Roland R-09HR Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
2
Contents
Deutsch
Begriffe und Funktionsbeschreibungen 6
Die Displays des R-09HR und
die Grundfunktionen 14
Verwenden des R-09HR 18
Aufnahme 32
Wiedergabe 50
Laden von Musik auf einen
Computer 65
Bearbeiten von Musikstücken und
Ordnern 70
Konfiguration des R-09HR 83
Liste der Meldungen 115
Fehlerbehebung 117
Stichwortverzeichnis 122
Technische Daten 126
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder ganz
noch teilweise in keiner Form ohne schriftliche Genehmigung
durch die ROLAND CORPORATION reproduziert werden.
Français
Noms et fonctions 132
Pages d’écran du R-09HR et
opérations de base 140
Utilisation du R-09HR 144
Enregistrement 158
Lecture 176
Transfert des morceaux sur PC 191
Gestion des fichiers et des dossiers 196
Paramètres de configuration du
R-09HR 209
Description des messages 241
Dépannage 243
Index 248
Fiche technique 252
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Toute lecture intégrale ou partielle
de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit
sans l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
Italiano
Nomi e funzioni degli elementi 258
Schermate e nozioni di base
dell'R-09HR 266
Utilizzo dell'unità R-09HR 270
Registrazione 284
Riproduzione 302
Scaricare canzoni su un PC 317
Gestione di canzoni e cartelle 322
Impostazioni per la configurazione
dell'R-09HR 335
Elenco messaggi 367
Risoluzione dei problemi 369
Indice 374
Specifiche 378
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento
puo essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione
scritta di ROLAND CORPORATION.
Español
Nombres de los diferentes elementos
y sus funciones 384
Pantallas y operaciones básicas del
R-09HR 392
Uso del R-09HR 396
Grabación 410
Reproducción 428
Descarga de canciones en un PC 443
Manipulación de canciones y
carpetas 448
Ajustes de configuración del R-09HR 461
Lista de mensajes 493
Solución de problemas 495
Índice 500
Especificaciones 503
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta
publicación se puede reproducir en forma alguna sin
la autorización por escrito de ROLAND CORPORATION.
Bedienungsanleitung
R-09HR_e_multi.book 70 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
Packungsinhalt prüfen
Der R-09HR wird mit den folgenden Gegenständen geliefert. Prüfen Sie bitte alle Gegenstände nach dem
Öffnen der Verpackung. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an den Einzelhändler, bei dem Sie
dieses Produkt erworben haben.
* Im Interesse der Verbesserung des Produkts können sich die Technischen Daten und/oder das Erscheinungsbild
dieses Gerätes und/oder des mitgelieferten Zubehörs ohne vorherige Ankündigung ändern.
* Für die Verwendung in Ihrem Land kann auch ein
anderer Netzadapter/Netzstecker vorhanden sein.
*
Auf der Karte befinden sich Demo-Songs.
R-09HR
Netzadapter
Dieses Kabel verbindet
den R-09HR mit der
USB-Buchse am
Computer.
USB-Kabel (Typ Mini-B)
Dieses Dokument ist die Bedienungsanleitung.
Bitte bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen auf.
Bedienungsanleitung
Diese Speicherkarte wird benötigt, um
Tonsignale auf dem R-09HR aufzuzeichnen und
wiederzugeben.
SD-Speicherkarte
Mitgeliefertes Etui
Fernbedienung
Cakewalk „pyro Audio Creator LE“
Lithiumbatterie
CD-ROM
TDieser Netzadapter wurde
speziell für den R-09HR
geschaffen. Bitte verwenden
Sie nur den mitgelieferten
Netzadapter.
Schützt den R-09HR vor Kratzern. Darüber
hinaus kann das Gerät damit auf einem
handelsüblichen Fotostativ befestigt
werden.
„Verwenden des mitgelieferten Etuis“
(S. 12)
R-09HR_e_multi.book 71 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
55
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Inhalt
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
6
Verwenden des mitgelieferten Etuis .....................12
Die Displays des R-09HR und die Grundfunktionen
14
Verwenden des R-09HR 18
Ein- und Ausschalten..........................................18
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung.......21
Verwenden der Fernbedienung...........................22
Vorsichtsmnahmen bei Verwendung der Fernbedienung
..22
Vorbereiten der Speicherkarte ............................23
Einstellen von Datum und Uhrzeit ........................27
Aufnahme ........................................................29
Wiedergabe ....................................................30
Verwenden eines Kopfhörers.............................30
Löschen ...........................................................31
Aufnahme 32
Konfigurieren der Aufnahme...............................32
Instrumente und Gesang aufnehmen ....................35
Verwenden der internen Mikrofone....................35
Verwenden externer Mikrofone .........................39
Aufnahme von Kassette oder CD.........................46
Teilen von Dateien während der Aufnahme (Split).49
Wiedergabe 50
Wiedergabe von Titeln ......................................50
Anschließen von Kopfhörer und Lautsprechern ....52
Zurückspulen und Vorspulen .............................53
Wiederholte Wiedergabe eines ausgewählten Abschnitts
..54
Wiederholen eines Titels ..................................56
Zufällige Wiedergabe......................................58
Wiedergabe in der normalen Reihenfolge ..........60
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit (Speed)....62
Auswählen der Wiedergabegeschwindigkeit ......62
Anwenden von Halleffekten während der Wiedergabe
.63
Musikformate, die wiedergegeben werdennnen ..64
Laden von Musik auf einen Computer
65
Anschließen an den Computer............................65
Musik laden .....................................................66
Trennen der Verbindung zum Computer...............68
Bearbeiten von Musikstücken und Ordnern
70
Aufrufen des <Finder-Displays> ..........................70
Auswählen (Select)............................................71
Informationen zu Musikstücken oder Ordnern
anzeigen (Information).......................................72
Löschen (Delete)................................................73
Umbenennen (Rename)......................................74
Verschieben von Songs (Move)...........................75
Kopieren (Copy) ...............................................77
Teilen (Divide) ..................................................78
Zusammenfassen (Combine)...............................79
Reparieren von Dateien (Repair) .........................80
An
legen von Ordnern (Make Folder)...................81
Konfiguration des R-09HR 83
Anzeigen des <Menü-Displays> .........................85
Einstellen der Sampling-Frequenz (Sample Rate)
r die Aufnahme..............................................85
Wählen Sie den Aufnahmemodus (Rec Mode) aus 86
Einstellen, wie Dateinamen zugewiesen werden (File Name)
87
Einstellen der maximalen Dateigröße (Max File Size)
..88
Verwenden der Aufnahmefunktion des
Selbstauslösers (Self Timer).................................89
Einstellen des Wiedergabemodus (Play Mode) .....90
Einstellen, ob die Wiederholungsfunktion
verwendet wird oder nicht (Repeat).....................91
Tonwiedergabe vom Monitorlautsprecher (Preview Monitor)
92
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit (Speed).... 93
Einstellen des Halltyps (Rev Type)........................94
Einstellen des Hallanteils (Rev Depth)...................95
Einstellen der Helligkeit des Displays...................96
Einstellen von „Peak Hold“ (Spitzenpegel halten)
r die Pegelanzeige .........................................97
Einstellen der Zeit, die vom letzten Bedienungsvorgang bis
zum Abdunkeln des Displays vergehen soll (Display Timer)
98
Ausschalten der Anzeigen, wenn das Display
abgedunkelt wird (Rec/Peak LED).......................99
Einstellen der Zeit, die vom letzten Bedienungsvorgang bis
zum Ausschalten des Geräts vergehen soll (Auto Power Off)
100
Einstellen des verwendeten Batterietyps (Battery).101
Einstellen der Mithörfunktion während der
Aufnahme (Rec Monitor Sw).............................102
Einstellen der Art des externen Mikrofons (EXT Mic Type)
..103
Einstellen der Funktion des Schalters LIMITER/AGC
(Limiter/AGC) ................................................104
Einstellen der Bassabsenkungs-Frequenz (Low Cut Freq).105
Einstellen, ob die Bedienung per Fernbedienung
möglich sein soll oder nicht (Remote Control) .....106
Einstellen von Datum und Uhrzeit (Date & Time)..107
Anzeigen der Informationen der SD-Speicherkarte
(Information) ..................................................108
Formatieren von SD-Speicherkarten (Form at) ......108
Verwenden des Metron
oms (Metronome)...........109
Verwenden des Metronoms allein ....................109
Aktivieren des Metronomgeräuschs während der Aufnahme
.110
Verwenden der Stimmfunktion ..........................111
Grundlegende Bedienung der Stimmfunktion
und der grafischen Stimmfunktion .......................111
Stimmfunktion (Tuner) .....................................112
Grafische Stimmfunktion (Graphic Tuner)..........113
Intialisieren des R-09HR (Factory Reset)..............114
Liste der Meldungen 115
Fehlerbehebung 117
Stichwortverzeichnis 122
Technische Daten 126
R-09HR_e_multi.book 5 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
6
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
fig.names1.eps_60
Internal MIC
Diese Stereomikrofone sind in den R-09HR
integriert. „Verwenden der internen
Mikrofone“ (S. 35)
Display
Im Display werden Informationen über den
R-09HR angezeigt. „Im Display
angezeigte Information“ (S. 15)
FINDER-Taste
Listet Titel auf und ermöglicht Ihnen, deren
Namen zu bearbeiten, sie zu löschen oder
zu kopieren. „Grundfunktionen“ (S. 16)
MENU-Taste
Nimmt Einstellungenr den R-09HR vor.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
PEAK-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die
Eingabe- oder Ausgabelautstärke zu hoch
ist. Wenn die [PEAK-Anzeige] während
einer Aufnahme leuchtet, ist die Aufnahme
verzerrt. Verringern Sie die Lautstärke mit
der INPUT-LEVEL-Taste [–] ( ).
„Einstellen der Aufnahmelautstärke“ (S. 43)
SPEED-Taste
Ändert die Wiedergabegeschwindigkeit
des Titels. „Ändern der
Wiedergabegeschwindigkeit (Speed)“ (S. 62)
REVERB-Taste
Die REVERB-Taste schaltet die Nachhallfunktion
ein/aus und ändert die Art des Nachhalls.
„Anwenden von Halleffekten während
der Wiedergabe“ (S. 63)
REVERB
REVERB ist ein Effekt, der zum Beispiel einen Klang
erzeugt, alsrde die Musik in einer großen Halle
gespielt werden. Vier Arten von Nachhall sind
verfügbar: HALL1 (Halle 1), HALL2 (Halle 2), ROOM
(Raum) oder PLATE (Platte).
„Halltyp“ (S. 63)
A-B/SPLIT-Taste
Mit der A-B-Taste können Sie den Bereich
zwischen zwei Punkten (zwischen A und B)
wiederholt wiedergeben lassen.
Wenn Sie die Markierungen A und B
in den Titel setzen, wird der Bereich
zwischen den beiden Markierungen
wiederholt.
Drücken Sie die Taste einmal, um
Markierung A zu setzen, und zweimal,
um Mar
kierung B zu setzen.
„Wiederholte Wiedergabe eines
ausgewählten Abschnitts“ (S. 54)
Außerdem wird die Datei geteilt (englisch:
Split), wenn diese Taste während der
Aufnahme gedrückt wird.
„Teilen von Dateien während der Aufnahme
(Split)“ (S. 49)
4
2
6
3
9
1
10 11
5
8
7
1
2
3
4
5
15
6
7
8
R-09HR_e_multi.book 6 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
7
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
Wiedergabe-/Pausetaste ( )
Die Wiedergabe-/Pausetaste startet die Wiedergabe. Außerdem kann sie die Wiedergabe
oder Aufnahme unterbrechen.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste den Cursor im Display nach oben bewegen
oder den Wert eines ausgewählten Objekts ändern. „Grundfunktionen“ (S. 16)
Rückwärtstaste ( )
Mit der Rückwärtstaste wählen Sie den Anfang des aktuellen Titels oder den vorherigen Titel an.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird der Titel zurückgespult.
Sie können die Taste bei laufender Wiedergabe oder im Stopp drücken.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste den Cursor im Display nach links bewegen oder
den Wert eines ausgewählten Objekts ände
rn. „Grundfunktionen“ (S. 16)
Vorwärtstaste ( )
Die Vorrtstaste wählt das nächste Stück aus. Wenn Sie die Taste gedrückt halten,
wird der Titel vorgespult.
Sie können die Taste bei laufender Wiedergabe oder im Stopp drücken.
Zudem bewegt sie den Cursor nach rechts und ändert den Wert eines ausgewählten Objekts.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Aktuelles Display Zustand Wirkung
<Haupt-Display>
Gestoppt Startet die Wiedergabe
Wiedergabe läuft Unterbricht die Wiedergabe
Aufnahmebereitschaft (Aufnahmetaste blinkt) Startet die Aufnahme
Aufnahme läuft (Aufnahmetaste leuchtet) Unterbricht die Aufnahme
<Finder-Display>
<Menü-Display>
Bewegt den Cursor nach
oben
Ändert den Wert
Aktuelles Display Aktueller Zustand Wirkung
<Haupt-Display>
Während der Wiedergabe Springt zum Anfang des Stücks
Anfang eines Titels Springt zum vorherigen Titel
Während der Wiedergabe, am Beginn
eines Titels oder im Stopp
Spult zurück, solange die Taste
gedrückt wird
<Finder-Display>
<Menü-Display>
Bewegt den Cursor nach links
Ändert den Wert
Aktuelles Display Aktueller Zustand Wirkung
<Haupt-Display>
Während der Wiedergabe Springt zum nächsten Stück
Anfang eines Titels Springt zum nächsten Titel
Während der Wiedergabe, am
Beginn eines Titels oder im Stopp
Spult vor, solange die Taste gedrückt
wird
<Finder-Display>
<Menü-Display>
Bewegt den Cursor nach rechts
Ändert den Wert
9
10
11
R-09HR_e_multi.book 7 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
8
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
ig.names1-1.eps_60
Stopptaste ( )
Die Stopptaste beendet Wiedergabe oder Aufnahme.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste den Cursor nach unten bewegen oder den Wert
eines ausgewählten Objekts ändern. „Grundfunktionen“ (S. 16)
REC-Anzeige
Die REC-Anzeige leuchtet währen d der Aufnahme rot.
In der Aufnahmebereitschaft blinkt sie (Aufnahme steht auf Pause).
Aufnahmetaste
Durch Drücken der Aufnahmetaste wechseln Sie in die Aufnahmebereitschaft oder starten die Aufnahme.
Mit der Taste können Sie auch ausgewählte Objekte öffnen.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Aktuelles Display Zustand Wirkung
<Haupt-Display>
Wiedergabe läuft Stoppt die Wiedergabe
Aufnahmebereitschaft
(Aufnahmetaste blinkt)
Beendet die Aufnahmebereitschaft
Aufnahme läuft
(Aufnahmetaste leuchtet)
Stoppt die Aufnahme
<Finder-Display>
<Menü-Display>
Bewegt den Cursor nach unten
Ändert den Wert
Aktuelles Display Zustand Wirkung
<Haupt-Display>
Gestoppt
Wechselt in die
Aufnahmebereitschaft
Aufnahmebereitschaft
(Aufnahmetaste blinkt)
Startet die Aufnahme
<Finder-Display>
<Menü-Display>
Eingabe
12
14
13
12
14
13
12
13
14
R-09HR_e_multi.book 8 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
9
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
ig.names2.eps_60
INPUT-LEVEL-Tasten (+) und (–)
Mit den INPUT-LEVEL-Tastennnen Sie Lautstärke von Internal MIC , MIC-Eingangsbuchse
und LINE-IN-Buchse einstellen.
Durch Drücken der INPUT-LEVEL-Taste (+) erhöhen Sie die Eingangslautstärke. Durch Drücken
der INPUT-LEVEL-Taste (–) verringern Sie die Eingangslautstärke.
„Einstellen der Aufnahmelautstärke“ (S. 43)
MIC-Eingangsbuchse
Über die MIC-Eingangsbuchse können Sie ein externes Mikrofon anschließen.
„Verwenden externer Mikrofone“ (S. 39)
Die Lautstärke können Sie mit den INPUT-LEVEL-Tasten (+) und (–) einstellen.
Wenn Sie ein externes Mikrofon anschließen, wählen Sie bitte die für den verwendeten Mikrofontyp passenden
Einstellungen.
•Wenn Sie ein dynamisches oder ein batteriebetriebenes Mikrofon anschließen, achten sie darauf, den Schalter
PLUG-IN POWER auf der Rückseite auszuschalten (OFF).
Das Mikrofon kann durch falsche Einstellungen beschädigt werden.
•Wenn ein Kabel an die LINE-IN-Buchse angeschlossen ist, wird über die MIC-Eingangsbuchse kein Signal übertragen.
Dynamisches Mikrofon
Das strapazierfähige dynamische Mikrofon ist vor allemr die Aufnahme von Stimmen und Instrumenten
geeignet. Es benötigt keine Stromversorgung.
Kondensatormikrofon
Das empfindliche Kondensatormikrofon ist vor allemr die Aufnahme leiserne geeignet, wie etwa bei Konferenzen
oder live gespielten Instrumenten. Es benötigt eine Stromversorgung entweder über Batterien oder Plug-in-Power.
LINE-IN-Buchse
Verwenden Sie bei der Eingabe von Audiosignalen über Audioanlagen oder digitale Instrumente
einen Stereo-Miniklinkenstecker, um den R-09HR mit dem Gerät zu verbinden.
„Aufnahme von Kassette oder CD“ (S. 46)
Die Lautstärke können Sie mit den INPUT-LEVEL-Tasten (+) und (–) einstellen.
Dynamisches Mikrofon
Stellen Sie den Schalter PLUG-IN POWER auf der Rückseite
auf OFF (Aus).
Batteriebetriebenes
Kondensatormikrofon
Über Plug-in-Power
betriebene
Kondensatormikrofone
Stellen Sie den Schalter PLUG-IN POWER auf der Rückseite
auf ON (Ein).
Stereomikrofon
Stellen Sie im <Menü-Display> den externen Typ auf Stereo.
Monomikrofon
Stellen Sie im <Menü-Display> den externen Typ auf Mono.
15 16 17
15
1
16
17
16
15
28
28
28
17
15
R-09HR_e_multi.book 9 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
10
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
Netzteilanschluss
Dies ist der Netzteilanschluss.
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an.
„Verwenden des Netzadapters“ (S. 18)
Vergewissern Sie sich, dass der R09-HR
ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzteil abziehen.
POWER-Schalter
Wenn Sie den POWER-Schalter gedrückt
halten, schalten Sie das Gerät ein oder aus.
„Ein- und Ausschalten“ (S. 18)
Schalten Sie das Gerät niemals während der
Wiedergabe/Aufnahme aus oder wenn es über
ein USB-Kabel an den Computer angeschlossen
ist oder wenn im Display „Now Processing!“
(Verarbeitung läuft) angezeigt wird.
VOLUME-Tasten (+) und (–)
Mit diesen Tasten wird die Lautstärke
des ausgegebenen Klangs von
Monitorlautsprecher und Kopfhörern eingestellt.
HEADPHONE-Buchse
(Kopfhörerbuchse)
Schließen Sie hier einen Kopfhörer an.
„Wiedergabe“ (S. 50)
Fernbedienungsanzeige
Diese Anzeige leuchtet je nachdem, ob sich
das Gerät in Aufnahmebereitschaft befindet,
eine Aufnahme läuft oder zu starke Signale
empfangen werden, auf verschiedene Weise.
„Aufnahmepegel mit der Fernbedienung
regulieren“ (S. 44)
Optischer Empfangs-Port für
die Fernbedienung
Empfängt Befehle von der Fernbedienung.
Batteriefach
Legen Sie hier die Batterien ein, wenn Sie
das Gerät mit Batteriestrom betreiben wollen.
Wenn Sie das Netzteil benutzen, müssen
Sie keine Batterien einlegen.
„Verwenden von Batterien“ (S. 19)
Vergewissern Sie sich, dass der R09-HR
ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzteil abziehen.
Monitorlautsprecher
Dies ist ein zum Mithören verwendeter
interner Lautsprecher.
*Der Monitorlautsprecher gibt keinen Klang aus, wenn
ein Kopfhörer angeschlossen ist. Auch während
der Aufnahme oder in Aufnahmebereitschaft gibt
der Monitorlautsprecher keinen Klang aus,
um Rückkopplungen zu verhindern.
HOLD-Schalter
Stellen Sie den HOLD-Schalter auf ON (Ein),
damit nur folgende Tasten bedient werden
nnen und so keine versehentlich ausgewählten
Bedienvornge gestartet werden.
Tasten, die auch bei auf ON gestelltem
HOLD-Schalter bedient werden können:
LIMITER/AGC-Schalter
•PLUG-IN-POWER-Schalter
•LOW-CUT-Schalter
MICROPHONE-GAIN-Schalter
201918
18
19
20
23 21
22
21
22
23
24
25
26 27
29 30
28
24
25
26
27
28
29
30
R-09HR_e_multi.book 10 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
11
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
LIMITER/AGC-Schalter
(Auto Gain Control)
Mit diesem Schalter schalten Sie den LIMITER
oder die AUTO GAIN CONTROL (Automatische
Verstärkungskontrolle) ein oder aus. Im Regelfall
ist diese Funktion ausgeschaltet.
Das Umschalten zwischen LIMITER und
AUTO GAIN CONTROL erfolgt im
<Menü-Display> (S. 104).
PLUG-IN-POWER-Schalter
Bringen Sie diesen Schalter in die geeignete
Stellung, wenn Sie ein mit Plug-in-Power
betriebenes Mikrofon an der MIC-
Eingangsbuche anschließen.
*Wenn der Schalter auf die Verwendung eines
mit Plug-in-Power betriebenen Mikrofons gestellt
ist, kann die Verwendung eines dynamischen
Mikrofons oder eines batteriebetriebenen
Mikrofons Schäden verursachen.
LOW-CUT-Schalter
Mit diesem Schalter schalten Sie die LOW-
CUT-Funktion ein oder aus. Normalerweise
ist diese Funktion ausgeschaltet.
MIC-GAIN-Schalter
Mit diesem Schalter ändern Sie die
Empfindlichkeit des Mikrofoneingangs.
Bodenabdeckung
Wenn Sie die Abdeckung öffnen, sehen
Sie den USB-Anschluss un d den
Speicherkartensteckplatz .
„Vorbereiten der Speicherkarte“ (S. 23)
USB-Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie das Gerät
über das mitgelieferte USB Kabel an einen
Computer anschließen. So können Sie mit
dem R-09HR aufgenommene Titel zum
Computer übertragen und WAV- oder MP3-
Dateien vom Computer auf den R-09HR
kopieren, um sie damit abzuspielen.
„Vorbereiten der Speicherkarte“ (S. 23)
Da das Gerät USB 2.0 (HI-SPEED USB) unterstützt,
nnen Titel schnell übertragen werden.
Speicherkartensteckplatz
Dieser Steckplatz kann SD-Speicherkarten
aufnehmen.
„SD-Speicherkarte“ (S. 26)
ON
Schaltet LIMITER bzw. AUTO GAIN
CONTROL ein.
OFF
Nimmt eingehende Signale ohne
Veränderung auf.
ON
Ein mit Plug-in-Power betriebenes
Kondensatormikrofon wird verwendet.
OFF
Es wird kein mit Plug-in-Power betriebenes
Kondensatormikrofon verwendet.
ON
Senkt bei der Aufnahme den Bassbereich
des Eingangssignals während der
Aufnahme ab. Schalten Sie diese Funktion
ein, wenn Atemgeräusche (das Geräusch,
das bei der Aufnahme einer Stimme durch
das Atmen verursacht wird) oder
Windgeräusche (bei Außenaufnahmen)
ein Problem darstellennn
ten.
OFF
Senkt bei der Aufnahme den
Bassbereich nicht ab.
L
(LOW)
Verringert die Empfindlichkeit des
Mikrofons. Stellen Sie L ein, wenn Sie
laute Geräusche aufnehmen, wie
etwa den Auftritt einer Band.
H
(HIGH)
Erhöht die Empfindlichkeit des
Mikrofons. Stellen Sie H ein, wenn
Sie leise Geräusche aufnehmen,
wie etwa ein Meeting.
27
28
16
29
30
32
33
31
31
32
33
Wenden Sie zum Öffnen und Schließen
keineGewalt an, da Sie sonst das Gerät
beschädigennnten.
32
33
R-09HR_e_multi.book 11 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
12
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
1. Richten Sie den R-09HR wie abgebildet aus,
und schieben Sie ihn in das Etui.
2. Befestigen Sie die beiden Druckknöpfe
(siehe Pfeile), um zu verhindern, dass der
R-09HR aus dem Etui herausrutscht.
* Falls Sie einen handelsüblichen Gurt
verwenden, ziehen Sie diesen durch den Ring.
Beachten Sie, dass Sie das
Gerät mithilfe des
Schraublochs an derckseite
auf ei
nem handelsüblichen
Fotostativ befestigennnen.
Darüber hinaus weist das
Schraubloch eine Polsterung
zum Abfedern von
Erschütterungen auf. Durch
das Abfedern von
Erschütterungen, die vom
Boden oder von anderen
Objekten übertragen werden,
nnen Störgeräusche
ve
rmieden werden.
Fernbedienung
INPUT-LEVEL-Tasten (+) und (–)
Mit den INPUT-LEVEL-Tastennnen Sie
Lautstärke von Internal MIC ,
MIC-Eingangsbuchse und LINE-IN-
Buchse einstellen.
Mit der INPUT-LEVEL-Taste (+) erhen Sie
die Eingangslautstärke. Mit der INPUT-LEVEL-
Taste (–) verringern Sie die Eingangslautstärke.
VOLUME-Tasten (+) und (–)
Mit diesen Tasten wird die Lautstärke des
ausgegebenen Klangs von Monitorlautsprecher
und Kopfhörern eingestellt.
Rückwärtstaste ( )
Mit der Rückwärtstaste wählen Sie den Anfang
des aktuellen Titels oder den vorherigen Titel
an. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird
der Titel zurückgespult.
Sie können die Taste bei laufender
Wiedergabe oder im Stopp drücken.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste den
Cursor im Display nach links bewegen oder
den Wert eines ausgewählten Objekts ändern.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Verwenden des
mitgelieferten Etuis
Schraubloch
Polsterung
(innen)
Aktueller Zustand Wirkung
Während der
Wiedergabe
Springt zum Anfang
des Titels
Anfang eines Titels
Springt zum
vorherigen Titel
Während der
Wiedergabe, am
Beginn eines Titels
oder im Stopp
Spult zurück, solange
die Taste gedrückt
wird
34
36 37 38
39 40 41
35
34
1
16
17
35
36
R-09HR_e_multi.book 12 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
13
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Begriffe und Funktionsbeschreibungen
Stopptaste ( )
Die Vorrtstaste wählt den nächsten Titel.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten wird
der Titel vorgespult.
Sie können die Taste bei laufender
Wiedergabe oder im Stopp drücken.
Zudem bewegt sie den Cursor nach rechts
und ändert den Wert eines ausgewählten
Objekts.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
SPLIT-Taste
Wenn diese Taste während der Aufnahme
gedrückt wird, wird die Datei an der
betreffenden Stelle geteilt und gespeichert.
Stopptaste ( )
Die Stopptaste beendet Wiedergabe oder
Aufnahme.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste
den Cursor nach unten bewegen oder den
Wert eines ausgewählten Objekts ändern.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Wiedergabe-/Pausetaste ( )
Die Wiedergabe-/Pausetaste startet
die Wiedergabe. Außerdem kann sie die
Wiedergabe oder Aufnahme unterbrechen.
Darüber hinaus können Sie mit dieser Taste
den Cursor im Display nach oben bewegen
oder den Wert eines ausgewählten Objekts
ändern.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Aufnahmetaste ( )
Durch Drücken der Aufnahmetaste wechseln
Sie in die Aufnahmebereitschaft oder starten
die Aufnahme.
Mit der Taste können Sie auch ausgewählte
Objekte öffnen.
„Grundfunktionen“ (S. 16)
Aktueller Zustand Wirkung
Während der
Wiedergabe
Springt zum nächsten
Titel
Anfang eines Titels
Springt zum nächsten
Titel
Während der
Wiedergabe, am
Beginn eines Titels
oder im Stopp
Spult vor, solange die
Taste gedrückt wird
Aktueller Zustand Wirkung
Wiedergabe läuft
Stoppt die
Wiedergabe
Aufnahmebereitschaft
(Fernbedienungsanzeige
blinkt)
Beendet die Auf-
nahmebereitschaft
Aufnahme läuft
(Aufnahmetaste leuchtet)
Stoppt die
Aufnahme
37
38
39
Aktueller Zustand Wirkung
Gestoppt
Wechselt in die
Aufnahmebereit-
schaft
Aufnahmebereitschaft
(Fernbedienungsanzeige
blinkt)
Startet die
Aufnahme
40
41
R-09HR_e_multi.book 13 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
14
Die Displays des R-09HR und
die Grundfunktionen
Wenn Sie den R-09HR einschalten, wird das <Haupt-Display> angezeigt.
Das <Finder-Display> und das <Menü-Display> können über das <Haupt-Display> geöffnet werden.
fig.mode-e.eps_78
Die Displays des R-09HR
FINDER
MENU
<USB-Display>
<Menü-Display>
<Finder-Display>
<Haupt-Display>
Gedrückt
halten
USB-
Verbindung
Diese Startanzeige sehen Sie,
wenn Sie das Gerät anschalten.
Titel können wiedergegeben oder
aufgenommen werden.
Diese Anzeige listet Titel auf und ermöglicht
es Ihnen, deren Namen zu bearbeiten, sie
zu löschen oder zu kopieren.
Hier können Sie Datum und
Uhrzeit einstellen, die Qualität
des Aufnahmeklangs regulieren,
die Breite der Anzeige anzeigen
und Einstellungen zurücksetzen.
Diese Anzeige sehen Sie, wenn ein
Computer über USB angeschlossen ist.
Titel können zwischen dem R-09HR
und dem Computer kopiert
(verschoben) werden.
R-09HR_e_multi.book 14 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
15
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Die Displays des R-09HR und die Grundfunktionen
Dieser Abschnitt beschreibt die wichtigsten Symbole und die im <Haupt-Display>
angezeigten Informationen.
fig.mode-e.eps_78
fig.powersource-e.eps_60
Im Display angezeigte Information
Aktuelle Zeit
Wiederholungsstatus
(ON/OFF)
Wiedergabe-/
Stopp-Status
(PLAY/STOP)
Hall-Status (ON/OFF)
Spitze
Name des Titels
<Wiedergabe/Stopp>
<Aufnahme>
Abgelaufene
Zeit
Ausgangs-
pegel
Wiedergabegeschwindigkeit (ON/OFF)
Aufnahme-/Bereitschafts-Status
(REC/STANDBY)
Spitze
Name des Titels
Aufnahmezeit
Eingangs-
pegel
Status der Stromversorgung
(Netzadapter / Batterie )
LIMITER-/AGC-Status
(ON/OFF)
Aktuelle Uhrzeit
Status der Stromversorgung
(Netzadapter / Batterie )
Länge des Titels
Sampling-Frequenz bei Aufnahme
Sampling-Frequenz des
wiedergegebene Titels
Verbleibende Zeit für Aufnahmen
auf der Speicherkarte
<Anzeige für verbleibende Batterieleistung>
Die Batterien verfügen über
vollständige Ladekapazität.
Bitte legen Sie neue
Batterien ein.
Volle Batterieleistung
Wenig Batterieladung übrig
R-09HR_e_multi.book 15 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
16
Die Displays des R-09HR und die Grundfunktionen
fig.sousa-1-e.eps_70
fig.sousa-1-e.eps_70
Grundfunktionen
Aufnahme und Wiedergabe
Auswahl und Eingabe
Wiedergabe/Pause
Stopp
Zurückspulen/Vorhe
riger Titel
(bzw. Titelanfang)
Vorspulen/
Nächster Titel
Aufnahme/
Bereitschaft
Zeigt das Finder-Display an Zeigt das Menü-Display an
Eingabe
Cursor nach unten bewegen
<Normal>
Cursor nach oben bewegen
Wert ändern (-) Cursor
nach links bewegen
Wert ändern (+) Cursor
nach rechts bewegen
Bei Anzeige des
Finder-Displays: Abbrechen
des Vorgangs oder Rückkehr
zum vorigen Bildschirm
Bei Anzeige des
Menü-Displays: Abbrechen
des Vorgangs oder Rückkehr
zum vorigen Bildschirm
R-09HR_e_multi.book 16 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
17
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Die Displays des R-09HR und die Grundfunktionen
fig.sousa-3-e.eps_70
Fernbedienung
Cursor nach rechts bewegen
Zeichen ändern
Zeichen ändern
Cursor nach links bewegen
Eingabe
<Beim Einstellen von Datum und Uhrzeit der internen Uhr>
Vorgang beenden, zurück
zur vorigen Anzeige
Cursor nach rechts bewegen
Zeichen ändern
Zeichen ändern
Cursor nach links bewegen
Zeichen löschen
Eingabe
Zeichen eingeben
<Bei Bearbeitung von Namen>
Vorgang beenden, zurück
zur vorigen Anzeige
Vorspulen/Nächster Titel
Wiedergabe/Pause
Stellen Sie den Eingangspegel ein Stellen Sie die Lautstärke ein
Datei während
der Aufnahme teilen
Aufnahme/Bereitschaft
Stopp
Zurückspulen/Vorheriger
Titel (bzw. Titelanfang)
R-09HR_e_multi.book 17 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
18
Verwenden des R-09HR
Verwenden Sie das Netzadapter, wenn Sie das Gerät an einen Computer anschließen.
Wenn sich die Batterien während des Kopiervorgangs entleeren, können Musikdateien beschädigt werden.
1.Überprüfen Sie, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es eingeschaltet ist.
Drücken und halten Sie den Netzschalter [POWER]
am R-09HR, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
fig.ac-eps_80
2.Stecken Sie den Stecker des Netzadapters
in die entsprechende Buchse des R-09HR.
Platzieren Sie den Netzadapter so, dass die LED-Anzeige
nach oben weist.
(Diese leuchtet bei Anschluss ans Netz auf.)
fig.connect-eps_80
3.Stecken Sie das Kabel des Netzadapters
in eine Steckdose.
fig.power-onoff-e.eps_80
4.Schalten Sie das Gerät ein.
Wenn Sie den Netzschalter [POWER] drücken und
halten, schaltet sich der R-09HR ein und ein Bild des
R-09HR ist im Display zu sehen.
Um das Gerät wieder auszuschalten, drücken und halten
Sie den Netzschalter [POWER] gedrückt.
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzadapter.
•Wenn der Schalter [HOLD] eingeschaltet ist, können Sie keine Funktionen
bedienen. Schieben Sie ihn in nach links (ausgeschaltet). (
S. 10)
•Das Gerät wird, wenn es eingeschaltet ist und ein Netzadapter
angeschlossen ist, über diesen mit Strom versorgt.
•Sie hören möglicherweise dennoch ein Geräusch, wenn das Gerät
eingeschaltet ist, dies ist jedoch normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
Ein- und Ausschalten
Verwenden des Netzadapters
Anzeige
Gedrückt halten
POWER
R-09HR_e_multi.book 18 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
19
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Verwenden des R-09HR
Verwenden Sie den Netzadapter, wenn Sie das Gerät an einen Computer anschließen.
Wenn sich die Batterien während des Kopiervorgangs entleeren, können Musikdateien beschädigt werden.
1.Überprüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es eingeschaltet ist. Drücken und halten Sie den
Netzschalter [POWER] am R-09HR, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
2.
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an der Unterseite des Geräts.
fig.battery-2-1-e.eps_60
1. Drehen Sie den R-09HR um.
2. Drücken Sie leicht auf die
Batteriefachabdeckung, und nehmen Sie
sie nach oben ab.
fig.battery-2-2.eps_60
fig.battery-2-2.eps_60
3.Legen Sie die Batterien ein.
Legen Sie zwei AA-Batterien in das Batteriefach ein.
Achten Sie darauf, die negativen und positiven Pole
der Batterien richtig herum einzulegen.
fig.battery-4.eps_60
4.Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
1.
Richten Sie den Bereich (A) der Abdeckung am
Bereich (B) des Rekorders aus, und platzieren
Sie die Abdeckung auf dem Rekorder.
2.
Schieben Sie die Abdeckung nach unten, und führen
Sie die Laschen der Abdeckung am Gerät ein.
Halten Sie sich beim Aufsetzen der Abdeckung unbedingt an die oben beschriebene
Vorgehensweise. Die Abdeckung und der Rekorder selbst könnten beschädigt werden, wenn Sie
zuerst die Laschen einführen und dann die Abdeckung fest zudrücken.
Verwenden von Batterien
Verwendbare Batterien
Alkalibatterien der Größe AA (LR6)
Nickel-Metallhydridakkus (NiMH) der Größe AA (HR15/51)
Der R-09HR kann NiMH-Akkus nicht wieder aufladen. Verwenden Sie hierzu bitte ein separat erltliches Ladegerät.
Laschen
(A)
(B)
R-09HR_e_multi.book 19 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
20
Verwenden des R-09HR
fig.power-onoff-e.eps_80
5.Schalten Sie das Gerät ein.
Drücken und halten Sie den Netzschalter [POWER]
gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
6.Stellen Sie den Batterietyp ein.
Wählen Sie den Batterietyp (Alkali Batterien oder
NiMH-Akkus) in der <Menüanzeige>.
„Einstellen des verwendeten Batterietyps (Battery)“ (S. 101)
Gedrückt halten
POWER
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Batterien im R-09HR
•Verwenden Sie niemals gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien oder Batterien
unterschiedlicher Art.
•Wenn Sie den R-09HR längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie die Batterien entfernen,
um ein Auslaufen zu verhindern.
•Bei der Verbindung über ein USB-Kabel mit einem Computer sollte
n Sie immer einen
Netzadapter verwenden, um eine Unterbrechung der Stromversorgung zu vermeiden.
Energiesparfunktion
Der R-09HR ist mit einer Funktion zum Einsparen von Energie ausgestattet, um unnötigen
Energieverbrauch zu verhindern. Wenn Sie für eine bestimmte Zeit keine Anwendung
ausführen, dunkelt sich das Display ab oder das Gerät schaltet sich automatisch aus.
Einstellen der Energiesparfunktion
•„Einstellen der Zeit, die vom letzten Bedienungsvorgang bis zum Abdunkeln des Displays
vergehen soll (Display Timer)“ (S. 98)
•„Ausschalten der Anzeigen, wenn das Display abgedunkelt wird (Rec/Peak LED)“ (S. 99)
•„Einstellen der Zeit, die vom letzten Bedienungsvorgang bis zum Ausschalten des Geräts vergehen
soll (Auto Power Off)“ (S. 100)
Anzeige der verbleibenden Batteriekapazität
Wenn die Batterieleistung schwach wird, erscheint unten rechts im Display ein
entsprechendes Symbol . Ersetzen Sie die Batterien so bald wie möglich.
Wenn Sie Batterien mit geringer Spannung/Restkapazität einsetzen, wird die Mitteilung
„Battery Low“ angezeigt, und schließlich werden alle Funktionen des R-09HR gestoppt.
„Liste der Meldungen“ (S. 115)
Batteriebetriebszeit
Bei der Verwendung von Alkalibatterien
Fortwährende
Wiedergabe
etwa 5,5 Stunden (bei Verwendung von Kopfhörern)
Fortwährende
Aufnahme
etwa 4,5 Stunden (bei Verwendung des internen Mikrofons)
R-09HR_e_multi.book 20 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
21
zxzx
Deutsch
Français
Italiano
Español
Verwenden des R-09HR
Setzen Sie die münzenrmige Lithiumbatterie (mitgeliefert) in die Fernbedienung ein.
fig.remote01-e.eps
1.Ziehen Sie den Batteriehalter heraus.
2.Setzen Sie die Lithiumbatterie (CR2025) ein,
wie in der Abbildung gezeigt.
3.Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein.
Hineinschieben bis zum Einrasten (Klick).
Verwenden Sie nur Lithiumbatterien des angegebenen Typs (CR2025). Achten Sie darauf,
diese richtig herum einzusetzen, damit die Polarität korrekt ist.
Einsetzen von Batterien in die
Fernbedienung
Rückseite der Fernbedienung
1
2
Batteriehalterung
Beim Herausziehen der Halterung
hier in Pfeilrichtung drücken.
Verwendbare
Batterien:
Lithiumbatterie
(CR2025)
R-09HR_e_multi.book 21 ページ 2010年2月26日 金曜日 午後8時42分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508

Roland R-09HR Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung