Samsung HMX-S10BP Benutzerhandbuch

Kategorie
Camcorder
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Benutzerhandbuch
High Defi nition Digital Camcorder
www.samsung.com/register
HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP
ii
SICHERHEITSHINWEISE
Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch.
WARNUNG
Es besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer Körperverletzungen.
ACHTUNG
Es besteht das Risiko von Körperverletzungen oder Schäden am Gerät.
ACHTUNG
Um die Gefahr von Bränden, Explosionen, Stromschlägen und
Körperverletzungen zu verringern, sollten Sie bei der Verwendung des
Camcorders die angegebenen grundlegenden Sicherheitshinweise
beachten.
Dieses Symbol bezieht sich auf Hinweise oder Referenzseiten, die eventuell
hilfreich für den Betrieb des Camcorders sind.
BITTE BEACHTEN!
Notwendige Einstellungen vor der Benutzung einer Funktion.
Durch diese Warnsymbole sollen Verletzungen des Benutzers sowie anderer Personen verhindert
werden.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau. Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Warnung!
Dieser Camcorder darf aus Sicherheitsgründen nur an geerdete Standard-Steckdosen
(Schutzkontakt-Steckdosen) angeschlossen werden.
Der Akku sollte keiner übermäßigen Hitze, zum Beispiel durch Sonneneinstrahlung,
Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden.
Achtung
Bei falscher Handhabung des Akkus besteht Explosionsgefahr.
Verwenden Sie ausschließlich Akkus des entsprechenden Typs.
Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs
iii
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung
Camcorders entschieden haben. Bevor Sie
den Camcorder verwenden, lesen Sie dieses
Benutzerhandbuch bitte genau durch und halten Sie
es für den zukünftigen Gebrauch bereit. Sollte Ihr
Camcorder nicht einwandfrei funktionieren, lesen Sie
bitte unter Fehlersuche nach.
Dieses Benutzerhandbuch bezieht sich auf die
Modelle HMX-S10, HMX-S15 und HMX-S16.
Das HMX-S15 und HMX-S16 haben 32GB,
beziehungsweise 64GB eingebauten Speicher
(SSD), können auch Speicherkarten nutzen und
verfügen über ein eigebautes WIFI-Modul.
Das Modell HMX-S10 verfügt über keinen
eingebauten Speicher (SSD) und arbeitet
ausschließlich mit Speicherkarten. Obwohl die
Modelle sich in einigen Merkmalen unterscheiden,
funktionieren sie prinzipiell auf dieselbe Weise.
In diesem Benutzerhandbuch werden
Abbildungen des Modells HMX-S10 verwendet.
Die in diesem Benutzerhandbuch abgebildeten
Bildschirmanzeigen entsprechen möglicherweise
nicht genau denjenigen, die Sie auf Ihrem LCD-
Bildschirm sehen.
Gestaltung und technische Daten des
Camcorders und des Zubehörs können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Ein eingeklammertes Symbol der
Bildschirmanzeige in dieser Bedienungsanleitung
bedeutet, dass es auf dem Bildschirm erscheint,
wenn Sie die entsprechende Funktion einstellen.
Bsp.) Wählbare Einstellung von „iSCENE
Seite 61
- Sport” (
): Personen oder bewegliche
Objekte aufnehmen. (Ist diese Funktion
eingestellt, erscheint das entsprechende
Symbol (
) auf dem Bildschirm.)
In diesem Benutzerhandbuch finden sich die
folgenden Begriffe:
'Szene' bezieht sich auf einen Videoabschnitt von
dem Zeitpunkt, zu dem Sie die Taste Aufnahme
Start/Stopp zwecks Aufnahmestart drücken,
bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie die Aufnahme
durch Drücken dieser Taste wieder anhalten.
Die Begriffe 'Foto' und 'Standbild' werden
synonym mit derselben Bedeutung verwendet.
Dieser Camcorder zeichnet Videos im Format
H.264/AVC (MPEG-4 Teil 10) und als HD-Video
oder in Standardauflösung (SD-VIDEO) auf.
Sie können aufgenommene Daten auf einen
PC übertragen oder kopieren, in dem Sie die
eingebaute Software dieses Camcorders
verwenden.
Bitte beachten Sie, dass dieser Camcorder
nicht mit anderen digitalen Videoformaten
kompatibel ist.
Vor der Aufnahme eines wichtigen Videos
sollten Sie eine Probeaufzeichnung machen.
Spielen Sie die Probeaufzeichnung ab, um
sicherzustellen, dass sowohl die Bilder als auch
der Ton korrekt aufgenommen wurden.
Aufgezeichnete Inhalte können aus Versehen
beim Gebrauch dieses Camcorders, der
Speicherkarte usw. verloren gehen. Samsung
haftet nicht für Entschädigung und Datenverlust,
der durch falsche Verwendung entsteht.
Erstellen Sie eine Sicherheitskopie von
wichtigen aufgenommenen Daten
Schützen Sie Ihre aufgenommenen Daten
durch Übertragung der Dateien auf den PC.
Wir empfehlen Ihnen auch, die Daten von Ihrem
Computer auf ein anderes Aufnahmemedium zu
kopieren. Lesen Sie dazu bitte die Informationen
über die Software-Installation und den USB-
Anschluss.
Urheberrecht: Bitte beachten Sie, dass dieser
Camcorder ausschließlich für den privaten
Gebrauch vorgesehen ist.
Daten, die auf der Speicherkarte des Camcorders
abgespeichert sind und in anderen digitalen
oder analogen Medien oder Geräten verwendet
werden, sind durch das Urheberrecht geschützt
und dürfen nicht ohne Genehmigung des
Eigentümers - außer für den persönlichen
Gebrauch - benutzt werden. Sogar bei Aufnahme
eines Ereignisses wie zum Beispiel einer Show,
einer Vorstellung oder Ausstellung für den
persönlichen Gebrauch wird dringend empfohlen,
die Genehmigung dazu bereits im Vorfeld
einzuholen.
Es wird empfohlen den Camcorder zumindest
einmal im Monat zu benützen, um Leistung und
Lebensdauer zu erhalten.
WICHTIGE NUTZUNGSINFORMATIONEN
Vor der Benutzung dieses Camcorders
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs
iv
• ÜberprüfenSiedieBildauflösung,bevorSiedie
Fotosentwickeln.
• PrüfenSiealleFunktionendesCamcorders,um
vermeidbareAufnahmefehlervordemAufnehmen
zuverhindern.
• DieseDrahtlosanlagekannwährend
desBetriebesmöglicherweise
Funkstörungenerzeugen,weshalbsiemit
Lebensrettungsdienstennichtkompatibelist.
• WeitereInformationenzuOpenSource-Lizenzen
siehedieDatei„Opensource-S10.pdf”aufder
mitgeliefertenCD-ROM.
• AlleMarkennamenundeingetragenenMarken
indiesemHandbuchsowieinsonstigen
mitgeliefertenDokumentensindMarkenoder
eingetrageneMarkenihrerjeweiligenInhaber.
Darüberhinaus,sinddieZeichen„™”und
„®”indiesemHandbuchnichtinjedemFall
aufgeführt.
• DasSD-LogoisteinWarenzeichen.
DasSDHC-LogoisteinWarenzeichen.
• Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
,
Windows
®
7,undDirectX
®
sindentweder
eingetrageneWarenzeichenoderMarkender
MicrosoftCorporationindenVereinigtenStaaten
und/oderanderenLändern.
• Intel
®
,Core™,Core2Duo
®
,undPentium
®
sind
entwedereingetrageneHandelsmarkenoder
MarkenderIntelCorporationindenVereinigten
StaatenundanderenLändern.
• AMDundAthlon™sindentwederregistrierte
HandelsmarkenoderHandelsmarkenvon
AMDindenVereinigtenStaatenundanderen
Ländern.
• Macintosh,MacOSsindentwedereingetragene
WarenzeichenoderMarkenderAppleInc.in
denVereinigtenStaatenund/oderanderen
Ländern.
• YouTubeisteinWarenzeichenvonGoogleInc.
• FlickristeinWarenzeichenvonYahoo.
• FacebookisteinWarenzeichenvonFacebook,
Inc.
• HDMI,dasLogoHDMI
undHigh-Definition
MultimediaInterface
sindHandelsmarkenodereingetragene
HandelsmarkenvonHDMILicensingLLC.
• Adobe,dasLogoAdobeundAdobeAcrobat
sindWarenzeichenodereingetrageneMarken
vonAdobeSystemsIncorporatedindenUSA
und/oderanderenLändern.
• Wi-Fi
®
,dasWi-FiCERTIFIED-Logo,unddasWi-
Fi-LogosindeingetrageneHandelsmarkenvon
Wi-FiAlliance.
• DLNAundDLNA-Logosindeingetragene
MarkenvonDigitalLivingNetworkAlliance.
• AllShare™isteinHandelsmarkevonSamsung.
Hinweise zu den Warenzeichen
Vor dem Lesen dieser Bedienungsanleitung
Korrekte Entsorgung von Akkus
(AnwendbarindenLändernder
EuropäischenUnionundanderen
europäischenLändernmiteinem
separatenSammelsystemfürAkkus).
DieseKennzeichnungaufdemAkku,
demHandbuchoderderVerpackung
gibtan,dassernachseinerLebensdauernichtzusammenmit
demnormalenHaushaltsmüllentsorgtwerdendarf.Fallsdie
chemischenSymboleHg,CdoderPbangegebensind,bedeutet
dies,dassderAkkuQuecksilber,CadmiumoderBleiineiner
Konzentrationenthält,dieüberdenBezugswertenderEU-
Direktive2006/66liegt.WerdendieAkkusnichtkorrektentsorgt,
könnendieseSubstanzendieGesundheitIhrerMitmenschenoder
dieUmweltgefährden.
TrennenSieAkkuszumSchutzdernatürlichenRessourcenund
zurFörderungdesRecyclingsvonanderenArtenvonMüllund
entsorgenSiesiebeidenkostenlosenRücknahmestellenfür
AkkusvorOrt.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Geräten)
(AnwendbarindenLändernder
EuropäischenUnionundanderen
europäischenLändernmiteinemseparaten
Sammelsystem).DieseKennzeichnung
aufdemGerät,demHandbuchoderder
Verpackunggibtan,dassesnachseiner
LebensdauernichtzusammenmitdemnormalenHaushaltsmüll
entsorgtwerdendarf.EntsorgenSiediesesGerätbittegetrennt
vonanderenAbfällen,umderUmweltbzw.dermenschlichen
GesundheitnichtdurchunkontrollierteMüllbeseitigungzuschaden.
RecycelnSiedasGerät,umdienachhaltigeWiederverwertung
vonstofflichenRessourcenzufördern.PrivateNutzerwenden
sichandenHändler,beidemdasProduktgekauftwurde,oder
kontaktierendiezuständigenBehörden,uminErfahrungzu
bringen,wiesiedasGerätaufumweltfreundlicheWeiserecyceln
können.GewerblicheNutzerwendensichanihrenLieferantenund
gehennachdenBedingungendesVerkaufsvertragsvor.Dieses
ProduktdarfnichtzusammenmitanderemGewerbemüllentsorgt
werden.
v
Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder
Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen.
WARNUNG
Nicht erlaubte Aktion. Nicht berühren.
Nicht zerlegen. Diese Vorsichtsmaßnahmen
müssen eingehalten werden.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf die
potenzielle Gefahr von schweren
Körperverletzungen hin.
ACHTUNG
Es besteht die potenzielle
Gefahr von Körperverletzung
oder von Schäden am Gerät.
Sicherheitsinformationen
Kein Sand oder Staub! Wenn feiner
Sand oder Staub in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangt, kann
dies zu einer Fehlfunktion oder einem
Defekt führen.
Vermeiden Sie es, das Netzkabel
zu knicken oder das Netzteil zu
beschädigen, indem Sie mit einem
schweren Objekt darauf Druck
ausüben. Es besteht die Gefahr eines
Brandes oder eines Stromschlags.
Verwenden Sie das Netzteil nicht,
wenn es beschädigte, gespaltene oder
kaputte Kabel oder Drähte aufweist.
Wenn Sie dies dennoch tun, besteht
die Gefahr eines Brandes oder eines
Stromschlags.
Kein Öl! Wenn Öl in den Camcorder
oder in das Netzteil gelangt, kann
dies zu einem Stromschlag, einer
Fehlfunktion oder einem Defekt führen.
Entfernen Sie das Netzteil von der
Stromquelle nicht durch Ziehen am
Netzkabel, da dies zu einer Beschädigung
des Netzkabels führen könnte.
In den Camcorder oder den
Netzstecker dürfen weder Wasser,
Metall noch entflammbare Substanzen
geraten. Bei Missachtung besteht
Brandgefahr.
Vermeiden Sie es, Steckdosen oder
Verlängerungskabel zu überlasten, da
dies zu ungewöhnlicher Hitze oder
einem Brand führen kann.
Die Verwendung des Camcorders
bei einer Temperatur von über 60º C
kann zu einem Brand führen. Wenn
der Akku bei solch einer hohen
Temperatur weiterhin verwendet wird,
kann dies zu einer Explosion führen.
Setzen Sie den Camcorder nicht
direkter Sonnenbestrahlung
aus. Bei Missachtung können
Augenverletzungen sowie eine
Beschädigung von integrierten
Produktteilen auftreten.
LIO
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
vi
Sicherheitsinformationen
Schließen Sie das Netzteil nicht an,
wenn der Stecker nicht vollständig
eingesteckt werden kann.
Entsorgen Sie den Akku nicht durch
Verbrennen, da dieser explodieren
kann.
Verwenden Sie keine
Reinigungsflüssigkeiten oder
ähnliche Chemikalien. Sprühen Sie
keine Reinigungsmittel direkt auf
den Camcorder.
Versuchen Sie nicht, den Camcorder
oder den Netzstecker zu zerlegen,
zu reparieren oder umzubauen, um
Brandgefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden.
Halten Sie den Camcorder bei
Verwendung in Strand- oder
Pool-Nähe bzw. bei Regen von
Feuchtigkeit fern. Es besteht das
Risiko einer Fehlfunktion oder eines
Stromschlags.
Sollten Ihnen Fehlfunktionen Ihres
Camcorders auffallen, so trennen Sie
unverzüglich das Netzteil oder den
Akku von dem Gerät. Es besteht
das Risiko eines Brandes oder einer
Verletzung.
Das Netzkabel sollte bei
Nichtverwendung des Gerätes
oder bei Gewittern ausgesteckt
bleiben. Es besteht die Gefahr eines
Brandes.
Stecken Sie das Netzkabel nicht
mit nassen Händen ein oder
aus. Es besteht das Risiko eines
Stromschlags.
Schalten Sie den Camcorder vor
der Reinigung aus und entfernen
Sie das Netzteil. Es besteht das
Risiko einer Fehlfunktion oder eines
Stromschlags.
Wenn durch den Camcorder
ungewöhnliche Geräusche, Gerüche
oder Rauch auftreten, stecken
Sie das Netzkabel sofort aus und
wenden Sie sich an den Samsung
Kundendienst. Es besteht das Risiko
eines Brandes oder einer Verletzung.
Bewahren Sie den benutzten
Lithiumakku oder die Speicherkarte
außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Wenn der Lithiumakku
oder die Speicherkarte von Kindern
geschluckt wird, suchen Sie
umgehend einen Arzt auf.
diulfgninaelc
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
vii
ACHTUNG
Vermeiden Sie es, die Oberfl äche der
LCD-Anzeige stark zu drücken, auf diese
zu schlagen oder mit einem scharfen
Gegenstand einzuwirken. Bei Druck
auf die LCD-Oberfl äche kann dies zu
Ungleichmäßigkeiten bei der Anzeige führen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in der
Nähe von dichten Auspuffgasen, die von Benzin
oder dieselbetriebenen Motoren freigesetzt
werden, oder in der Nähe von Schadgasen,
z. B. Schwefelwasserstoff. Bei Missachtung
können die externen oder internen Anschlüsse
rosten, was einen Normalbetrieb unterbindet.
Legen Sie den Camcorder nicht mit
dem geöffneten LCD-Monitor nach
unten.
Verwenden Sie den Camcorder nicht
auf einem Stativ (nicht im Lieferumfang
enthalten) an einem Ort, der
erheblichen Vibrationen oder einem
anderen Einfl uss ausgesetzt ist.
Lassen Sie den LCD-Monitor nicht
geöffnet, wenn Sie den Camcorder
nicht verwenden.
Setzen Sie den Camcorder keinem
Ruß oder Dampf aus. Dichter
Ruß oder Dampf könnten den
Camcorder beschädigen oder zu
einer Fehlfunktion führen.
Setzen Sie den Camcorder keinen
plötzlichen Temperaturänderungen
oder feuchten Orten aus. Es besteht
das Risiko eines Defekts oder
elektrischen Schlages, wenn das
Produkt während eines Gewitters im
Freien verwendet wird.
Reinigen Sie das Gehäuse des
Camcorders nicht mit Benzol oder
Lösungsmitteln. Dies könnte die
äußere Beschichtung ablösen
oder die Oberfl äche des Gehäuses
zerstören.
Lassen Sie den Camcorder nicht in
einem geschlossenen Fahrzeug, in
dem die Temperatur für längere Zeit
besonders hoch ist.
Setzen Sie den Camcorder keinen
Insektensprays aus. Wenn Insektenspray
in den Camcorder gelangt, kann dies
dazu führen, dass das Produkt nicht mehr
einwandfrei funktioniert. Schalten Sie
den Camcorder vor der Verwendung von
Insektiziden aus und decken Sie ihn mit
Plastikfolie ab.
Lassen Sie den Camcorder, den Akku,
das Netzteil oder anderes Zubehör
nicht fallen oder setzen Sie diese keinen
starken Erschütterungen oder anderen
Einfl üssen aus. Dies kann zu einer
Fehlfunktion oder Verletzung führen.
W
4
4
W
W
4
4
W
E
DI
CITCE
S
NI
W
4
4
W
Verwenden Sie den Camcorder nicht
bei direkter Sonneneinstrahlung oder
in der Nähe von Heizgeräten. Dies
kann zu einer Fehlfunktion oder zu
Verletzung führen.
W
4
4
W
viii
Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie den Camcorder
nicht in der Nähe von TV- oder
Radiogeräten. Dadurch könnte
es während Fernseh- oder
Radioübertragungen zu einer
Geräuschentwicklung kommen.
Heben Sie den Camcorder nicht
am LCD-Monitor hoch. Der LCD-
Bildschirm könnte sich lösen und der
Camcorder zu Boden fallen.
Verwenden Sie den Camcorder
nicht in der Nähe von starken
Funkwellen oder Magnetismus,
wie bei Lautsprechern oder einem
großen Motor. Geräusche könnten
bei Video- und Audioaufnahmen
ebenfalls aufgezeichnet werden.
Bewahren Sie wichtige Daten
separat auf. Samsung haftet nicht
für Datenverlust.
Platzieren Sie den Camcorder
auf einer stabilen Oberfläche und
bewahren Sie ihn an einem gut
belüfteten Ort auf.
Verwenden Sie nur von Samsung
zugelassenes Zubehör. Die
Verwendung von Produkten anderer
Hersteller kann aufgrund einer
Fehlfunktion zu Überhitzung, Brand,
Explosion, Stromschlägen oder
Verletzungen führen.
Wo es sich anbietet, schließen Sie den
Camcorder über das Netzteil an eine Steckdose
an. Falls Probleme mit dem Produkt auftreten,
muss das Netzkabel entfernt werden, um die
Stromzufuhr vollständig zu trennen. Durch
Ausschalten des Netzschalters auf dem Produkt
wird die Stromzufuhr nicht völlig unterbrochen.
w
T
T
w
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
3
KURZANLEITUNG
07
ÜBERBLICK ÜBER DEN
CAMCORDER
11
ERSTE SCHRITTE
20
GRUNDFUNKTIONEN DES CAMCORDERS
25
ERSTE EINSTELLUNGEN
29
EINE AUFNAHME VORBEREITEN
31
GRUNDLEGENDE
AUFNAHMEFUNKTIONEN
38
Inhaltsverzeichnis
11 Lieferumfang Ihres Camcorders
12 Tasten und Bedienelemente
14 Fernbedienung verwenden
16 Bildschirmanzeigen
20 Akkus einlegen und herausnehmen
21 Akku aufladen
22 Akkustatus prüfen
25 Camcorder ein-/ausschalten
26 In den Energiesparmodus wechseln
27 Betriebsmodi einstellen
27 Anzeigetaste (
) verwenden
28 Touchpanel verwenden
29 Zeitzone und Datum/Uhrzeit voreinstellen
30 Sprache wählen
31 Speichermedium auswählen
(nur bei den Modellen HMX-S15/S16)
32 Speicherkarte einsetzen/entfernen
(nicht im Lieferumfang enthalten)
33 Geeignete Speicherkarte auswählen
(nicht im Lieferumfang enthalten)
35 Aufnahmezeit und Speicherkapazität
36 Handschlaufe einstellen
36 LCD-Bildschirm einstellen
37 Grundsätzliche Handhabung des Camcorders
37 Ferritkern anbringen
38 Videos aufnehmen
40 Fotos im Videoaufnahmemodus aufnehmen
41 Fotos aufnehmen
42 Einfaches Aufnehmen für Anfänger (Smart Auto)
43 Aufnahme von Fotos während der Videowie-
dergabe
44 Zoomen
45 Anti-Shake-Bildstabilisierung einstellen (OIS:
Optical Image Stabilizer) (optische Bildstabil.)
4
Inhaltsverzeichnis
GRUNDLEGENDE
WIEDERGABEFUNKTIONEN
49
MENÜOPTIONEN VERWENDEN
55
FORTGESCHRITTENE
AUFNAHMEFUNKTIONEN
61
FORTGESCHRITTENE
WIEDERGABEFUNKTIONEN
83
46 Gegenlicht-Kompensationsmodus verwenden
47 Blitz verwenden
48 Manuellen Wahlschalter verwenden
49 Den Wiedergabemodus ändern
50 Videos wiedergeben
53 Fotos ansehen
55 Menüs und Schnellmenüs verwenden
57 Menüoptionen
60 Schnellmenüoptionen
61 iSCENE
62 Resolution (Auflösung)
63 Slow Motion (Zeitlupe)
64 White Balance (Weißabgleich)
65 ISO
66 Aperture (Blende)
67 Shutter (Belichtung)
68 EV (Belichtungswert)
69 Super C.Nite (Nachtmodus)
70 Focus (Fokus)
71 Face Detection (Gesichtserkennung)
72 Magic Touch
73 Metering (Messung)
73 xvYCC
74 Digital Effect (Digitaler Effekt)
75 Fader (Blendregler)
76 Tele Macro (Tele-Makro)
77 Cont. Shot (Einzelbildserie)
77 Wind Cut (Rauschunterdrückung)
78 Zoom MIC (Zoom-Mikrofon)
79 Voice Reduction (Stimmreduzierung)
79 MIC Level (MIC Pegel)
80 Digital Zoom (Digitaler Zoom)
80 Self Timer (Selbstauslöser)
81 Time Lapse REC (Zeitraffer-Aufnahme)
83 Play Option (Wiedergabeoption)
83 Background Music (Hintergrundmusik)
84 Highlight (Markierung)
85
VIEW (Storyboard-Vorschau)
86 Story-Board Print (Storyboard Ausdrucken)
5
SYSTEMEINSTELLUNG
89
VIDEOCLIPS BEARBEITEN
106
DATEIVERWALTUNG
109
86 Slide Show Start (Diashow Starten)
87 Slide Show Music (Musik-Diashow)
87 Slide Show Interval (Diashow-Intervall)
88 Slide Show Effect (Diashow-Effekt)
88 File Info (Dateieigenschaften)
89 LCD Brightness (LCD-Helligkeit)
89 LCD Enhancer (LCD-Optimierung)
90 Guideline (Richtwerte)
90 Date/time Display (Datum/Uhrzeit)
91 TV Type (TV-Typ)
91 TV Display (TV-Anzeige)
92 Hdmi TV Out (HDMI TV-Ausgang)
92 Auto LCD Off (Auto-LCD Aus)
93 Remote (Fernbedienung)
93 PC-Software
94 USB Connect (USB-Verbind.)
94 TV Connect Guide (TV-Anschlussanleitung)
95 Anynet+ (HDMI-CEC)
96 Storage Type (Speichertyp) (nur HMX-S15/S16)
96 Storage Info (Speicherinfo)
97 Format (Formatieren)
97 File No. (Datei-Nr.)
98 Time Zone (Zeitzone)
98 Date/Time Set (Dat.-/Zeiteinst.)
99 Date Type (Dat.art)
99 Time Type (Zeittyp)
100 Beep Sound (Signalton)
100 Shutter Sound (Foto-Klickton)
101 Auto Power Off (Automatisch Aus)
102 Quick On STBY (Schnell-STBY)
103 Manual Dial (Manuell-WA)
103 REC Lamp (REC-Lampe)
104 Default Set (Standardeinst)
104 Language (Sprache)
105 Demo
106 Einen Abschnitt eines Videos löschen
(Teilweise Löschen)
107 Ein Video aufteilen
108 Videos zusammenfügen
109 Schutz vor versehentlichem Löschen
110 Dateien löschen
111 Dateien kopieren (nur HMX-S15/S16)
6
Inhaltsverzeichnis
DRAHTLOS-NETZWERKVERBINDUNG UND
K
ONFIGURA
TION (NUR HMX-S15/S16)
112
VERWENDUNG DES DRAHTLOS-
NETZWERKS (NUR HMX-S15/S16)
116
ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT
119
VIDEOS ÜBERSPIELEN
123
FOTOS AUSDRUCKEN
124
BENUTZUNG MIT EINEM
WINDOWS-COMPUTER
126
FEHLERBEHEBUNG
WARTUNGSINFORMATIONEN &
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
TECHNISCHE DATEN
112 Automatischer Anschluss an das Netzwerk
114 Manuelle Netzwerkverbindung
115 Geräteinformation
116 Auf dem TV-Bildschirm Videos/Fotos
wiedergeben
117 Videos/Fotos Hochladen
118 Videos/Fotos auf dem PC speichern
119 Anschluss an ein HD-Fernsehgerät
121 Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät
122 Ansehen auf einem TV-Bildschirm
123 Überspielen auf Video- oder DVD/HDD-Rekorder
124 Direktes Ausdrucken mit einem PictBridge-
Drucker
126 Was Sie mit einem Windows-Computer tun
können
127 Das Programm Intelli-Studio verwenden
131 Als Wechselspeichergerät verwenden
133
Warnanzeigen und Meldungen
139 Symptome und Lösungen
148 Wartung
149 Ihren Camcorder im Ausland benutzen
150 Technische Daten
7
Kurzanleitung
Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einführung in die Grundfunktionen Ihres Camcorders.
Weitere Informationen fi nden Sie auf den Referenzseiten.
Videos im Format H.264 aufnehmen
Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen, die sich dazu eignen, E-Mails zu versenden
und Ihre Freunde und Familie daran teilhaben zu lassen. Sie können mit Ihrem Camcorder auch
Fotos aufnehmen.
1. SCHRITT: Inbetriebnahme
1. Befestigen Sie den Akku am Camcorder.
Seite 20
Richten Sie die Einkerbungen des Akkus am
Akkufach aus und schieben Sie anschließend
den Akku in Pfeilrichtung, um ihn fest einzulegen.
2. Laden Sie den Akku vollständig auf.
Seite 21
Der Akku ist vollständig aufgeladen, wenn die
CHG (Ladekontroll) -Anzeige grün aufl euchtet.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Seite 32
Sie können mit diesem Camcorder im Handel
erhältliche SDHC- (SD High Capacity) oder SD-
Speicherkarten verwenden.
Stellen Sie das entsprechende Speichermedium
ein.
Seite 31 (nur HMX-S15/S16)
2. SCHRITT: Mit Ihrem Camcorder aufnehmen
Taste Aufnahme Start/Stopp
LCD-Bildschirm
Ihr Camcorder schaltet sich ein, sobald Sie den LCD-Bildschirm öffnen.
Taste MODE
Taste PHOTO
Modusanzeige
Zoom-Regler
Taste Aufnahme Start/Stopp
Zoom-Taste
8
Ihr Camcorder verwendet
das hoch entwickelte H.264-
Kompressionsverfahren, um die
bestmögliche Videoqualität zu bieten
1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm.
Ihr Camcorder schaltet sich ein,
sobald Sie den LCD-Bildschirm
öffnen.
2. Drücken Sie die Taste MODE, bis die
Videoanzeige (
) aufl euchtet.
3. Drücken Sie die Taste Aufnahme
Start/Stopp.
Um die Aufnahme zu stoppen,
drücken Sie die Taste Aufnahme
Start/Stopp.
1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm.
2. Drücken Sie die Taste MODE, bis die
Fotoanzeige (
) aufl euchtet.
3. Drücken Sie die Taste PHOTO
halb nach unten, um den Fokus
einzustellen, und drücken Sie sie
dann vollständig nach unten (ein Foto-
Klickton ist zu hören).
Kurzanleitung
Videos aufnehmen Fotos aufnehmen
Ihr Camcorder bietet Kompatibilität mit dem H.264-Format „1080/50i (SF)”, das
detailgetreue und schöne Bilder liefert.
Die Standardeinstellung ist „1080/50i (SF)”. Sie können die Videos auch mit
Standardaufl ösung (SD) aufnehmen.
Während Sie Videos aufnehmen, können Sie auch Fotos machen.
Seite 40
Wenn Sie den LCD-Bildschirm während des Standby-Modus schließen, so wechselt Ihr
Camcorder in den Modus Quick On STBY, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Sie können
schnell mit einer Aufnahme beginnen, indem Sie den LCD-Bildschirm öffnen.
Seite 102
„Quick On STBY” durch Öffnen/Schließen des LCD-Bildschirms verwenden
 <.JO>

.*/
NORNOR

.*/
5
M
5
M

9
Sie können die Videos auch auf einem Fernsehgerät mit Standardaufl ösung (SD)
wiedergeben.
Seite 121
Auf dem LCD-Bildschirm Ihres Camcorders ansehen
Mithilfe der Miniaturindexansicht können Sie leicht nach den gewünschten Aufnahmen
suchen.
1. Berühren Sie im Standby-Modus das Wiedergabe-Symbol (
) auf dem Bildschirm.
2. Berühren Sie das Symbol für die Miniaturansicht (
/
SD
/ ), und berühren Sie dann
die gewünschte Aufnahme.
Auf einem HD-Fernsehgerät ansehen
Sie können die detailgetreue und hervorragende Qualität
hochaufl ösender HD-Videos genießen.
Seite 119
Es ist einfach und macht Spaß! Entdecken Sie die verschiedenen
Funktionen von Intelli-Studio auf Ihrem Windows-Computer.
Mit dem Programm Intelli-Studio, das sich auf Ihrem Camcorder
befi ndet, können Sie Videos/Fotos auf Ihren Computer übertragen,
bearbeiten und mit Ihren Freunden teilen.
Weitere Informationen dazu siehe Seiten 126~132.
3. SCHRITT: Videos oder Fotos wiedergeben
4. SCHRITT: Aufgenommene Videos oder Fotos speichern
45#:  <.JO>

.*/
NORNOR

SD
10
Kurzanleitung
Videos/Fotos zum PC übertragen und ansehen
1. Starten Sie das Programm Intelli-Studio, indem Sie den Camcorder mit einem USB-
Kabel an Ihren Computer anschließen.
Zusätzlich zu dem Hauptfenster von Intelli-Studio erscheint ein neuer Bildschirm für
die Dateispeicherung. Klicken Sie auf „Yes” (Ja) und das Hochladen wird gestartet.
2. Die Dateien werden auf Ihrem Camcorder gespeichert und auf dem Browser von
Intelli-Studio Programm unter „Contents Manager” (Inhalts-Manager) registriert.
Sie können die Dateien nach verschiedenen Kriterien wie Gesicht, Datum, etc.
anordnen.
3. Sie können einen Doppelklick auf die Datei, die wiedergegeben werden soll, ausführen.
Aufnahmen direkt hochladen auf YouTube/Flickr/Facebook
Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos und Videos mit einem
Klick auf eine Webseite hoch.
Klicken Sie im Browser auf „Share” ( )
„Upload” (Hochladen), um mit dem
Hochladen zu beginnen.
Seite 130
Wenn das Speichermedium voll ist, können Sie keine weiteren Videos oder Fotos
aufnehmen. Löschen Sie Video- oder Fotodaten, die Sie auf einem Computer gespeichert
haben, auf dem Speichermedium. Auf dem wieder freien Platz des Speichermediums
können Sie nun neue Videos und Fotos aufnehmen.
Berühren Sie die Symbole für Wiedergabe (
)
Menü ( )
„Delete” (Löschen)
auf dem LCD-Bildschirm.
Seite 110
Intelli-Studio wird automatisch auf einem Windows-PC ausgeführt, sobald der Camcorder an
diesen angeschlossen wird (wenn Sie „PC Software (PC Software): On (Ein)” einstellen).
Seite 93
5. SCHRITT: Videos oder Fotos löschen
Gespeicherte Dateien
Inhalts-Manager
Ordnerverzeichnis auf Ihrem Computer
11
Das genaue Aussehen der einzelnen Teile kann je nach Modell variieren.
Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsgebiet unterschiedlich sein.
Zum Kauf von Teilen und Zubehör wenden Sie sich an Ihren lokalen Samsung Fachhändler. SAMSUNG ist
nicht verantwortlich für eine verringerte Akku-Laufzeit oder für Fehlfunktionen, die durch die Verwendung
von nicht autorisiertem Zubehör wie Fremd-Netzteilen oder Akkus verursacht wird.
Eine Speicherkarte wird nicht mitgeliefert. Für Speicherkarten, die mit Ihrem Camcorder kompatibel sind,
siehe Seite 33.
Im Lieferumfang Ihres Camcorders sind ein Benutzerhandbuch auf CD und eine Kurzanleitung (gedruckt)
enthalten.
LIEFERUMFANG IHRES CAMCORDERS
Zu Ihrem neuen Camcorder erhalten Sie folgendes Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im
Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung.
Modellname
Interner
Speicher
Farbe
Speicherkarten-
steckplatz
LCD-
Bildschirm
Objektiv
Wi-Fi-
Modul
HMX-S10BP
- Schwarz
Ja
Farbe/Touchpanel
Optische Zoomrate: x15
(Intelli-Zoom-Rate: x18)
Digitale Zoomrate: x10
(nur im
Videoaufnahmemodus)
-
HMX-S15BP
32 GB Schwarz Farbe/Touchpanel Ja
HMX-S16BP
64 GB Schwarz Farbe/Touchpanel Ja
Obwohl sich einige Funktionen der Modelle unterscheiden, funktionieren sie auf
dieselbe Weise.
Akku
(IA-BP210E)
Fernbedienung
& Knopfzelle
Netzteil
(Typ AA-MA9)
Audio-/
Videokabel
Mini-HDMI-
Kabel
USB-Kabel Ferritkern
CD mit
Benutzerhandbuch
Kurzanleitung
Überblick über den
Camcorder
Überprüfung Ihres Zubehörs
12
Vorderseite und linke Seite
TASTEN UND BEDIENELEMENTE
Achten Sie während der Aufnahme darauf, dass das integrierte Mikrofon und das Objektiv nicht
verdeckt ist.
Überblick über den Camcorder
Fernbedienungssensor
Aufnahmeanzeige
Eingebautes Blitzlicht
Objektiv
Taste Manuell/Wahlschalter
ZOOM-MIKROFONSYSTEM
Blitz-Taste (
)
Anti-Shake-Taste ( )
Anzeigetaste ( )
Taste SMART
AUTO
/ VIEW
Taste (
) für Gegenlichtausgleich
AV-Anschluss (Composite)
HDMI-Anschluss
USB-Anschluss
Abdeckung der Anschlüsse
(
)
Ein/Aus-Taste ( )
LCD-Bildschirm (Touchpanel)
Taste Aufnahme Start/Stopp
Zoom-Taste (W/T)
13
Rückansicht, rechte Seite und Ober- und Unterseite
Speicherkartenabdeckung
Speicherkarteneinschub
Taste MODE / Modusanzeige
: Videomodus
: Fotomodus
Zoom-Regler (W/T)
Taste PHOTO
Eingebauter Lautsprecher
Integriertes Mikrofon
Taste Aufnahme Start/Stopp
Ladekontrollleuchte (CHG)
Abdeckung der Anschlüsse
(
)
Netzteilanschluss (DC IN)
Anschluss für externes Mikrofon (MIC)
Akku-Freigabeschalter
Stativanschluss
Öse für die Handschlaufe
14
FERNBEDIENUNG VERWENDEN
Sie können den Camcorder aus der Entfernung mit einer Fernbedienung steuern.
Überblick über den Camcorder
Die Fernbedienung kann eventuell falsch oder gar nicht funktionieren, wenn zwei Tasten gleichzeitig
gedrückt werden.
Taste REC (Aufnahme Start/Stopp)
Anzeigetaste ( )
Sprungtasten ( / )
Stopptaste ( )
Taste MENU
Steuertasten (
/ / / / )
Taste PHOTO
Zoom-Taste (W/T)
Suchlauftasten ( / )
Zeitlupentaste (
)
Wiedergabe-/Pausentaste ( )
Die Tasten auf der Fernbedienung haben dieselbe Funktion wie die auf dem Camcorder.
Sie können die Fernbedienung bequem verwenden, wenn Sie den Camcorder zum Aufnehmen auf
einem Stativ fi xieren (nicht im Lieferumfang enthalten).
Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, halten Sie diese auf den Receiver des Camcorders
gerichtet.
Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie die Fernbedienung benutzen!
Entfernen Sie die Schutzfolie am Fach der Knopfzelle, bevor Sie die Fernbedienung benutzen!
Schutzfolie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Samsung HMX-S10BP Benutzerhandbuch

Kategorie
Camcorder
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für