Lenco L-30 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
1
Model
L-30/L-101
USER MAUNAL Wooden turntable with MMC cartridge and PC encoding
GEBRUIKSHANDLEIDING Houten platenspeler met MMC element en PC encoding naar
MP3
BEDIENUNGSANLEITUNG Plattenspieler im Holzgehäuse mit Magnet-Tonabnehmer-
System und PC-Anschluss für die Umwandlung in MP3
MODE D’EMPLOI Platine en bois avec cellule à aimant mobile(MMC) et encodage MP3
via PC
MANUAL DE USUARIO Giradicos con base de madera, capsula de bobina movil y PC
conversión en MP3
2
Index:
English ................................................................................................................................... 3
Nederlands .......................................................................................................................... 17
Deutsch ............................................................................................................................... 47
Français ............................................................................................................................. 32
Español ................................................................................................................................ 62
Version: 1.0
30
Lenco
Draaiplateau
L-30/L-101
Type
Aandrijfriem auto-stop
Aandrijfmotor
Gelijkstroommotor
Snelheid
33 1/3 rpm,45 rpm
Jengel
<0,35%
Draaitafelplateau
300 mm
Cartridge
Type
Chuden MG-2590 MM
Naald
0,6 mil
Optimale naalddruk
2,5-3,5 gr
Uitgang
2,4 Mv ± 3 dB
Frequentiebereik
-1,5 ± 6 dB (10 KHz)
Overspraak
16 dB (1 KHz)
Signaal-ruisverhouding (S/N)
40 dB
Algemeen
ADAPTER
ingang AC 100-240 V, 50/60 Hz 0,5 A
uitgang DC 12 V, 1000 mA
PRODUCT
DC 12 V 200 mA
Audio-uitgang (Lijnuitgang)
400-600 mV
Energieverbruik
2,4 W
Afmetingen
410 x 330 x 116 mm
Netto gewicht
ongeveer 3,1 kg
32
Deutsch
L-30/L-101
ACHTUNG:
Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu
gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen.
Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder
eingestellt werden.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
2. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch.
3. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie
um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
4. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten
Bedienungsanleitung auf.
5. Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Seien Sie im näheren
Bereich des Steckers und der Herausführungen des Kabels besonders vorsichtig. Stellen Sie
keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden nnte.
Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem
Netzkabel können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
6. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei ngerer Nichtbenutzung vom Netz.
7. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Ö fen, Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Gegenständen fern.
8. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
9. Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören.
Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät
entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei
Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer
antielektrostatischen Umgebung aus.
10. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Ö ffnungen in das Gerät
stecken. Im Gerät sind hohe Spannungen vorhanden und das Einführen von Gegenständen
kann zu Stromschlag bzw. zu Kurzschlüssen der internen Teile führen. Aus dem gleichen
Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
11. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder
in der Nähe von Schwimmbecken.
12. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr.
13. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft
wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme
auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker
Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
14. Das Gerät muss immer gut belüftet sein!
15. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben.
Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung
Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
16. Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.
17. Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Ü berlastung kann zu
Brandgefahr bzw. Stromschlägen führen.
18. Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.
19. Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
20. Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern. Nagetiere lieben es, am Netzkabel zu nagen.
21. Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen
Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
22. Vermeiden Sie es, das Gerät auf Oberflächen aufzustellen, die zu Schwingungen oder Stoß
neigen.
23. Trennen Sie bei Gewitter den Netzadapter vom Stromnetz, um das Gerät zu schützen.
24. Wenn das Gerät r längere Zeit nicht verwendet wird, sollte die Stromversorgung aus
Sicherheitsgründen unterbrochen werden.
33
25. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch. Benutzen Sie niemals
sungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ö lbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger
Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
26. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion,
Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
27. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer
Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
28. USB-Sticks sind direkt mit dem Gerät zu verbinden. Verwenden Sie kein USB-
Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
29. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es rfen keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der he des Gerätes
gestellt werden.
30. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom
Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes
bezeichnet.
31. Der Netzstecker darf nicht blockiert werden und muss hrend des bestimmungsgemäßen
Gebrauchs immer leicht erreichbar sein.
32. Die Batterie darf keiner extremen Hitze wie z.B. Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
33. Für eine ausreichende hlung des Geräts ist um dieses herum mindestens ein Freiraum von
10 cm zu lassen.
34. Die Ventilation darf nicht durch Abdecken der Ventilationsöffnungen durch Gegenstände wie
Zeitungen, Tischdecken, Gardinen o.ä. behindert werden.
35. Stellen Sie kein offenes Feuer wie z.B. angezündete Kerzen auf das Gerät.
36. Bei der Batterieentsorgung sind die Entsorgungsvorschriften einzuhalten.
37. Das Gerät kann nur bei moderaten Temperaturen verwendet werden. Eine Nutzung in
extrem kalten oder heißen Umgebungen sollte vermieden werden.
38. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Geräts.
39. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen,
sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung
vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder
wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine r ihre Sicherheit
verantwortlichen Person eingewiesen.
40. Dieses Produkt ist nur r den Hausgebrauch und nicht r gewerbliche oder industrielle
Zwecke bestimmt.
41. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch
Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung der
anderen in diesem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwarnung entstehen, werden
nicht durch die Garantie abgedeckt.
42. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.
43. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
44. Verwenden oder bewahren Sie dieses Produkt nicht an Orten auf, in denen es direkter
Sonneneinstrahlung, Hitze, übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.
45. Reinigen Sie dieses Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
46. Blockieren Sie nicht die Schlitze und Ö ffnungen in dieses Produkts.
47. Schieben Sie keine Fremdkörper in die Schlitze und Ö ffnungen in dieses Produkts.
48. Ermöglichen Sie Kindern nicht den Zugriff auf Plastiktüten.
49. Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Geräts mit der
Spannungsversorgung in Ihrem Haushalt übereinstimmen (Das Typenschild befindet sich an
der Rückseite des Geräts).
50. Verhindern Sie, dass das Netzkabel eingequetscht oder darauf getreten wird, insbesondere
an den Steckern, Steckdosen und der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt.
51. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Erweiterungen/Zubehörteile.
52. Sprechen Sie alle Eingriffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab. Eingriffe werden notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel oder
am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät
gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder
nicht ordnungsgemäß funktioniert.
34
53. Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine
lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung: Längeres Hören lauter ne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder
permanenten Hörverlust führen.
AUFBAU
Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben
und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind-
Bedecken Sie die ftungsschlitze nicht und vergewissern Sie sich, dass um das Gerät herum
einige cm Platz für die Kühlung gelassen wurden.
VOR DEM GEBRAUCH
1. hlen Sie einen sicheren Standort und meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie
rmequellen.
2. Meiden Sie Orte, an denen das Gerät Vibrationen, übermäßiger Verschmutzung, lte oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wäre.
3. Gehäuse nicht öffnen; es besteht Stromschlaggefahr. Falls versehentlich ein fremder
Gegenstand in das Innere des Geräts eindringt, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
4. Reinigen Sie das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln; dadurch könnte die Oberfläche
beschädigt werden. Es wird empfohlen, einen sauberen, trockenen Lappen für die Reinigung
zu verwenden.
5. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für ein zukünftiges Nachschlagen auf.
35
PLATTENSPIELERBESTANDTEILE:
1. Tonkopf mit Tonnadel
2. Plattenteller
3. Hebel Tonarmlift
4. Tonarmsicherung
5. Schalter automatische Abschaltsteuerung
6. Drehzahlwahlschalter
7. Plattentellerspindel
8. Tonarm
9. Cinch-Ausgänge
10. USB-Buchse
11. Netzadapterbuchse
12. EIN/AUS-Taste
36
EINE PLATTE WIEDERGEBEN
1. Verbinden Sie den RCA-Ausgang unter Verwendung eines RCA-Kabels (nicht enthalten) mit dem
externen Lautsprechersystem.
2. Nehmen Sie den Staubschutz ab.
3. Die Taste „Ein/Aus“ drücken.
4. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die r die Schallplatte passende
Plattenteller-Drehzahl ein.
HINWEIS: Wenn Sie Singles (45-U/min-Schallplatten) und/oder Schallplatten mit großem
Mittelloch wiedergeben möchten, dann verwenden Sie einen Puck (45-U/min-Adapter).
Entfernen Sie anschließend den Nadelschutz vom Tonkopf. Entriegeln Sie danach die
Tonarmsicherung der Tonarmhalterung. Drücken Sie den Hebel Tonarmlift nach hinten, wird der
Tonarm sanft angehoben. Bewegen Sie nun den Tonarm zu der gewünschten Stelle über der
Schallplatte. Wenn der Schalter der automatischen Abschaltsteuerung auf ON steht, dann beginnt
sich der Plattenteller zu drehen, wenn der Tonarm in Richtung Schallplatte bewegt wird. Lassen Sie
den Tonkopf auf der Schallplatte aufsetzen, indem Sie den Hebel Tonarmlift nach vorn drücken.
Danach beginnt die Wiedergabe der Schallplatte.
Wenn die Schallplatte bis zu Ende wiedergegeben wurde und der Schalter der automatischen
Abschaltsteuerung auf ON steht, dann stoppt die Schallplatte automatisch. Wenn jedoch der Schalter
der automatischen Abschaltsteuerung auf OFF steht, dann stoppt die Schallplatte NICHT automatisch,
wenn diese bis zu Ende wiedergegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie den Hebel Tonarmlift nach
hinten dcken, um den Tonarm anzuheben und diesen zurück zur Tonarmhalterung zu bewegen.
Schalten Sie danach den Plattenspieler aus, um die Drehung des Plattentellers zu beenden.
Anmerkung: Die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG kann für die meisten Schallplatten mit 33 U/min
eingesetzt werden. Bei einigen wenigen Schallplatten jedoch kommt es zur Abschaltung, obwohl das
Ende noch gar nicht erreicht wurde oder es kommt nicht zur Abschaltung, obwohl das Ende erreicht
wurde, wenn die AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG EINGESCHALTET ist.
SCHALLPLATTEN AUF EINEN PC (WINDOWS) Ü BERSPIELEN
1. Setup
Schließen Sie das USB-Kabel an Ihren Plattenspieler und Computer an. Es ist kein zusätzlicher
Treiber erforderlich
2. Audacity installieren
Legen Sie die Installations-CD ein. Der Computer startet das Programm automatisch. Folgen Sie
den Anleitungen, um die Installation durchzuführen.
Falls Ihr Computer das Programm nicht automatisch startet, klicken Sie auf das Menü
„Start“ (Start), wählen Sie „Run“ (Starten), wählen Sie die im PC eingelegte CD aus und starten Sie
die Datei „Setup.exe“.
37
3. Audacity starten
Doppelklicken Sie auf das Programm Audacity; an Ihrem Computer wird das Programminterface
geöffnet.
4. Toolbar für die Wiedergabesteuerung
Audacity öffnet eine Toolbar, mit der Sie Ihre Aufnahmen bearbeiten und verwalten können.
Taste
Funktion
Navigiert den Cursor zum Beginn des Projekts.
Startet die Projektwiedergabe ab der Position des Cursors. Zum Anhören von
Audioinhalten Ihres Projekts.
Drücken Sie die Aufnahme-Taste, um einen neuen Titel vom Eingabegerät des
Computers aufzunehmen.
Wiedergabe oder Aufnahme unterbrechen. Erneut drücken, um Wiedergabe
fortzusetzen.
Wiedergabe oder Aufnahme beenden.
Navigiert Cursor zum Ende des Projekts.
5. Aufnahme abspielen
Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden Schallplatte gemäß den Anleitungen im
Abschnitt „SCHALLPLATTEN ABSPIELEN“.
6. Eingabe und Ausgabe einstellen
Stellen Sie die Ausgabe- und Eingabelautstärke ein.
38
EN
DE
Output volume
Ausgabelautstärke
Input volume
Eingabelautsrke
7. Aufzeichnen
8. hlen Sie die AUFNAHMETASTE , um die Aufnahme hrend der Wiedergabe der
Schallplatte zu starten.
Sie müssen die Nadel an einer Position einige Sekunden vor dem Start des Titels absetzen, damit
Sie die AUFNAHMETASTE am Anfang des Titels drücken können.
Starten Sie die Wiedergabe am USB-Plattenspieler. Im Bildschirm erscheint hrend der
Aufnahme die Wellenform der Audiowiedergabe. Die Audiowiedergabe erfolgt über die
Soundkarte Ihres Computers.
Kein Audio? - Kehren Sie zum Einstellungsmenü zurück und vergewissern Sie sich, dass die Option
„Software Playthrough“ (Software-Durchgang) ausgewählt und die Lautstärke am Computer laut
genug eingestellt ist.
39
Drücken Sie die Stopp-Taste
SPEICHERN SIE NUN DIE DATEI, indem Sie auf „File“ (Datei) und anschließend auf „Save
Project“ (Projekt speichern) klicken.
hlen Sie den Zielort und den Dateinamen r das Projekt und klicken Sie auf „Save“ (Speichern).
Nach dem Abschluss der Aufnahme sollte am Bildschirm folgende Anzeige der Aufnahme
erscheinen.
9. Aufnahme bearbeiten
Audiopegel
Wählen Sie die gesamte Aufnahme, indem Sie „Edit“ (Bearbeiten), „Select“ (Auswählen) und
„All“ (Alle) anklicken.
Öffnen Sie das Menü „Effect(Effekt) und hlen Sie dann den gewünschten Effekt aus. Das System
40
bietet eine Vielzahl an Effekten, die auf der Webseite von Audacity näher erutert werden.
Wenn Sie die Option „Normalize“ (Normalisieren) auswählen, korrigiert Audacity automatisch die
Lautstärke der Aufnahme.
Rauschunterdrückung
Ziehen Sie Ihren Cursor über einen Bereich des Audiotitels, auf dem unerwünschte Geräusche zu
hören sind. Es wird empfohlen, den Anfang oder das Ende des Titels zu verwenden, da dort keine
Musik und nur Störungen vorhanden sind.
41
- Wählen Sie im Aufklappmenü „Effect“ (Effekt) und anschließend „Noise
Removal“ (Rauschunterdrückung), um das Fenster „Noise Removal“ (Rauschunterdrückung) zu
öffnen.
- Klicken Sie auf „Get Noise Profile“ (Rauschprofil erfassen); das Fenster wird automatisch
geschlossen.
- hlen Sie den gesamten Audiotitel, aus dem Sie Störungen entfernen möchten.
- hlen Sie die Audiodatenmenge, die Sie filtern chten, indem Sie den Regler im Fenster
„Noise Removal(Rauschunterdrückung) entsprechend verschieben. Es wird empfohlen, für
einen optimalen Sound die Mindestrauschunterdrückung auszuwählen. Hinweis: Sie nnen
vor dem schen der Störungen die Audioinhalte anzeigen, indem Sie auf „Preview“ (Vorschau)
klicken.
42
- Klicken Sie auf „Remove Noise“ (Störungen löschen).
Toolbar für die Bearbeitung
Taste
Funktion
Mit der Taste
Ausschneiden
entfernen Sie ausgewählte Audiodaten und legen diese im
Clipboard ab.
Mit der Taste Kopieren
kopieren Sie ausgewählte Audiodaten und legen diese im
Clipboard ab, ohne sie aus dem Titel zu entfernen.
Mit der Taste Einfügen
gen Sie die im Clipboard abgelegten Inhalte an der mit dem
Cursor ausgewählten Stelle im Titel ein.
Mit der Taste
Zuschneiden
löschen Sie den gesamten Titel außer des aktuell
ausgewählten Bereichs.
Mit der Taste Stumm
wird die aktuelle Auswahl stummgeschaltet anstatt sie
vollständig aus dem Titel zu löschen.
Mit der Taste ckgängig
wird die zuletzt ausgeführte Funktion rückgängig gemacht.
Mit der Taste Erneut
können rückgängig gemachte Funktionen wiederhergestellt
werden.
Mit der Taste Vergrößern
wird der angezeigte Titel vergrößert und dadurch ein
kürzerer Zeitabschnitt angezeigt; Sie erhalten somit eine
detailliertere Anzeige des Titels.
Mit der Taste Verkleinern
wird die Anzeige verkleinert und ein längerer Zeitabschnitt
angezeigt; Titel werden so weniger detailliert angezeigt.
43
Mit der Taste Auswahl
anpassen
wird der ausgewählte Audioabschnitt an die Breite des
Bildschirms angepasst, um die Auswahl detaillierter
anzuzeigen.
Mit der Taste Projekt
anpassen
wird das gesamte Projekt auf dem Bildschirm angezeigt.
Toolbar mit Funktionstools
Taste
Funktion
Auswahl
hlen Sie mit diesem Tool Abschnitte im Audiotitel, die Sie
her bearbeiten möchten.
Briefumschlag
Mit diesem Tool können Sie einstellen, wie Titel ein- und
ausgeblendet werden sollen.
Zeichnen
Mit diesem Tool können Sie auf den Wellen der individuellen
Titel entlang zeichnen.
Zoom
Vergrößern oder verkleinern Sie die Anzeige bestimmter
Audioabschnitte.
Timeshift
Dieses Tool erlaubt Ihnen , die Position der Titel relativ
zueinander im Hinblick auf die Zeit zu ändern.
Vor der Bearbeitung müssen Sie einen Abschnitt der Aufnahme auswählen, den Sie ausschneiden
oder kopieren möchten. So werden Musik von einem vorhergehenden Titel oder stumme
Abschnitte einer Aufnahme zwischen den Titeln entfernt.
- Verwenden Sie das Auswahl-Tool, um den Abschnitt, den Sie ausschneiden, kopieren oder
einfügen möchten, auszuwählen. Falls nicht aktiviert, klicken Sie zum Aktivieren auf das Tool
in der Toolbar.
- Halten Sie die linke Maus-Taste gedrückt, während Sie mit der Maus über den markierten
Bereich fahren.
- Dieser Bereich ist dunkler als die umliegenden Bereiche des Clips. Obwohl Sie Bereiche
markieren können, die größer sind oder außerhalb des Audioclips liegen, werden ausgeführte
Funktionen nur für den tatsächlichen Clip übernommen. Die Wiedergabe funktioniert jedoch
auch für die Bereiche außerhalb des Clips.
- Drücken Sie auf das Leerzeichen, um die Audioinhalte des markierten Bereichs abzuspielen.
- Um Ihre Auswahl zu verlängern oder zu verkürzen, halten Sie die UMSCHALTTASTE gedrückt
und klicken Sie auf den Bereich, den Sie erweitern oder verkürzen möchten.
- Klicken Sie auf den Punkt rechts neben der Mitte der aktuellen Auswahl, um die rechte
Begrenzung für die neue Auswahl festzulegen.
44
Sie müssen nun Ihre Auswahl ausschneiden. Wählen Sie im Menü „Edit“ (Bearbeiten) die Option
„Cut“ (Ausschneiden).
Vor dem Ausschneiden
Nach dem Ausschneiden
Erstellen Sie eine neue Datei und fügen Sie den Ausschnitt in die neue Datei ein.
10. Export als MP3
Um Ihre Aufnahme als MP3-Format zu exportieren, wählen Sie im Menü „File“ (Datei) die Option
„Export As“ (Exportieren als). Sie müssen dann das gewünschte Format auswählen. Wählen Sie
„.mp3“ als Dateiendung aus. Wählen Sie für den Export nicht den Desktop als Zielordner aus. Sie
können nur den Ordner „My Documents“ (Meine Dokumente) auswählen. Nach dem Exportieren
können Sie die Dateien beliebig verschieben.
Zusätzliche Informationen zur Software sowie detaillierte Gebrauchsanleitungen finden Sie unter
http://audacity.sourceforge.net.
TIPPS FÜ R BESSERE PLATTERSPIELERLEISTUNG
1. Seien Sie behutsam, wenn Sie den Staubschutz des Plattenspielers öffnen oder schließen. Fassen
Sie ihn entweder in der Mitte oder an jeder Seite an.
2. Berühren Sie nicht die Tonnadelspitze mit den Fingern. Vermeiden Sie weiterhin das Aufsetzen
der Tonnadel auf dem Plattenteller oder dem Schallplattenrand.
3. Wischen Sie den Staubschutz und das Plattenspielergehäuse behutsam mit einem weichen Lappen
ab. Verwenden Sie r die Reinigung des Staubschutzes und des Plattenspielers nur eine minimale
Menge eines milden Reinigungsmittels.
4. Verwenden Sie auf keinen Fall r irgendeines der Plattenspielerteile scharfe Chemikalien oder
Lösungsmittel.
Netzteiladapter
Hersteller: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY., LTD.
Modellnummer: GKYPS0100120EU1
Verwenden Sie nur den originalen AC-Adapter
Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Stromversorgung
45
Lenco
Plattenteller
L-30/L-101
Antriebsart
Riemenantrieb Auto-Stopp
Antriebsmotor
Gleichstrommotor
Umdrehungen
33 1/3 U/min, 45 U/min
Gleichlaufschwankung
< 0,35 %
Plattenteller
300 mm
Tonabnehmer
Ausführung
Chuden MG-2590 MM
Tonnadel
0,6 mil
Empfohlene Auflagekraft
2,5 3,5 g
Ausgangsleistung
2,4 mV ± 3 db
Frequenzgang
-1,5 ± 6 db (10 kHz)
Kanaltrennung
16 db (1 kHz)
Signal-Rauschabstand (S/N)
40 dB
Allgemeines
NETZTEIL
Eingang 100 240 V AC / 50/60 Hz/0,5 A
Ausgang 12 V DC/1000 mA
PRODUKT
12 V DC/200 mA
Audioausgang (LINE OUT)
400 600 mV
Leistungsaufnahme
2,4 W
Abmessung
410 x 330 x 116 mm
Eigengewicht
Angenähert 3,1 kg
46
Garantie
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von
Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren
Einzelhändler kontaktieren.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder
darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle
Zwecke eingesetzt wird, erlöschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäßig
durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser
Dokumentation von Ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in diesem Handbuch
beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation
glicherweise nicht zu. Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine
Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.
Entsorgung des Altgeräts
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen
Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen
Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien
entsorgt werden. Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten
aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
CE-Kennzeichen
Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMV-Richtlinie
(2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU),
herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft.
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Die Niederlande, erklärt hiermit, dass dieses
Produkt den grundlegenden Anforderungen.
Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdo[email protected]m
9. Service
Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage
www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Lenco L-30 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung