Inventum ST154RZA Benutzerhandbuch

Kategorie
Staubsauger
Typ
Benutzerhandbuch
stofzuiger
VACUUM CLEANER
STAUBSAUGER
ASPIRATEUR
ST154RZA
gebruiksaanwijzing
instruction manual
gebrauchsanleitung
mode d’emploi
1. veiligheidsvoorschriften pagina 5
2. product omschrijving pagina 8
3. voor het eerste gebruik pagina 9
4. montage pagina 9
5. gebruik pagina 9
6. onderhoud pagina 10
Garantie & Service pagina 30
1. safety instructions page 12
2. product description page 15
3. before first use page 16
4. assembly page 16
5. use page 16
6. maintenance page 17
Guarantee & After sales service page 31
Nederlands
English
3
1. Sicherheitshinweise Seite 19
2. Produktbeschreibung Seite 22
3. Vor der ersten Verwendung Seite 23
4. Montage Seite 23
5. Gebrauch Seite 23
6. Wartung Seite 24
Garantie & Service Seite 32
1. consignes de sécurité page 25
2. description du produit page 27
3. avant la première utilisation page 28
4. montage page 28
5. utilisation page 28
6. entretrien page 29
Garantie & Service page 33
Deutsch
Français
Inventum adviseert het gebruik van originele Inventum stofzakken. Eventuele schade ontstaan door het gebruik van niet-originele
Inventum stofzakken valt niet binnen de garantie.
Stofzakken, filters en overige accessoires zijn te koop via de webshop van Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Als u er toch voor kiest om niet-originele Inventum stofzakken te gebruiken, let er dan op dat de capaciteit van de stofzak
overeenkomt met de capaciteit van de stofzuiger.
Fabrikanten van stofzuigerzakken gebruiken vaak de naam “Uni-bag” voor stofzuigzakken welke geschikt kunnen zijn voor de Inventum
stofzuiger.
Bij twijfel kunt u contact opnemen met de desbetreffende fabrikant van de stofzuigerzakken.
Inventum advises the use of original Inventum dust bags. Any damages to the product or accessories are not covered by the warranty
when non-original dust bags are used.
Dust bags, filters and other accessories are available in the webshop of Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
When you choose not to use original Inventum dust bags, make sure the capacity of the dust bag is the same as the capacity of the
vacuum cleaner.
Manufacturers of dust bags often use the term “Uni-bag” for dust bags which can be suitable for the Inventum vacuum cleaner.
When in doubt, contact the manufacturer concerned of the dust bags.
Nederlands
English
Inventum empfiehlt die Verwendung von Originalstaubsaugerbeutel von Inventum. Eventuelle Schäden, die durch die Verwendung
von anderen als den Originalstaubsaugerbeutel von Inventum entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Staubsaugerbeutel, Filter und sonstiges Zubehör können im Webshop von Inventum bestellt werden:
https://www.inventum.eu/onderdelen/
Falls Sie dennoch andere Staubsaugerbeutel als die Originalstaubsaugerbeutel von Inventum verwenden, achten Sie darauf, dass die
Kapazität des Staubsaugerbeutels mit der Kapazität des Staubsaugers übereinstimmt.
Hersteller von Staubsaugerbeuteln verwenden oft die Bezeichnung “Universalstaubsaugerbeutel”, die für den Inventum-Staubsauger
geeignet sein können.
Im Zweifelsfall können Sie mit dem betreffenden Hersteller der Staubsaugerbeutel Kontakt aufnehmen.
Inventum recommande l’utilisation des sacs à poussière Inventum originaux. Tout dommage causé par l’utilisation de sacs à
poussière autres que ceux originaux d’Inventum n’est pas couvert par la garantie.
Les sacs à poussière, filtres et autres accessoires sont en vente via la boutique Web d’Inventum:
https://www.inventum.eu/onderdelen/
Si vous décidez néanmoins d’utiliser des sacs autres que les sacs Inventum originaux, assurez-vous que la capacité du sac
correspond à la capacité de l’aspirateur.
Les fabricants de sacs à poussière utilisent souvent le nom «Uni-bag» pour les sacs pouvant être adaptés à l’aspirateur Inventum.
En cas de doute, vous pouvez contacter le fabricant des sacs en question.
Deutsch
Français
4
Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts die
Gebrauchsanweisung vollständig und aufmerksam durch und
bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie später zurate
ziehen können.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der
Gebrauchsanweisung beschriebenen Zwecke.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt
geeignet.
• Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 6 Jahren und von Personen
mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder mentaler
Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen,
verwendet werden, wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht
verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes
instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät darf von Kindern unter 16 Jahren nicht gereinigt oder
betrieben werden, es sei denn, es geschieht unter Aufsicht.
• Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 16 Jahren auf.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt oder für einen
ähnlichen Gebrauch gedacht, wie
- in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
- von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkunftsbereichen;
- in Bed-and-Breakfast-Unterkünften;
- in bäuerlichen Anwesen.
• Achtung: Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer
separaten Fernbedienung verwendet werden.
• Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an einer
Schutzkontakt-Wandsteckdose mit einer Netzspannung an, die der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen entspricht.
• Knicken Sie das Netzkabel nie stark und lassen Sie es nie über heiße
Teile laufen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel
oder das Gerät beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht mehr
ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder
Deutsch
Sicherheitshinweise
1
Deutsch 19
auf andere Weise beschädigt wurde. Fragen Sie den Einzelhändler
oder unserer Kundenservice um Rat. Ersetzen Sie den Stecker oder
das Kabel auf keinen Fall selbst.
• Bei Benutzung des Gerätes in der Nähe von Kindern ist eine strenge
Aufsicht notwendig.
• Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Inventum empfohlen
oder verkauft wird, kann zu Brand, Stromschlag oder Verletzungen
führen.
• Schalten Sie das Gerät vollständig aus und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose, wenn es nicht genutzt wird oder Teile oder
Zubehör montiert oder demontiert werden müssen oder das Gerät
gereinigt wird.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
• Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen, wie Öfen,
Gasherde, Kochplatten etc.
• Saugen Sie kein Wasser und leicht entflammbare Materialien auf.
• Saugen Sie keine brennenden Materialien, wie Zigaretten,
Streichhölzer oder Asche auf.
• Sorgen Sie immer dafür, dass das Gerät auf einem ebenen, glatten
Untergrund steht und verwenden Sie es ausschließlich innerhalb des
Hauses.
• Bei unsachgemäßer Verwendung des Gerätes oder wenn die
Anweisungen der Gebrauchsanleitung nicht eingehalten werden,
besteht bei eventuellen Defekten oder Unglücken kein Anspruch auf
Schadensersatz und verfällt das Recht auf Garantie.
• Die korrekte Installation und Wartung des Motorfilters, des HEPA-
Filters und des Staubsaugerbeutels gemäß Anweisung in der
Gebrauchsanleitung ist notwendig, um Defekte am Gerät zu
vermeiden. Bei Defekten, die durch die unsachgemäße Verwendung
oder das Nichteinsetzen von Staubsaugerbeutel und Filter
entstehen, verfällt das Recht auf Garantie.
• Ziehen Sie das Kabel komplett aus dem Gerät heraus, wenn es länger
als 30 Minuten hintereinander in Gebrauch ist, um zu vermeiden,
dass sich das Kabel überhitzt.
• Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nie ins Wasser.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Kabel oder das Gerät nicht
berühren können.
• Lassen Sie das Kabel nie über scharfe Ränder, warme Teile oder
andere Wärmequellen hängen.
• Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät, um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder
feuchten Händen an.
20 Deutsch
• Wenn Sie beschließen, das Gerät wegen eines Defektes nicht mehr
zu gebrauchen, empfehlen wir Ihnen, nachdem Sie den Stecker aus
der Steckdose gezogen haben, das Kabel zu durchtrennen. Bringen
Sie das Gerät zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer
Gemeinde.
Haushaltskleingeräte gehören nicht in den Restabfall. Bringen
Sie das Gerät zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle
Ihrer Gemeinde.
Deutsch 21
Produktbeschreibung
2
1. Handgriff
2. Schlauchanschluss
3. Anzeige Staubsaugerbeutel voll
4. Saugstärkeregler MIN - MAX
5. Ein-/Ausschaltknopf
6. HEPA-Filter unter dem Gitter
7. Kabelaufrollfach
8. Taste für das automatische Aufrollen des Kabels
9. Schlauch
10. Zusätzliche Saugstärkenregelung
11. Klick-System zum Befestigen ober Lösen des Schlauches
12. Schieberegler zur Anpassung der Rohrlänge
13. Teleskoprohr
14. Bodendüse mit Verstellmöglichkeit zum Ein- und Ausfahren der Bürste
/
15. Handgriff für den Deckel des Staubsaugerbeutelfaches
1
5
2
3
4
87
6
10
12
13
14
15
9
11
22 Deutsch
Vor der ersten Verwendung
3
Montage
4
Bevor Sie den Staubsauger zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie den Staubsauger und das Zubehör
vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung
(Plastikbeutel und Karton) immer für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie den Apparat, nachdem Sie ihn aus der Verpackung
genommen haben, auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können. Stellen Sie den Staubsauger
auf einen stabilen, trockenen und ebenen Untergrund.
Ziehen Sie den Stecker des Staubsaugers vor dem Montieren oder Demontieren von Zubehör oder sonstigen Teilen aus der
Steckdose.
SCHLAUCH
Den Schlauch am Staubsauger befestigen: Stecken Sie das Ende des Schlauches in den Schlauchanschluss des Staubsaugers und
drehen Sie ihn mit einer kräftigen Drehung nach rechts, bis Sie hören, dass er einrastet.
Den Schlauch vom Staubsauger entfernen: Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht in der Steckdose steckt. Drehen Sie das
Ende des Schlauches gegen den Uhrzeigersinn und lösen Sie ihn vom Staubsauger.
TELESKOPROHR
1. Stecken Sie den Handgriff des Schlauches in das Teleskoprohr, bis Sie hören, dass er einrastet.
2. Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ein. Schieben Sie hierfür den Schieber an der Oberseite des Rohres
hoch und ziehen Sie am unteren Teil des Rohres, um es zu verlängern. Sobald Sie den Schieber loslassen, rastet das Rohr auf der
gewünschten Länge ein.
3. Befestigen Sie die Bodendüse, indem Sie das Rohr kräftig in die Bodendüse schieben. Befestigen Sie auf dieselbe Weise das
Zubehör am Rohr oder am Handgriff des Schlauches für die unterschiedlichen Reinigungszwecke.
4. Lösen Sie den Schlauch vom Rohr, indem Sie den Knopf des Klick-Systems drücken und gleichzeitig den Handgriff des Schlauches
herausziehen.
ZUBEHÖR
Das Zubehör kann am Handgriff des Schlauches befestigt werden.
1. Runde Bürstendüse: Beispielsweise für die Reinigung von harten Möbelflächen, Ecken von
Zimmerdecken oder Jalousien.
2. Möbeldüse: Für die Reinigung von Matratzen, Sitzflächen und Kissen.
3. Ritzendüse: Für die Reinigung von Fußbodenleisten, Ecken und engen Stellen, die
für die runde Bürstendüse nicht zugänglich sind.
4. Zubehörhalter: Der Zubehörhalter kann am Teleskoprohr festgeklickt werden. Das Zubehör können Sie
am Halter befestigen, sodass Sie es beim Staubsaugen jederzeit in Reichweite haben.
1
2
3
4
Gebrauch
5
Kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des Mixers mit der Netzspannung in Ihrer Region übereinstimmt.
DEN STAUBSAUGER EINSCHALTEN
1. Stellen Sie den Staubsauger auf einen trockenen und ebenen Boden.
2. Ziehen Sie das Kabel gleichmäßig bis zur gewünschten Länge aus dem Staubsauger und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
3. Schalten Sie den Staubsauger ein, indem Sie mit Ihrem Fuß auf den Ein-/Ausschaltknopf
drücken.
4. Abhängig von der Fläche, die Sie saugen möchten, können Sie die Saugstärke anpassen. Schieben Sie den Saugstärkeregler nach
links oder rechts zwischen der Kennzeichnung Min und Max.
Minimale Saugstärke: empfindliches Material, Vorhänge
Mittlere Saugstärke: Möbel, Teppiche und Matratzen
Maximale Saugstärke: Fliesen-, Holz- oder andere Hartböden.
5. Abhängig von der Fläche, die Sie saugen möchten, können Sie die Bürsten in der Bodendüse anpassen.
Wenn Sie Hartböden reinigen, stellen Sie die Düse so ein, dass die Bürste ausgefahren ist.
Für die Reinigung von Teppichböden oder Teppichen muss die Bürste eingefahren sein.
Wenn es schwierig ist, die Bodendüse über den Boden zu bewegen, können Sie die Saugstärke mit dem Saugstärkeregler Min - Max
oder mit dem zusätzlichen Saugkraftregler am Handgriff des Schlauches anpassen.
STAUBSAUGER AUSSCHALTEN
1. Schalten Sie den Staubsauger aus, indem Sie mit Ihrem Fuß auf den Ein-/Ausschaltknopf
drücken.
2. Nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose, halten Sie den Stecker fest und lassen Sie das Kabel automatisch aufrollen, indem Sie
mit dem Fuß auf die Taste für das automatische Aufrollen des Kabels drücken. Führen Sie das Kabel mit der Hand, um Schäden
zu vermeiden. Das Kabel wird automatisch im Staubsauger aufgerollt.
Deutsch 23
Wartung
6
Kontrollieren Sie den Schlauch, den Staubsaugerbeutel und den Filter regelmäßig, um Probleme zu vermeiden. Leeren Sie den
Schlauch, wenn er verstopft ist. Tauschen Sie den Staubsaugerbeutel aus, wenn er voll ist und reinigen oder ersetzen Sie die Filter,
wenn sie verschmutzt sind.
STAUBSAUGERBEUTEL UND FILTER
Der Einwegstaubsaugerbeutel und der Motorfilter sind Teile, die für die Effektivität des Staubsaugers eine wichtige Rolle spielen.
Der Staubsaugerbeutel dient dem Auffangen des Schmutzes. Der Motorfilter muss porös genug sein, um gleichzeitig genug Luft
durchzulassen.
Wenn der Staubsaugerbeutel oder der Motorfilter voll sind, ist kein Luftdurchzug mehr möglich und kann der Staubsauger keinen
Schmutz mehr aufsaugen, unabhängig davon, wie stark der Motor ist.
Deshalb ist es wichtig, dass der Staubsaugerbeutel regelmäßig und der Motorfilter nach dem Verbrauch von jeweils vier
Staubsaugerbeuteln ersetzt wird, um zu garantieren, dass der Staubsauger optimal funktionieren kann. Der Luftstrom kann schnell
geringer werden, wenn feine Staubteilchen aufgesaugt werden. Durch diese feinen Staubteilchen verringert sich die Leistung des
Staubsaugers, auch wenn der Staubsaugerbeutel noch nicht voll ist. Der Austausch des Staubsaugerbeutels und des Motorfilters
kann also wegen des Aufsaugens von Teppichreinigern, -pudern, Gipsstäuben oder vergleichbaren feinen Staubteilchen öfter
notwendig sein.
STAUBSAUGERBEUTEL UND MOTORFILTER ERSETZEN
Kontrollieren Sie, ob der Staubsauger ausgeschaltet ist und entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie den Motorfilter ersetzen.
Gebrauchen Sie den Staubsauger nie ohne Staubsaugerbeutel und Motorfilter.
Ersetzen Sie den Staubsaugerbeutel, wenn die Anzeige Staubsaugerbeutelwechsel auf rot steht oder
wenn sie den Eindruck haben, dass der Staubsaugerbeutel voll ist.
Öffnen Sie das Staubsaugerbeutelfach, indem Sie den Handgriff hochschieben. Ziehen Sie den Deckel
hoch.
Der Motorfilter [1] muss jeweils nach dem Austausch von vier Staubsaugerbeuteln ersetzt werden.
Entfernen Sie den Motorfilter, indem Sie ihn hochschieben. Setzen Sie einen neuen Motorfilter ein und
schieben Sie ihn wieder zurück.
Schieben Sie den vollen Staubsaugerbeutel vorsichtig aus dem Staubsaugerbeutelhalter [2] und werfen
Sie den vollen Staubsaugerbeutel weg.
Schieben Sie einen neuen Staubsaugerbeutel [3] in den Staubsaugerbeutelhalter.
Schließen Sie den Deckel des Staubsaugerbeutelfaches. Die Öffnung des Staubsaugerbeutels wird
automatisch an die richtige Stelle geschoben, wenn der Deckel geschlossen wird. Der Deckel des
Staubsaugerbeutelfaches kann nicht geschlossen werden, wenn der Staubsaugerbeutel nicht richtig
eingesetzt wurde. Befestigen Sie den Staubsaugerbeutel gemäß den Anweisungen.
HEPA
-
FILTER REINIGEN ODER ERSETZEN
Der HEPA-Filter reinigt die Luft noch einmal, bevor sie vom Staubsauger an die Außenluft abgegeben wird.
Drücken Sie auf den Clip, um das Gitter [4] zu öffnen, unter dem sich der HEPA-Filter befindet.
Drücken Sie den Clip nach hinten und entfernen Sie den HEPA-Filter [5].
Reinigen Sie den HEPA-Filter mit lauwarmem, fließendem Wasser und lassen Sie den Filter an der Luft
trocknen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und keine Bürste.
Setzen Sie den HEPA-Filter erst zurück, wenn er vollkommen trocken ist oder setzen Sie einen neuen
HEPA-Filter ein.
Setzen sie das Gitter zurück. Achten Sie darauf, dass es gut einrastet.
Achtung
Verwenden Sie den Staubsauger nur, wenn alle Filter und der Staubsaugerbeutel eingesetzt sind. Wenn
dies nicht der Fall ist, kann die Saugstärke verringert sein oder der Motor beschädigt werden.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Filter reinigen oder austauschen.
Die Filter dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Verwenden Sie zum Trocknen des Filters keinen Föhn.
VERSTAUEN
Damit Sie den Staubsauger leicht verstauen können:
Rollen Sie das Kabel auf, indem Sie mit dem Fuß auf den automatischen Kabelaufroller drücken
.
Schieben Sie den Schieber an der Oberseite des Rohres hoch und drücken Sie den oberen Teil des Rohres
nach unten, um es kürzer zu machen. Sobald Sie den Schiebeknopf loslassen, rastet das Rohr ein.
Stellen Sie den Staubsauger aufrecht ab und schieben Sie die Bodendüse in den Halter [6] an der
Unterseite des Staubsaugers.
3
6
1
2
1
5
4
24 Deutsch
allgemeine service- und garantiebedingungen
Wie wichtig Kundenservice ist, brauchen wir Ihnen nicht zu sagen. Wir entwickeln unsere Produkte so, dass Sie jahrelang
unbeschwert Freude daran erleben können. Sollte dennoch ein Problem auftreten, dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort
eine Lösung erwarten. Darum bieten wir Ihnen auf all unsere Produkte einen Umtauschservice an, zusätzlich zu den Rechten
und Ansprüchen, die Ihnen gesetzlich zustehen. Durch den Umtausch eines Produktes oder Geräteteils ersparen wir Ihnen
Zeit, Mühe und Kosten.
Zwei Jahre volle Werksgarantie
1. Auf alle Produkte von Inventum erhalten Sie als Konsument standardmäßig zwei Jahre volle Werksgarantie. Innerhalb dieses
Zeitraums wird ein defektes Produkt oder Geräteteil in jedem Fall gratis gegen ein neues Exemplar umgetauscht. Um Ihren
Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/
service-aanvraag.
2. Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
3. Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen.
4. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande.
Störungen oder Defekte außerhalb der Garantiezeit
1. Im Falle von Störungen oder Defekten an kleinen oder großen Haushaltsgeräten außerhalb der Garantiezeit kann dies beim
Kundenservice mittels des Formulars www.inventum.eu/service-aanvraag oder durch einen Anruf beim Kundenservice gemeldet
werden.
2. Der Kundenservice bittet Sie möglicherweise, das Produkt für eine Überprüfung oder Reparatur einzusenden. Die Versandkosten
gehen auf Ihre Rechnung.
3. Mit der Überprüfung, ob eine Reparatur möglich ist, sind Kosten verbunden, zu denen Sie im Voraus Ihre Zustimmung geben
müssen.
4. Bei großen Haushaltsgeräten kann Inventum auf Ihr Ersuchen hin einen Haushaltsgerätemonteur beauftragen. Die Kosten für die
Anfahrt, die Ersatzteile und das Material sowie der Arbeitslohn werden Ihnen dann in Rechnung gestellt.
5. Im Falle eines Reparaturauftrages müssen die Reparaturkosten vorab bezahlt werden. Bei einer Reparatur durch einen
Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur, vorzugsweise durch elektronische Zahlung,
beglichen werden.
Garantieausschluss
1. Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von:
normalem Verschleiß;
unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch;
unzureichender Wartung;
Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsvorschriften;
unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst;
Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten;
geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung;
Entfernung der Seriennummer und/oder des Typenschildes.
2. Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z.B.:
Knethaken, Backbleche, (Kohlenstoff-)Filter u.Ä.;
Batterien, Glühbirnen, Kohlenstofffilter, Fettfilter usw.;
externe Verbindungskabel;
Glaszubehör und Glasteile wie z.B. Ofentüren;
sowie ähnliche Artikel.
3. Nicht von der Garantie abgedeckt sind Transportschäden, sofern diese nicht von Inventum verursacht wurden. Kontrollieren
Sie darum Ihr neues Gerät, bevor Sie es in Gebrauch nehmen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, sind diese innerhalb von
fünf Werktagen nach Ankauf beim Geschäft zu melden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder beim Kundenservice von
Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag. Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser
Frist gemeldet werden, übernimmt Inventum diesbezüglich keinerlei Haftung.
4. Von der Garantie und/oder einem Ersatz ausgeschlossen sind: Defekte, Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines
Vorfalls, der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist.
Wichtige Informationen
1. Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der
ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
2. Falls eine Reklamation unbegründet ist, gehen alle Kosten, die dadurch entstanden sind, auf Rechnung des Konsumenten.
3. Nach Ablauf der Garantiefrist werden alle Kosten für die Ausbesserung oder den Ersatz, einschließlich der Verwaltungs-, Versand-
und Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt.
4. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich
diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
5. Auf diese Garantie- und Servicebedingungen ist niederländisches Recht anwendbar. Rechtsstreitigkeiten unterliegen
ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters.
32 Deutsch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Inventum ST154RZA Benutzerhandbuch

Kategorie
Staubsauger
Typ
Benutzerhandbuch