Elkay EZSTL8LC Benutzerhandbuch

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Elkay EZSTL8LC Benutzerhandbuch zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
PAGE 1 0000000801 (Rev. C - 01/15)
EZF(S)TL8*1F, 2F EZF(S)TLR8*1F, 2F LZF(S)TL8*1F, 2F LZF(S)TLR8*1F
Versatile Cooler Models EZSTL8L and
LZSTL8L conguration as shipped
Versatile Cooler Models EZSTL8L and
LZSTL8L alternate installation
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
EZTL
& LZTL
Série versatile refroidisseurs d’eau à deux niveaux
EZTL
& LZTL
Serie versátil bi-nivel enfriadores de agua
EZTL
& LZTL
Series Versatile Bi-Level Water Coolers
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
PAGE 2
EZF(S)TL8*1F, 2F EZF(S)TLR8*1F, 2F LZF(S)TL8*1F, 2F LZF(S)TLR8*1F
0000000801 (Rev. C - 01/15)
1
2
3
3
5
7
7
8
8
12
14
12
18
19
20
21
22
25
26
27
29
11
30
34
30
9
13
See Figure 5 or 6
See Figure 4
29
23
36
36
37
37
17
FIG. 1
See Figure 5 or 6
See Figure 4
4
4
3
14
Uses HFC-134A refrigerant
Usa refrigerante HFC-134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-134A
PAGE 3 0000000801 (Rev. C - 01/15)
EZF(S)TL8*1F, 2F EZF(S)TLR8*1F, 2F LZF(S)TL8*1F, 2F LZF(S)TLR8*1F
19"
483mm
21 7/8"
556mm
24 1/2"
622mm
34 5/16"
872mm
2"
51mm
28 13/16"
732mm
2"
51mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
2"
51mm
7"
178mm
7"
178mm
2"
51mm
3 7/8"
98mm
B
A
(ALT. LOCATION)
F
F
18 3/8"
467mm
9/32"
7mm
DIA. ((12)
E
E
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
D
PREFFERED
LOCATION
19 7/16"
494mm
13 15/16"
354mm
7/8"
22mm
22 15/16"
583mm
5 3/4"
146mm
17 7/16"
443mm
FINISHED FLOOR
A
PREFFERED
LOCATION
1 7/16"
37mm
3"
76mm
12 1/2"
318mm
C
8 1/16"
205mm
27"
686mm
ADA
REQUIREMENT
31 5/16"
796mm
RIM
HEIGHT
32 7/8"
835mm
ORIFICE
HEIGHT
36 13/16"
936mm
RIM
HEIGHT
38 3/8"
975mm
ORIFICE
HEIGHT
19"
483mm
HANGER
BRACKET
OPTIONAL FILTER
FILTER
FIG. 2
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8” O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH
SHUT OFF (BY OTHERS) 3” (76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
La UBICACION 3/8” O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED
CONECTA TALONARIO CON APAGO (POR OTROS) 3” (76 mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
L’O.D de 3/8” d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED
CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR LES AUTRES) 3” dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET TO ACCOMODATE 1-1/2” NOMINAL DRAIN. DRAIN STUB
2” OUT FROM WALL
LUGAR RECOMENDADO PARA La SALIDA DE RESIDUOS DEBERA ACOMODAR UN DESAGUE NOMINAL DE
1-1/2” (25.4mm). TRONCO DE DESAGUE DEBERA QUEDAR A UNA DISTANCIA DE 2” PULGADAS (50.8mm) DE
LA PARED.
EMPLACEMENT RECOMMANDE POUR La SORTIE D’EVACUATION DES DECHETS POUR UNE EVACUATION DE
1,5 PO (DIMENSION NOMINALE). TRONCON D’EVACUATION SORTANT DE 2 PO DU MUR.
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1-1/2 NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/2 NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET
ALAMBRES DE SUMINISTRO ELECTRICO (3) EN TOMA DUPLEX EMPOTRADO TIPO CAJA.
PRISE DOUBLE AVEC BOITIER ENCASTRE POUR ALIMENTATION ELECTRIQUE (3) FILS.
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 7/16” BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16” PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16” POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**LAS NUEVAS INSTALACIONES DEBEN UTILIZAR LOS INTERRUPTORES DE CIRCUITO DE TIERRA DE LA AVERÍA (GFCI)
**LES NOUVELLES INSTALLATIONS DOIVENT EMPLOYER LES INTERRUPTEURS DE CIRCUIT MOULUS DE DÉFAUT (GFCI)
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
STANDARD ROUGH-IN FOR BI-LEVEL MODELS
PAGE 4
EZF(S)TL8*1F, 2F EZF(S)TLR8*1F, 2F LZF(S)TL8*1F, 2F LZF(S)TLR8*1F
0000000801 (Rev. C - 01/15)
19 7/16"
494mm
24 1/2"
622mm
19"
483mm
28 13/16"
732mm
2"
51mm
2"
51mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
2"
51mm
2"
51mm
18 3/8"
467mm
O
9/32"
7mm
(12)
E
13 15/16"
354mm
21 7/8"
556mm
A
REFERRED
LOCATION
D
ALT. LOCATION
3 7/8"
98mm
7"
178mm
7"
178mm
B
F
F
D
PREFFERED
LOCATION
A
(ALT. LOCATION)
E
7/8"
22mm
FINISHED FLOOR
22 15/16"
583mm
5 3/4"
146mm
34 5/16"
872mm
1 7/16"
37mm
3"
76mm
12 1/2"
318mm
C
8 1/16"
205mm
27"
686mm
ADA
REQUIREMENT
31 5/16"
796mm
RIM
HEIGHT
32 7/8"
835mm
ORIFICE
HEIGHT
36 13/16"
936mm
RIM
HEIGHT
38 3/8"
975mm
ORIFICE
HEIGHT
HANGER
BRACKET
19"
483mm
OPTIONAL
FILTER
FILTER
FIG. 3
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8” O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH
SHUT OFF (BY OTHERS) 3” (76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
La UBICACION 3/8” O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED
CONECTA TALONARIO CON APAGO (POR OTROS) 3” (76 mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
L’O.D de 3/8” d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED
CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR LES AUTRES) 3” dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET TO ACCOMODATE 1-1/2” NOMINAL DRAIN. DRAIN STUB
2” OUT FROM WALL
LUGAR RECOMENDADO PARA La SALIDA DE RESIDUOS DEBERA ACOMODAR UN DESAGUE NOMINAL DE
1-1/2” (25.4mm). TRONCO DE DESAGUE DEBERA QUEDAR A UNA DISTANCIA DE 2” PULGADAS (50.8mm) DE
LA PARED.
EMPLACEMENT RECOMMANDE POUR La SORTIE D’EVACUATION DES DECHETS POUR UNE EVACUATION DE
1,5 PO (DIMENSION NOMINALE). TRONCON D’EVACUATION SORTANT DE 2 PO DU MUR.
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1-1/2 NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/2 NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET
ALAMBRES DE SUMINISTRO ELECTRICO (3) EN TOMA DUPLEX EMPOTRADO TIPO CAJA.
PRISE DOUBLE AVEC BOITIER ENCASTRE POUR ALIMENTATION ELECTRIQUE (3) FILS.
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 7/16” BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16” PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16” POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**LAS NUEVAS INSTALACIONES DEBEN UTILIZAR LOS INTERRUPTORES DE CIRCUITO DE TIERRA DE LA AVERÍA (GFCI)
**LES NOUVELLES INSTALLATIONS DOIVENT EMPLOYER LES INTERRUPTEURS DE CIRCUIT MOULUS DE DÉFAUT (GFCI)
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
ALTERNATE ROUGH-IN FOR BI-LEVEL MODELS
PAGE 8
EZF(S)TL8*1F, 2F EZF(S)TLR8*1F, 2F LZF(S)TL8*1F, 2F LZF(S)TLR8*1F
0000000801 (Rev. C - 01/15)
Fig. 8
DESCRIPTION
1
2
3
ITEM NO. PART NO.
51299C
98926C
0000000746
Filter Assy-1500 Gal.
Kit-Filter Head Fitting Includes
John Guest Fitting & 3/8”
Elbow Fitting
Assy-Filter & Bracket
includes Fltr Head/Mtg Bkt/
John Guest Ftgs/Screws
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Ensamblado del Filtro-1500 Galón
Montaje Cabeza Kit Filtro-Incluye John
Guest Montaje y 3/8” Codo
Conjunto del Filtro y Soporte, Incluye
Filtro Soporte/John Guest Guarniciones/
Tornillos de Montaje de Cabeza
Ens. ltre-1500 Gallon
Raccord Tête de Filtre Kit-InclutJohn
Guest Montage et 3/8” Raccord en
Coude
Assemblêe-Filtre et Support Inclut
Filtre/Montage Support/John Guest/
Vis à Têtê
WATERSENTRY
®
FILTER PARTS LIST
(See Fig. 8)
LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO
(Vea la Fig. 8)
LISTE DES PIÈCES DU
FILTRE (Voir Fig. 8)
WATERSENTRY
®
Filter Detail
Detalle WATERSENTRY
®
Filtro
Description WATERSENTRY
®
Filtrage
3
2
1
2
/