Toro RT1200 Traction Unit Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3395-824RevA
ZugmaschineRT1200
Modellnr.25450—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.25450A—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.25450C—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.25450W—Seriennr.315000001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
*3395-824*A
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthälteineChemikalieoderChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregendwirken,GeburtsschädenoderandereDefekte
desReproduktionssystemsverursachen.
DieDieselauspuffgaseundeinigeBestandteilewirkenlautdenBehördendesStaatesKalifornien
krebserregend,verursachenGeburtsschädenoderandereDefektedesReproduktionssystems
DasSieineinigenRegionenaufgrundvonGemeinde-,
Landes-oderBundesvorschrifteneinenFunkenfängeran
derAuspuffanlageverwendenmüssen,wirderalsOption
angeboten.WennSieeinenFunkenfängerbenötigen,wenden
SiesichandenofziellenToroVertragshändler.
DievonToroempfohlenenFunkenfängerfürdiesesProdukt
sindvonUSDAForestryzugelassen.
Wichtig:DerMotorhatkeinenFunkenfängerander
Auspuffanlage.LautdemCaliforniaPublicResource
CodeSection4442istesgesetzwidrig,diesenMotor
inirgendeinemGeländeeinzusetzen,dasmitWald,
UnterholzoderGraslautCPRCbewachsenist.
AndereLänder/StaatenhabenähnlicheBundes-oder
Ländergesetze.
Diebeiliegende
Motoranleitung
enthältAngabenzu
denEmissionsbestimmungenderUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)unddenKontrollvorschriften
vonKalifornienzuEmissionsanlagen,derWartungund
Garantie.SiekönneneinenErsatzbeimMotorhersteller
anfordern.
Einführung
MitdieserMaschineziehenSieGräbenimBoden,umKabel
undRohrezuverlegen.DieseMaschineistnurfürdas
ZerkleinernvonErdeundGesteingedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
SiekönnenTorodirektunterwww .Toro.comhinsichtlich
Produkt-undZubehörinformationen,Standortenvon
VertragshändlernoderRegistrierungdesProdukts
kontaktieren.
WendenSiesichandenToro-Vertragshändleroder
Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen.
HabenSiedafürdieModell-undSeriennummerndes
Produktsgriffbereit.Bild1zeigtdiePositionderModell-
undSeriennummernamProdukt.TragenSiehierbittedie
Modell-undSeriennummernein.
Bild1
1.PositionderModell-undSeriennummern
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahrenangeführt,
undSicherheitshinweisewerdenvomSicherheitswarnsymbol
(Bild2)gekennzeichnet.DiesesWarnsymbolweist
aufeineGefahrhin,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:USA
AlleRechtevorbehalten
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.WICHTIGweistauf
speziellemechanischeInformationenhin,undHINWEIS
hebtallgemeineInformationenhervor,dieIhrebesondere
Beachtungverdienen.
BewahrenSiedieseBedienungsanleitungunddie
MotorbedienungsanleitungimAblagefachfürdie
BedienungsanleitungindieserMaschineauf.
Bild3
1.AblagefachfürBedienungsanleitung
Inhalt
Sicherheit......................................................................4
VorderVerwendungderMaschine.............................5
ElektrischeLeitungssicherheit...................................7
Gasleitungssicherheit...............................................8
Kommunikationsleitungssicherheit............................8
Wasserleitungssicherheit...........................................8
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................9
Produktübersicht..........................................................18
Bedienelemente.....................................................19
CommandCenter...............................................19
Maschinenbedienelemente...................................20
Fahrantriebscluster.............................................21
Anbaugerätsteuerungscluster...............................21
SitzundSicherheitsgurt......................................23
TechnischeDaten..................................................24
Anbaugeräte/Zubehör............................................24
Betrieb........................................................................25
SicherheithatVorrang.............................................25
VorbereitenfürdasArbeiten....................................25
BetankendesMotors..............................................25
PrüfendesMotorölstands.......................................28
PrüfendesKühlmittelstandsimBehälter...................29
PrüfendesHydraulikölstands...................................30
PrüfenderAnzeigefüreinenverstopften
Luftlter............................................................30
PrüfenderMaschine...............................................30
VerwendendesCommandCenters............................31
Motorbetrieb.........................................................37
EinsetzenderMaschineinsehrschwierigen
Bedingungen......................................................39
BetätigenderFeststellbremse...................................39
FahrenmitundAnhaltenderMaschine......................39
EinsetzendesGetriebes..........................................41
VerwendenderMaschinenkippfunktion....................42
VorbereitenderMaschinenverwendung.....................43
VerwendendesPlanierschilds...................................44
VerwendenderSteckdose........................................45
TransportierenderMaschine....................................45
AbschließendertäglichenArbeit..............................46
AbschließendesProjekts.........................................46
Wartung.......................................................................47
EmpfohlenerWartungsplan........................................47
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten...............................................48
AllgemeineSicherheit.............................................48
Schmierung..............................................................48
EinfettenderMaschine...........................................48
WartendesMotors....................................................50
ZugangzumMotor................................................50
WartendesMotorölsundFilters...............................52
PrüfendesEntlüfterschlauchsfürdas
Kurbelgehäuse...................................................53
PrüfendesLaderohrs..............................................54
WartenderLuftlteranlage......................................54
WartenderKraftstoffanlage........................................55
WartenderKraftstoffanlage.....................................55
3
WartenderelektrischenAnlage...................................59
WartenderBatterien...............................................59
AuswechselneinerSicherung...................................61
WartendesAntriebssystems........................................62
WartenderReifen...................................................62
WartenderAchsen.................................................64
WartendesGetriebes..............................................67
WartenderKühlanlage...............................................70
WartenderKühlanlage............................................70
WartenderRiemen....................................................75
WartendesMotortreibriemens.................................75
AuswechselndesMotortreibriemens.........................75
WartenderHydraulikanlage........................................76
WartenderHydraulikanlage.....................................76
WartendesÜberrollschutzes.......................................80
PrüfenundWartendesÜberrollschutzes...................80
SchweißenanderMaschine.........................................82
VorbereitungenfürdasTrennender
Anschlüsse.........................................................82
AbschließenderLichtmaschinenkabel.......................83
TrennenderComputermodulanschlüsse....................83
AnschließenderComputermodulanschlüsse..............83
AnschließendesLichtmaschinenkabels.....................84
AbschließendeMaschinenarbeiten............................84
Reinigung.................................................................84
EntfernenvonSchmutzundRückständenvonder
Maschine...........................................................84
Einlagerung.................................................................85
Vorbereitenfürdiesaisonbedingte
Einlagerung.......................................................85
Fehlersucheund-behebung............................................86
Sicherheit
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
dieserMaschinekannzuVerletzungenführen.Halten
SiedieseSicherheitsanweisungenimmerein,umdieGefahr
möglicherVerletzungenzuverringern.AchtenSieimmerauf
dasWarnsymbol(Bild2),esbedeutetVorsicht,Warnung
oderGefahr„Sicherheitshinweis“.WennderHinweis
nichtbeachtetwird,kanneszuVerletzungenund
Todesfällenkommen.
Wichtig:DieseMaschineerfülltNormanforderungen,
diezumZeitpunktderHerstellunggültigwaren.
EineModikationdieserMaschinekannzueiner
NichteinhaltungdieserNormenundderAnweisungen
indieser
Bedien ungsanleitung führ en.
Modikationen
andieserMaschinesolltennurvoneinemofziellen
Toro-Vertragshändlerausgeführtwerden.
WARNUNG:
BeimSchweißen,SchneidenoderBohrenvon
TeilenderMaschinekönnendiesebrechenund
schwereodertödlicheVerletzungenverursachen.
FührenSiezumReparierenoderzumAnbringen
vonTeilenanderMaschinekeineSchweiß-,
Schneid-oderBohrarbeitenaus.
BefolgenSiezumVermeidenvonschwerenodertödlichen
VerletzungenimmersämtlicheSicherheitshinweise.
SiesindfüreigeneUnfälle,VerletzungenundSachschäden
sowiefürdievonDrittenverantwortlichundkönnendiese
verhindern
SetzenSiedieseMaschinenurfürAnwendungenein,diein
dieserAnleitungbeschriebensind.
VordemEinsatzdieserMaschinetragenSiedie
Verantwortung,sichmitdemVerlaufderunterirdischen
VersorgungsleitungenimProjektbereichvertrautzumachen
unddiesezuumgehen.
StellenSieimmersicher,dassalleörtlichen
VersorgungsbetriebedenVerlaufderLeitungen
markieren.RufenSieindenUSAundKanadaeinen
„One-CallSystemDirectory“-Dienstan.Rufen
SieindenUSA811oderIhreörtlicheNummeran.
WennSiedieörtlicheNummernichtkennen,rufen
SiedienationaleNummer(nurUSAundKanada)
unter1-888-258-0808an.KontaktierenSieauch
Versorgungsbetriebe,dienichtam„One-CallSystem
Directory“-Dienstteilnehmen.
WendenSiesichandieörtlichenÄmterfürdieGesetzeund
Vorschriften,dieSiebeimErmittelnundVermeidenvon
vorhandenenVersorgungsleitungeneinhaltenmüssen.
InderfolgendenTabellendenSiedieentsprechende
VersorgungsleitungunddieFarbederentsprechenden
Versorgungsleitung(nurUSAundKanada):
4
VersorgungsleitungFarbe
ElektrischRot
Telekommunikations-,Alarm-oderSignalkabel
oder-leitung
Orange
Erdgas,Dampf,Petroleumoderandere
gasförmigenoderbrennbarenMaterialien
Gelb
AbwasserundEntwässerung
Grün
TrinkwasserBlau
Brauchwasser-,Beregnungs-und
Schlammleitungen
Lila
TemporäreVermessungsmarkierungenRosa
VorgeschlageneAusgrabungslimits
Weiß
GrabenSienachdemErmittelnallerVersorgungsleitungen
einLochbiszurVersorgungsleitung,umdenVerlaufunddie
TiefederLeitungzuüberprüfen.
VorderVerwendungder
Maschine
Voraussetzungen
LesenSiedieBedienungsanleitungundanderes
Schulungsmaterialdurch.WennBedieneroder
MechanikerkeinDeutschlesenkönnen,istderBesitzer
dafürverantwortlich,ihnendieseAnleitungenzuerklären.
MachenSiesichmitdemsicherenBetriebderMaschine
sowiedenBedienelementenundSicherheitssymbolen
vertraut.
AlleBedienerundMechanikermüssengeschultsein.Der
BesitzeristfürdieSchulungderBenutzerverantwortlich.
KinderodernichtgeschultePersonendürfendasGerät
nieverwendenoderwarten.ÖrtlicheVorschriften
bestimmenu.U.dasMindestaltervonBenutzern.
StellenSiesicher,dassSiedieHandgestenverstehen,die
anderArbeitsstätteverwendetwerden.BefolgenSiedie
AnleitungendesSignalisierenden.
Vorbereitung
MarkierenSievordemEinsatzderMaschinealle
unterirdischenLeitungenimArbeitsbereichundgraben
SienichtinmarkiertenBereichen.AchtenSieauch
aufObjekteundStrukturen,dieu.U.nichtmarkiert
sind,u.a.unterirdischeSpeicherbehälter,Brunnenund
Klärgruben.
BegutachtenSiedasGelände,umdienotwendigen
AnbaugeräteunddasZubehörzubestimmen,die
zurkorrektenundsicherenDurchführungderArbeit
erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller
zugelassenesZubehörundzugelasseneAnbaugeräte.
MarkierenSiedenArbeitsbereicheindeutigundhalten
SieUnbeteiligtefern.
ÜberprüfenSiedieGefahrenderArbeitsstätte,die
Sicherheits-undNotfallverfahrenunddenpersönlichen
VerantwortungsbereichallerArbeitervordemBeginn
derArbeiten.
TragenSieangemesseneSchutzkleidung,inkl.
Schutzhelm,Sicherheitsbrille,langeHosen,
SicherheitsschuheundGehörschutz.BeieinigenArbeiten
müssenSieu.U.aucheineWarnwesteund/oderein
Atemgerättragen.LangesHaar,loseKleidungsstücke
oderSchmuckkönnensichinbeweglichenTeilender
Maschineverfangen.
BevorSiedieMaschinemiteinemAnbaugeräteinsetzen,
stellenSiesicher,dassdasAnbaugerätrichtigmontiertist.
SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmit
Kraftstoff.DieseStoffesindbrennbarunddieDämpfe
sindexplosiv.
VerwendenSienurvorschriftsmäßigeKanister.
NehmenSiedenTankdeckelnichtbeilaufendem
MotorabundbetankenSiedieMaschinenicht.
LassenSiedenMotorvordemBetankenabkühlen.
RauchenSienichtinderNähederMaschine,wenn
derMotorläuft.
BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenen
RäumenundlassenSiedortauchkeinenKraftstoff
ab.
PrüfenSie,obdieSitzkontaktschalter,Sicherheitsschalter
undSchutzblechevorhandensindundeinwandfrei
funktionieren.VerwendenSiedieMaschinenur,wenn
dieseBedienelemente,SchalterundSchutzblecherichtig
funktionieren.
AllgemeinerBetrieb
LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,wennSiediese
Maschineverwenden.
LassenSiedenMotornieingeschlossenenRäumen
laufen.
SetzenSiedieMaschinenieohnemontierte
SchutzvorrichtungenundPlattenein.StellenSiesicher,
dassalleSicherheitsschaltermontiert,richtigeingestellt
undfunktionstüchtigsind.
VerlangsamenSiebeimWendenundbeimÜberqueren
vonStraßenundunbefestigtemoderunebenemTerrain
dieFahrgeschwindigkeitundpassenSieauf.
BedienenSiedieMaschinenie,wennSieAlkoholoder
Drogenzusichgenommenhaben.
StellenSiesicher,dasssichimArbeitsbereichkeine
Unbeteiligtenaufhalten,bevorSiedieMaschinebedienen.
StellenSiedieMaschinesofortab,wenneinePersonden
Arbeitsbereichbetritt.
ZustarkeVibrationenvoneinerGrabenfräseoderPug
könnenzumEinbrecheneinesGrabens,einesÜberhangs
5
odereinerhohenBöschungführenundschwereoder
tödlicheVerletzungenverursachen.
WennSiekeineungehinderteSichtdesArbeitsbereichs
haben,sollteeineSignalpersondieBewegungder
Maschineangeben.
LassenSieniemalseinelaufendeMaschineunbeaufsichtigt
zurück.StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab,bevorSiedieMaschinezurücklassen.
VerwendenSienurOriginalanbaugerätevonToro.
AnbaugerätekönnendieStabilitätundBetriebsmerkmale
derMascheändern.
AchtenSiebeimEinsatzderMaschineinderNähevon
StraßenoderbeimÜberquerenaufdenVerkehr.
SetzenSiedieMaschinenurinBereichenein,diekeine
HindernisseinderNähedesBedienersaufweisen.Wenn
SiekeinenausreichendenAbstandzuBäumen,Wänden
undanderenHindernissenbeimEinsatzderMaschine
einhalten,könnenSieverletztwerdenoderSachschäden
entstehen.SetzenSiedieMaschinenurinBereichenein,
indenenderBedienerausreichendeManövrierfähigkeit
mitderMaschinehat.
ErmittelnSiedieKlemmpunktstellen,dieaufder
MaschineunddenAnbaugerätenmarkiertsind,und
berührenSiedieseStellennichtmitdenHändenund
Füßen.
BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie
BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine
geschützteStelle.
BetriebanHanglagen
VermeidenSieeinenEinsatzderMaschineaufHanglagen.
FührenSiealleBewegungenanHängenlangsamund
schrittweisedurch.WechselnSienieplötzlichdie
GeschwindigkeitoderRichtung.
VermeidenSiedasStartenundAnhaltenanHanglagen.
WenndieMaschinedieBodenhaftungverliert,haltenSie
dasschwereEndederMaschinehangaufwärtsundfahren
Sielangsamgeradehangabwärts.
VermeidenSiedasWendenanHanglagen.WennSie
beimArbeitenanHängenwendenmüssen,wendenSie
langsamundhaltenSiedasschwereEndederMaschine
hangaufwärtsgerichtet.
SetzenSiedieMaschinenichtinderNähevonsteilen
Gefällen,GräbenoderBöschungenein.DieMaschine
könnteplötzlichumkippen,wenneinRadodereineKette
übereinemKlippen-oderGrabenrandstehtoderdie
Böschungnachgibt.
Überrollschutz
StellenSievordemVerwendenderMaschinesicher,dass
derSicherheitsgurtingutemZustandistundfestander
Maschinemontiertist.
PrüfenSiedenÜberrollschutzindenindieserAnleitung
empfohlenenAbständenodernacheinemUnfall.
ReparierenSieeinenbeschädigtenÜberrollschutznurmit
Toro-Originalersatzteilen.Reparierenodermodizieren
SiedenÜberrollschutznicht.
AchtenSiesorgfältigaufdielichteHöhe(wiez.B.Äste,
Pforten,Stromkabel),bevorSieunterirgendeinem
Hindernisdurchfahren,damitSiediesesnichtberühren.
EntfernenSiedenÜberrollschutznur,wennSieihn
auswechseln.
FügenSiederMaschinenichtGewichthinzu,
dasüberdemBruttogewichtliegt,dasaufdem
Überrollschutzaufkleberangegebenist.
Transportsicherheit
HaltenSiediefolgendenSicherheitsvorkehrungenein,
wennSiedieMaschinezumodervomArbeitsbereich
transportieren:
BefördernSiekeinePassagiereaufderMaschine.
HaltenSiealleUnbeteiligtenfern,währendSiedie
Maschinebewegen.
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen
vorsichtigvor.
AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon
StraßenaufdenVerkehr.
AchtenSieaufdielichteHöhe(wiez.B.Äste,Pforte,
Stromkabel),bevorSieunterirgendeinemObjekt
durchfahren,damitSieesnichtberühren.
WartungundEinlagerung
SenkenSiedieAnbaugeräteab,stellenSiedenMotor
ab,wartenSie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand
gekommensindundziehenSiedenZündschlüsselab,
wennSiedieMaschineeinstellen,reinigenoderreparieren.
BerührenSienieMaschinenteile,dieeventuelldurchden
Betriebheißgewordensind.LassenSiediesevordem
BeginneinerReparation,EinstellungodereinerWartung
abkühlen.
EntfernenSieRückständevondenAnbaugeräten,
Antrieben,AuspuffenunddemMotor,um
einemBrandvorzubeugen.WischenSieÖl-und
Kraftstoffverschüttungenauf.
LassenSiedenMotorvorderEinlagerungabkühlenund
lagernSiedieMaschinenichtinderNähevonoffenem
Feuer.
StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
DieMaschinesolltenievonungeschultenPersonen
gewartetwerden.
StützenSiedieMaschinebeiBedarfaufAchsständernab.
6
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
HaltenSieIhreHändeundFüßevonsichdrehenden
Teilenfern.BeilaufendemMotorsolltenkeine
Einstellungenvorgenommenwerden.
AlleTeilemüssensichingutemZustandbenden,und
alleBefestigungsteilemüssenfestgezogensein.Ersetzen
SieabgenutzteundbeschädigteAufkleber.
AchtenSiedarauf,dassMutternundSchraubenimmer
festangezogensind.HaltenSiealleGeräteingutem
Betriebszustand.
ModizierenSiekeineSicherheitsvorkehrungen.
SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmit
Kraftstoff.DieseStoffesindbrennbarunddieDämpfe
sindexplosiv.
VerwendenSienurvorschriftsmäßigeKanister.
NehmenSiedenTankdeckelnichtbeilaufendem
MotorabundbetankenSiedieMaschinenicht.
LassenSievordemBetankendenMotorabkühlen.
RauchenSienicht.
BetankenSiedieMaschinenichtingeschlossenen
Räumen.
LassenSiedenKraftstoffnichtingeschlossenen
Räumenab.
LagernSiewederdieMaschinenochden
KraftstoffkanisteringeschlossenenRäumenin
derNähevonoffenemFlammen,wiez.B.einem
HeizkesseloderOfen.
BefüllenSienieeinenKanister,wenndiesersich
ineinemFahrzeug,einemKofferraumaufeinem
Anhänger,einerLadeächeoderaufirgendeiner
anderenFlächebendet.DerKanisterdarfnur
befülltwerden,währenderaufdemBodensteht.
HaltenSiebeimBetankendenEinfüllstutzendes
KanistersimmerinKontaktmitdemTank.
VerwendenSienurToroOriginalersatzteile.
KlemmenSievordemDurchführenjeglicherReparaturen
dieBatterieab.KlemmenSieimmerzuerstdenMinuspol
derBatterieunddanndenPluspolab.SchließenSie
immerzuerstdenPluspolunddanndenMinuspolan.
LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüftetenBereichen
undnichtinderNähevonFunkenundoffenemFeuer
auf.ZiehenSiedasLadegerätausderSteckdose,bevor
SieesandieBatterieanschließenoderabklemmen.
TragenSieSchutzkleidungundverwendenSieisoliertes
Werkzeug.
Batteriesäureistgiftigundkannchemische
Verbrennungenverursachen.VermeidenSiedenKontakt
mitderHaut,mitAugenundKleidungsstücken.Schützen
SiebeimUmgangmitderBatteriedasGesicht,dieAugen
undKleidung.
Batteriegasekönnenexplodieren.HaltenSieZigaretten,
FunkenundoffenesLichtvonderBatteriefern.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenenHydrauliköl
unterhohemDruckausgestoßenwird.VerwendenSie
zumAusndigmachenvonundichtenStellenPappe
oderPapierundniemalsdieHände.UnterDruck
entweichendesHydraulikölkannunterdieHautdringen
undVerletzungenverursachen,dieinnerhalbweniger
StundenvoneinemqualiziertenChirurgenbehandelt
werdenmüssen,daessonstzuWundbrandkommen
kann.
LassenSiedieMaschineabkühlen,bevorSiesieeinlagern.
ElektrischeLeitungssicherheit
WARNUNG:
WennSiedenSitzderMaschineverlassenoderein
Maschinenteilanfassen,daselektrischaufgeladen
ist,könnenschwereodertödlicheVerletzungen
entstehen.
StehenSienichtvomSitzauf,wenndieMaschine
elektrischaufgeladenist.
Wichtig:WenndieMaschineelektrischaufgeladenist,
kontaktierenSiesofortdieentsprechendenNotfall-und
Versorgungseinrichtungen,umdenBereichzusichern.
WennSiedieMaschineverwendenundsieelektrisch
aufgeladenwird,verlassenSiedenSitzerst,nachdem
dieQuellederelektrischenEnergievonderMaschine
entferntwurde.HaltenSieanderePersonenvonder
Maschinefern,wennsieelektrischaufgeladenist.
Hinweis:SiekönneneineVersorgungsleitungberühren,
ohnedassdieMaschineaufgeladenwird.
DerStromquellenunterbrecheroderdieSicherungkann
(mussabernichtimmer)ausgelöstwerden.GehenSie
jedochfürIhreSicherheitdavonaus,dassdieMaschine
Elektrizitätleitet.
Hinweis:Siesindsicher,solangeSienichtvomSitzder
Maschineaufstehen.
DasBerühreneineselektrischaufgeladenen
Maschinenteils,wennSieaufdemBodenstehen,kannzu
einemschwerenelektrischenSchlagführen.
Hinweis:KeinePersonsolltedieMaschineberühren
odersichannähern,wenndieMaschineaufgeladenist.
7
Gasleitungssicherheit
WARNUNG:
WennSieeineGasleitungbeschädigen,kanneine
sofortigeExplosions-oderBrandgefahrbestehen.
AustretendesGasistentammbarundexplosiv
undkannschwereodertödlicheVerletzungen
verursachen.
RauchenSiebeimEinsatzderMaschinenicht.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,umden
Bereichzusichern.
Kommunikationsleitungssi-
cherheit
ACHTUNG
WennSiedasGlasfaserkabelbeschädigenund
indasfreiliegendeHochintensitätslichtschauen,
könnenSieIhreAugenschädigen.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,umden
Bereichzusichern.
Wasserleitungssicherheit
WennSieeineWasserleitungbeschädigen,kanneine
Überschwemmungsgefahrentstehen.
StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
EntfernenSieallePersonenausdemArbeitsbereich.
KontaktierenSiesofortdieentsprechendenNotfall-
undVersorgungseinrichtungen,umdenBereichzu
sichern.
8
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen
Gefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderausoderersetzenSiesie.
Bild4
1.Aufkleber125-66897.Aufkleber130-7541(zweiAufkleber,eineranjederSeite)
2.Aufkleber125-49638.Aufkleber125-6694(zweiAufkleber,eineranjederSeite)
3.Aufkleber125-84799.Aufkleber125-8481
4.Aufkleber125-848010.Aufkleber125-8482
5.Aufkleber125-849911.Aufkleber117-2718
6.Aufkleber125-613512.Aufkleber125-6139
9
Bild5
1.Aufkleber125-84967.Aufkleber125-4963
2.Aufkleber125-8473(anderBodenplatte,diedieBatterie
abdeckt)
8.Aufkleber127-1829
3.Aufkleber125-84959.Aufkleber125-8480
4.Aufkleber127-182810.Aufkleber125-6157(unterderlinkenVerkleidung)
5.Aufkleber125-613911.Aufkleber125-8483
6.Aufkleber130-754012.Aufkleber125-6689
Bild6
1.Aufkleber131-04393.Aufkleber125-8484
2.Aufkleber130-75394.Aufkleber131-0440
117–2718
125-4963
1.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen.
10
125–6135
125-6139
1.Hebestelle,Vergurtungsstelle
0000
0000
0000
125-6157
1.SchaltenSieden
Batteriestromab.
3.Ein/Start
2.Aus/Stopp4.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
125-6671
1.Explosionsgefahr,GefahreineselektrischesSchlags:
RufenSiedieörtlichenVersorgungsbetriebevordem
Grabenan.
11
125-6689
1.Warnung:BerührenSie
keineheißenOberächen.
2.Schnittwunden-
/Amputationsgefahram
Ventilator:Berühren
Siekeinebeweglichen
TeileundlassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Sicherheitsvorkehrungen
montiert.
125-6694
1.Vergurtungsstelle
125-8473
1.Explosionsgefahr:Tragen
SieeineSchutzbrille.
3.Brandgefahr:HaltenSie
offeneFlammenfern.
2.Verätzungs-
/Verbrennungsgefahr
durchChemikalien:
SpülenSieden
betroffenenBereichsofort
mitWasserabundsuchen
SieeinenArztauf.
4.Vergiftungsgefahr:
ManipulierenSiedie
Batterienicht.
125-8479
1.VerbrennungsgefahrdurchunterDruckstehende
Materialien:LesenSiedieBedienungsanleitung.
125-8480
1.Warnung:KletternSienichtaufdenÜberrollschutz.
12
125-8481
1.Hydraulikzulauf
125-8482
1.Hydraulikrücklauf
125-8483
1.Hydrauliköl,lesenSiedieBedienungsanleitung.
125-8484
1.12-Volt-Steckdose
125-8499
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
3.Vorne
2.Rückwärts
4.Getriebe:Schalthebel
130-7541
1.Warnung:UnbeteiligtemüsseneinenAbstandzur
Maschineeinhalten.
13
131-0439
1.Differenzial:Sperren2.Differenzial:Entsperren
125-8495
1.Maschinenachlinkskippen
6.SeitlichesVersetzen
nachlinks(optionales
Anbaugerät)
11.Hilfshydraulik(optionales
Kit)
16.Grabenfräseschnelle
Drehung(optionales
Zubehör)
2.Maschinenachrechts
kippen
7.Absenkendes
Prolierblechs,Drehen
desPugsnachvorne
(optionalesAnbaugerät)
12.Rüttelpugtiefe
Schwebenein(optionales
Zubehör)
17.Grabenfräselangsame
Drehung(optionales
Zubehör)
3.Automatische
Rahmennivellierungein
(optionalesKit)
8.Anhebendes
Prolierblechs,Drehen
desPugsnachhinten
(optionalesAnbaugerät)
13.Rüttelpugtiefe
Schwebenaus(optionales
Zubehör)
18.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.Automatische
Rahmennivellierungaus
(optionalesKit)
9.Gesteinssägenstabilisator
absenken(optionales
Zubehör)
14.Rüttelpugdrehung
Schwenkenein(optionales
Zubehör)
19.GefahrvonExplosionen
undelektrischenSchlägen:
GrabenSieerst,
wennSiedieörtlichen
Versorgungsbetriebe
angerufenhaben.
5.SeitlichesVersetzen
nachrechts(optionales
Anbaugerät)
10.Gesteinssägenstabilisator
anheben(optionales
Zubehör)
15.Rüttelpugdrehung
Schwenkenaus(optionales
Zubehör)
14
125-8496
1.Planierschild,Rüttelpugnachlinkskippen,schwenken8.Hinterradlenkung:DrehenSiedieRädernachrechtsunddie
Maschinedrehtsichnachlinks
2.Planierschild,Rüttelpugnachrechtskippen,schwenken9.Hinterradlenkung:AutomatischeZentrierung(optionalesKit)
3.Planierschild,Rüttelpugabsenken
10.AbsenkenderAnbaugeräte
4.Planierschild,Rüttelpuganheben
11.AnhebenderAnbaugeräte
5.Planierschild,Rüttelpugkopfnachlinksabwinkeln
12.Heckanbaugerät:Vorwärtsgeschwindigkeit
6.Planierschild,Rüttelpugkopfnachrechtsabwinkeln
13.Heckanbaugerät:Rückwärtsgeschwindigkeit
7.Hinterradlenkung:DrehenSiedieRädernachlinksunddie
Maschinedrehtsichnachrechts
127-1828
1.Hydraulikdruck4.AnhebendesAnbaugeräts
2.AbsenkendesAnbaugeräts
5.Hydraulikrücklauf
3.Ölablass
15
127-1829
1.Ölablass
131-0440
1.Feststellbremse:
Aktivieren
2.Feststellbremse:
Auskuppeln
130-7539
1.ElektrischeVersorgung
3.Motorläuft
2.Motoraus4.Motorstarten
16
130-7540
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
4.Warnung:Unbeteiligtemüsseneinen
AbstandzurMaschineeinhalten.
7.GefahrvonExplosionenund
elektrischenSchlägen:Graben
Sieerst,wennSiedieörtlichen
Versorgungsbetriebeangerufen
haben.
2.Warnung:VerwendenSiedie
Maschineerst,wennSiegeschult
wurden.
5.Warnung:BerührenSiekeine
beweglichenTeileundlassenSiealle
SchutzvorrichtungenundSchutzbleche
montiert.
8.InformationenzumAnlassen
desMotorsndenSieinder
Bedienungsanleitung.1)AktivierenSie
dieFeststellbremse.2)StellenSieden
FahrantriebunddieAnbaugeräteauf
dieNeutral-Stellung.3)DrehenSieden
ZündschlüsselaufdieStart-Stellung.
3.Warnung:LegenSieden
Sicherheitsgurtan.
6.Warnung:TragenSieeinen
Gehörschutz.
9.WeitereInformationenzumAbstellen
desMotorsndenSieinder
Bedienungsanleitung.1)Stellen
SiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.2)AktivierenSiedie
Feststellbremse.3)StellenSieden
FahrantriebunddieAnbaugeräteindie
Neutral-Stellung.4)SenkenSiealle
Anbaugeräteab.5)DrehenSieden
ZündschlüsselaufdieStopp-Stellung.
6)ZiehenSiedenZündschlüsselab.
17
Produktübersicht
Bild7
1.Motorhaube5.Planierschild
2.LinkePlatte
6.Kraftstofftank
3.Haltegriffe
7.Tankdeckel
4.Überrollschutzabdeckung
8.Trittbretter
Bild8
1.Haltegriffe
4.Trittbretter
2.RechteSeitenwand5.SchauglasfürdasHydrauliköl
3.Motorhaube6.Hydraulikbehälterdeckel
18
Bedienelemente
MachenSiesichmitdenBedienelementen(Bild9bisBild
16)vertraut,bevorSiedenMotoranlassenunddieMaschine
bedienen.
CommandCenter
BedienelementeaufdemStartbildschirm
MitdenTastenaufdemCommandCentersteuernSiedie
MaschinenfunktionenundnavigierenzudenBildschirmen
fürdasMaschinensetupunddieDiagnostik(Bild9).
Bild9
BildzeigtStartbildschirm
1.Taste1(Tastezum
Ein-/Ausschaltender
Scheinwerfer;wird
mitderoptionalen
Scheinwerferoption
verwendet)
8.Taste8(Verringernder
Motordrehzahl)
2.Taste2(Erhöhen
desSollwertsfürdie
Laststeuerung;wird
mitderLaststeuerung
verwendet)
9.Escape(Zurückgehenauf
denStartbildschirm)
3.Taste3(Verringern
desSollwertsfürdie
Laststeuerung;wird
mitderLaststeuerung
verwendet)
10.VorherigerBildschirm
(Navigierenauf
einevorherige
Bildschirmfunktionineiner
Bildschirmbetriebsart)
4.Taste4(Tastezum
Ein-/Ausschaltender
Laststeuerung;wirdmit
derLaststeuerungsoption
verwendet)
11.OK(Treffeneiner
Auswahl)
5.Taste5(Auswählen
desBedienelements;
wirdzumErmittelndes
Anbaugerätsverwendet,
dasderPlanierschild-,
bzw.Rüttelpugjoystick
bedient)
12.NächsterBildschirm
(Navigierenauf
dienächste
Bildschirmfunktionineiner
Bildschirmbetriebsart)
6.Taste6(Erweiterte
Lenkbetriebsart;wirdmit
demerweitertenLenkkit
verwendet)
13.Bildschirmnachunten
(Navigierennachunten
aufdievorherige
Bildschirmfunktion
undZugangzuden
Bildschirmenfürdie
Diagnostikunddie
Kalibrierung)
7.Taste7(Erhöhender
Motordrehzahl)
14.Bildschirmnachoben
(Navigierennach
obenaufdienächste
Bildschirmfunktionineiner
Bildschirmbetriebsart)
19
Gasbedienungstaste
TastefürmehrGas:DrückenSiedieTastefürmehrGas
(Taste7),diesichuntenrechtsaufdemCommandCenter
bendet,umdieMotordrehzahlzuerhöhen(Bild9).
Hinweis:DrückenSiedieTastemehrmals,umdie
MotordrehzahlbisaufdiemaximaleMotordrehzahl
(2.450U/min)zuerhöhen.
TastefürwenigerGas:DrückenSiedieTastefür
wenigerGas(Taste8),diesichuntenrechtsaufdem
CommandCenterbendet,umdieMotordrehzahlzu
verringern(Bild9).
Hinweis:DrückenSiedieTastemehrmals,umdie
MotordrehzahlbisaufdieMotordrehzahlfürden
Leerlauf(950U/min)zuverringern.
Maschinenbedienelemente
Differenzialsperrenschalter
MitdemDifferenzialsperrenschaltersteuernSiedie
KraftübertragungfürallevierRäder(Bild10).
DrückenSiedenSchalternachoben,umdievorderen
undhinterenDifferenzialezusperren.
ZumEntsperrendervorderenundhinterenDifferenziale
müssenSiedieMaschineanhalten,denSchalter
nachuntendrückenundkurzmitderMaschine
rückwärtsfahren.
Bild10
1.Differenzialsperrenschalter
2.Hupe
Feststellbremsschalter
DrückenSiedenFeststellbremsschalternachunten,um
dieFeststellbremsezuaktivieren(Bild11).
Bild11
1.Feststellbremsschalter3.Zündschloss
2.Stromanschluss
Hinweis:DieroteFeststellbremsenlampeleuchtetauf
demCommand-Center-Displayauf(Bild12).
Bild12
1.LampefürFeststellbremse(Command-Center-Display)
DrückenSiedenFeststellbremsschalternachoben,um
dieFeststellbremsezulösen.
Hinweis:WenndieMaschinebeigelöster
Feststellbremsevorwärtsoderrückwärtsbewegtwird,
wirddieLampefürdieFeststellbremsenichtmehrauf
demStartbildschirmangezeigt.
WennSiedieMaschineanhaltenunddieFeststellbremse
nichtaktivieren,wirddieFeststellbremseautomatisch
aktiviertunddiegelbeLampefürdieFeststellbremsewird
aufdemCommand-Center-Displayangezeigt(Bild12).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Toro RT1200 Traction Unit Benutzerhandbuch

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Benutzerhandbuch