Sonden,
ausschließlich die für diesen
Ofen empfohlene
Temperatursonde verwenden.
WARNUNG: Wenn die Tür oder
die Türdichtung beschädigt
sind, darf das Gerät erst nach
einer Reparatur durch
geschultes Fachpersonal
wieder verwendet werden.
WARNUNG: Erhitzen Sie
Flüssigkeiten und Speisen
niemals in geschlossenen
Gefäßen, da sie explodieren
können.
SICHERHEITSHINWEISE
DE
4
Die Mikrowelle ist für das
Aufheizen von Speisen und
Getränken bestimmt. Das
Trocknen von Lebensmitteln,
Kleidungsstücken oder das
Aufheizen von Heizpolstern,
Sandalen, Schwämmen,
feuchten Tüchern oder
ähnlichen Materialien kann zu
Verletzungen, Entzündung
oder Brand führen.
Beim Aufheizen von Speisen in
Kunststo- oder Papierbeuteln
oder -behältern behalten Sie
das Gerät bitte gut im Auge,
um mögliche Funkenbildung
sofort zu bemerken.
Das Aufheizen von Getränken
in der Mikrowelle kann zu
einem verzögerten eruptivem
Sieden führen; gehen Sie daher
stets vorsichtig mit dem
Flüssigkeitsbehälter um.
Der Inhalt von Babyäschchen
oder Babynahrungsgläsern
muss vor dem Verzehr
umgerührt oder geschüttelt
und die Temperatur geprüft
werden, um Verbrennungen zu
vermeiden.
Verwenden Sie das
Mikrowellengerät nicht zum
Garen oder Aufwärmen ganzer
Eier mit oder ohne Schale, da
diese auch nach Beenden des
Gar- oder Aufwärmvorgangs
explodieren können.
Nur mikrowellengeeignete
Utensilien verwenden.
Wenn Rauch austritt, schalten
Sie das Gerät aus oder ziehen
Sie den Stecker heraus. Halten
Sie die Tür geschlossen, damit
sich die Flammen nicht
ausbreiten können.
Verwenden Sie das
Mikrowellengerät nicht zum
Frittieren, da die Temperatur
des Frittieröls nicht kontrolliert
werden kann.
Kleidung oder andere
brennbare Materialien vom
Gerät fernhalten, bis alle
Komponenten vollständig
abgekühlt sind.
Heißes Fett und Öl sind leicht
entzündlich. Stets vorsichtig
beim Garen von Speisen mit
hohem Fett-, Öl- oder
Alkoholgehalt (z.B. Rum,
Cognac, Wein) sein -
Brandgefahr.
Verwenden Sie
Backofenhandschuhe, um
Gargeschirr und Zubehörteile
zu entnehmen. Achten Sie
darauf, die Heizelemente nicht
zu berühren.
Die Tür nach Garzeitende
vorsichtig önen, die heiße
Luft oder Dampf allmählich
austreten lassen, bevor ins
Geräteinnere gefasst wird.
Die Warmluftklappen an der
DE
5
Vorderseite des Ofens nicht
abdecken.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
VORSICHT: Das Gerät ist nicht
für den Betrieb mit einem
externen Timer oder separatem
Fernbedienungssystem
konstruiert.
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen
konzipiert, zum Beispiel:
- Mitarbeiterküchen im
Einzelhandel, in Büros oder in
anderen Arbeitsbereichen;
- Gutshäuser;
- Von Kunden in Hotels, Motels
und anderen
Wohnumgebungen;
- Pensionen oder
Ferienwohnungen.
Dieses Gerät eignet sich
ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch, nicht für
den professionellen Einsatz.
Das Gerät ist nicht für die
Benutzung im Freien geeignet.
Keine explosiven oder
brennbaren Stoe wie
Spraydosen lagern und kein
Benzin oder andere brennbare
Materialien in das Gerät stellen
oder in der Nähe des Geräts
verwenden: es besteht
Brandgefahr, falls das Gerät
versehentlich eingeschaltet
wird.
Jegliche andere Art der
Nutzung (z.B. Aufheizen von
umen) ist untersagt.
INSTALLATION
Das Gerät muss von zwei oder
mehr Personen gehandhabt
und aufgestellt werden.
Schutzhandschuhe zum
Auspacken und zur Installation
des Geräts verwenden.
Dieses Gerät ist für den Einbau
vorgesehen. Es darf nicht frei
stehend verwendet werden.
Einbau und Reparaturen
ssen von einer Fachkraft
gemäß den Herstellerangaben
und gültigen örtlichen
Sicherheitsbestimmungen
durchgeführt werden. Das
Gerät nicht selbst reparieren
und keine Teile austauschen,
wenn dies von der
Bedienungsanleitung nicht
ausdrücklich vorgesehen ist.
Kinder sollten keine
Installationsarbeiten
durchführen. Kinder während
der Installation vom Gerät
fernhalten. Das
Verpackungsmaterial
(Kunststobeutel, Styropor
usw.), während und nach der
Installation, nicht in der
Reichweite von Kindern
aufbewahren.
DE
6
Prüfen Sie das Gerät nach dem
Auspacken auf
Transportschäden. Bei
auftretenden Problemen
wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder den
Kundenservice.
Das Gerät vor
Installationsarbeiten von der
Stromversorgung trennen.
Achten Sie während der
Installation darauf, das
Netzkabel nicht mit dem Gerät
selbst zu beschädigen.
Das Gerät erst starten, wenn
die Installationsarbeiten
abgeschlossen sind.
Der Geräteboden darf nach der
Installation nicht mehr
zugänglich sein.
Den Unterbauschrank vor dem
Einschieben des Gets auf das
Einbaumaß zurechtschneiden
und alle Sägespäne und
Schnittreste sorgfältig
entfernen.
Den Mindestabstand zwischen
der Arbeitsäche und der
oberen Kante des Ofens nicht
abdecken.
Das Gerät erst unmittelbar vor
der Installation von der
Polystyrolunterlage nehmen.
Das Gerät nicht hinter einer
dekorativen Tür installieren –
Brandgefahr.
Vergewissern Sie sich nach dem
Auspacken, dass die Tür richtig
schließt.
Bei auftretenden Problemen
wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder den
Kundenservice.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Um die einschlägigen
Sicherheitsvorschriften zu
erfüllen, muss installationsseitig
ein allpoliger Trennschalter mit
einer Kontaktönung von
mindestens 3 mm vorgesehen
werden und das Gerät geerdet
sein.
Beschädigte Netzkabel nur
durch identische Kabel
ersetzen. Das Netzkabel darf
nur gemäß der
Installationsanleitung des
Herstellers und gemäß den
Sicherheitsvorschriften von
Fachpersonal ersetzt werden.
Wenden Sie sich an eine
autorisierte Kundendienststelle.
Es muss im Einklang mit den
nationalen Bestimmungen zur
elektrischen Sicherheit möglich
sein, den Netzstecker des
Geräts zu ziehen, oder es mit
einem mehrpoligen
Trennschalter, welcher der
Steckdose vorgeschaltet ist,
auszuschalten.
Das Typenschild bendet sich
an der Vorderkante des
DE
7
Backofens (bei oener Tür
sichtbar).
Zum Austausch des
Stromkabels kontaktieren Sie
bitte einen autorisierten
Kundendienst.
Passt der mitgelieferte Stecker
nicht zur Steckdose, einen
qualizierten Techniker
kontaktieren.
Das Netzkabel muss lang
genug sein, um das Gerät nach
der Montage im Küchenmöbel
an die Hauptstromversorgung
anzuschließen. Ziehen Sie nicht
am Netzkabel.
Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter.
Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt sind, wenn
es nicht einwandfrei
funktioniert, wenn es
heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt
wurde. Halten Sie das
Netzkabel fern von heißen
Oberächen.
Nach der Installation dürfen
Strom führende Teile für den
Benutzer nicht mehr
zugänglich sein.
Berühren Sie das Gerät nicht
mit feuchten Händen und
verwenden Sie es nicht, wenn
Sie barfuß sind.
REINIGUNG UND PFLEGE
Verwenden Sie keine
Dampfreinigungsgeräte.
WARNUNG: Stellen Sie vor
Austausch der Lampe sicher,
dass das Gerät ausgeschaltet
ist, es besteht sonst die Gefahr
eines Stromschlags.
Keine stark scheuernden
Reiniger oder scharfkantigen
Metallschaber zur Reinigung
des Glases der Geräter
verwenden. Sie können die
Oberäche verkratzen, was zu
Glasbruch führen kann.
WARNUNG: Laien bringen sich
durch Wartungs- oder
Reparaturversuche in Gefahr,
bei denen die zum Schutz vor
Mikrowellenstrahlung am Gerät
angebrachten Abdeckungen
oder Gehäuseteile entfernt
werden müssen.
Wird das Gerät nicht laufend
sauber gehalten, kann dies zur
Abnutzung der Oberäche
führen, was die Lebensdauer
des Gerätes verringern und
evtl. zu gefährlichen
Situationen führen kann.
Der Ofen sollte regelmäßig
gereinigt werden; alle
Lebensmittelreste und
Ablagerungen müssen dabei
entfernt werden.
Zur Reinigung und Wartung
Schutzhandschuhe tragen.
DE
8
Das Gerät vor
Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung trennen.
Vor der Reinigung oder
Wartung sicherstellen, dass das
Gerät abgekühlt ist.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
ENTSORGUNG VON
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100%
wiederverwertbar und trägt das
Recycling-Symbol . Werfen Sie das
Verpackungsmaterial deshalb nicht
einfach fort, sondern entsorgen Sie es
auf die von den verantwortlichen Stellen
festgelegte Weise.
ENTSORGUNG VON
ALTGERÄTEN
Das Gerät vor der Entsorgung durch
Trennen des Netzkabels unbrauchbar
machen und Türen und Ablageächen
(falls vorhanden) entfernen, so dass
Kinder nicht einfach hineinklettern
können und darin eingeschlossen
bleiben.
Dieses Gerät wurde aus recycelbaren
oder wiederverwendbaren Werkstoen
hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im
Einklang mit den lokalen Vorschriften
zur Abfallbeseitigung.
Genauere Informationen zu
Behandlung, Entsorgung und Recycling
von elektrischen Haushaltsgeräten
erhalten Sie bei der zuständigen
kommunalen Behörde, der Müllabfuhr
oder dem Händler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben.
Dieses Gerät ist gemäß der
Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen
gefährdet.
Das Symbol
auf dem Gerät bzw. auf
dem beiliegenden Informationsmaterial
weist darauf hin, dass dieses Gerät kein
normaler Haushaltsabfall ist, sondern in
einer Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgt werden
muss.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Bei Entwicklung, Herstellung und
Verkauf dieses Geräts wurden folgende
Europäischen Richtlinien beachtet: LVD
2014/35/EU, EMV 2014/30/EU und RoHS
2011/65/EU.
Dieses Gerät ist für den Kontakt mit
Lebensmitteln bestimmt und entspricht
der EG-Richtlinie Nr. 1935/2004.
Dieses Gerät entspricht den
Ökodesignanforderungen der
Europäischen Verordnung Nr. 65/2014
und Nr. 66/2014 in Übereinstimmung
mit der Europäischen Norm EN 60350-1.
DE
9
Bezeichnungen für alle Back-
ofen- und Zubehörteile
Nehmen Sie das Gerät und alle Zu-
behörteile aus dem Karton und aus
dem Backofen.
Ihr Gerät wird mit folgenden Zube-
hörteilen geliefert:
Glasdreh-
teller 1
Drehtel-
lerring-
einheit 1
Hand-
buch 1
AUFSTELLUNG IHRES GERÄTS
Eine Reihe von Zubehörteilen
kann käuich erworben werden.
Vor dem Kauf überprüfen,
ob sie für die Verwendung in
der Mikrowelle geeignet und
ofenfest sind.
Metallbehälter für Speisen oder
Getränke dürfen niemals zum
Mikrowellengaren verwendet
werden.
Stets sicherstellen, dass Speisen
und Zubehörteile die Innenseiten
des Geräts nicht berühren.
Bevor Sie den Ofen einschalten,
prüfen Sie stets, ob sich der
Drehteller ungehindert drehen
kann. Darauf achten, den
Drehteller beim Einsetzen oder
Entnehmen anderer Zubehörteile
nicht abzunehmen.
F
G
A
CB
E
D
A) Bedienfeld
B) Drehteller-Antrieb
C) Drehtellerringeinheit
D) Glasdrehteller
E) Sichtscheibe
F) Türeinheit
G) Sperrsystem
Nabe (Unterseite)
Glasdrehteller
Drehteller-Antrieb
Drehtellerringeinheit
Grillgestell (Nur für Grill-Serien)
DE
10
AUFSTELLUNG IHRES GERÄTS
BEDIENFELD
A2
A3
A1 A4
A7 A8A5 A6
Mikrowelle/
Grill/Combi
(Kombinationsbetrieb
mit Grill)
W.T./Zeit
Auftauen
Küchen- Timer/
Uhr
Stopp/Abbrechen
Start/
+30SEC./Bestätigen
DE
11
1. Uhrzeit
Nach dem Einschalten des
Mikrowellengeräts zeigt die LED
"0:00" an und der Summer klingelt
ein Mal.
1) Zweimal “
“ drücken, um die
Uhrfunktion auszuwählen, die
Stundenziern blinken.
2)
” drehen, um die
Stundenziern einzustellen, die
Eingabezeit sollte zwischen 0-23
liegen.
3)
” drücken, die Minutenziern
blinken.
4)
” drehen, um die
Minutenziern einzustellen, die
Eingabezeit sollte zwischen 0-59
liegen.
5)
drücken, um die Uhrzeit fertig
einzustellen. “:” blinkt, und die
Uhrzeit leuchtet auf.
Hinweis: 1) Wenn die Uhrzeit
nicht eingestellt
wird, funktioniert
sie nicht, wenn
das Gerät
angeschlossen
wird.
2) Wenn Sie während der
Zeiteinstellung
"
" drücken, kehrt das
Gerät automatisch zurück
in den vorherigen Status.
2. Mikrowellengaren
” drücken und die LED zeigt
“P100” " "
mehrmals drücken oder “
” drehen, um die gewünschte
Leistung auszuwählen, und “P100”,
“P80” “P50”, “P30” oder “P10” wird
bei jedem zusätzlichen Drücken
angezeigt. Dann “ ” zur
Bestätigung drücken und
” drehen, um die Garzeit von
0:05 bis 95:00 einzustellen.
" " erneut drücken, um den
Garvorgang zu starten.
Beispiel: Wenn Sie 80 % der
Mikrowellenleistung für eine
Kochzeit von 20 Minuten
benötigen, können Sie das
Gerät wie folgt benutzen.
1)
” einmal drücken, der
Bildschirm zeigt “P100”.
2)
” erneut drücken oder
” drehen, um 80%
Mikrowellenleistung auszuwählen.
3)
” zur Bestätigung drücken,
und der Bildschirm zeigt “P 80”.
4)
” drehen, um die Garzeit
einzustellen, bis der Ofen “20:00”
anzeigt.
5)
drücken, um den Garvorgang
zu starten.
Hinweis: Die Anzahl an Schritten
für die Einstellungszeit des
Kodierschalters ist wie folgt:
0---1 Min : 5 Sekunden
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
12
1---5 Min : 10 Sekunden
5---10 Min : 30 Sekunden
10---30 Min : 1 Minute
30---95 Min : 5Minuten
3. Grill und Kombinationsgaren
” drücken und die LED zeigt
P100”, und " " mehrmals drücken
oder “ ” drehen, um die
gewünschte Leistung auszuwählen,
und “G, ”C-1” oder “C-2” wird bei
jedem zusätzlichen Drücken
angezeigt. Dann ” zur
Bestätigung drücken und “
drehen, um die Garzeit von 0:05 bis
95:00 einzustellen.
" " erneut drücken, um den
Garvorgang zu starten.
Beispiel: Wenn Sie 55% der
Mikrowellenleistung und
45% Grilllstufe (C-1) für eine
Kochzeit von 10 Minuten
benötigen, können Sie das
Gerät wie folgt benutzen.
1)
” einmal drücken, der
Bildschirm zeigt “P100”.
2)
” erneut drücken oder
drehen, um den Modus Combi. 1
zu wählen.
3)
” zur Bestätigung drücken,
und der Bildschirm zeigt “C -1.
4) ” drehen, um die Garzeit
einzustellen, bis der Ofen “10:00”
anzeigt.
5)
drücken, um den Garvorgang
zu starten.
Hinweis: Wenn die Grillzeit zur
Hälfte abgelaufen ist, gibt
das Gerät zwei Signaltöne
aus. Dies ist normal.
r ein optimales
Grillergebnis sollten Sie
die Speise wenden, die
Tür schließen und danach
sollte das Gerät weiter
grillen, wenn keine weitere
Handlung erfolgt.
4. Schnellstart
1) Im Wartezustand, “
” drücken,
um das Garen bei 100% Leistung
zu starten, bei jedem zusätzlichen
Drücken, erhöht sich die Garzeit
um 30 Sekunden bis zu 95
Minuten.
2) Beim Mikrowellengaren oder
Auftauen, wird bei jedem Drücken
von “
” die Garzeit um 30
Sekunden erhöht.
3) Im Wartezustand, “
” nach links
drehen, um die Garzeit mit 100%
Mikrowellenleistung einzustellen,
dann “ ” zum Start des Garens
drücken.
5. Auftauen nach Gewicht
1)
” einmal drücken und der
DE
13
Ofen zeigt “dEF1.
2)
” drehen, um das Gewicht
der Speise von 100 bis 2000 g
auszuwählen.
3) "
" zum Start des Auftauens
drücken.
6. Auftauen nach Zeit
1)
” zweimal drücken und der
Ofen zeigt “dEF2”.
2)
” drehen, um die Auftauzeit
auszuwählen. Die MAX Zeit
beträgt 95 Minuten.
3) "
" drücken, um das Auftauen
zu starten. Die Auftauleistung ist
P30, und wird nicht geändert..
7. Zeitschaltuhr
1)
” zweimal drücken und die
LED zeigt 00:00 an.
2) "
" drehen, um den richtigen
Timer aufzurufen.(Die maximale
Garzeit beträgt 95 Minuten.)
3) "
" zur Bestätigung der
Einstellung drücken.
4) Wenn die Zeit der Zeitschaltuhr
erreicht ist, schaltet sich die
Uhranzeige aus. Der Summer
ertönt 5 Mal. Wenn die Uhr
eingestellt ist (24-Stunden
System), zeigt die LED die aktuelle
Zeit.
Hinweis: Die Zeit der Zeitschaltuhr
ist nicht das 24-Stunden System, der
Küchen- Timer ist ein Timer.
8. Auto Me
1) "
" nach rechts drehen, um das
Menü auszuwählen, und "A-1" bis
"A-8" wird angezeigt, d.h.Pizza,
Fleisch, Gemüse, Pasta, Kartoeln,
Fisch, Getränke und Popcorn.
2) "
" zur Bestätigung der
Einstellung drücken.
3)
” drehen, um das
Standardgewicht als Menügrak
auszuwählen.
4) "
" drücken, um den
Garvorgang zu starten.
Beispiel: Wenn Sie "Auto Menü” zum
Garen von 350g Fisch verwenden
chten.
1)
” nach rechts drehen, bis “A
erscheint.
2) "
" zur Bestätigung drücken.
3)
” drehen, um das Gewicht
des Fischs bis zur Anzeige “350”
auszuwählen.
4) "
" drücken, um den
Garvorgang zu starten.
DE
14
Auto Me
Menü Gewicht Anzeige
A-1
Pizza
A1
200 g 200
400 g 400
A-2
Fleisch
A2
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Gemüse
A3
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Pasta
A4
50 (mit Wasser 450 g) 50
100g (mit Wasser 800g) 100
A-5
Kartoeln
A5
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Fisch
A6
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Getränke
A7
1 Tasse (120 ml) 1
2 Tassen (240ml) 2
3 Tassen (360ml) 3
A-8
Popcorn
A8
50 g 50
100 g 100
9. Mehrabschnittsgaren
Es können bis zu 2 Abschnitte
zum Garen eingestellt werden.
Beim Mehrabschnittsgaren, wenn
ein Abschnitt Auftauen ist, muss
Auftauen in den ersten Abschnitt
gestellt werden.
Beispiel: Wenn Sie Speisen 5
Minuten lang auftauen
und dann mit 80%
Mikrowellenleistung
7 Minuten lang garen
möchten, wie folgt
vorgehen:
1)
” zweimal drücken und der
Ofen zeigt “dEF2”.
DE
15
2) ” drehen, um die Auftauzeit
auszuwählen, bis "5:00" erscheint.
3)
” einmal drücken, der
Bildschirm zeigt “P100”.
4)
” erneut drücken oder “
drehen, um 80%
Mikrowellenleistung auszuwählen.
5)
” zur Bestätigung drücken,
und der Bildschirm zeigt “P 80”.
6)
” drehen, um die Garzeit
einzustellen, bis der Ofen “7:00”
anzeigt.
7)
” drücken, um den
Garvorgang zu starten, der
Summer ertönt einmal für den
ersten Abschnitt, die Auftauzeit
wird rückwärts gezählt; der
Summer ertönt erneut, wenn der
zweite Garvorgang aufgerufen
wird. Nach abgeschlossenem
Garvorgang ertönt der Summer
fünf Mal.
10. Such-Funktion
1) Im Zustand Mikrowelle, Grill
und Kombinationsgaren, “
drücken, die aktuelle Leistung
wird 3 Sekunden lang angezeigt.
Nach 3 Sekunden kehrt der Ofen
in seinen Ausgangszustand
zurück;
2) Im Garzustand, “
” drücken, um
die Zeit zu suchen und die Zeit
wird 3 Sekunden lang angezeigt.
11. Kindersicherung
Verriegeln: Im Wartezustand “
3 Sekunden lang drücken, es ertönt
ein langer Piepton, der angibt, dass
die Kindersicherung aktiviert ist und
die aktuelle Zeit wird angezeigt,
wenn die Zeit eingestellt wurde.
Andernfalls zeigt die LED “ ”.
Entriegeln: Im verriegelten Zustand
die Ofentür önen oder “
” 3
Sekunden lang drücken, es ertönt ein
langer Piepton, der angibt, dass die
Kindersicherung entriegelt ist.
DE
16
Störungsbehebung Mögliche Ursachen
Behebung der
Störung
Ofen kann nicht
gestartet werden
Stromkabel nicht
eingesteckt
Das Produkt in die
Steckdose stecken
Ofen erwärmt nicht
Die Tür ist nicht
geschlossen
Tür schließen
Der Glasdrehteller
macht Geräusche,
wenn die Mikrowelle
arbeitet
Verschmutzungen an
der Laufrolle und am
Boden des Gerätes
Siehe Reinigung und
Wartung, um den
schmutzigen Teil zu
reinigen
WIE IST DIE
GEBRAUCHSANLEITUNG
ERHÄLTLICH
>
WWW
Die
Gebrauchsanleitung von der
Internetseite docs . whirlpool . eu
herunterladen (den
QR-Code verwenden)
durch Angabe des
Produkthandelscodes.
> Alternativ können Sie sich auch an
unseren Kundendienst wenden.
UNSEREN KUNDENDIENST
KONTAKTIEREN
Unsere Kontaktdaten sind im
Garantiehandbuch zu nden. Wird
der Kundendienst kontaktiert, bitte
die Codes auf dem Typenschild des
Produkts angeben.
DE
17
90°C
A
C
B
DE
18
500
Min.
560
380
500
Min.
380
45
600
560
=
=
A
B x 2
560
DE
19
=
=
Einbauloch
Schraube C
400011341382
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Bauknecht AMW 160/IX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für