HOMCOM 837-302V00GY Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CAUS_CA
IN230200114V01_G
IN230300034V01_GL
837-302V00
11
2
1
3
4
5
5
16
6
7
8
10
12
14
14
17
15
15
13
9
EXPLOSION FIGURE
22
7x39mm
7x48mm
8x30mm
5x40mm
3x16mm
4x14mm
24
28
6
10 1
4
3
14
8
2
2
1
4
M
8x50mm 4
N
8
O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 2
2
2
16 1
17 1
EN_Do not confuse similar screws.
FR_Ne pas confondre des vis similaires.
ES_No confunda tornillos similares.
PT_Não confundir parafusos semelhantes.
DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.
IT_Non confondere le viti simili.
NOTE
02
01
8
2
1
A
2
M
2
B
4
N
A
B
B
N
N
M
M
A
B
3
3
4
4
16
5
5
16
5
5
2
1
B
B
B
04
03
8
B
6
C
B
B
C
C
3
3
4
4
16
05
06
6
1
2
3
4
5
6
7
6
A
6
C
8
E
A
A
A
B
C
E
E
C
07
08
5
6
D
D
G
G
11
8
10
9
6
D
3
G
8
A
A
A
A
10
09
11
8
10
9
12
13
B
4
B
4
C
2
O
2
E
2
C
B
C
C
C
C
B
O
C
E
11
12
8
12
13
9
4
C
4
F
1
K
4
L
8
I
4
B
B
K
L
L
K
F
F
C
C
B
8
12
15
15
9I
I
14
17
14
EN_The buckles have 3 o ptional adjustment
FR_Les boucles ont 3 p ositions
d'ajustement possibles
ES_Hay 3 p osiciones opcionales para
ajustar las hebillas.
PT_As fivelas têm 3 a justamento opcional.
DE_Die Steckverschlüsse haben 3
wahlweise Verstellmöglichkeiten
IT_Le presentano 3 l ivelli di regolazione
opzionali
I
13
2
6
9
C
C
B
B
O
O
6
B
6
C
14
14
H
1
8
H
H
H
H
5
6
O
03
EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow
your needs.
FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée
ou non selon vos besoins.
ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus
necesidades, puede utilizarla o no.
PT_Este é o sistema anti-tombo que fixa o produto à parede e pode ser usado para uma
maior segurança.
DE_Dies ist Anti-Sturz-Gurt, um das Gerät an der Wand zu befestigen und es kann je nach
Bedarf verwendet oder nicht verwendet werden.
IT_Questa è una cintura anticaduta che fissa il prodotto alla parete e può essere utilizzata
o meno a seconda delle vostre esigenze.
EN_If it is a solid wall, please use expansion and self-tapping screws, if it is a wooden wall,
only use self-tapping screws, please do not overtighten the screws
FR_Si le mur est massif, veuillez utiliser des chevilles à expansion et des vis
autotaraudeuses, mais s'il s'agit d'un mur en bois, utilisez uniquement des vis
autotaraudeuses et ne serrez pas trop les vis.
ES_Para una pared s lida, utilice los tornillos de expansi n y autorroscantes. Para una
pared de madera, utilice exclusivamente los tornillos autorroscantes, no los apriete
demasiado.
PT_Se for uma parede sólida, use por favor parafusos de expansão e auto-roscantes, se
for uma parede de madeira, use apenas parafusos auto-roscantes, por favor não aperte
demasiado os parafusos.
DE_Wenn es sich um eine Massivwand handelt, verwenden Sie bitte Dehnungs- und
selbstschneidende Schrauben. Wenn es sich um eine Holzwand handelt, verwenden Sie
nur selbstschneidende Schrauben, bitte ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
IT_Se si tratta di un muro solido, utilizzare sia viti ad espansione che autolettanti. Se si
tratta di una parete in legno, utilizzare solo viti autolettanti, non stringere eccessivamente
le viti.
Done
J
J
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

HOMCOM 837-302V00GY Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für