LG LSA50A Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
DEUTSCH
www.LGSIGNATURE.com
Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics. Alle Rechte vorbehalten.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor dem Einsatz des Gerätes sorgfältig
durch und bewahren Sie sie als Referenz jederzeit griffbereit auf.
Diese Bedienungsanleitung ist die vereinfachte Version der ausführlichen Bedienungsanleitung.
Sie nden die ausführliche Bedienungsanleitung auf www.LGSIGNATURE.com.
Betriebsanleitung
Luftreiniger und Luftbefeuchter
Inhalt
Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Abbildun-
gen können sich vom realen Aussehen der Produkt-
komponenten oder Zubehörteile unterscheiden. Diese
können vom Hersteller zur Verbesserung des Produkts
jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Sicherheitshinweise ...............................................................................................03
Entsorgen von alten Akkus ............................................................................................................................08
Entsorgung Ihrer Altgeräte ............................................................................................................................. 08
Betrieb .....................................................................................................................10
Produktüberblick ............................................................................................................................................10
Hinweise zu Open Source-Software
Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode zu erhalten, der unter GPL, LGPL, MPL und anderen Open Source-
Lizenzen entwickelt worden ist, besuchen Sie http://opensource.lge.com
Zusätzlich zum Quellcode stehen auch alle referenzierten Lizenzbestimmungen, Haftungsausschlüsse und
Copyrighthinweise zum Download bereit.
Auf Anfrage per E-Mail an [email protected] liefert Ihnen LG Electronics den Open Source Code auch auf CD-ROM
gegen eine Gebühr, welche die Kosten für solche Art Lieferung abdeckt (wie etwa die Kosten für Medien, Versand und
Bearbeitung). Dieses Angebot gilt für drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts.
03
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
DIESE HINWEISE LESEN UND AUFBEWAHREN.
Diese Anleitung enthält viele wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie stets alle Sicherheitshinweise und halten Sie
sich an diese.
Dies ist ein Symbol, das vor Sicherheitsrisiken warnt. Es weist Sie auf Sicherheitshinweise hin, die vor Gefahren
warnen, durch die Sie oder andere verletzt werden oder die zum Tode führen oder die das Produkt beschädigen
könnten.
Vor allen Sicherheitshinweisen steht dieses Sicherheitswarnsymbol sowie das Gefahrensignalwort WARNUNG
oder VORSICHT. Diese Wörter bedeuten:
WARNUNG
Wenn Sie nicht die Instruktionen befolgen, könnten Sie getötet oder schwer verletzt werden.
VORSICHT
Signalisiert eine drohende gefährliche Situation, die zu kleinen oder mittleren Verletzungen
führen könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Wohnbereich gemäß EMI (Klasse B) konzipiert und kann im Wohnbereich benutzt
werden, in allen Regionen.
Warnung
Damit bei Nutzung dieses Produkts Brandgefahren, Stromschlag oder Personen-
schäden vermieden werden, sind folgende grundlegende Sicherheitsvorkehrungen
zu treffen. Dazu gehören Folgende:
KINDER IM HAUSHALT
Dieses Haushaltsgerät ist nicht für die
Verwendung durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder mangelnder Er-
fahrung oder Kenntnis geeignet, es sei
denn, sie werden bei der Nutzung des
Geräts beaufsichtigt oder haben dafür
eine Einweisung von jemandem erhal-
ten, der für ihre Sicherheit verantwortlich
ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie mit dem
Gerät nicht spielen.
FÜR DIE VERWENDUNG IN EUROPA:
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren, von Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder von
Personen mit mangelnder Erfahrung
und Kenntnis genutzt werden, wenn
diese bei der Nutzung des Geräts be-
aufsichtigt werden oder eine Einwei-
sung zur sicheren Nutzung des Geräts
und den damit verbundenen Gefahren
erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Kinder ohne Beauf-
sichtigung dürfen keine benutzerseitige
Reinigung oder Wartung durchführen.
04
INSTALLATION
Installieren Sie das Produkt so, dass
der Stecker leicht zugänglich ist.
Installieren Sie das Produkt auf einer
ebenen waagerechten Fläche.
Setzen Sie das Produkt nicht Spritz-
wasser oder Regen aus.
Installieren Sie das Produkt nicht an
einer Stelle, an der es direktem Son-
nenlicht ausgesetzt ist, oder in der
Nähe Hitze erzeugender Geräte wie
Öfen oder Raumheizungen.
Installieren Sie das Produkt nicht in
einem Bereich, wo sich entzündbare
Gase, Schmierstoffe oder Metallstaub
benden könnten.
STROMANSCHLUSS
Schließen Sie das Produkt an eine
dedizierte geerdete Steckdose an, die
220 – 240 V liefert.
Für den Stromanschluss dieses Pro-
dukts keinen Adapter und kein Verlän-
gerungskabel mit Mehrfachsteckdose
verwenden!
Vom Netzkabel auf keinen Fall das Er-
dungskabel (Masse) oder dessen An-
schluss abschneiden oder entfernen.
Um das Gerät von der Netzsteckdose
zu trennen, immer am Stecker ziehen,
NIEMALS am Kabel. Den Stecker fest
fassen und senkrecht aus der Netz-
steckdose herausziehen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist,
muss es vom Hersteller oder einem
Servicemitarbeiter oder einer entspre-
chend qualizierten Person ersetzt wer-
den, damit keine Gefahr besteht.
Nur zertizierte Netzkabel verwenden.
Ziehen Sie bei einem Stromausfall
oder einem Gewitter sofort den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose.
Stecken Sie den Netzstecker mit dem
Netzkabel nach unten gerichtet in die
Netzsteckdose ein.
Trennen Sie die Stromverbindung des
Geräts bevor Sie es reinigen, dessen
Filter austauschen oder Wasser direkt
in den Wassertank füllen.
Den Netzstecker nicht mit nassen
Händen berühren.
Bevor Sie den Netzstecker in die Netz-
steckdose stecken, erst Staub oder
Feuchtigkeit entfernen.
Darauf achten, dass das Netzkabel nicht
unter dem Produkt oder durch schwere
Gegenstände eingeklemmt wird.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, tren-
nen Sie es von der Stromversorgung,
indem Sie den Netzstecker ziehen.
Verändern oder verlängern Sie das
Netzkabel nicht.
Wenn das Netzkabel ersetzt werden
soll, dürfen die Austauscharbeiten
nur von autorisiertem Personal und
mit Original-Ersatzteilen durchgeführt
werden.
VERWENDUNG
Wird das Produkt durch Wasser über-
utet, den Gebrauch des Produkts
sofort einstellen. Dann ein Kundenin-
formationszentrum von LG Electronics
kontaktieren und um Service fragen.
Falls Gas austritt (Propan/Flüssiggas),
für angemessene Belüftung sorgen
und einen autorisierten Kundendienst
kontaktieren, bevor Sie das Produkt
wieder benutzen. Das Produkt oder
den Stecker nicht berühren.
Zum Reinigen des Produkts kein
Schleieinen, keinen Schwamm und
keine Metallbürste benutzen.
05
DEUTSCH
Sofort den Netzstecker aus der Netz-
steckdose ziehen, falls Sie ein Geräusch
hören oder einen ungewöhnlichen Ge-
ruch wahrnehmen oder Rauch entde-
cken, das oder der vom Produkt kommt.
Das Produkt niemals selber zerlegen,
reparieren oder modizieren.
Keine brennbaren oder entzündlichen
Stoffe wie Ether, Benzol, Alkohol, Chemi-
kalien, Flüssiggas, entzündliche Sprays,
Insektizide, Raumsprays, Kosmetika,
Kerzen oder Leuchtmittel in der Nähe
des Geräts verwenden oder lagern.
Das Netzkabel nicht unter Vorlegern,
Teppichen oder Matten verlegen.
Darauf achten, dass Tiere oder Haus-
tiere nicht das Netzkabel anknabbern.
Kinder daran hindern, sich an das
Produkt zu hängen oder mit diesem zu
spielen.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwen-
dung durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten körperli-
chen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten oder mangelnder Erfahrung
oder Kenntnis geeignet, es sei denn,
sie werden bei der Nutzung des Geräts
beaufsichtigt oder haben dafür eine
Einweisung von jemandem erhalten,
der für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Niemals das Gerät bewegen, während
es in Betrieb ist.
Zum Bewegen des Produkts nur den
Handgriff benutzen.
Keine Gegenstände oben auf dem Ge-
rät ablegen.
Nicht die Hand oder Metallgegenstän-
de in den Lufteinlass oder Luftauslass
des Geräts einführen.
Das Produkt muss ordnungsgemäß
geerdet werden.
Beim Entfernen oder Montieren von
Filtern Quetschungen vermeiden.
Das Produkt auf einer stabilen Fläche
betreiben. Falls das Produkt umfällt und
während der Befeuchtung Wasser ver-
schüttet wird, besteht Stromschlaggefahr.
Soll das Produkt gelagert oder länge-
re Zeit nicht benutzt werden, trennen
Sie es von der Stromversorgung und
entleeren Sie den Behälter mit dem
verbliebenen Wasser.
Das Produkt nicht verwenden, wenn
es beschädigt oder demontiert ist.
Vor dem Reinigen des Produkts erst
den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
se ziehen.
Keine brennbaren oder entammbaren
Produkte in das Produkt legen oder
einführen.
In der Fernbedienung des Produkts
wird eine Knopfzellen-Batterie benutzt.
Darauf achten, dass diese nicht ver-
schluckt werden kann. Sonst könnten
ernste Schäden die Folge sein, auch
Organschäden.
Wird die Batterie verschluckt, könnten
sich innerhalb von 2 Stunden Organ-
schäden bemerkbar machen. Die kön-
nen sogar zum Tode führen, wenn sie
schwer genug sind.
Achten Sie darauf, dass die Batterie
nicht in die Hände von Kindern gelan-
gen kann.
06
INSTALLATION
Das Produkt nicht neigen oder kippen,
wenn es bewegt oder gereinigt wird.
Dieses Produkt ist nicht geeignet, um
in Fahrzeugen einschließlich Wohn-
mobilen oder Schiffen benutzt zu wer-
den.
Bei Betreiben einer Stereoanlage oder
eines Fernsehgeräts sollte diese(s)
mindesten 1 m Abstand vom Produkt
haben. Sonst könnten Interferenzen
auftreten.
Das Produkt nicht in der Nähe eines
Fensters oder des Lusteinlasses oder
Luftauslasses eines Klimageräts oder
eines Heizkörpers platzieren. Sonst
könnte der Feuchtigkeitssensor nicht
ordnungsgemäß funktionieren.
BENUTZUNG
Das Gerät nicht benutzen, um damit
giftige Gase oder Kohlenmonoxid zu
entfernen.
Das Produkt nicht nahe einer Abluft-
haube verwenden. Das würde die
Lebensdauer des Produkts verkürzen.
Falls das Produkt längere Zeit an ei-
ner Stromquelle mit schwankenden
Spannungen benutzt wird, könnte es
sich automatisch ausschalten, damit
Produktkomponenten geschützt wer-
den. Den Lufteinlass und Luftauslass
des Produkts nicht blockieren.
Das Produkt nicht in der Nähe von
Vorhängen platzieren, weil sonst die
Vorhänge gegen das Produkt geweht
werden könnten, sodass der Feuch-
tigkeitssensor dann nicht ordnungsge-
mäß funktionieren kann.
Das Produkt darf nur für den vorgese-
henen Zweck verwendet werden. Das
Produkt ist nicht dazu konzipiert, Tiere,
Präzisionsgeräte oder Kunstwerke zu
schützen oder zu bewahren.
Nicht auf das Produkt treten oder stei-
gen und keine Gegenstände oben auf
dem Produkt ablegen.
Damit bei Nutzung dieses Produkts Brandgefahren, Stromschlag oder
Personenschäden vermieden werden, sind folgende grundlegende
Sicherheitsvorkehrungen zu treffen:
Vorsicht
Ist das Batteriefach nicht fest befestigt,
dann benutzen Sie das Produkt nicht
länger. Und achten Sie darauf, dass die
Batterie nicht in die Hände von Kindern
gelangen kann.
Bei Verschlucken der Batterie ist sofort
ärztliche Hilfe zu rufen.
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial ordnungs-
gemäß entsorgen und darauf achten,
dass es nicht in die Hände von Kin-
dern gelangt.
07
DEUTSCH
Zum Reinigen des Produkts ein sauberes
Tuch verwenden. Keine scharfen Reini
-
gungsmittel oder Lösungsmittel verwen-
den.
Beim Reinigen von Teilen die entspre
-
chende Reinigungsmethode anwenden.
Die entsprechende Betriebsanleitung
beachten. Auch beim Austauschen von
Teilen neue Teile an den richtigen Stellen
installieren. Die entsprechende Betriebs
-
anleitung beachten.
Die Batterie nicht eigenmächtig modi-
zieren. Sonst könnte ein Brand oder ein
Fehler beim Produkt entstehen.
Falls die Batterie in das Produkt falsch ein
-
gesetzt wird, kann das zu einer Explosion
führen.
Eine gebrauchte Batterie nicht auseinan
-
dernehmen oder neu auaden. Nicht ins
Feuer werfen oder großer Hitze ausset
-
zen. Das könnte zu einer Explosion füh-
ren.
Wenn die Batterie leer ist, muss sie durch
eine neue ersetzt werden (CR2025).
Falls bei der Fernbedienung ein Problem
auftritt, versuchen Sie dieses zu lösen,
indem Sie die Batterie austauschen oder
indem Sie die Polung der Batterie wech
-
seln, bevor Sie sich an den Kundendienst
wenden.
Verbrauchte Batterien sind gemäß den
Umweltschutzvorschriften zu entsorgen.
Das Produkt nicht mit nassen Händen
bedienen.
Darauf achten, dass die Feuchte vom
Luftbefeuchter nicht in direkten Kon-
takt mit dem Produkt kommt.
Beim Bewegen des Wasserbehälters
diesen mit beiden Händen halten.
Das Produkt nicht Temperaturen unter
dem Gefrierpunkt aussetzen.
Jeden Tag das im Produkt verbliebene
Wasser durch frisches Wasser erset-
zen.
Das Produkt nicht verwenden, wenn
es auf die Seite gelegt ist.
Das Produkt nicht in der Nähe von Ge-
genständen platzieren, die durch Hit-
ze oder Feuchtigkeit beschädigt oder
verfärbt werden könnten.
Das Produkt darf kein Wasser enthalten,
wenn es gelagert oder verfrachtet wird.
Nur sauberes Leitungswasser verwenden.
Kein Wasser benutzen, das über 40°C
heiß ist.
Durch die Nutzung von Leitungswasser
können sich Kalkablagerungen am Filter
abbilden. Idealerweise empfehlen wir die
Nutzung von destilliertem oder geltertem
Wasser für dieses Gerät.
Der Filter darf nur für den vorgesehenen
Zweck verwendet werden.
In das Produkt keine Reinigungsmittel,
Kosmetika, Chemikalien, Duftspender
oder Desinfektionsmittel einfüllen.
Das im Produkt benutzte Wasser nicht
trinken. Benutzen Sie es, um Panzen zu
gießen oder um Tiere zu tränken. Sonst
könnten Krankheiten verursacht werden.
08
Entsorgen von alten Akkus
Dieses Symbol kann mit den chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg),
Kadmium (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert sein, wenn die Akkus mehr als
0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthalten.
Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommu
-
nalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften
entsorgt werden.
Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung Ihrer alten Akkus können schäd
-
liche Auswirkungen auf Mensch, Tier und Umwelt vermieden werden.
Ausführliche Informationen zur Entsorgung von alten Akkus erhalten Sie
bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fach
-
händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. (http://www.lg.com/glo-
bal/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Entsorgung Ihrer Altgeräte
Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist da-
rauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom
Hausmüll entsorgt werden müssen.
Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die
eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schäd
-
liche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu
vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile
enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden
können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Scho-
nung knapper Ressourcen recycelt werden können.
Auf zu entsorgenden Altgeräten sich möglicherweise sensible
personenbezogene Daten, die nicht in die Hände Dritter gelangen dürfen.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten
eigenverantwortlich für die Löschung von personenbezogenen Daten auf
den zu entsorgenden Altgeräten sind.
Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie
das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Ge
-
meindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte
WEEE Sammelstelle. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land nden Sie
unter www.lg.com/global/recycling
Warnung
Dieses Gerät enthält einen UV-C-Strahler.
Nicht in die
Lichtquelle starren!
Unbeabsichtigtem Gebrauch des Geräts oder Beschädigungen des Gehäuses
können dazu führen, dass gefährliche UV-C-Strahlung entweicht. UV-C-Strahlung
kann sogar in geringer Dosierung für Augen und Haut schädlich sein.
Ein offensichtlich beschädigtes Gerät darf nicht betrieben werden.
Falls das UV-C-Strahlers beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem Servi-
cemitarbeiter oder einer entsprechend qualizierten Person ersetzt werden, damit
keine Gefahr besteht.
09
DEUTSCH
Auspacken
Teile
Luftreiniger und Luftbefeuchter
Fernbedienung /
Batterie (CR2025, 1 EA)
Ultrafeines Tuch Betriebsanleitung
Das Aussehen oder die Komponenten des Produktes können je nach Modell unterschiedlich sein.
Je nach Land ist die Form des Netzsteckers unterschiedlich.
10
Das Aussehen oder die Komponenten des Produktes können je nach Modell unterschiedlich sein.
Produktüberblick
Vorderansicht
Betrieb
Obere Abdeckung (Bedienfeld und
Wasserfüllstands-Kontrollleuchte)
Zum Ändern von Produkteinstellungen oder zum
Prüfen des Wasserfüllstands.
Einlass zum leichten Nachfüllen des
Wasserbehälters
Zum leichten Nachfüllen von Wasser in den
Wasserbehälter.
Luftauslass
Zum Ausblasen gereinigter Luft und Feuchtigkeit.
Status-Anzeigefeld
Zum Prüfen der Einstellungen des Produkts und der
Luftqualität.
Luftqualitäts-Kontrollleuchte
Zeigt die derzeitige Gesamtqualität der Luft durch
entsprechende Farbgebung des Lichts an.
Handgriffe der Haupteinheit
Handgriffe zum Bewegen des Produkts.
Lautsprecher Smart Diagnosis™
Wird bei Fehlerdiagnose und Fehlerbeseitigung
verwendet.
Fernbedienung-Sensorfeld
Lufteinlass
Wässerungssystem-Signatur
Oberer Filter des Wasserbehälters
Seiten lter des Wasserbehälters
Wasserbehältergriff
Watering Engine™
Fenster für Luftqualität
Wasserbehälter
11
DEUTSCH
Rückansicht
Feuchtigkeitssensor
Erkennt den Feuchtigkeitsgrad.
PM1.0 Sensor (Super-Ultrafeinstaub)
Erkennt die Staubdichte.
Geruchssensor
Erkennt Gerüche in der Luft.
Schwarz-Filtersystem-Signatur
Desodorierender Schwarz-Filter
Filtert unangenehme Gerüche heraus, z. B. starke
Essensgerüche oder Geruch von Zigarettenqualm.
PM1.0 Schwarz-Filter
Filtert super-ultrafeine Staubpartikel aus, z. B.
Feinsand oder Zigarettenasche.
Filterfach
Enthält den PM1.0 Schwarz-Filter und den
desodorierenden Schwarz-Filter.
Filterfach-Entriegelungstaste
Zum Öffnen des Filterfachs.
Ultrafeinlter(VOR-FILTER)
Filtert große Staubpartikel aus, z. B. Tierhaare.
Hinweis
Das Produkt arbeitet nur, wenn die Filter eingesetzt sind.
Nach Möglichkeit während der Benutzung Türen nach
draußen und Fenster geschlossen halten. Um hohe
Kohlendioxid-Konzentrationen zu vermeiden, das Pro
-
dukt nicht über längere Zeit benutzen, wenn der Raum
klein ist.
Das Produkt ist nicht in der Lage, schädliches CO-Gas
(Kohlenmonoxid) aus der Luft zu entfernen.
Der desodorierende Schwarz-Filter des Luftreinigers
dient dazu, Gerüche aus der Luft zu entfernen.
Wird der desodorierende Schwarz-Filter über längere
Zeiträume intensiven Gerüchen ausgesetzt, muss er
möglicherweise häuger ausgetauscht werden. In diesem
Fall kann es vorkommen, dass der Filter selber einen
Geruch verströmt.
Den Luftreiniger nicht nahe einer Dunstabzugshaube
oder Ablufthaube verwenden. Um Innenluft mit starken
Gerüchen zu beseitigen, belüften Sie den Bereich mit Hil
-
fe einer Dunstabzugshaube oder indem Sie die Fenster
öffnen. Nachdem Sie so den Bereich belüftet haben,
benutzen Sie das Produkt, um verbliebene Gerüche zu
beseitigen.
12
Taste Start/Stopp
Zum Starten oder Beenden des Betriebs.
Taste Mode
Zum Festlegen des Betriebsmodus.
Wenn Sie die Taste wiederholt drücken, wech
-
selt der Betriebsmodus nacheinander zwischen
PurifyHumid PurifySilent.
Taste Speed
Zum Einstellen der Lüfterdrehzahl.
Taste Turbo
Zum schnellen Reinigen der Luft.
Taste Indicator
Zum Wechseln der Anzeige zwischen derzeitiger
Feuchtigkeit und derzeitiger Staubdichte.
Taste Off Timer
Um das Produkt in den Modus Sleep zu versetzen
und es so einzustellen, dass es sich automatisch
nach 2, 4, 8 oder 12 Stunden ausschaltet.
Taste Light
Zum Ein- und Ausschalten der Luftqualitäts-
Kontrollleuchte.
Taste Ionizer
Zum Erzeugen von Ionen, um verschiedene Keime
aus der Innenluft zu entfernen.
Weitere Funktionen
Wenn Sie jede der Tasten ungefähr 3 Sekunden lang
gedrückt halten, wird die entsprechende Funktion
ausgeführt.
:
Überwachung der Luftqualität
Wi-Fi: WLAN (Wi-Fi)
:
Bedienfeldsperre
Wasserfüllstands-Kontrollleuchten
Zum Anzeigen des Füllstands des Wasserbehälters.
(Leer)
(Voll)
Funktion Hygienetrocknung
Wenn die Funktion Hygienetrocknung ausgeführt
wird, wird auf dem Status-Anzeigefeld
(hygiene
drying) angezeigt.
Um die Funktion Hygienetrocknung
auszuschalten, die Tasten Off Timer und Light
ungefähr 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Bedienfeld und Wasserfüllstand-Kontrollleuchte
13
DEUTSCH
Status-Anzeigefeld
Anzeige des Betriebsmodus
Anzeige der Lüfterdrehzahl
Anzeige der Luftqualität
Anzeige des Sleep-Timers
Anzeige Turbo
Anzeigesymbole
Symbol Beschreibung
Funktion Ionisator ist EIN und sterilisiert die Luft
durch Ionen.
UV LED Lighting-Wasserbehandlung des
Wasserbehälters wird durchgeführt.
Wasserbehälter ist voll.
Die Funktion zur Überwachung der Luftqualität
ist EIN.
Funktion Hygienetrocknung ist EIN.
Der ON/OFF-Timer ist aktiviert durch Benutzung
der LG Smart ThinQ Anwendung.
Die obere Abdeckung ist nicht ordnungsgemäß
befestigt.
Mindestens ein Wasserbehälter-Filter fehlt,
ist nicht ordnungsgemäß montiert oder muss
gereinigt werden.
Der desodorierende Schwarz-Filter fehlt oder er
ist nicht ordnungsgemäß montiert.
Der PM1.0 Schwarz-Filter oder der desodorierende
Schwarz-Filter fehlt, ist nicht ordnungsgemäß montiert
oder muss gereinigt werden.
Der Ultrafeinlter (Vor-Filter) fehlt, ist nicht
ordnungsgemäß montiert oder muss gereinigt
werden.
Das Produkt ist per WLAN mit einem Netzwerk
verbunden.
Die Funktion Bedienfeldsperre ist EIN.
14
Fernbedienung
Mode Speed
Turbo Light
Taste Start/Stopp
Zum Starten oder Beenden des Betriebs.
Taste Mode
Zum Festlegen des Betriebsmodus.
Wenn Sie die Taste wiederholt drücken, wech
-
selt der Betriebsmodus nacheinander zwischen
PurifyHumid Purify Silent.
Taste Turbo
Zum schnellen Reinigen der Luft.
Taste Speed
Zum Einstellen der Lüfterdrehzahl.
Taste Light
Zum Ein- und Ausschalten der Luftqualität-
Kontrollleuchte.
Fernbedienungssensor
45˚
45˚
Fernbedienungs-
sensorfeld
Vorsicht
Nicht darauf treten oder Druck ausüben.
Nicht in der Nähe von Wasser oder großer Feuchtigkeit
lagern oder benutzen.
Nicht in der Nähe offener Flammen, Heizgeräten wie
Raumheizungen oder Öfen lagern oder benutzen. Die
Batterie könnte sonst explodieren.
Bei Lagerung erst die Batterie entfernen, um zu verhin
-
dern, dass sie ausläuft und die Batterieüssigkeit Schä-
den verursachen kann.
Eine gebrauchte Batterie nicht auseinandernehmen und
nicht neu auaden. Gebrauchte Batterien ordnungsge
-
mäß entsorgen, um zu verhindern, dass es zu einem
Brand oder einer Explosion kommt.
Hinweis
Um eine Ersatz-Fernbedienung zu kaufen, wenden Sie
sich an ein LG Service Center in Ihrer Nähe.
Wenn Sie mehrere Tasten auf der Fernbedienung gleich
-
zeitig drücken, kann das dazu führen, dass die Fernbe-
dienung nicht richtig funktioniert.
Bei Benutzung der Fernbedienung diese mit dem Sende
-
modul in Richtung des Sensors im Produkt halten.
Die Fernbedienung funktioniert am besten, wenn sie im
Abstand von maximal 7 m und in einem Winkel von bis
zu 45° links oder rechts vor dem Sensor des Produkts
gehalten wird.
Falls die Fernbedienung nach Austausch der Batterie
nicht funktioniert, fragen Sie den Kundendienst.
Möglicherweise funktioniert die Fernbedienung nicht in
einem Raum, in dem es sehr hell ist und das Licht von
3-Wellen-Leuchtstofampen oder Neonreklameschildern
ausgestrahlt wird.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG LSA50A Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch