Danfoss AFT 06/26/17/27 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
1












12
11
10
9
8
7
6
5
=10C
Installation Guide
AFT 06/26/17/27
District Energy VI.GA.N3.81 DHS-SMT/SI
ENGLISH
Actuator for Temperature Control
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com Page 4
DEUTSCH
Antrieb für Temperaturregelung
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com
Seite 5
FRANCAIS
Tête thermostatique pour régulation de température
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com Page 6
POLSKI
Napкd do regulacji temperatury
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com
Strona 7
РУССКИЙ
Привод для регуляторов температуры
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com
Страница 8
HRVATSKI
Pogon za regulaciju temperature
AFT 06, 26, 17, 27
www.danfoss.com
Stranica 9
AFT 06 AFT 26 AFT 17 AFT 27 VFG 2(1), VFGS2 VFU 2 VFG 33
2








Type
VFG 21, 33
VFU 2
VFG 2 VFGS 2
-
ZF 6
-
ZF 6
-
ZF 4
T
max medium
(°C) 150 150 200 200 200 300
Max. operating pressure
1)
(bar) 14 PN 14 PN 14 PN
PN
16, 25, 40 16, 25, 40 16, 25, 40
VFG 33
B
ABA
Installation Guide AFT 06/26/17/27
DHS-SMT/SI VI.GA.N3.81 District Energy
46 mm








VFG .., VFU 2
< 120 °C












VFG .., VFU 2, VFGS 2
> 120°C
33
Installation Guide AFT 06/26/17/27
District Energy VI.GA.N3.81 DHS-SMT/SI
401




AFT 06 AFT 26
AFT 17
AFT 27
VFG 33
VFU 2
VFG 2
VFG 21
VFGS 2
5 x 10 = 50 °C
55
Installation Guide AFT 06/26/17/27
District Energy VI.GA.N3.81 DHS-SMT/SI
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Um Verletzungen an Personen und
Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese
Anleitung vor der Montage unbedingt zu
beachten.
Montage, Inbetriebnahme und
Wartungsarbeiten dürfen nur von
sachkundigen und autorisierten Personen
durchgeführt werden.
Vor Montage und Wartungsarbeiten am Regler
die Anlage:
- drucklos machen,
- abkühlen,
- entleeren und
- reinigen.
Die Vorgaben des Anlagenherstellers und
Anlagenbetreibers sind zu beachten.
Anweisung zur Entsorgung
Dieses Produkt sollte ausgebaut
und in dessen Bestandteile
zerlegt werden. Sortieren Sie die
einzelnen Bestandteile
entsprechend der
Entsorgungsgruppen zur Wiederverwertung
oder Entsorgung.
Beachten sie dabei immer die lokalen
Entsorgungsrichtlinien.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Antrieb AFT .. wird in Verbindung mit
Danfoss Ventilen für Temperatur-regelungen
von Wasser, Wasser-Glykolgemischen und
Dampf für Heizungs-, Fernheizungs- und
Kühlungsanlagen eingesetzt.
Die technischen Daten auf den Typenschildern
sind für den Einsatz maßgebend.
Zulässige Drücke und
Temperaturen
1)
Max. Betriebsdruck
Montage
Zulässige Einbaulagen
Für Ventile VFG 2., VFG 3., VFU 2
DN 15-80
Mediumstemperaturen bis 120°C
Für Ventile VFG 2., VFG 3., VFU 2
DN 100-125 und bei DN 15-80,
Mediumstemperatu ren größer > 120°C
und
Valves VFGS 2
Einbauschema
Ventile VFG 2, VFG 21, VFG 25, VFGS 2
Can be installed in both ow or the return pipe.
Mischventil VFG 33
Mischventil im Vorlauf - Heizung
MMischventil im Rücklauf - Kühlung
Einbau Ventil
1. Schmutzfänger vor dem Ventil einbauen.
2. Anlage vor dem Einbau des Ventils spülen.
3. Durchussrichtung auf dem Ventilgehäuse
beachten.
Flansche in der Rohr-leitung müssen
parallel, Dichtächen sauber und ohne
Beschädi gung sein.
4. Ventil einbauen.
5. Schrauben über Kreuz in 3 Stufen bis zum
max. Drehmoment anziehen.
Montage Antrieb Ventil
1. Stellantrieb am Ventil ansetzen und
ausrichten.
2. Überwurfmutter , anziehen
Anzugsmoment 100 Nm
Einbau Temperaturfühler
- Die Einbaulage des Temperaturfühlers ist
beliebig
- Das Verbindungsrohr darf nicht verdreht
oder geknickt werden. Biegeradius min. 50
mm.
- Die Temperatur des Mediums muss direkt
ohne Verzögerung erfasst werden.
- Auf ausreichenden Durchussquerschnitt
achten.
Füllung der Anlage,
Inbetriebnahme
Bei der Füllung der Anlage muss das
Temperatur-regelventil geönet sein. Alternativ
kann die Füllung von allen Seiten erfolgen.
Will man sicherstellen, dass das
Temperaturregelventil oen ist, dann ist zu
beachten:
Die Antriebsstange des Antriebs:
fährt aus wenn die Temperatur am Fühler
größer als der Sollwert ist
fährt ein
wenn die Temperatur am Fühler kleiner als
der Sollwert ist.
Um das Temperaturregelventil zu önen,
ist der Sollwert am Sollwertstellsteller in
Abhängigkeit der Venilausführung - zu
erhöhen oder zu reduzieren.
Der Druck nach dem Ventil darf den Druck
vor dem Ventil nur geringfügig überschreiten.
Nichtbeachtung kann zu Schäden am Ventil
führen.
Druckprüfung
Druckprüfungen nur mit
montiertem Antrieb durchführen.
Ventil ist ohne Antrieb oen.
Without actuator, the valve is open ,
Abdichtung bendet sich im Antrieb
Unbedingt Druck von allen Seiten
gleichmäßig erhöhen .
Nichtbeachtung kann zu Schäden am
Regler führen.
Nenndruck des Ventils be achten.
Max. Prüfdruck ist 1,5 x PN
Sollwerteinstellung
Der Sollwertbereich ist auf dem Typenschild
angegeben.
Die Anlage muss in Betrieb sein.
Einstellung
1. Temperaturanzeige beachten.
2. Sollwert durch Drehen des Sollwertstellers
einstellen:
erhöht den Sollwert
reduziert den Sollwert
ist die Temperatur am Fühler deutlich höher
als die Sollwerttemperatur dann:
- Sollwertsteller nur in Schritten von max. 10 °C
zurückdrehen
- abwarten bis die Temperatur am Fühler
abgefallen ist.
Nach einer Sollwertverstellung abwarten bis die
Temperaturanzeige sden Endwert anzeigt.
Demontage
Gefahr
Verletzungsgefahr durch Dampf oder
Heißwasser!
Ventil ist ohne Antrieb oen , Abdichtung
bendet sich im Antrieb.
Vor Demontage Anlage unbedingt drucklos
machen.
Abmessungen
10
Installation Guide AFT 06/26/17/27
DHS-SMT/SI VI.GA.N3.81 District Energy
LANGUAGE
1111
Installation Guide AFT 06/26/17/27
District Energy VI.GA.N3.81 DHS-SMT/SI
LANGUAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Danfoss AFT 06/26/17/27 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung