Baby Jogger City Tour LUX Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual
babyjoer.com
©2017 BABY JOGGER NWL0000669064D 1117
foldable pram
city
tour
TM
LUX
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
VOD K POUŽITÍ
BRUGSANVISNING
YTTÖOHJEET
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
DJEČJA KOLICA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
GEBRUIKSINSTRUCTIES
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
INSTRUÇÕES PARA USO
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
VOD NA POUŽITIE
NAVODILA ZA UPORABO
BRUKSANVISNING
KULLANMA TALİMATLARI
 

FOLDABLE PRAM • CAPAZO PLEGABLE • ZUSAMMENKLAPPBARER BABYKORBAUFSATZ
• FOLDNING AF BARNEVOGNEN • ΚΑΡΟΤΣΙ ΠΟΥ ΔΙΠΛΩΝΕΤΑΙ • ÖSSZECSUKHATÓ BABAKOCSI
• SAMMENLEGGBAR BARNEVOGN •DOBRAR O CARRINHO СКЛАДНАЯ ЛЮЛЬКА
• SKLADACIA VANIČKA •HOPFÄLLBAR LIGGDEL TILL BARNVAGN •LANDAU PLIANT
• NAVICELLA PIEGHEVOLE •SKLÁDACÍ KOČÁREK •KOKOON TAITETTAVA KOPPA
• SKLOPIVA NOSILJKA •INKLAPBARE KINDERWAGEN •WÓZEK SKŁADANY
• LANDOU PLIANT •NOSILJKA NA SKLAPANJE •ZLOŽLJIVO LEŽIŠČE
• BEBEK ARABASININ KATLANIŞI
city tour
TM
LUX
14
WARNUNG
WICHTIG - Bitte lesen Sie die Anleitun
vor Gebrauch aufmerksam durch und
bewahren Sie sie zum späteren
Nachlesen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes
kann beeinträchtit werden, wenn Sie
diese Anleitun nicht befolen.
WARNHINWEISE:
BEACHTEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
UND WARNHINWEISE IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG IHRES
BUGGYS.
WARNHINWEIS: Lassen Sie das Kind
niemals unbeaufsichtit.
ERSTICKUNGSGEFAHR: Auf weichen
Oberflächen kann der Babykorbaufsatz
umkippen und das Kind dabei
ersticken. Der Babykorbaufsatz darf
NIEMALS auf Betten, Sofas oder
andere weiche Oberflächen estellt
werden.
STURZGEFAHR: Durch die Aktivitäten
des Kindes kann der Babykorbaufsatz
in Beweun eraten. Stellen Sie den
Babykorbaufsatz NIEMALS auf Tresen,
Tische oder andere erhöhte
Oberflächen.
STRANGULATIONSGEFAHR: Schnüre
können zu Stranulation führen!
Befestien Sie Kapuzen und Schnuller
usw. Niemals mit Schnüren am Hals
Ihres Kindes. Hänen Sie keine
Schnüre über den Kopf des Kindes
und befestien Sie keine Schnüre als
Spielzeu.
• Verwenden Sie diesen Babykorbaufsatz
NIEMALS zum Transport eines
Kleinkindes in einem Kraftfahrzeu.
WARNHINWEIS: Der Kopf des Kindes
im Baby-Traekörbchen sollte niemals
niedrier als der Körper des Kindes
lieen.
• Nicht benutzen, wenn Teile des
Babykorbaufsatzes beschädit oder
ebrochen sind oder fehlen
• Dieses Produkt ist nur für ein Kind
eeinet, das nicht ohne fremde Hilfe
aufrecht sitzen, sich nicht umdrehen
und nicht krabbeln kann. Maximales
Gewicht des Kindes: 9 k.
• Überprüfen Sie die Griffe und die
Unterseite des Babykorbaufsatzes
reelmäßi auf Anzeichen von
Beschädiunen oder übermäßiem
Verschleiß.
• Ausschließlich auf festen, waaerechten,
ebenen und trockenen Oberflächen
verwenden.
• Verewissern Sie sich vor dem Traen
oder Anheben, dass sich der Griff in
der richtien Stellun befindet.
WARNHINWEIS: Dieser
Babykorbaufsatz hat eine 20 mm
dicke Matratze. Verwenden Sie keine
andere Matratze als die, die mit dem
Babykorbaufsatz miteliefert wurde,
und leen Sie keine zweite Matratze
darauf.
• Um Verletzunen zu verhindern, dürfen
Sie die Matratze der Babytrae weder
verändern oder zusätzliche Matratzen
verwenden.
• Achten Sie auf Gefahren durch offenes
Feuer und andere starke
Wärmequellen wie z. B. von
Heizstrahlern, Gasfeuern usw. in der
näheren Umebun des
Babykorbaufsatzes.
• Lassen Sie nicht andere Kinder
unbeaufsichtit in der Nähe des Baby-
Traekörbchens spielen.
• Verwenden Sie dieses Produkt
NIEMALS auf einem Ständer.
• Verwenden Sie ausschließlich vom
Hersteller stammende oder
zuelassene Ersatzteile.
• Wenn Sie auf dem Polster ein Laken
verwenden möchten, darf
ausschließlich das vom Hersteller
elieferte oder eines verwendet
werden, das speziell auf die
Abmessunen des Babykorbaufsatzes
bzw. der Matratze abestimmt ist.
DE
15
DE
AUFKLAPPEN
1 Klappen Sie den Babykorbaufsatz auf, bis
der Rahmen einrastet.
2 Ziehen Sie die Gurte unter dem
Babykorbaufsatz an beiden Seiten
des Babykorbaufsatz, bis die Gurte
einrasten. Verewissern Sie sich, dass
der Mechanismus richti einerastet ist,
indem Sie leicht auf den oberen Rahmen
drücken.
3 Befestien Sie die Gurte am
Befestiunsband, um sie zu sichern.
4 Leen Sie die Matratze in den
Babykorbaufsatz.
FUSSABDECKUNG
5 Zum Befestien des Fußsacks leen Sie
diesen zunächst auf den Rahmen des
Babykorbaufsatzes.
6 Befestien Sie die Befestiunsbänder auf
beiden Seiten des Babykorbaufsatzes.
7 Befestien Sie die Druckverschlüsse auf
beiden Seiten des Verdecks.
VERDECK
8 Heben Sie das Verdeck bis zum Einrasten
an.
WARNHINWEIS: Verewissern Sie sich
vor dem Traen oder Anheben, dass das
Verdeck einerastet ist.
9 Zum Absenken des Verdecks drücken
Sie die Knöpfe auf beiden Seiten des
Verdeckscharniers und senken dann das
Verdeck ab.
AM BUGGY BEFESTIGEN
10 Halten Sie die schwarzen Halterunen des
Babykorbaufsatzes über die Halterunen
am Buy. Der Babykorbaufsatz kann
nur een die Fahrtrichtun anebracht
werden. Drücken Sie den Babykorbaufsatz
fest nach unten, bis Sie hören, dass er
einrastet. Ziehen Sie am Babykorbaufsatz
vorsichti nach oben, um zu ewährleisten,
dass er einerastet ist.
11 So nehmen Sie den Babykorbaufsatz
vom Buy ab: Heben Sie die
Verrieelunshebel an beiden Halterunen
an und heben Sie den Babykorbaufsatz
nach oben ab.
ZUSAMMENKLAPPEN
HINWEIS: Der Babykorbaufsatz kann
zusammeneklappt werden, während
er am Buy befestit ist. Nehmen
Sie das Kind heraus, bevor Sie den
Babykorbaufsatz zusammenklappen.
12 Senken Sie das Verdeck ab.
13 Nehmen Sie an der Unterseite des
Babykorbaufsatzes die Bänder von den
Befestiunsurten ab.
14 Ziehen Sie am Gurt in der Mitte des
Babykorbaufsatzes, bis der Gurt klickt und
der Babykorbaufsatz zusammenklappt.
15 Finden Sie die
Zusammenklappverrieelun unter
dem Rahmen auf der dem Verdeck
eenüberlieenden Seite.
16 Klappen Sie den Babykorbaufsatz auf
halbe Größe zusammen.
ZUSAMMENKLAPPEN MIT DEM BUGGY
Der Babykorbaufsatz kann
zusammeneklappt werden, während er
am Buy befestit ist.
Nehmen Sie Ihr Kind aus dem
Babykorbaufsatz.
Lösen Sie die Schwenkverrieelun der
Vorderräder.
Nehmen Sie alle befestiten Zubehörteile
und alle Geenstände aus dem Korb.
WICHTIG: Der Babykorbaufsatz MUSS
zusammeneklappt werden, bevor der
Buy zusammeneklappt werden kann.
17 Schieben Sie die Zusammenklapp-
Verrieelun an Handri zur
Seite, drücken Sie leichzeiti den
Zusammenklappknopf am Gri und
klappen Sie den Handri nach vorne.
18 Klappen Sie den oberen Teil des
Fahrwerks des Buys zum unteren Teil
des Fahrwerks des Buys.
19 Heben Sie den Buy am Traeurt an,
um das Zusammenklappen des vorderen
und hinteren Teils des Fahrwerks des
Buys zu unterstützen.
20 Achten Sie darauf, dass der Einklapp-
Verrieelunshebel einrastet.
DEN INNENBEZUG ABNEHMEN
21 Önen Sie den Reißverschluss des
Verdecks vom Gri aus.
22 Lösen Sie das Befestiunsband an
beiden Seiten des Verdecks und nehmen
Sie dann den Verdecksto ab.
23 Lösen Sie beide Befestiunsbänder an
beiden Seiten des Babykorbaufsatzes, um
den Innensto abzunehmen.
PFLEGE & INSTANDHALTUNG
Matratze und Windschutz:
• Kunststoff- & Schaumstoffeinsätze vor dem
Waschen aus der Matratze nehmen.
Bitte immer separat und schonend in
der Waschmaschine mit einem milden
Waschmittel waschen.
Verwenden Sie keine Bleichmittel.
Bitte nicht büeln.
Bitte keine Materialien in den Trockner
eben. Zum Trocknen, leen Sie bitte die
Materialien latt auf eine Fläche.
Basis der Babytraewanne, Verdeck &
Matratzenauflae:
Reiniun mit einem feuchten Textillappen.
Verwenden Sie keine Bleichmittel.
Bitte nicht büeln.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Baby Jogger City Tour LUX Instructions For Use Manual

Typ
Instructions For Use Manual