Vollrath Rethermalizer, Countertop, Retro Stock Pot Kettle Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Art.-Nr. 2350170-1 de Rev 04/14
DUETSCH
Bedienungsanleitung
Wir freuen uns, dass Sie sich zum Kauf dieses Vollrath-Geräts entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, bitten
wir Sie, sich mit der folgenden Bedienungs- und Sicherheitsanleitung vertraut zu machen. HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM
NACHSCHLAGEN AUF. Heben Sie den Originalkarton und die Verpackung gut auf. Diese sollten zum Versand des Geräts für evtl.
notwendige Reparaturen verwendet werden.
SUPPENTOPF
RETHERMALISIERER
Artikel Beschreibung Span W A
Stecker
7217310 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, natürliche Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217335 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, grüne Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217350 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, weiße Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217355 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, rote Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217360 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, schwarze Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217810 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, natürliche Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217835 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, grüne Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217850 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, weiße Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217855 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, rote Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217860 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, schwarze Ausführung 230 1400 6.1 Schuko
7217410 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, natürliche Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217435 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, grüne Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217450 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, weiße Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217455 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, rote Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217460 10,4-l (11 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, schwarze Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217910 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, natürliche Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217935 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, grüne Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217950 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, weiße Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217955 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, rote Ausführung 230 1400 6.1 UK
7217960 6,6-l (7 qt) Suppentopf, Rethermalisierer, schwarze Ausführung 230 1400 6.1 UK
Bedienungsanleitung
2
DEUTSCH
AuspAcken des Geräts und erstmAliGes Aufstellen
Die gesamte Verpackung und alle schützenden Materialien auf
umweltfreundliche Weise entsorgen, wenn diese nicht mehr benötigt werden.
1. Das gesamte Verpackungsmaterial und alle Klebebänder sowie die
Schutzfolien von dem Gerät entfernen.
2. Eventuelle Haftmittelrückstände der Schutzfolien oder Klebebänder
beseitigen.
3. Das Gerät am gewünschten Ort aufstellen.
funktionsmerkmAle und Bedienelemente
I
I
I
I
I
I
I
OFF
C
B
A
D
D
Abbildung 1. Funktionsmerkmale und Bedienelemente.
A
WÄRMEREGLER. Zum Einstellen der Wannentemperatur. Je größer
die eingestellte Zahl, desto höher die Temperatur; je kleiner die Zahl,
desto niedriger die Temperatur. Dies ist auch der Betriebsschalter.
B
KONTROLLLAMPE. Leuchtet auf, wenn die Wanne im
Erwärmungsmodus arbeitet.
C
WASSERSTANDSMARKIERUNG. Gibt den richtigen Wasserpegel an.
D
GRIFFE. Zum Anheben, Tragen und Versetzen des Speisewärmers.
BetrieB
ACHTUNG
Stromschlaggefahr.
Ein Eindringen von Wasser und anderen
Flüssigkeiten in das Gerät verhindern.
Flüssigkeiten im Geräteinnern können einen
Stromschlag verursachen. Kein beschädigtes
Netzkabel verwenden.
Wannen, Behälter oder Tabletts nicht überfüllen. Flüssigkeiten könnten
mit den elektrischen Komponenten in Berührung kommen und einen
Kurzschluss oder Stromschlag verursachen. Vor der Durchführung
von Instandhaltungs- oder Reparaturarbeiten, dem Ablassen von
Wasser oder dem Entfernen von Auffangbehältern und -tabletts den
Gerätestecker abziehen. Kein Wasser und keine Reinigungsprodukte
auf das Gerät sprühen. Kein modiziertes oder beschädigtes Netzkabel
verwenden.
ACHTUNG
Verbrennungsgefahr.
Keine heißen Speisen, Flüssigkeiten oder
Heizächen berühren, während das Gerät sich
erhitzt oder in Betrieb ist.
Heiße Flächen, heißer Dampf und heiße Speisen können
Hautverbrennungen verursachen. Die heißen Flächen vor dem
Berühren abkühlen lassen..
sicherheitsvorkehrunGen
Für eine sichere Bedienung dieser Geräte lesen und beachten Sie
die folgenden Hinweise. Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch.
ACHTUNG
Mit dem Wort „Achtung“ wird auf das Vorhandensein einer Gefahr
aufmerksam gemacht, die schwere Verletzungen, den Tod oder
erhebliche Sachschäden verursachen kann, wenn diese Warnung
nicht beachtet wird.
Vorsicht
Mit dem Wort „Vorsicht“ wird auf das Vorhandensein einer Gefahr
aufmerksam gemacht, die leichtere oder erhebliche Sachschäden
verursacht oder verursachen kann, wenn dieser Hinweis nicht
beachtet wird.
HINWEIS
Mit einem „Hinweis“ werden Installations-, Betriebs- oder
Wartungsinformationen übermittelt, die zwar wichtig sind, aber nicht
auf Gefahren aufmerksam machen.
Zu Ihrer Sicherheit!
Diese Vorsichtsmaßnahmen müssen jederzeit beachtet werden.
Ein Missachten dieser Vorsichtshinweise kann Verletzungen Ihrer
eigenen Person und anderer zur Folge haben.
So wird das Risiko von Verletzungen oder einer Beschädigung des Geräts
reduziert:
Das Gerät nur an geerdeten Steckdosen anschließen, deren Spannung
der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung entspricht.
Das Gerät auf einer achen, ebenen Stelläche verwenden.
Kein Verlängerungskabel mit diesem Gerät verwenden. Dieses Gerät
nicht an einer Mehrfachsteckdose oder einem Netzkabel mit mehreren
Steckdosen anschließen.
Vor dem Reinigen oder Versetzen/Bewegen des Geräts das Netzkabel
abziehen, das Gerät ausschalten und es abkühlen lassen.
Das Netzkabel abziehen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Nicht ohne Wasser in Betrieb nehmen.
Die Bedienelemente und das Äußere des Geräts nicht mit Flüssigkeiten
oder Reinigungsmitteln besprühen.
Das Gerät nicht mit Stahlwolle reinigen.
Gerät und Netzkabel von offenen Flammen, elektrischen Kochstellen
und großer Hitze fern halten.
Nicht unbeaufsichtigt bedienen.
Das Gerät nicht in öffentlichen Bereichen und/oder in der Nähe von
Kindern in Betrieb nehmen.
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es beschädigt wurde oder
irgendwelche Funktionsstörungen aufweist.
funktion und Zweck
Dieses Gerät ist für das Aufwärmen von gekühlten, zuvor bereits gekochten
Speisen und für das Aufnehmen von Behältern mit warmen Speisen bei
sicheren Serviertemperaturen vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für das
Garen von rohen Speiseprodukten vorgesehen bzw. konstruiert. Dieses
Gerät muss vor seinem Gebrauch gereinigt und gründlich getrocknet werden.
Es ist nicht für Haushalts-, Industrie- oder Laboranwendungen gedacht.
3
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
1. Wasser füllen. Der richtige Wasserstand ist bei ungefähr 1,2 l erreicht.
Nicht überfüllen. Siehe Abbildung 1.
2. Den Netzkabelstecker in eine geerdete Steckdose stecken, deren
Spannung der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung
entspricht.
Aufwärmen von bereits gegarten und gekühlten Speisen:
1. Das Wasser in der Wanne vorwärmen. Dazu die Wanne mit einem
leeren Speisebehälter abdecken und den Wärmereglers (A) auf die
höchstmögliche Wärmeeinstellung drehen. 15 Minuten lang vorwärmen.
2. Einen geeigneten Behälter mit dem gekühlten und wieder
aufzuwärmenden Speiseprodukt in das Gerät einsetzen. Siehe den
Vorsichtshinweis zur Lebensmittelsicherheit.
3. Die Lebensmitteltemperaturen während des Aufwärmprozesses
streng auf die Einhaltung der Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit
überwachen.
HINWEIS:
Um die erforderliche sichere Speisetemperatur möglichst schnell
zu erreichen, darf während des Aufwärmprozesses kein Wasser
hinzugefügt und die Speisewanne nicht entfernt werden.
4. Den Wärmeregler so weit zurückzudrehen, dass eine sichere
Warmhaltetemperatur aufrechterhalten und die Qualität der
Speise sichergestellt wird. Siehe den Vorsichtshinweis zur
Lebensmittelsicherheit.
Vorsichtshinweis zur Lebensmittelsicherheit:
Die Lebensmitteltemperatur streng auf die Einhaltung der
Vorschriften zur Wahrung der Lebensmittelsicherheit überwachen.
Die Gesundheitsschutzgesetze der USA empfehlen, bei warmen
Speisen eine Mindesttemperatur von 60 ºC aufrechtzuerhalten, um ein
Bakterienwachstum zu verhindern. Den richtigen Wasserpegel und die
richtige Temperatureinstellung aufrechterhalten. Den Speisebehälter in
regelmäßigen Abständen herausnehmen und den Wasserpegel prüfen.
Ggf. Wasser zugeben.
5. Nach Abschluss des Rethermalisierungsprozesses muss jedes weitere
hinzugefügte Speiseprodukt eine Temperatur von über 60 °C aufweisen.
Kalte Speisen dürfen nicht zu aufgewärmten Speisen hinzugegeben
werden.
Warmhalten warmer Speisen:
1. Das Wasser in der Wanne vorwärmen. Dazu die Wanne mit einem
leeren Speisebehälter abdecken und den Wärmereglers (A) auf die
höchstmögliche Wärmeeinstellung drehen. 15 Minuten lang vorwärmen.
2. Den Behälter mit dem warmen Speiseprodukt, das eine Temperatur von
über 60 °C aufweist, in das vorgewärmte Gerät einsetzen.
3. Den Wärmeregler so weit zurückzudrehen, dass eine sichere
Warmhaltetemperatur aufrechterhalten und die Qualität der
Speise sichergestellt wird. Siehe den Vorsichtshinweis zur
Lebensmittelsicherheit.
Während des Betriebs:
4. Darauf achten, dass sich der Wasserpegel an der
Wasserstandsmarkierung oder in deren Nähe bendet. Den
Speisebehälter regelmäßig (ca. alle 2 Stunden) entfernen und den
Wasserpegel prüfen. Ggf. heißes Wasser zugeben.
Nach Gebrauch des Geräts:
1. Den Wärmeregler (A) auf die Einstellung „0FF“ (AUS) drehen und
den Stecker des Geräts abziehen. Beim Entfernen eines Behälters
mit warmen Speisen aus dem Gerät die Hände mit Handschuhen,
Ofenhandschuhen oder Topappen schützen.
2. Gerät und Wasser vollständig abkühlen lassen.
3. Den Wärmer an den Griffen (D) anheben oder an einen anderen Ort
bringen, um das Wasser wegzuschütten. Das Wasser zur Entsorgung
vorsichtig in einen geeigneten Behälter oder Abuss leeren.
4. Die Hinweise im Abschnitt REINIGUNG dieser Anleitung beachten.
reiniGunG
Zur Wahrung der äußeren Erscheinung des Geräts und zur Verlängerung
seiner Nutzungsdauer muss es täglich gereinigt werden.
HINWEIS:
Zum Reinigen des Geräts keine ätzenden
Reinigungschemikalien, keine Stahlwolle und keine im
Handel erhältlichen Kalkentfernungsprodukte verwenden.
Das Gerät nach dem Reinigen gründlich mit Wasser
spülen.
1. Den Stecker des Geräts abziehen.
2. Das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen lassen.
HINWEIS:
Kabel, Stecker oder Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen.
1. Den Wärmeregler (A) auf die Einstellung „0FF“ (AUS) drehen und
den Stecker des Geräts abziehen. Beim Entfernen eines Behälters
mit warmen Speisen aus dem Gerät die Hände mit Handschuhen,
Ofenhandschuhen oder Topappen schützen.
2. Gerät und Wasser vollständig abkühlen lassen.
3. Den Wärmer an den Griffen (D) anheben oder an einen anderen Ort
bringen, um das Wasser wegzuschütten. Das Wasser zur Entsorgung
vorsichtig in einen geeigneten Behälter oder Abuss leeren.
4. Das Wasser weggießen.
5. Das Innere der Wanne und die Außenächen des Geräts mit einem in
Seifenwasser getauchten feuchten Tuch oder Schwamm reinigen.
fehlerBeseitiGunGstABelle
Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme
Die Kontrolllampe schaltet sich ein; das Gerät
erwärmt sich nicht.
Funktionsstörung des Heizelements. Heizelement ersetzen.
Funktionsstörung des Thermostatreglers. Thermostatregler ersetzen.
Das Gerät wird nicht heiß genug. Zu viel Wasser in der Wanne. Die Wassermenge auf den richtigen Pegel absenken.
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 920-457-4851
Main Fax: 920-459-6573
Service Tel: 920-457-4851
Service Fax: 920-459-5462
Vollrath Europe BV
Beneluxbaan 7
5121 AD RIJEN
The Netherlands
+31161870005
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
29D, 855 South Pu Dong Road
Shanghai, China 200120
Tel: 86-21-50589580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur Edicio 2-C
Col. Santa Maria Tequepexpan
45601 Tlaquepaque, Jalisco Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
www.vollrath.com
Art.-Nr. 2350170-1 de Rev 4/14
instAndhAltunG und repArAturen
Dieses Elektrogerät hat keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Um schwere Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden, darf kein Versuch
unternommen werden, das Gerät oder ein beschädigtes Netzkabel eigenständig zu reparieren. Schicken Sie Ihr Gerät nicht direkt an die Vollrath Company
zurück. Wenden Sie sich statt dessen an den unten genannten, qualizierten Fachreparaturdienst..
Technischer VOLLRATH-Kundendienst • 1-920-457-4851
• E-mail: [email protected]
GArAntieerklärunG der vollrAth co. l.l.c.
Diese Garantie gilt nicht für zum persönlichen oder Haushaltsgebrauch gekaufte Produkte und The Vollrath Company LLC bietet Käufern keine schriftliche
Garantie für einen solchen Gebrauch.
The Vollrath Company LLC bietet für die Dauer von einem Jahr für alle von ihr hergestellten und vertriebenen Produkte – mit den in unserer vollständigen
Garantieerklärung ausdrücklich beschriebenen Ausnahmen – eine Garantie auf Material- und Ausführungsfehler. Die Gültigkeit der Garantie beginnt in allen
Fällen an dem auf der Quittung angegebenen Datum des Originalkaufs durch den Endbenutzer.
Vollständige Garantieinformationen, Hinweise zur Produktregistrierung und Ankündigungen neuer Produkte nden Sie auf www.vollrath.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vollrath Rethermalizer, Countertop, Retro Stock Pot Kettle Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch