Toro SnowMax 724 ZXR Snowthrower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
FormNo.3396-381RevA
SchneefräseSnowMax724ZXR
Modellnr.38710—Seriennr.316000001undhöher
Bedienungsanleitung
Einführung
DieseSchneefräseistzurVerwendungdurchPrivatleute
ausgelegt.DieMaschineistfürdasRäumenvonSchnee
vonbefestigtenOberächen,wiez.B.Einfahrtenoder
Gehwegen,undanderenGehbereichenaufprivatem
oderöffentlichemGeländegedacht.Sieistwederzum
RäumenvonanderenMaterialien(außerSchnee)noch
zumRäumenvonKiesoberächengedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
SiekönnenTorodirektunterwww.Toro.comhinsichtlich
Produkt-undZubehörinformationen,Standorteines
HändlersoderRegistrierungdesProduktskontaktieren.
WendenSiesichandenofziellenToroVertragshändler
oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen.
HabenSiedafürdieModell-undSeriennummernder
MaschinegriffbereitBild1zeigtdiePositionderModell-und
SeriennummernanderMaschine.TragenSiehierbittedie
Modell-undSeriennummerndesGerätsein.
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.Wichtigweistaufspezielle
technischeInformationenhin,undHinweishebtallgemeine
Informationenhervor,dieIhrebesondereBeachtung
verdienen.
BeiModellenmitangegebenerMotorleistungwurdedie
NutzleistungvomMotorherstellergemäßSAEJ1940im
Laborermittelt.AufgrundderKongurationzurErfüllung
vonSicherheits-,Emissions-undBetriebsanforderungen
istdietatsächlicheMotorleistungindieserKlasseder
Schneefräsenwesentlichniedriger.
Inhalt
Einführung...................................................................1
Sicherheit......................................................................2
Schalldruck.............................................................2
Schallleistung..........................................................2
Vibration................................................................2
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................3
Einrichtung...................................................................4
1AufklappendesGriffs...........................................4
2EinbauendesAuswurfkanals..................................4
3AuffüllendesMotorsmitÖl...................................5
Produktübersicht...........................................................6
Betrieb.........................................................................7
VordemEinsatz........................................................7
Sicherheit...............................................................7
Betanken................................................................7
ÜberprüfendesMotorölstands.................................7
WährenddesEinsatzes...............................................8
Sicherheit...............................................................8
AnlassendesMotors................................................8
EinkuppelndesRäumwerks......................................9
AuskuppelndesRäumwerks......................................9
SelbstantriebderMaschine.......................................9
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
www.Toro.com.
Originaldokuments(DE)
Druck:USA
AlleRechtevorbehalten
*3396-381*A
AbstellendesMotors...............................................9
EinstellendesAuswurfkanalsunddes
Auswurfkanalablenkblechs....................................9
EntfernenvonVerstopfungenvom
Auswurfkanal......................................................9
Betriebshinweise....................................................10
NachdemEinsatz.....................................................10
Sicherheit..............................................................10
VermeidendesEinfrierensnachdemEinsatz..............10
Wartung.......................................................................11
EmpfohlenerWartungsplan........................................11
SicherheitbeiWartungsarbeiten................................11
PrüfendesMotorölstands.......................................11
PrüfenundEinstellenderKufen..............................12
PrüfenderAbstreifer..............................................12
WechselndesMotoröls...........................................13
AustauschenderZündkerze.....................................14
EinstellendesRäumwerkkabels................................14
EinstellendesÜbertragungsseils...............................15
PrüfendesReifendrucks..........................................15
Einlagerung.................................................................16
EinlagernderSchneefräse.......................................16
Sicherheit
DieseSchneefräseerfülltbzw.übertrifftdie
AnforderungenderISO-Norm8437,diezumZeitpunkt
derHerstellunginKraftwar.
LesenSievordemAnlassendesMotorsdenInhaltdieser
Anleitungsorgfältigdurch.StellenSiesicher,dassalle
Personen,diedasProduktbenutzen,wissen,wiesiedas
Produktzunutzenhabenund,dasssiedieWarnhinweise
verstehen.
HaltenSieHändeundFüßevonsichdrehendenTeilen
derMaschinefern.
LassenSiedieMaschinenichtlaufen,ohnedass
alleSchutzblechebzw.Sicherheitsvorrichtungen
ordnungsgemäßangebrachtsind.
BleibenSiejeglichenAuswurföffnungenfern.Achten
Siedarauf,dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzum
Geräteinhalten.
HaltenSieKinderausdemArbeitsbereichfernund
achtenSiedarauf,dassSiesichunterderAufsichteines
Erwachsenenbenden,dernichtderBedienerseindarf.
DieSchneefräsedarfniemalsvonKindernbetrieben
werden.
StellenSiedieMaschineaus,eheSieVerstopfungen
entfernen,WartungsarbeitenvornehmenoderKraftstoff
nachfüllen.
Schalldruck
DieseMaschineerzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhr
desBenutzers89dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts
(K)von1dBA.DerSchalldruckpegelwurdegemäßden
VorgabeninENISO11201gemessen.
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon102dBA
(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von3,75dBA).Der
SchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabeninENISO
3744gemessen.
Vibration
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHandbeträgt
8.3m/s2.
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHandbeträgt
8.6m/s2.
DerUnsicherheitswert(K)beträgt3.4m/s2.
DieWertewurdennachdenVorgabenvonENISO20643
gemessen.
2
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:Sicherheits-undBedienungsschildersindinderNähepotenziellerGefahrenbereicheangebracht.
TauschenSiebeschädigteSchilderaus.
131–5914
BestellenSieTeilenr.131-5916.
1.Schnitt-bzw.AmputationsgefahranHändenundFüßen
beimRäumwerk:SteckenSiedieHandnichtinden
Auswurfkanal.ZiehenSiedenZündschlüsselabund
lesenSiedieAnweisungen,bevorSieWartungs-oder
Kundendienstarbeitenausführen.
x 3
1
2
3
4
5
120-9805
120-9805
1.SteckenSiedenZündschlüsselein.
2.DrückenSiedieKaltstarthilfedreiMal.
3.AktivierenSiedenChoke.
4.ZiehenSieamStarterseil.
5.DeaktivierenSiedenChoke,wennderMotorläuft.
131-1785
BestellenSieT eilenr.131-5921.
1.Räumwerk-Antrieb:DrückenSiedenHebel,umeinzukuppeln.
LassenSiedenHebellos,umauszukuppeln.
4.GefahrdurchherausgeschleuderteTeile:AchtenSiedarauf,
dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzurSchneefräse
einhalten.
2.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.5.Selbstantrieb-drückenSiedenGriffnachunten,umden
Selbstantriebeinzuschalten.
3.GefahrderHand-oderFuß-Verletzung/-Abtrennungam
Räumwerk:BerührenSiekeinebeweglichenTeile;lassenSie
alleSchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert;stellen
SiedenMotorausundwartenSie,dassdasRäumwerk
anhält,eheSiedieMaschineverlassen;ziehenSieden
ZündschlüsselabundlesendieAnweisungen,bevorSie
Wartungsarbeitendurchführen.
3
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
BeschreibungMengeVerwendung
1
KeineTeilewerdenbenötigt
KlappenSiedenGriffauf.
Schraube(1/4–20X1–1/2")
1
2
Sicherungsmutter(1/4–20")
1
MontierenSiedenAuswurfkanal.
1
AufklappendesGriffs
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:AchtenSiebeimAufklappendesGriffsdarauf,
dasskeineKabelgequetschtwerden.
Bild3
2
EinbauendesAuswurfkanals
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Schraube(1/4–20X1–1/2")
1
Sicherungsmutter(1/4–20")
Verfahren
FührenSiedenAuswurfkanalpfostendurchdieHalterung
insMaschinenunterteilundbefestigenSieihnmithilfeeiner
SchraubeundeinerSicherungsmutter(Bild4).
4
Bild4
1.Auswurfkanalpfosten3.Sicherungsmutter(1/4–20
")
2.Schraube(1/4–20X1–1/2
")
4.Halterung
3
AuffüllendesMotorsmitÖl
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
DieSchneefräseistbeiderAuslieferungmitÖlgefüllt.
Modell
Max.Füllstand
387100,5l
Öltyp:waschaktivesKraftfahrzeugölmitderKlassizierung
SJ,SLoderhöherdurchdasAmericanPetroleumInstitute
(API)).
WählenSieinBild5untendiebesteÖlviskositätfürden
erwartetenBereichderAußentemperaturenaus:
Bild5
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.ReinigenSiedenBereichumdenÖleinfülldeckel.
3.ÜberprüfenSiedenMotorölstandundfüllenSiebei
BedarfÖlnach.
Hinweis:BeimPrüfendesÖlstandsPeilstabnicht
aufschrauben.
5
Bild6
1.BeiniedrigemÖlstand
Ölnachfüllen
2.KorrekterÖlstand
Produktübersicht
Bild7
1.Räumwerkhebel
7.Auswurfkanal
2.Tankdeckel
8.Auswurfablenkblech
3.Peilstab9.Bedienelement
Auswurfkanalablenkblech
4.Kufe10.Auswurfkanalkurbel
5.Räumwerk
11.ObererBügel
6.Schüreiste
Bild8
1.Tankdeckel
4.Choke
2.Kaltstarthilfe5.Rücklaufstarter
3.Zündschlüssel
6
Betrieb
VordemEinsatz
Sicherheit
VerwendenSiefüralleGerätemitElektrostarterdievom
HerstellervorgeschriebenenVerlängerungskabelund
Steckdosen.
BetreibenSiedasGerätnichtohneentsprechende
Winterkleidung.TragenSiekeineweitenKleidungsstücke,
diesichindrehendenTeilenverfangenkönnen.Tragen
SieSchuhemitrutschfestenSohlen.
TragenSiebeimEinsatzoderbeiderDurchführung
vonEinstellungenoderReparaturenimmereine
SchutzbrilleodereinenAugenschutz,umdieAugen
vorFremdkörpernzuschützen,dievonderMaschine
herausgeschleudertwerdenkönnen.
InspizierenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenFußmatten,Schlitten,Bretter,Drähteund
andereFremdkörper.
SollteeinSchutzschild,eineSicherheitsvorrichtungoder
einSchildbeschädigtoderunleserlichseinbzw.abhanden
gekommensein,reparierenSiedasentsprechendeTeil
bzw.tauschenSieesaus,eheSiedenBetriebaufnehmen.
ZiehenSieebensoloseBefestigungselementefest.
GEFAHR
Benzinistbrennbarundexplodiertschnell.
FeuerundExplosionendurchBenzinkönnen
VerbrennungenbeiIhnenundanderenPersonen
verursachen.
StellenSiedenKanisterbzw.dieSchneefräse
vordemAuftankenaufdenBodenundnicht
aufeinFahrzeugoderaufeinObjekt,umeine
elektrischeLadungdurchdasEntzündendes
Benzinszuvermeiden.
FüllenSiedenTankaußen,wennderMotorkalt
ist.WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
RauchenSienichtbeimUmgangmitBenzin,
undgehenSienichtinderNähevonoffenem
FeueroderFunkenmitBenzinum.
BewahrenSieBenzinnurinzugelassenen
KanisternundaneinemfürKinder
unzugänglichenOrtauf.
KippenSiedieMaschinenichtnachvorneoder
hinten,wennKraftstoffimKraftstofftankist;
sonstkannKraftstoffausderMaschinelaufen.
Betanken
EmpfohlenerKraftstoff:
DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSiesauberes,
frisches(nichtälterals30Tage),bleifreiesBenzinmit
einerMindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
Ethanol:Dieselmitbiszu10%Ethanoloder15%
MTBE(Volumenanteil)istauchgeeignetEthanol
undMTBEsindnichtdasselbe.Dieselmit15%
Ethanol-Volumenanteil(E15)istnichtgeeignet.
NutzenSiekeinesfallsDieselmiteinemhöheren
Ethanol-Volumenanteilals10%,wiez.B.E15(enthält
15%Ethanol),E20(enthält20%Ethanol)oderE85
(enthält85%Ethanol).DurchdieVerwendungvon
ungeeignetemDieselkanneszuLeistungsproblemen
und/oderMotorschädenkommen,dieggf.nichtvonder
Garantieabgedecktsind.
VerwendenSiekeinBenzinmitMethanol.
LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoderin
KraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSiekeinen
Kraftstoffstabilisatorverwenden.
VermischenSienieBenzinmitÖl.
Bild9
1.FüllenSiedenKraftstofftanknurbiszurUnterkantedes
Einfüllstutzens.
Hinweis:KaufenSieambestenniemehralsungefähr
einenMonatsvorratanBenzin.SonstsolltenSiedemgerade
gekauftenBenzinKraftstoffstabilisatorhinzusetzen,damites
biszu6Monatelangfrischbleibt.
ÜberprüfendesMotorölstands
SieheWechselndesMotoröls(Seite13).
7
WährenddesEinsatzes
Sicherheit
SichdrehendeRäumwerkblätterkönnen
VerletzungenanFingernundHändenverursachen.
BleibenSiestetshinterdenGriffen,wennSiedie
Schneefräsebedienen,undhaltenSiesichvonder
Auswurföffnungfern.HaltenSieGesicht,Hände,
FüßeundandereKörperteileundKleidungvonsich
bewegendenunddrehendenTeilenfern.
RichtenSiedenAuswurfnieaufPersonenoderBereiche,
indenenSachschädenauftretenkönnen.
GehenSievorsichtigmitderMaschineum,damitSie
AusrutschenundFallenvermeiden.AchtenSieimmer
auffestenStandundhaltendieGriffesicherfest.Gehen
Sie,aberlaufenSienie.
GehenSieanHanglagenäußertvorsichtigvor.
SetzenSiedieSchneefräseniebeischlechterSichtoder
schlechterBeleuchtungein.
SchauenSiebeimRückwärtsfahrennachhintenund
gehenvorsichtigvor.
KuppelnSiedieRotorblätteraus,wennSienichtgerade
aktivbeimSchneeräumensind.
VerwendenSiefüralleGerätemitElektrostarterdievom
HerstellervorgeschriebenenVerlängerungskabelund
Steckdosen.
VersuchenSienie,SchneevonOberächenzuräumen,
diemitKiesoderzerkleinertenSteinenbedecktsind.
DieseMaschineistnurfürdenEinsatzaufgepasterten
odergeteertenOberächengeeignet.
SetzenSiedieSchneefräsenichtaufDächernein.
VersuchenSienie,EinstellungenbeilaufendemMotor
vorzunehmen,wennesnichtausdrücklichvomHersteller
empfohlenwird.
AchtenSieaufversteckteGefahrenundaufdenVerkehr.
WenndieMaschinemiteinemanderenObjekt
zusammenstößt,stellenSiedenMotorab,ziehenden
Zündschlüsselab,untersuchendieSchneefräsegründlich
aufBeschädigungenundrepariereneventuelleSchäden,
bevorSiedieSchneefräseerneutinBetriebnehmen.
StellenSie,fallsdasGerätbeginnensollte,ungewöhnlich
zuvibrieren,denMotorabundgehenSiesofortder
Ursachenach.
LassenSiedenMotornichtingeschlossenenRäumen
laufen,außerbeimAnlassenundzumHerein-oder
HerausfahrenausdemGebäude.ÖffnenSiedie
Außentüren;Auspuffgasesindgefährlich.
ÜberlastenSiedieMaschinenicht,indemSieversuchen,
Schneezuschnellzuräumen.
FassenSienieeinenheißenMotoroderAuspuffan.
PrüfenSiedasElektrokabelgenau,bevorSieesaneiner
Steckdoseanschließen.WenndasKabelbeschädigt
ist,verwendenSieesnichtzumStartenderMaschine.
WechselnSieeinbeschädigtesKabelsofortaus.Ziehen
SiedenSteckerimmerdann,wennSiedieSchneefräse
nichtbenutzen.
AnlassendesMotors
Hinweis:ZumAnlassendesMotorssteckenSieden
ZündschlüsselbiszumAnschlaginsZündschloss.WennSie
ihnnurhalbeinführen,lässtsichderMotornichtstarten.
Bild10
8
EinkuppelndesRäumwerks.
Bild11
AuskuppelndesRäumwerks.
ZumAuskuppelndesRäumwerkslassenSieden
Räumwerkshebellos.
SelbstantriebderMaschine
UmdenSelbstantriebderMaschineeinzustellen,lassenSie
beimLaufeneinfachIhreHändeaufdemoberenBügelund
dieEllenbogenlockerherabhängen,unddieMaschinewird
automatischmitIhnenSchritthalten(Bild12).
Hinweis:SiekönnendieMaschineimSelbstantriebmitzu-
oderabgeschaltetemRäumwerkfahren.
Bild12
AbstellendesMotors
UmdenMotorabzustellen,ziehenSiedenSchlüsselkomplett
ausdemZündschlossoderbringenihnindiemittlereStellung.
EinstellendesAuswurfkanals
unddesAuswurfkanalablenk-
blechs
ZumVergrößernoderVerkleinerndesWinkelsam
AuswurfkanalablenkblechdrückenSiedenAbzugam
AuswurfkanalablenkblechundbewegendasAblenkblech
nachobenoderunten.
WennSiedenAuswurfkanaleinstellenmöchten,verschieben
SiedenAuswurfkanalgriff
Hinweis:KuppelnSiedasRäumwerkaus,eheSieden
AuswurfkanaloderdasAuswurfkanalablenkblecheinstellen.
Bild13
1.Abzug
2.Auswurfkanalgriff
EntfernenvonVerstopfungen
vomAuswurfkanal
Wichtig:EinBerührenmitderHanddersich
drehendenRäumwerkblätterimAuswurfkanalistdie
häugsteUrsachefürVerletzungenmitSchneefräsen.
EntfernenSienieVerstopfungenvomAuswurfkanalmit
derHand.
1.LassenSiebeiAufrechterhaltenderBetriebsposition
denSelbstantriebsbügellos.
2.KuppelnSiedasRäumwerkein.
3.DrückenSiedenBügelhinunter,umdasVorderteil
derMaschine(einpaarcm)vomBodenanzuheben,
danndenBügelschnellloslassen,damitdasVorderteil
derMaschineunsanftwiederaufdemBodenlandet.
4.KuppelnSiedasRäumwerknunwiederaus.
5.WiederholenSieSchritte1.bis4.wennnötigso
langebiseineordentlicheLadungSchneeausdem
Auswurfkanalkommt.
9
Hinweis:WennSiedieVerstopfungenimAuswurfkanal
nichtdurchderartigesleichtesAufprallendes
MaschinenvorderteilsaufdemBodenentfernenkönnen,
stellenSiedenMotorab,wartenSie,bisallebeweglichen
TeilezumStillstandgekommensindundentfernenSie
dieVerstopfungenmiteinem(nichtimLieferumfang
enthaltenen)Räumwerkzeug(niemitderHand).
Wichtig:WennSieversuchen,Verstopfungenausdem
Auswurfkanalzuentfernen,indemSiedieVorderseite
derSchneefräseaufdemBürgersteigaufstoßen,können
sichdieKufenggf.bewegen.StellenSiedieKufenein
undziehenSiedieKufenschraubenfest;siehePrüfen
undEinstellenderKufen(Seite12).
Betriebshinweise
WARNUNG:
DasRäumwerkkannSteine,Spielzeugund
andereFremdkörperherausschleudern;dieskann
zuschwerenVerletzungendesBedienersoder
Unbeteiligterführen.
RäumenSiedenArbeitsbereichvonallen
Gegenständenfrei,dievondenRotorblättern
aufgenommenundhochgeschleudertwerden
könnten.
HaltenSieKinderundHaustiereausdem
Arbeitsbereichfern.
BeginnenSienachSchneefällensobaldwiemöglichmit
derRäumung.
WenndieSchneefräseaufeinerrutschigenOberäche
oderbeischweremSchneenichtvorwärtsfährt,drücken
SieamGriffnachvorn,aberlassenSiedieSchneefräsein
ihremeigenenTempoarbeiten.
LassenSiedieRäumgängeüberlappen,umeine
vollständigeSchneeräumungzugewährleisten.
StoßenSiedenSchneewennmöglichinWindrichtung
aus.
NachdemEinsatz
Sicherheit
StellenSiedieMaschineniemitKraftstoffimTank
inGebäudenab,indenensichZündquellenwie
Warmwasserbereiter,HeißluftgeräteundWäschetrockner
benden.LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedie
MaschineineinemgeschlossenenRaumabstellen.
WennSiedieMaschinelängerals30Tagenichtnutzen,
lesenSiebittedenAbschnittEinlagerung,derwichtige
InformationenzudiesemThemaenthält.
VermeidendesEinfrierens
nachdemEinsatz
LassenSiedenMotornachdemSchneeräumen
einigeMinutenlanglaufen,umeinemEinfrierenvon
beweglichenTeilenvorzubeugen.StellenSiedenMotor
ab,wartenSieab,bisallebeweglichenTeilezumStillstand
gelangtsindundentfernenEisundSchneevollständig
vonderSchneefräse.
EntfernenSieSchnee-undEisrückständevonder
UnterseitedesAuswurfkanals.
DrehenSiedenAuswurfkanalnachlinksundrechts,um
Eisablagerungenzuentfernen.
ZiehenSiebeiabgestelltemMotordenRücklaufstarter
mehrmalsodersteckenSiedasStromkabelineine
SteckdoseundschließenesanderMaschinean;drücken
SiedieelektrischeElektrostarttasteeinmal,umein
EinfrierendesRücklaufstartersoderdesElektrostartszu
verhindern.
BeiSchneeundsehrniedrigenTemperaturenkönnen
BedienelementeundbeweglicheTeileeinfrieren.Wenden
SieniemalsübermäßigvielKraftan,wennSieversuchen,
eingefroreneBedienelementezubetätigen.Wennesbeim
BedieneneinerSteuerungodereinesTeilsSchwierigkeiten
gibt,startenSiedenMotorundlassenSieihneinpaar
Minutenlaufen.
NutzenSienichtdasBedienelementdesAuswurfkanals,
umzuversuchen,einenfestgefrorenenAuswurfkanalzu
bewegen.HaltenSiedenblauenKnopfgedrücktund
drehendenAuswurfkanalmitIhrenHänden.
WennSiedieMaschineineinemoffenenAnhängeroder
Fahrzeugtransportieren,kanndiesdazuführen,dassder
AuswurfkanaloderdieBedienelementefestfrieren.
10
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
Nachderersten
Betriebsstunde
PrüfenSieauflockereBefestigungsteileundziehendiesebeiBedarffest.
NachzweiBetriebsstunden
WechselnSiedasMotoröl.
ÜberprüfenSiedasRäumwerkkabelundstellenesbeiBedarfein.
ÜberprüfenSiedasÜbertragungsseilundstellenesbeiBedarfein.
BeijederVerwendung
odertäglich
ÜberprüfenSiedenMotorölstandundfüllenSiebeiBedarfÖlnach.
Alle100Betriebsstunden
TauschenSiedieZündkerzeaus.
Jährlich
PrüfenSiedieKufenundstellenSiedieseggf.ein.
PrüfenSiedieAbstreiferundlassenSiesieggf.voneinemofziellenHändler
auswechseln.
WechselnSiedasMotoröl.
ÜberprüfenSiedasRäumwerkkabelundstellenesbeiBedarfein.
ÜberprüfenSiedasÜbertragungsseilundstellenesbeiBedarfein.
ÜberprüfenSiedenReifendruck.
PrüfenSieauflockereBefestigungsteileundziehendiesebeiBedarffest.
LassenSiedenAntriebsriemenvoneinemofziellenToroHändlerprüfenundggf.
auswechseln.
Jährlichodervorder
Einlagerung
BereitenSiedieSchneefräsezurEinlagerungvor.
SicherheitbeiWartungsarbei-
ten
LesenSiedievorliegendenSicherheitshinweise,eheSie
jeglicheWartungsarbeitenanderMaschinedurchführen.
StellenSievorWartungs-,Kundendienstarbeitenoder
EinstellungendenMotorabundziehendenSchlüsselab.
FallsgrößereReparaturenerforderlichwerdensollten,
wendenSiesichbitteandenofziellenVertragshändler.
AlleBefestigungselementeinregelmäßigenZeitabständen
auffestenSitzprüfen,damitdasGerätinsicherem
Betriebszustandbleibt.
DieSicherheits-undAnweisungsaufkleberbeiBedarf
reinigenoderaustauschen.
VerstellenSiedieDrehzahleinstellungenamMotornicht.
VerwendenSienurToroOriginalersatzteileund-zubehör.
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.NehmenSiedenPeilstabherausundwischenihn
ab.SteckenSieihndannkomplettein,ohneihn
aufzuschrauben
2.NehmenSiedenPeilstabherausundprüfenSieden
Ölstand.
FüllenSieÖlnach,wennderÖlstandunterder
AuffüllmarkeamPeilstabsteht.Bild14Siehe
WechselndesMotoröls(Seite13).
WennderÖlstandüberdermaximalen
Füllstandsmarkierung(FULL)liegt(Bild14),lassen
SiesovielÖlab,bisderFüllstandamPeilstand
dieFull-Markierungerreicht;sieheWechselndes
Motoröls(Seite13).
11
Bild14
1.BeiniedrigemÖlstand
Ölnachfüllen
2.KorrekterÖlstand
PrüfenundEinstellender
Kufen
Wartungsintervall:Jährlich
PrüfenSiedieKufen,damitdasRäumwerknichtdie
gepasterteOberächeberührt.StellenSiedieKufennach
Bedarfein,umeineAbnutzungauszugleichen(Bild15).
1.LösenSiedieKufenschrauben.
2.SchiebenSieein5mmdickesBrettunterden
Abstreifer.
Hinweis:WennSieeindünneresBrettnutzen,
erhaltenSieeinenaggressiverenAbstreifer.WennSie
eindickeresBrettnutzen,erhaltenSieeinenweniger
aggressivenAbstreifer.
3.SenkenSiedieKufenaufdenBodenab.
Hinweis:VergewissernSiesich,dassdieKufenach
aufdemBodenstehen.
4.ZiehenSiedieKufenschraubenan.
Bild15
1.5mm-Brett2.Boden
PrüfenderAbstreifer
Wartungsintervall:Jährlich—PrüfenSiedieAbstreiferund
lassenSiesieggf.voneinemofziellen
Händlerauswechseln.
PrüfenSiedieAbstreifervorSaisonbeginnaufAbnutzung.
LassenSiedenAbstreifervoneinemofziellen
Vertragshändlerauswechseln,wenndessenKantebiszum
verschleißanzeigendenLochabgenutztist(Bild16).
12
Bild16
1.Wenndas
verschleißanzeigende
Lochintaktist,braucht
derAbstreifernicht
ausgewechseltwerden.
2.Wenndas
verschleißanzeigende
Lochfreiliegt,istder
Abstreiferzuersetzen.
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall:NachzweiBetriebsstunden
Jährlich
LassenSiedenMotoreinpaarMinutenlaufen,bevorSiedas
Ölwechseln,umesaufzuwärmen.WarmesÖließtbesser
undführtmehrFremdstoffemitsich.
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2.StellenSieeineÖlauffangwanneunterdie
Ölablassschraube,nehmendieÖlablassschraubeund
undkippendieSchneefräsenachhinten;lassenSiedas
AltölindieÖlauffangwannelaufen(Bild17).
Bild17
1.Ölablassschraube
3.StellenSiedieSchneefräsenachdemAblassendes
AltölswiederindieBetriebsstellung.
4.SetzenSiedieÖlablassschraubeeinundziehenSie
diesefest.
5.ReinigenSiedenBereichumdenÖleinfülldeckel.
6.WählenSieinBild18untendiebesteÖlviskositätfür
denerwartetenBereichderAußentemperaturenaus:
Modell
Max.Füllstand
387100,5l
Öltyp:waschaktivesKraftfahrzeugölmitder
KlassizierungSJ,SLoderhöherdurchdasAmerican
PetroleumInstitute(API)).
Bild18
13
Bild19
1.BeiniedrigemÖlstand
Ölnachfüllen
2.KorrekterÖlstand
AustauschenderZündkerze
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden—TauschenSie
dieZündkerzeaus.
WARNUNG:
EinAuswechselnderZündkerzebeiheißemMotor
kannzuVerbrennungenführen.
WartenSie,bissichderMotorabgekühlthat,bevor
SiedieZündkerzeauswechseln.
VerwendenSieeineToroZündkerze(Champion®RN9YC
oderNGKBPR6ES)odergleichwertigeZündkerze.
1.EntfernenSiedieKappe(Bild20).
Bild20
2.ReinigenSiedenBereichumdenAnschlussder
Zündkerze.
3.EntfernenSiediealteZündkerzeundentsorgenSie
diese.
Hinweis:ZumEntfernenderZündkerzebenötigen
SieeineSchraubenschlüsselverlängerung.
4.StellenSiedenAbstandderElektrodenanderneuen
Zündkerzeauf0,76mm(Bild21).
Bild21
1.0,76mm
EinstellendesRäumwerkka-
bels
Wartungsintervall:NachzweiBetriebsstunden
14
Jährlich
WennderAntriebsriemenbeistarkerBelastungwegrutscht
oderquietscht,regulierenSiedasRäumwerkkabel.
1.LockernSiedieMutteranderunterenKabelklemme,
ohnesiezuentfernen(Bild22).
Bild22
1.Mutter3.Verbinder
2.Kabel4.Feder
2.ZiehenSiedasKabelhoch,damitesnichtdurchhängt
(Bild22).
Wichtig:EsmussallerdingsnochetwasSpiel
bleiben.WenngarkeinSpielimKabelmehrbleibt,
kanndasRäumwerknichtmehrordnungsgemäß
stoppen.
3.HaltenSiedasKabelfestundziehenSiedieMutter
an(Bild22).
EinstellendesÜbertragungs-
seils
Wartungsintervall:NachzweiBetriebsstunden
Jährlich
WenndieRäderöfterausfallenoderohneNiederdrücken
desSelbstantriebsbügelsvonselbstfahren,mussdas
Übertragungsseilreguliertwerden.
1.LockernSiedieMutteranderoberenKabelklemme,
ohnesiezuentfernen(Bild23).
Bild23
1.Mutter2.Kabel
2.ZiehenSiedasDrahtseilnachunten,damitesnicht
durchhängt(Bild23).
Wichtig:EsmussallerdingsnochetwasSpiel
bleiben.WenngarkeinSpielimDrahtseilbleibt,
kannesdazukommen,dassdieRäderaktiviert
werden,ohnedassderSelbstantriebsbügelbetätigt
wurde.
3.ZiehenSiedieMutterfest(Bild23).
PrüfendesReifendrucks
Wartungsintervall:Jährlich
BringenSiedenDruckinbeidenReifengleichmäßigaufeinen
Wertzwischen103bis137kPa(15bis20psi).
15
Einlagerung
EinlagernderSchneefräse
WARNUNG:
Benzindämpfesindaußerordentlich
entzündlich,könnenexplodierenundbeim
EinatmenGesundheitsschädenhervorrufen.
WennSiedasGerätineinemRaumabstellen,in
demsicheineoffeneFlammebendet,können
Benzindämpfeentzündetwerdenundeine
Explosionbewirken.
LagernSiedieSchneefräsenichtimHaus
(Wohnbereich),Kelleroderineinemanderen
Bereichein,woEntzündungsquellenvorhanden
sind,wiez.B.Warmwasserbereiter,Heizgeräte,
Wäschetrockner,Heizöfenu.ä.
KippenSiedieMaschinenichtnachhinten,
wennKraftstoffimKraftstofftankist;sonstkann
KraftstoffausderMaschinelaufen.
1.FüllenSiebeimletztenBetankenderSaisondem
frischenBenzineinenKraftstoffstabilisatorzu.Folgen
SiedabeidenAnweisungendesMotorherstellers.
2.LassenSiedenMotorzehnMinutenlanglaufen,um
densoaufbereitetenKraftstoffinderKraftstoffanlage
zuverteilen.
3.StellenSiedenMotorabundlassenSieihnabkühlen;
lassenSiedanndenKraftstoffausdemTankaboder
lassenSiedenMotorlaufen,biserabstirbt.
4.StartenSiedenMotorundlassenSieihnlaufen,bis
erabstellt.
5.StartenSiedenMotormitChokeoderKaltstarthilfe
nocheindrittesMalundlassenSieihnlaufen,biser
sichnichtmehrstartenlässt.
6.LassenSiedenKraftstoffimVergaserüber
dieVergaserablassschraubeineinenzulässigen
Benzinkanisterablaufen.
7.EntsorgenSiedenKraftstoffordnungsgemäß.
RecycelnSiedenKraftstoffvorschriftsmäßigoder
verwendenSieihnfürIhrAuto.
8.NehmenSieeinenMotorölwechselvor,wennder
Motornochwarmist.SieheWechselndesMotoröls
(Seite13).
9.BauenSiedieZündkerzeaus.
10.GießenSiezweiTeelöffelÖlindieZündkerzenöffnung.
11.SetzenSiedieZündkerzemitderHandeinundziehen
Siesieauf27-30N·man.
12.StellenSiedenZündschlüsselindieAus-Stellungund
ziehenSiedannlangsamamRücklaufstarter,umdas
ÖlinnenimZylinderzuverteilen.
13.ReinigenSiedieMaschine.
14.BessernSieLackschädenmitLackaus,denSievon
IhremVertragshändlerbeziehenkönnen.Schmirgeln
SievordemAufbringenderLackierungdiebetroffenen
StellenabundtragenSieeinKorrosionsschutzmittel
auf,umMetallteilevorRostzuschützen.
15.ZiehenSieloseBefestigungselementefest.Reparieren
oderersetzenSieallebeschädigtenTeile.
16.DeckenSiedieSchneefräseabundlagernSiesiean
einemsauberen,trockenenPlatzein,derfürKinder
unzugänglichist.LassenSiedenMotorabkühlen,
bevorSiedasGerätineinemgeschlossenenRaum
abstellen.
16
Hinweise:
17
Hinweise:
18
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
Land:
Telefonnummer:Vertragshändler:
Land:
Telefonnum-
mer:
AgrolancKft
Ungarn3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbien5712364079
AsianAmericanIndustrial(AAI)
Hongkong85224977804
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
Mountelda.s.
Tschechische
Republik
420255704220
BrisaGoodsLLC
Mexiko12104952417
Mountelda.s.Slovakei
420255704220
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
MunditolS.A.
Argentinien541148219999
CeresS.A.CostaRica
5062391138
NormaGarden
Russland74954116120
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finnland35898700733
CyrilJohnston&Co.
RepublikIrland442890813121ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760
FatDragon
China
8861080841322
Perfetto
Polen48618208416
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoverdeSRL.
Italien390499128128
FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChina
86-10-63816136
Prochaska&Cie
Österreich
4312785100
ForGarderOU
Estland3723846060
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861Riversa
Spanien
34952837500
GeomechanikiofAthensGriechenland
30109350054
LelyTurfcare
Dänemark4566109200
GolfinternationalTurizm
Türkei902163365993
Lely(U.K.)LimitedGroßbritannien
441480226800
HakoGroundandGardenSchweden
4635100000
SolvertS.A.S.
Frankreich33130817700
HakoGroundandGarden
Norwegen4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Zypern35722434131
HayterLimited(U.K.)Großbritannien
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfInt.CoDubai
VereinigteArabische
Emirate
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
HydroturfEgyptLLC
Ägypten
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien00914424494387ValtechMarokko212537663636
JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611VictusEmakPolen48618238369
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonT orowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchToro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroTochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.TorohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen.
TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützenTorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit
unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailan[email protected].
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroFachhändlerwenden.
374-0269RevK
DieGarantievonToro
Schneeproduktefürden
Privatgebrauch
und
DieGTS-LeichtstartgarantievonToro
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToroCompanyunddieVertragshändler,ToroWarrantyCompany,
gewährleistenimRahmeneinesgegenseitigenAbkommensdie
aufgeführtenProdukte(fürdenErstkäufer
1
)vonTorozureparieren,wenn
dieProdukteMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen,aufgrundeines
Bestandteildefektsausfallen,oderwennderToroGTS-Leichtstartmotor
(GuaranteedtoStart)nichtbeimerstenoderzweitenZiehenanspringt,
wenndieinderBedienungsanleitungaufgeführtenregelmäßigen
Wartungsarbeitenausgeführtwurden.
DieseGarantiedecktdieLohn-undMaterialkostenab,Siemüssendie
Transportkostenübernehmen.
DiefolgendenGarantiezeiträumegeltenabdemursprünglichenKaufdatum:
Produkte
Garantiezeitraum
Schneefräsen
Einstug
2JahrebeiPrivatpersonen-
Verwendung
2
45Tagebeikommerzieller
Verwendung
Motor
2JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
2
SnowMax
3JahrebeiPrivatkunden-
Verwendung
2
45Tagebeikommerzieller
Verwendung
Auswurfkanal,Ablenkblechund
Auswurfkanalunterteil
Lebenslang(nurErstkäufer)
1
Zweistug
3JahrebeiPrivatkunden-
Verwendung
2
45Tagebeikommerzieller
Verwendung
Auswurfkanal,Ablenkblechund
Räumwerkgehäuseabdeckung
Lebenslang(nurErstkäufer)
1
ElektrischeSchneefräsen
2JahrebeiPrivatpersonen-
Verwendung
2
KeineGarantiefür
kommerziellenGebrauch
1
ErstkäuferistdiePerson,diedasT oroProduktneugekaufthat.
2
NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.DerEinsatzanmehrerenStandortenwirdalskommerziellerGebraucheingestuft,
undindiesenSituationenwürdediekommerzielleGarantiegelten.
VerantwortungdesEigentümers
SiemüssendasProduktvonTorogemäßderinderBedienungsanleitung
aufgeführtenWartungsarbeitenpegen.FürsolcheRoutinewartungsar-
beiten,dievonIhnenodereinemHändlerdurchgeführtwerden,kommen
Sieauf.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevon
WartungsarbeitenunterGarantie
HaltenSiediesesVerfahrenein,wennSiederMeinungsind,dassIhre
ProduktevonToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen.
1.WendenSiesichandieVerkaufsstelle,umeinenKundendienst
fürdasProduktzuvereinbaren.WennSiedenVerkäufernicht
kontaktierenkönnen,könnenSiesichauchanjedenofziellen
VertragshändlervonT orowenden.SiehebeiliegendeListeder
Vertragshändler.
2.BringenSiedasProduktunddenKaufnachweis(Rechnung)
zumHändler.WennSiemitderAnalyseoderdemSupportdes
Vertragshändlersnichtzufriedensind,wendenSiesichanTorounter:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
001–952–948–4707
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteund
Bedingungen
EsbestehenkeineweiterenausdrücklichenGarantien,außer
SondergarantienfürEmissionsanlagenundMotorenbeieinigenProdukten.
DieseausdrücklicheGarantieschließtFolgendesaus:
KostenfürregelmäßigeWartungsarbeitenoderTeile,wiez.B.Filter,
Kraftstoff,Schmiermittel,Ölwechsel,Zündkerzen,Einstellender
BremsenoderderKupplung,
Bestandteile,dieaufgrundnormalerAbnutzungausfallen
JedesProduktoderTeil,dasverändert,nachlässigbehandeltoder
falschbenutztwurdeundaufgrundeinesUnfallsoderfehlender
Wartungersetztoderrepariertwerdenmuss
Abhol-undZustellgebühren
ReparaturenoderversuchteReparaturen,dienichtvomofziellen
ToroVertragshändlerausgeführtwurden
ReparaturenaufgrundderNichtbeachtungderHinweisezur
Kraftstoffnutzung(InformationenimEinzelnendarüberndenSiein
derBedienungsanleitung)
DieBeseitigungvonVerunreinigungenausdemKraftstoffsystem
istnichtabgedeckt
DieVerwendungvonaltemKraftstoff(älterals1Monatalt)oder
KraftstoffmiteinemEthanol-Volumenanteilvonmehrals10%
odereinemMTBE-Volumenanteilals15%
KeinEntleerenderKraftstoffanlagevorderEinlagerungoder
NichtverwendungvonmehralseinemMonat
NichteinhaltenvorgeschriebenerWartungsarbeitenoderHinweisezur
VerwendungvonKraftstoff
ReparaturenoderEinstellungenzumBehebenvonStartproblemen
aufgrundfolgenderUrsachen:
SpezielleEinsatzbedingungen,beidenenmehralszweimaliges
Ziehenerforderlichist
ErsterStartnachlängererNichtverwendungfürüberdreiMonate
odersaisonalerEinlagerung
FalscheVorgehensweisebeimStarten-LesenSiebei
StartproblemeninderBedienungsanleitungnach,um
sicherzustellen,dassSiedierichtigenStartabläufeeinhalten.Dies
kannIhneneinenunnötigenBesuchbeimToroVertragshändler
sparen.
AllgemeineBedingungen
FürdenKäufergeltendiegesetzlichenVorschriftenjedesLandes.Die
Rechte,diedemKäuferausdiesengesetzlichenVorschriftenzustehen,
werdennichtvondieserGarantieeingeschränkt.
374-0310RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro SnowMax 724 ZXR Snowthrower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch