Haba 4215 Ta tie ta tuu Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Copyright - Spiele Bad Rodach 2002
4215
Dingalingaling!
Pin-pon, pin-pon!
Ta-tie, ta-tuu!
Habermaaß-Spiel Nr. 4215
Tatü-Tata!
Ein Wettlaufspiel mit Spielplan auf zwei Ebenen für 2 – 4 Kinder
von 4 – 7 Jahren.
Spielidee: Markus Nikisch
Illustration: Thies Schwarz
Spieldauer: ca. 15 Minuten
Die Feuerwehr hat viel zu tun! Nicht nur wenn es brennt, muss sie helfen:
Auch wenn Wasser den Keller überflutet hat oder ein verängstigtes
Kätzchen sich nicht vom hohen Baum heruntertraut, wird sie herbeigerufen.
Bei jedem Alarm springen die Feuerwehrkinder aus ihren Betten, ziehen sich
schnell an und versuchen, die richtige Ausrüstung einzupacken. Doch nur
wer rechtzeitig im Feuerwehrauto sitzt und so beim Einsatz mithelfen kann,
bekommt später eine der begehrten Urkunden.
Spielinhalt:
4Feuerwehrkinder
1Feuerwehrauto
1 Symbolwürfel
1 Glocke
1 Glockenkarte
1 mehrteiliger Spielplan:
1 obere Ebene (Feuerwache), 1 untere Ebene (Garage),
1 Rutschstange, 2 Leisten mit Pfosten, 1 dicke Querstrebe
3 Notfallkarten (beidseitig bedruckt)
12 Kleidungskärtchen (Helm, Stiefel, Mantel)
12 Ausrüstungskärtchen (Schlauch, Pumpe, Leiter)
12 Urkunden
1 Spielanleitung
Ziel des Spieles:
Wer nach einem aufregenden Tag als Feuerwehrkind die meisten Urkunden
bekommen hat, gewinnt das Spiel.
Spielvorbereitung:
Zuerst muss die Feuerwache aufgebaut werden (Abbildung s. nächste
Seite).
Stellt zuerst die Leisten mit den Pfosten (1) auf den Tisch und verbindet
sie, indem ihr die dicke Querstrebe (2) in die Bohrungen der Leisten
steckt.
Steckt nun die Garage (3) durch die Pfosten und setzt dann die
Urkunden
sammeln
Feuerwache auf-
bauen
3
Punkte: Figur
bewegen
Kleidung und
Ausrüstung
einsammeln
Alles gesam-
melt? Rutschen,
ins Auto steigen
Glocke: Glocke
läuten, weiter
setzen,
5x geläutet?
Sind ein, zwei oder drei Punkte auf dem Würfel zu sehen?
Du darfst deine kleine Feuerwehrfigur um ein, zwei oder drei Felder in
beliebiger Richtung bewegen.
Auf jedem Feld darf nur eine Figur stehen.
Ist das Feld, auf dem du landen würdest, besetzt, dann ziehst du auf das
nächste freie Feld weiter.
Achtung: Auf den Feldern vor den Schränken und Regalen dürfen
mehrere Figuren gleichzeitig stehen.
Landest du auf einem Feld vor einem Schrank oder einem Regal?
Du darfst einen dort liegenden Gegenstand nehmen. Du musst nicht genau
auf dem Feld landen. Überzählige Punkte verfallen gegebenenfalls.
Wenn du diesen Gegenstand schon hast, läufst du weiter – falls du noch
Punkte übrig hast.
Wichtig: Stehst du vor dem Regal mit den Ausrüstungs-
gegenständen? Sieh dir die Notfallkarte an, entscheide, welche
Ausrüstung benötigt wird und nimm dir das entsprechende Kärtchen.
Hast du alle vier Gegenstände (Helm, Mantel, Stiefel und den zum
Notfall passenden Ausrüstungsgegenstand) eingesammelt?
Deine Figur darf sofort die Rutschstange herunterrutschen: Lege dazu
ihre Arme über die Rutschstange. Nachdem deine Figur gerutscht ist,
ziehst du die Rutschstange etwas hoch. Dann kannst du deine Figur
nehmen und gleich in das Feuerwehrauto setzen. Die Rutschstange
wird wieder festgesteckt.
Sitzt deine Figur bereits im wartenden Feuerwehrauto, so darfst du
trotzdem weiter mitwürfeln.
Zeigt der Würfel Punkte, so verschenkst du sie an ein anderes Kind.
Würfelst du die Glocke, so befolge die nachfolgend beschriebene Regel.
Ist die Glocke auf dem Würfel zu sehen?
Die Zeit ist knapp! Feuerwehrleute müssen sich immer sehr beeilen! Nimm
die Glocke und läute sie laut. Dabei kannst du „Alarm, Alarm!“ rufen.
Stelle die Glocke dann zurück auf die Glockenkarte. Setze sie nun jedoch ein
Feld weiter nach rechts.
Achtung: Wird die Glocke auf das letzte Feld, das das Feuerwehrauto
zeigt, gestellt? Nun kann das Feuerwehrauto nicht mehr länger warten
– es muss losfahren, um den Menschen rechtzeitig helfen zu können.
Das Kind, das gewürfelt hat, fährt es zum Notfallkartenstapel. Dabei
können alle Kinder gemeinsam „Tatü-Tata!“ rufen.
Alle Feuerwehrleute, die bis jetzt noch nicht im Auto sitzen, sind leider
zu langsam gewesen. Sie dürfen dieses Mal nicht mitfahren.
Sollte noch kein Kind im Auto sitzen, dann wird die Glocke nochmals
auf das Feld mit dem blauen Rand gestellt. Alle Feuerwehrkinder
bekommen eine zweite Chance.
5
Feuerwache (4) auf die Pfosten: Dort oben schlafen gleich die
Feuerwehrkinder.
Steckt nun noch die Rutschstange durch die Mitte der Feuerwache in die
kleine Stanzung des unteren Spielplanes.
Zur besseren Handhabung steht die Stange nicht senkrecht im Loch,
sondern liegt am Rand des oberen Spielplanes auf.
Nun sucht sich jedes Kind eine Feuerwehrfigur aus und legt sie in das
farblich passende Bett oben in der Feuerwache: Noch schlafen alle friedlich!
Stellt das Feuerwehrauto unten in die Garage.
Die Glockenkarte wird neben den Spielplan gelegt. Die Glocke kommt auf
das ganz links abgebildete, blau umrandete Feld der Glockenkarte.
Sortiert die Kleidungs- und Ausrüstungskärtchen nach Motiv und
seht euch dann die Feuerwache an: Legt die Kärtchen als Stapel in die
passenden Schränke und Regale. Die Ausrüstungskärtchen werden
zusammen in ein Regal gelegt. Spielen weniger als vier Kinder, so werden
die übrigen Figuren in die Schachtel gelegt.
Die drei Notfallkarten werden so gestapelt neben die Feuerwache gelegt,
dass die Seite mit dem roten Rand oben liegt. Oben auf dem Stapel ist nun
der erste Notfall zu sehen.
Es gibt drei verschiedene Notfälle, bei denen ihr helfen müsst:
Bei Bäcker Meier brennt es.
Bei Familie Müller ist der Keller überschwemmt.
Die Katze von Lisa Schmidt traut sich nicht mehr vom Baum herunter.
Die Urkunden werden neben den Notfallkarten bereitgelegt, auch der
Würfel liegt bereit.
Spielablauf:
Gespielt wird im Uhrzeigersinn.
Wer zuletzt ein Feuerwehrauto gesehen hat, darf beginnen.
Das erste Kind nimmt die Glocke, läutet und ruft laut:
„Alarm, Alarm! Alle aufstehen!“
Dann stellt es die Glocke wieder ab und würfelt einmal.
Figur aussuchen
Feuerwehrauto,
Glockenkarte,
Glocke
Kleidungs- und
Ausrüstungs-
karten zuordnen
Notfallkarten
Glocke läuten
1x würfeln
4
1
2
3
4
Kooperative Variante
Um zur weltbesten Feuerwehrwache ernannt zu werden, müsst ihr gemein-
sam eine bestimmte Anzahl von Urkunden für erfolgreiche Feuerwehr-
einsätze einsammeln.
Es wird gespielt wie in der Grundversion beschrieben.
Unterschied: Nachdem ein Kind gewürfelt hat, kann es sich entscheiden,
ob es die Augenzahl selbst laufen will oder ob es besser ist, den Wurf an
ein anderes Feuerwehrkind zu verschenken. So helfen alle Kinder zusam-
men und es gehen keine wertvollen Würfelpunkte verloren.
Sind die drei Aufgabenkarten durchgespielt, zählt ihr alle eure Urkunden
zusammen.
Gewonnen habt ihr als weltbeste Feuerwehrwache, wenn ihr zusammen die
folgende Anzahl von Urkunden einsammeln konntet:
bei 4 Kindern mindestens 9 Urkunden
bei 3 Kindern mindestens 7 Urkunden
bei 2 Kindern mindestens 4 Urkunden
Wenn euch das zu einfach ist, könnt ihr natürlich auch eine höhere Anzahl
Urkunden als Siegbedingung vereinbaren.
Diese Spielvariante, kann auch allein gespielt werden.
Du spielst mit allen vier Spielfiguren. Gelingt es dir, 9 Urkunden für erfolg-
reiche Feuerwehreinsätze zu sammeln?
7
Sitzen alle Figuren im Feuerwehrauto, bevor die Glocke auf dem
letzten Feld, das das Feuerwehrauto zeigt, steht?
Bravo, ihr seid eine superschnelle Feuerwehrmannschaft!
Das Kind, dessen Figur als letzte eingestiegen ist, fährt das Auto sofort
zum Notfallkartenstapel.
Ist das Auto am Notfallkartenstapel angekommen, so wird die oben
liegende Notfallkarte umgedreht.
Alle schauen nach, welche Ausrüstung die Feuerwehrleute benötigt haben.
Alle Kinder, deren Figuren im Auto sitzen und das richtige Aus-
rüstungskärtchen vor sich liegen haben, bekommen eine Urkunde.
Kinder, deren Figuren nicht im Auto sitzen, oder die ein falsches
Ausrüstungskärtchen vor sich liegen haben, bekommen in dieser Runde
leider keine Urkunde.
Die Notfallkarte wird beiseite gelegt. Doch bevor die Feuerwehrleute beim
zweiten Notfall helfen können, muss noch einiges vorbereitet werden:
Das Feuerwehrauto fährt in die Garage zurück. Die Feuerwehrleute
steigen aus und legen sich wieder ins Bett. Der Einsatz war schließlich sehr
anstrengend! Die Kleidungs- und Ausrüstungskärtchen werden wieder
an ihre Plätze in der Feuerwache gelegt. Die Glocke kommt wieder auf das
blau umrandete Feld der Glockenkarte.
Dann beginnt die zweite Runde mit dem erneuten Läuten der Glocke.
Spielende:
Ist der dritte Notfall behoben und sind auch dieses Mal die Urkunden
verteilt, so endet das Spiel.
Wer die meisten Urkunden sammeln konnte, gewinnt.
Haben mehrere Kinder gleich viele Urkunden bekommen? Sie gewinnen
gemeinsam. Auch bei der Feuerwehr klappt es besonders gut, wenn alle
zusammenhalten und mithelfen!
Varianten:
Je nach gewünschter Spieldauer kann mit weniger als drei Notfallkarten
oder die Notfälle mehrmals gespielt werden.
Sollen alle Kinder mit zum Notfall fahren dürfen, wird das Spiel ohne die
Glockenkarte gespielt. Zeigt der Würfel nun die Glocke, so darf die
Glocke geläutet und „Alarm, Alarm!“ gerufen werden.
Es wird so lange gespielt, bis das letzte Kind im Feuerwehrauto sitzt.
Dann wird das Spiel wie beschrieben fortgesetzt.
Anstatt der Urkundenkärtchen können auch „echte“ Urkunden
verliehen werden. Dazu wird die im Regelheft abgedruckte Urkunde
kopiert und mit dem Namen vervollständigt. Oder die Kinder zeichnen
selbst Urkunden.
Auto fährt zu
Notfall
richtige Aus-
rüstung dabei:
Urkunde nehmen
zurückfahren,
aufräumen,
nächste Runde
Dritter Notfall
behoben? Wer
hat die meisten
Urkunden?
6
Collect
certificates
assemble fire
station
Habermaaß-Game Nr. 4215
Dingalingaling!
A game of competition, with a 2-level game board, for 2 – 4 players
ages 4 to 7.
Author: Markus Nikisch
Illustrations: Thies Schwarz
Length of the game: approx. 15 minutes
The fire brigade has lots of work to do, not only when there is a fire!
They are also called upon to help when the basement has flooded or a
frightened little cat doesn't dare to come down from a tall tree. With
each fire alarm the little firemen jump out of their bed and try to collect
the right equipment. However, only the one who sits in the fire engine
on time, thus being able to help in the intervention, will later be
awarded with one of the sought after certificates.
Contents:
4 little firemen
1 fire engine
1 die with symbols
1 bell
1 bell card
1 game board on two levels:
1 upper level (fire station), 1 lower level (garage)
1 sliding pole, 2 wooden strips with posts, 1 thick oblong brace,
3 emergency cards (printed on both sides)
12 clothing cards (helmet, boots, coat)
12 equipment cards (hose, pump, ladder)
12 certificates
1 set of game instructions
Aim of the game:
The little fireman that earns the most certificates at the end of the exciting
day wins the game.
Preparation:
First you have to assemble the fire station (see next page).
First put the strips with posts (1) on the table and connect them by
inserting the thick oblong brace (2) into the holes of the strips.
Now insert the garage (3) sliding it over the posts and then put the fire
station (4) onto the posts. The firemen will sleep there.
To finish, insert the sliding pole, passing it through the center of the fire
station into the little slot on the lower part of the game board.
9
U
r
k
u
n
d
e
verliehen an:
Für deine erfolgreiche und
mutige Mithilfe beim
Feuerwehreinsatz.
Feuerwehrpräsident
Willy Wasserschlauch
O
o
r
k
o
n
d
e
uitgereikt aan:
Voor je succesvolle en dappere
medewerking bij het werk van
de brandweer
Brandweerpresident
Willem Waterspuit
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Kinderschmuck
Children’s jewelry
Bijoux d’enfants
Kindersieraden
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Habermaaß GmbH
Erfinder für Kinder
Postfach 11 07
96473 Bad Rodach
Tel.: 09564 929-113
Fax: 09564 3513
www.haba.de
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA begleitet sie dabei mit Spielen und
Spielzeug, das ihre Neugier weckt, mit fanta-
sievollen Möbeln, Accessoires zum Wohlfüh-
len, Schmuck, Geschenken und vielem mehr.
Denn kleine Entdecker brauchen große Ideen.
Children learn about the world
through play. HABA makes it easy for them
with games and toys which arouse curiosity,
with imaginative furniture, accessories to
delight, jewelry, gifts and much more.
Because diminutive explorers need big ideas.
Kinderen begrijpen de wereld spelen-
derwijs. HABA begeleidt hen hierbij met spel-
len en speelgoed dat nieuwsgierig maakt,
fantasievolle meubels, knusse accessoires,
sieraden, geschenken en nog veel meer. Want
kleine ontdekkers hebben grote ideeën nodig.
Les enfants apprennent à comprendre
le monde en jouant. HABA les accompagne
sur ce chemin en leur offrant des jeux et des
jouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pleins d'imagination, des accessoires pour se
sentir à l'aise, des bijoux, des cadeaux et bien
plus encore. Car les petits explorateurs ont
besoin de grandes idées!
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs
Uitvinders voor kinderen
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
TL 61925
Instrucciones de juego
Istruzioni per il gioco
Instrução de jogo
Spillevejledning
Copyright - Spiele Bad Rodach 2002
4215
Ninu-Ninu
Arrivano i pompieri!
Tati-Tata!
Babu-Babu!
D
i
p
l
o
m
tildeles :
for din succesrige og
heltemodige indsats ved
brandvæsnet.
Brandværnskommandør
Bent Brandslange
I bambini scoprono il mondo giocando.
La HABA li aiuta con giochi e giocattoli che
destano la loro curiosità, con mobili fantasio-
si, accessori che danno un senso di benessere,
bigiotteria, regali e altro ancora. Poiché i pic-
coli scopritori hanno bisogno di grandi idee.
Los niños comprenden el mundo
jugando. HABA les acompaña con juegos y
juguetes, que despiertan su interés, con
muebles llenos de fantasía, accesorios para
encontrarse bien, joyas, regalos y muchas
cosas más, pues, los pequeños aventureros
necesitan grandes ideas.
Børn forstår verden gennem leg.
HABA hjælper dem til det med spil og legetøj,
som vækker deres nysgerrighed, med fantasi-
fulde møbler, hyggeligt tilbehør, smykker,
gaver o.m.a.
As crianças percebem o mundo
brincando. A HABA acompanha-as com
jogos e brinquedos que despertam a sua
curiosidade, com móveis plenos de fantasia,
acessórios para se sentirem bem, jóias,
presentes e muito mais. Pois pequenos
aventureiros necessitam grandes idéias.
Inventori per bambini
Inventor para los niños
Criativo para crianças
Opfinder for børn
Regalos
Regali
Presente
Gaver
Joyería infantil
Bigiotteria per bambini
Jóias para crianças
Børnesmykker
Decoración habitación
Camera dei bambini
Quarto de criança
Børneværelser
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Baby & criança pequena
Baby & småbørn
Habermaaß GmbH
Erfinder für Kinder
Postfach 11 07
96473 Bad Rodach
Tel.: 09564 929-113
Fax: 09564 3513
www.haba.de
Erfinder für Kinder
TL 67122
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Haba 4215 Ta tie ta tuu Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für