Amazon Basics AMBS05 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Aluminum Medium Duty Press Board Double Post Shelf
Étagère à Deux Montants En Bois Pressé Et Aluminium Pour Charges Moyennes
Aluminium-Regal mit Steck-Seitenleisten und Spanplatten, für mittelschwere Lasten
Scaffale Montante Doppio in Cartone Pressato con Struttura in Alluminio; Carichi Medi
Estantería Con Balda De Cartón Prensado Y Dos Postes De Aluminio Para Carga Media
Aluminium Stellingkast met Dubbele Staanders en Spaanplaatplanken,
voorMiddelzware Lasten
ムデューテーダブポスプレスボドシルフ
B072JT89JC
8
DE
Sicherheit und Konformität
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das
Produkt verwenden.
ACHTUNG
Achten Sie auf dynamische Ladungen! Plötzliche Bewegungen der
Beladung können zu einer Überlast und zu Produktversagen führen.
Verteilen Sie die Last gleichmäßig auf jedem Regalboden. Bewahren
Sie die schwersten Lasten am unteren Regalboden auf.
Verwenden Sie das Produkt nur auf einer flachen, ebenen und harten
Oberfläche, die das Regal und alle darauf befindlichen Gegenstände
tragen kann. Denken Sie daran, das Regal nur auf ebenem Boden mit
gleichmäßig verteilter Last zu nutzen.
Lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten im Regal, es sei denn,
siesind in einem zugelassenen Behälter gesichert.
Halten Sie während der Montage Personen aus dem
Montagebereich fern.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Produkt oder in der Nähe des Produkts spielen.
WARNUNG
Steigen Sie nicht auf dieses Produkt. Verwenden Sie das Produkt
zu keinem anderen Zweck, als für seine vorgesehene Funktion,
derAufbewahrung von Gegenständen.
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung und Montage der Metallteile.
Die Metallteile können scharfe Kanten oder Ecken haben. Das Tragen
von Schutzhandschuhen wird empfohlen.
Denken Sie immer daran, geeignete Hebetechniken anzuwenden,
wenn Sie das verpackte oder zusammengebaute Produkt bewegen.
Vorbereitung
Stellen Sie vor der Montage des Produkts sicher, dass alle
Teile vorhanden sind. Vergleichen Sie die Teile mit der Liste des
Packungsinhaltes. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu montieren,
fallsein Teil fehlen oder beschädigt sein sollte.
Es wird empfohlen, dieses Produkt auf einer sauberen, weichen
Oberfläche, wie z.B. auf einem Karton, zu montieren. Die Montage kann
von einer Person durchgeführt werden, die Verfügbarkeit einer zweiten
Person vereinfacht allerdings die Aufgabe.
9
DE
Fehlerbehebung
Problem Mögliche ursache Abhilfe
Das Regal
ist nicht
eben.
Querstrebe(n) bzw.
Strebe(n), die für
dieselbe Ebene
verwendet wurden, sind
nicht auf gleicher Höhe
oder verkehrt montiert.
Montieren Sie die
Querstrebe(n) bzw.
Strebe(n) erneut.
Die Steckzungen
der Querstrebe(n)
bzw. Strebe(n) sind
nicht vollständig in
den Schlitzen der
Seitenleisten eingesetzt.
Setzen Sie die
Steckzungen
vollständig ein.
Der Boden ist uneben
oder zu weich.
Stellen Sie das Regal
auf eine flache, ebene
und harte Oberfläche.
Technische Daten
Abmessungen
(B x T x H)
US-Norm Metrisch
Regal 48 x 18 x 72 Zoll
ca. 122 x 45,7 x
182,8 cm
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt
auf unserer Webseite!
AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter
Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte
schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem
Produkt teilen.
amazon.de/review/review‑your‑purchases#
amazon.de/gp/help/customer/contact‑us
21
NOTICE
Make sure all the rivets are fully seated into the post
slots. You may want to use a rubber mallet (not
included) to help push the rivets into the post slots.
This applies to all the rivets used in this unit.
REMARQUE
Assurez-vous que tous les rivets sont complètement
insérés dans les fentes du montant. Vous pouvez
utiliser un maillet en caoutchouc (non inclus) pour
mieux pousser les rivets dans les fentes du montant.
Cela s’applique à tous les rivets utilisés dans cet
équipement.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass alle Steckzungen vollständig
in den Schlitzen der Seitenleisten eingesetzt sind. Sie
können einen Gummihammer (nicht im Lieferumfang
enthalten) verwenden, um die Steckzungen in die
Schlitze der Seitenleisten zu drücken. Dies gilt für alle
indiesem Produkt verwendeten Steckzungen.
AVVISO
Assicurarsi che tutti i rivetti siano completamente
inseriti nelle fessure del montante. Per spingere
più agevolmente i rivetti all’interno delle fessure del
montante, potrebbe risultare utile un martello di gomma
(non incluso). Questo consiglio si applica a tutti i rivetti
usati in questa unità.
AVISO
Compruebe que todos los remaches están
correctamente fijados en las ranuras de la barra.
Utiliceun martillo de goma (no incluido) para empujar
los remaches en las ranuras de la barra. Esto es válido
para todos los remaches utilizados en esta unidad.
OPMERKING
Zorg ervoor dat alle insteektongen volledig in de
sleuven van de staanders zijn gestoken. U kunt een
rubberen hamer (niet meegeleverd) gebruiken om
de insteektongen in de sleuven van de staanders te
drukken. Dit kan voor alle voor dit product gebruikte
insteektongen worden gedaan.
注意
  全てのリベットが完全に柱のスロットに封じ込
められた状態であることと確認してください。
リベットを柱のスロットに押し込むためにゴム
ハンマー(含まれていません)を使うと便利で
す。これはこのユニットの全てのリベットに当
てはまります。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Amazon Basics AMBS05 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch