BenQ MW851UST Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektorhalterungen
Typ
Benutzerhandbuch
15Warnung
Deutsch
1. Bitte lesen Sie die Anweisungen in dieser Installationsanleitung vor der Installation
aufmerksam durch und halten Sie sich stets daran. Bewahren Sie die Anleitung auf,
damit Sie später darin nachlesen können.
2. Die BenQ Corporation haftet nicht bei Schäden oder Verletzungen, die durch falsche
Installation entstehen.
3. Die Wandhalterung wurde so entwickelt, das sie besonders leicht angebracht und
abgenommen werden kann. Die BenQ Corporation haftet nicht bei Schäden oder
Verletzungen, die durch menschliche Eingriffe oder durch Naturkatastrophen
verursacht werden; beispielsweise Erdbeben oder Stürme.
4. Die Projektor-Wandhalterung darf nur von professionellen Fachkräften installiert
werden.
5. Bei der Installation und beim Abnehmen der Halterung sind mindestens zwei
Personen erforderlich, damit es nicht zu Verletzungen und nicht zu Sachschäden
durch schwere, fallende Gegenstände kommt.
6. Damit die ordentliche Belüftung nicht behindert wird, installieren Sie den Projektor
so, dass ein ausreichend großer Abstand zwischen dem Gerät und Wand und Decke
verbleibt.
7. Um eine sichere Installation zu gewährleisten und Unfälle zu verhindern, überprüfen
Sie die Wand im Voraus und wählen eine besonders robuste Stelle.
8. Die Wand sollte so robust sein, dass sie mindestens das Vierfache des
Gesamtgewichtes der Kombination aus Projektor und Wandhalterung tragen kann.
Zusätzlich sollte die Wand auch gegen starke Vibrationen resistent sein, die
beispielsweise bei Erdbeben auftreten können.
9. Nehmen Sie die Umgebung der Montagestelle vor der Installation in Augenschein.
• Installieren Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen hohe Temperaturen herrschen
und/oder an denen es feucht ist.
• Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Klimaanlagen oder
Lüftungsöffnungen und nicht an staubigen oder fettigen Stellen.
• Das Produkt darf nur an vertikalen, nicht an geneigten Wänden installiert werden.
• Installieren Sie das Produkt nicht an Orten, die Vibrationen oder Stößen ausgesetzt
sind.
• Halten Sie den Projektor von direkter Sonneneinstrahlung fern.
10. Tauschen Sie keinerlei Teile aus, verwenden Sie keine beschädigten Teile. Bitte
wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler.
11. Ziehen Sie Schrauben fest, jedoch nicht übermäßig stark an – andernfalls können die
Schrauben abreißen oder die Gewinde beschädigt werden.
12. Die Wandhalterung kann für Projektoren mit einem Gewicht von bis zu
5J.J3A10.001:15 Kg 5J.J4V10.001/5J.J4R10.001:12Kg eingesetzt werden.
13. Die Wandhalterung darf nicht mit zusätzlichem Gewicht belastet werden. Bringen Sie
nichts daran an, hängen Sie nichts daran.
14. Bitte beachten Sie, dass die Schraubenlöcher auch nach dem Abnehmen der
Wandhalterung in der Wand verbleiben und dass bei längerem Einsatz Spuren an der
Wand zurückbleiben können.
Warnung
16Einleitung
Deutsch
Einleitung
P.18
P.17
P.21
Benötigte Werkzeuge
Installationsschritte
Teile im Lieferumfang
P.20
P.19
Technische Daten/Größe/Bohrschablone
P.18
Winkeleinstellung
1. Stellen Sie den Wandhalterungsarm des Projektors auf ±5 ° ein.
2. Passen Sie den Drehwinkel an die Seiten des projizierten Bildes an.
3. Justieren Sie die Winkelverstellung gemäß des oberen und unteren Randes des projizierten Bildes.
4. Stellen Sie den horizontalen Winkelversatz des projizierten Bildes ein.
5. Abstand zwischen Projektor und projiziertem Bild anpassen: (A) Verschieben Sie die Projektorhalterung.
(B) Alternativ passen Sie den Projektionsabstand händisch an.
1. Wandhalterung installieren
A. Achten Sie darauf, dass die Wandhalterung (O) an der richtigen Stelle an der Wand sitzt. Drücken Sie die Halterung fest gegen die Wand,
markieren Sie die Bohrlöcher mit einem Stift. Bohren Sie Löcher an den markierten Stellen. In Mauerwerk sollten Löcher mit einem
Durchmesser von 10 mm und einer Tiefe von 55 mm gebohrt werden. Klopfen Sie die Kunststoffdübel (B) mit einem Hammer in die Löcher.
Bei Holzwänden sollten Löcher mit einem Durchmesser von 4,5 mm und einer Tiefe von 55 mm gebohrt werden.
B. Fixieren Sie die Halterung mit Blechschrauben (C) an der Wand.
C. Führen Sie das Netzkabel von vorne nach hinten durch die Halterung.
D. Führen Sie die Innensechskantschraube (M6 x L8) (E) durch die Öffnungen in der Haupt-Projektorhalterung (P) und in der Wandhalterung
(O). Ziehen Sie die Schraube anschließend mit dem 5-mm-Sechskantschlüssel (K) an. Dabei muss zur Winkeleinstellung nach der Montage ein
Spalt von 0,5 mm verbleiben.
E. Bevor Sie das Scharniermodul (A) anbringen, fixieren Sie die Innensechskantschraube (G) an der Haupt-Projektorhalterung (P), damit die
Auslegerhalterung horizontal verläuft.
2. Halterung am Boden des Projektors anbringen
A. Setzen Sie das Scharniermodul (A) auf den Projektor auf. Anschließend mit Höhenverstellungshülsen (I) und Schrauben mit fest angebrachten
Unterlegscheiben (H) am Projektor fixieren.
B. Bringen Sie den Scharnierverbinder (D) mit der Aussparung oberhalb des Scharniermoduls (A) in Flucht. Führen Sie die Innensechs-
kantschraube (M6 x L12) (F) in die Öffnungen im Scharniermodul (A) und dem Scharnierverbinder (D). Anschließend gut anziehen. Es ist
notwendig, dass ein Spalt von 2 – 3 mm verbleibt, damit die Halterung am Ausleger angebracht werden kann.
3. Halterung am Boden des Projektors anbringen
A. Scharniermodul (A) und Haupt-Projektorhalterung (P) zusammensetzen.
B. Nach Montage des Scharniermoduls (A) und der Haupt-Projektorhalterung (P) ziehen Sie die Schrauben mit dem Sechskantschlüssel (K) fest
an.
4. Kabelführung
A. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor.
B. Setzen
Kappe für Haupt-Projektorhalterung
(L) auf die Haupt-Projektorhalterung (P) auf.
C. Führen Sie das Netzkabel durch die Untere Kunststoffabdeckung (N). Bringen Sie die obere (M) und die untere (N) Kunststoffabdeckung an.
5. Erforderlichen Winkel einstellen
A. Durch Anziehen oder Lösen der Innensechskantschraube (G) mit dem Sechskantschlüssel (K) können Sie den gewünschten
Winkel des Projektorauslegers einstellen. Ziehen Sie die Innensechskantschraube (G) mit einem 5-mm-Sechskantschlüssel (K)
an, setzen Sie dann die oberen und unteren Kunststoffkappen (M) (N) auf.
B. Zum Einstellen des erforderlichen Projektionswinkels drücken Sie den Knopf nach innen.
C. Der graue Knopf (A) dient der Einstellung des Drehwinkels zu den Seiten des projizierten Bildes.
D. Der gelbe Knopf (B) dient der Winkeleinstellung zum oberen und unteren Rand des projizierten Bildes hin.
D. Der schwarze Knopf (C) dient der Einstellung des horizontalen Winkelversatzes des projizierten Bildes.
F. Ziehen Sie die Knöpfe gut an, ziehen Sie die Knöpfe nach Abschluss der Einstellungen wieder heraus.
17Teile im Lieferumfang
Deutsch
Teile im Lieferumfang
A A
G
N
H
K
I
O
P
L
M
Scharniermodul, 1 x
Kappe für Haupt-Projektorhalterung, 1 x
Obere Kunststoffabdeckung, 1 x
Untere Kunststoffabdeckung, 1 x
Haupt-Projektorhalterung, 1 x
Wandhalterung, 1 x
Sechskantschlüssel (5 mm), 1 x
Schraube mit fest angebrachter
Unterlegscheibe, 4 x
Höhenverstellungshülse, 4 x
Innensechskantschraube (M6 x L25), 1 x
D
Scharnierverbinder, 1 x
F
Innensechskantschraube (M6 x L12), 2 x
E
Innensechskantschraube (M6 x L8), 4 x
B
Kunststoffdübel, 6 x
C
Blechschraube, 6 x
Verbindungsplatte A Verbindungsplatte B
18Benötigte Werkzeuge/Technische Daten/Größe/Winkeleinstellung
Deutsch
Benötigte Werkzeuge
1
2 3
4
5
1. Bohrmaschine 2. Bohrer 3. Hammer
4. Schraubenschlüssel: 8 mm / 10 mm
5. Kreuzkopfschraubendreher
6. Stift
Winkeleinstellung
1. Stellen Sie den Wandhalterungsarm des Projektors auf ±5 ° ein.
2. Passen Sie den Drehwinkel an die Seiten des projizierten Bildes an.
3. Justieren Sie die Winkelverstellung gemäß des oberen und unteren
Randes des projizierten Bildes.
4. Stellen Sie den horizontalen Versatz des projizierten Bildes ein.
5. Projektionsabstand anpassen: (A) Verschieben Sie die Projektorhalterung.
(B) Alternativ passen Sie den
Projektionsabstand händisch an.
A
B
Drehen
Deutsch
19 Technische Daten
Verbindungsplatte A
Marke A ==> MX880UST
Marke B ==> MX850UST / MW851UST
Verbindungsplatte B
Ultrakurzdistanzprojektionswandhalterung
(5J.J3A10.001)
Specifications
Verbindungsplatte A
Stahl/Aluminiumlegierung
4,1 kg
462 mm
+/-10˚
Drehwinkel
15 kg
M4
+/-10°
110 x 215 x 558 mm
Material
Gewicht
Abmessungen (B x H x L)
Maximaler Wandabstand
Last
Schraube
Neigungswinkel
110 mm
291 mm
187 mm
215 mm
558 mm
Max: 462 mm Min.: 395 mm
7-Ø5
163,5 mm
100 mm
Ultrakurzdistanzprojektionswandhalterung
(5J.J4V10.001)
Ultrakurzdistanzprojektionswandhalterung
(5J.J4R10.001)
BVerbindungsplatte
Stahl/Aluminiumlegierung
5,1 kg
1270 mm
+/-10˚
Drehwinkel
12 kg
M4
+/-10°
110 x 215 x 1.368 mm
Material
Gewicht
Abmessungen (B x H x L)
Maximaler Wandabstand
Last
Schraube
Neigungswinkel
110 mm
254,4 mm
68 mm
215 mm
1368 mm
Max: 1.270 mm Min.: 830 mm
9-Ø5
200 mm
89,6 mm
A
A
C
B
B
C
A
C
B
B
B
Objektivrichtung
Objektivrichtung
AVerbindungsplatte
Stahl/Aluminiumlegierung
4,4 kg
705 mm
Drehwinkel
12 kg
M4
+/-10°
110 x 215 x 803 mm
Material
Gewicht
Abmessungen (B x H x L)
Maximaler Wandabstand
Last
Schraube
Neigungswinkel
110 mm
291 mm
187 mm
215 mm
803 mm
Max: 705 mm Min.: 510 mm
7-Ø5
163,5 mm
100 mm
+/-10˚
B
A
A
A
A
Verbindungsplatte A Verbindungsplatte B
Marke A ==> MP772ST /MP776ST / MP782ST/ MX810ST/ MW811ST/ MX812ST / MX813ST
Marke B ==> MW814ST
Marke C ==> MP780ST/MW860USTi
Bohrschablone
Aktuellste Bohrschablonen finden Sie unter www.benq.com.
20 Installationsschritte
Deutsch
Installationsschritte
L
B
C
D
E
1.
2.
3.
4.
C
H
D
F
A
O
B
A
B
A
A
I
M
N
M
B
C
BA
P
E
E
G
0,5 mm
P
A
1. Wandhalterung installieren
A. Achten Sie darauf, dass die Wandhalterung (O) an der
richtigen Stelle an der Wand sitzt. Drücken
Wandhalterung (O) fest gegen die Wand, markieren Sie
die Bohrlöcher mit einem Stift.
Bohren Sie Löcher an den markierten Stellen. In
Mauerwerk sollten Löcher mit einem Durchmesser von
10 mm und einer Tiefe von 55 mm gebohrt werden.
Klopfen Sie die Kunststoffdübel (B) mit einem Hammer
in die Löcher.
Bei Holzwänden sollten Löcher mit einem Durchmesser
von 4,5 mm und einer Tiefe von 55 mm gebohrt werden.
B. Fixieren Sie die Halterung mit den mitgelieferten
Blechschrauben (C) an der Wand.
C. Führen Sie das Netzkabel von vorne nach hinten durch
die Halterung.
D. Führen Sie die Innensechskantschraube (M6 x L8) (E)
durch die Öffnungen in der Haupt-Projektorhalterung
(P) und in der Wandhalterung (O). Ziehen Sie die
Schraube anschließend mit dem
5-mm-Sechskantschlüssel (K) an. Dabei muss zur
Winkeleinstellung nach der Montage ein Spalt von 0,5
mm verbleiben.
E. Bevor Sie das Scharniermodul (A) anbringen, fixieren Sie
die Innensechskantschraube (G) an der
Haupt-Projektorhalterung (P), damit die Auslegerhalter-
ung horizontal verläuft.
2. Fixierhalterung am Boden des Projektors
anbringen
A. Setzen Sie das Scharniermodul (A) auf den Projektor auf.
Fixieren Sie das Modul mit Höhenverstellungshülsen (I)
und Schrauben mit fest angebrachten Unterlegscheiben
(H) am Projektor.
B. Bringen Sie den Scharnierverbinder (D) mit der
Aussparung oberhalb des Scharniermoduls (A) in Flucht.
Führen Sie die Innensechskantschraube (M6 x L12) (F) in
die Öffnungen im Scharniermodul (A) und dem
Scharnierverbinder (D). Anschließend gut anziehen. Es
ist notwendig, dass ein Spalt von 2 – 3 mm verbleibt,
damit die Halterung am Ausleger angebracht werden
kann.
3. Halterung am Boden des Projektorarms
anbringen
A. Setzen Sie Scharniermodul (A) und
Haupt-Projektorhalterung (P) zusammen.
B. Ziehen Sie die Schrauben anschließend mit dem
Sechskantschlüssel (K) fest an.
4. Kabelführung
A. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor.
B. Setzen
Kappe für Haupt-Projektorhalterung
(L) auf die
Haupt-Projektorhalterung (P) auf.
C. Führen Sie das Netzkabel durch die Untere Kunststoffab-
deckung (N), bringen Sie anschließend die obere (M)
und untere (N) Kunststoffabdeckung wie abgebildet an.
,
Deutsch
Installationsschritte
21 Installationsschritte
A
Knopf-Farbkennzeichnung
grau
gelb
schwarz
B
C
D
E
F
Knopf A (grau)
Knopf B (gelb)
Knopf C (schwarz)
G
5. Projektionswinkel einstellen
A. Durch Anziehen oder Lösen der Innensechskantschraube
(G) mit dem Sechskantschlüssel (K) können Sie den
gewünschten Winkel des Projektorauslegers einstellen.
Ziehen Sie die Innensechskantschraube (E) mit einem
5-mm-Sechskantschlüssel (K) an, setzen Sie dann die
oberen und unteren Kunststoffkappen (M) (N) auf.
B. Schieben Sie die Knöpfe zum Einstellen des gewünschten
Projektionswinkels nach vorne.
C. Der graue Knopf (A) wird zum Anpassen des seitlichen
Rotationswinkels des projizierten Bildes eingesetzt.
D. Der gelbe Knopf (B) dient der Winkeleinstellung zum
oberen und unteren Rand des projizierten Bildes hin.
E. Der schwarze Knopf (C) dient der Einstellung des
horizontalen Winkelversatzes des projizierten Bildes.
F. Vergessen Sie nicht, die Knöpfe nach Einstellungen
zurückzuschieben und anzuziehen.
Öffen
Drehen
Fixieren
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

BenQ MW851UST Benutzerhandbuch

Kategorie
Projektorhalterungen
Typ
Benutzerhandbuch

in anderen Sprachen