Halsey Taylor 8744083084 Benutzerhandbuch

Kategorie
Sanitärkeramik
Typ
Benutzerhandbuch
Page 1 98598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
MANUEL DE L'UTILISATION HALSEY TAYLOR
HTVBL™ Series Barrier-Free Water Coolers
HTVBL™ La Barrera de la serie Liberta Agua Coolers
HTVBL™ Coolers d’Eau de Barrière-Libère de feuilleton
MANUAL DEL PROPIETARIO HALSEY TAYLOR
Owners Manual
Model HTV8BLR
Model HTV8BL
Page 3 98598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
Fig. 2
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION. SHUT OFF VALVE (NOT FURNISHED) TO ACCEPT 3/8” O.D. UNPLATED
COPPER TUBE.
La UBICACION RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. APAGUE VALVULA (no AMUEBLADO) ACEPTAR 3/8 O. D.
El TUBO del COBRE de UNPLATED
L’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. ETEINDRE LA SOUPAPE (PAS FOURNI) ACCEPTER 3/8 O.D. LE TUBE DE
CUIVRE DE UNPLATED.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU.
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTI-
LACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 5/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 5/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 5/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
Reduce height by 3” (76mm) for
installation of childrens ADA cooler.
Reduzca la altura por 3” (76 mm) para
la instalación de childrens ADA más fresco.
Réduire la hauteur par 3 (76 mm) pour
l’installation de childrens ADA plus frais.
ROUGH-IN FOR BI-LEVEL MODEL
NOTE: Halsey Taylor’s recommended orice mounting height for
children 38” to 46” tall (approx. four through seven years old) is 23”
from the nished oor.
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT
CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**LAS NUEVAS INSTALACIONES DEBEN UTILIZAR
EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE TIERRA DE LA
AVERÍA (GFCI)
**LES NOUVELLES INSTALLATIONS DOIVENT EM-
PLOYER L’INTERRUPTEUR DE CIRCUIT MOULU DE
DÉFAUT (GFCI)
ADA REQUIREMENT
REQUISITO DE A.D.A.
EXIGENCE ADA
* * *
Page 498598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
L
C
L
C
23 3/4"
603mm
B
A
D (ALT. LOCATION)
6"
152mm
(PREFERRED LOCATION) D
22 1/2"
572mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
18"
457mm
14 1/2"
369mm
14 1/2"
369mm
33 3/4" (857mm) AT WALL
36 1/2" (927mm) OVERALL
33 1/4"
845mm
2"
51mm
6"
152mm
2"
51mm
25 3/4"
654mm
28 1/2"
724mm
3 3/4"
95mm
3 3/4"
95mm
F
16 1/8"
410mm
AT WALL
16 1/2"
419mm
22 1/2"
571mm
ALL 6 OF THE 1/4" (6mm) Dia.
holes should be used to secure
both wall brackets
Todo 6 del 1/4 (6 Mm) Dia. los
hoyos se deben usar para asegurar
ambos paréntesis de pared
Tout 6 du 1/4 (6 mm) Dia. les trous
devraient être utilisés pour obtenir
les deux crochets de mur
FINISHED FLOOR
F
15"
381mm
27"
686mm
30 1/4"
768mm
RIM HEIGHT
36 1/4"
921mm
RIM HEIGHT
18 3/4"
476mm
3"
76mm
9"
228mm
7"
178mm
3" MAX.
76mm
HANGER BRACKET
FIJADOR DE SUSPENSION
SUPPORT DE SUSPENSION
32"
813mm
ORIFICE HEIGHT
38"
965mm
ORIFICE HEIGHT
*
E
E
C
ALTURA DE LA
CORONA
HAUTEUR DU
BORD
ALTURA DEL
ORIFICIA
HAUTEUR DE
L'ORIFICE
ALTURA DE LA
CORONA
HAUTEUR DU
BORD
ALTURA DEL
ORIFICIA
HAUTEUR DE
L'ORIFICE
Fig. 3
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION. SHUT OFF VALVE (NOT FURNISHED) TO ACCEPT 3/8” O.D. UNPLATED
COPPER TUBE.
La UBICACION RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. APAGUE VALVULA (no AMUEBLADO) ACEPTAR 3/8 O. D.
El TUBO del COBRE de UNPLATED
L’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. ETEINDRE LA SOUPAPE (PAS FOURNI) ACCEPTER 3/8 O.D. LE TUBE DE
CUIVRE DE UNPLATED.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU.
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTI-
LACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 5/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 5/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 5/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
ROUGH-IN FOR BI-LEVEL REVERSED MODEL
Reduce height by 3” (76mm) for
installation of childrens ADA cooler.
Reduzca la altura por 3” (76 mm) para
la instalación de childrens ADA más fresco.
Réduire la hauteur par 3 (76 mm) pour
l’installation de childrens ADA plus frais.
ADA REQUIREMENT
REQUISITO DE A.D.A.
EXIGENCE ADA
* * *
NOTE: Halsey Taylor’s recommended orice mounting height for
children 38” to 46” tall (approx. four through seven years old) is 23”
from the nished oor.
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT
CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**LAS NUEVAS INSTALACIONES DEBEN UTILIZAR
EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE TIERRA DE LA
AVERÍA (GFCI)
**LES NOUVELLES INSTALLATIONS DOIVENT EM-
PLOYER L’INTERRUPTEUR DE CIRCUIT MOULU DE
DÉFAUT (GFCI)
Page 898598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
Switch Activation Detail
Detalle de la activación del interruptor
Description de l’activation del’interrupteur
Closed switch
Open switch
10
37
10
37
Interruptor cerrado
Interruptor abierto
Interrupteur en position Arrêt
Interrupteur en position Marche
Fig. 9
Page 1098598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
1
C
S
FAN
1
WHT
5
2
6
3
M
3
2
GND
SMOOTH
RIBBED
BLK
COLD
CONTROL
SOLENOID
VALVE
GND
GND
62
63
64
RELAY
OVERLOAD
FEMALE TERMINAL
ON POWERCORD
61
ATTACH TO TAB -
ON COMPR.
COMPRESSOR
115V Wiring Diagram
El Esquema que Alambra
Diagramme qio Telegraphie
Correct Stream Height
Altura Correcta del Chorro
Bonne Hauteur du Jet
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Filter Installation Detail
Detalle de la Filtro Instalación
Description de Installation del Filtre
(Some parts hidden for clarity)
(Algunas piezas ocultadas para la claridad)
(Quelques pièces cachées pour la clarté)
58
49, 57
9
43
Page 11 98598C (Rev. D - 01/15)
HTV8BLQ*1D HTV8BLRQ*1D HTV8BL*2D HTVDBL*D HTVDBLR*D HTVDBLWF*D HTVDDBL*D HTVDBL*2D
22
32
16
1
51
22
37
50
4
1
41
25
38
36
52
53
53
53
52
34
22
31
15
35
22
10
28
37
33
48
22
48
12,18,19
To access the refrigeration system and plumbing connections, remove two
screws (Item 52) to remove bottom cover (Item 35). See Fig. 15.
Bottom Cover Removal
Para accesar al sistema de refrigeración y las conexiones de empalmes,
desmonte los dos tornillos (Articulo 52) para retirar la tapa
inferior (Articulo 35). Vea la Fig. 15.
Tapa Inferior La eliminación
Capot inferieure Enlévement
Pour accéder au systéme de réfrigération et à la plomberie, retirez les
deux vis (Elément 52) an d’ enlever le capot inférieur (Elément 35). Voir
gure 15.
Fig. 15
53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Halsey Taylor 8744083084 Benutzerhandbuch

Kategorie
Sanitärkeramik
Typ
Benutzerhandbuch