Extech Instruments MA430T Benutzerhandbuch

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Extech Instruments MA430T Benutzerhandbuch zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!

Benutzerhandbuch
400ATrueRMSACStrommesszange+NCV
ModellMA430T
DieBedienungsanleitungfindenSieinweiterenSprachenaufwww.extech.com
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
2
Vorwort
HerzlichenGlückwunschzumKaufdieserExtechMA430TTrueRMSStrommesszange.Dieses
MessgerätmisstACStrom,AC/DCSpannung,Widerstand,Kontinuitätundeignetsichzur
DiodenprüfungsowiezurkontaktlosenSpannungserfassung.DasdoppeltgegosseneGehäuseist
fürhoheBeanspruchungenkonstruiert.DiesesGerätwirdvollständiggetestetsowiekalibriert
ausgeliefertundbietetbeiordnungsgemäßerVerwendung
jahrelange,zuverlässigeDienste.
BesuchenSiebitteunsereWebseite(www.extech.com),umdieAktualitätdieser
BedienungsanleitungzuüberprüfenundumProduktupdatesundKundenunterstützungzu
erhalten.
Sicherheitshinweise
InternationaleSicherheitssymbole
DiesesSymbolnebeneinemanderenSymbolodereinemAnschlusszeigtan,
dasssichderBenutzerfürweitereInformationenaufdieBedienungsanleitung
beziehenmuss.
DiesesSymbolnebeneinemAnschlusszeigtan,dassbeieinernormalen
VerwendungeinegefährlicheSpannungenanliegenkönnen.
DiesesSymbolzeigtan,dassdasGerätdurcheinedoppelteIsolierung
geschütztist.
DasSymbolWARNUNGdeutetaufeinepotentielleGefahrensituationhin,
welchebeiNichtbeachtungderAnweisungenzumTododerschweren
Verletzungenführenkönnte.
DasSymbolVORSICHTdeutetaufeineGefahrensituationhin,welchebei
NichtbeachtungderAnweisungenzueinerBeschädigungdesGerätesführen
könnte.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIENNACHIEC1010
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEI
GerätederÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIsindGerätefürdenAnschlussanSchaltkreise,in
denenVorkehrungengetroffenwurden,umtransienteÜberspannungenaufeinenniedrigen
Pegelzubegrenzen.
HinweisBeispielesindgeschützteelektronischeSchaltkreise.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEII
GerätederÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIIsindEnergieverbrauchendeGeräte,dievoneiner
festenEinrichtungversorgtwerden.
HinweisBeispielesindHaushalts,Büro‐undLaborgeräte.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIII
GerätederÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIIIsindGeräteinfestenEinrichtungen.
HinweisBeispielesindSchalterinfestenEinrichtungenundeinigeGerätefürindustriellen
GebrauchmitpermanentemAnschlussaneinefesteInstallation.
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIV
GerätederÜBERSPANNUNGSKATEGORIEIVsindfürden
GebrauchamUrsprungder
Installation.
HinweisBeispielesindElektrizitätsmesserundprimäreÜberstromSchutzvorrichtungen.
WARNUNG
VORSICHT
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
3
SICHERHEITSHINWEISE
ÜberschreitenSieniemalsdenmaximalerlaubtenEingangsspannungsbereichjeder
Funktion.
LegenSiebeiausgewählterWiderstandsfunktionkeineSpannungan.
StellenSiedenFunktionsschalterbeiNichtbenutzungdesGerätsaufdieOFFPosition.
EntfernenSiebeieinergeplantenLagerdauervonmehrals60TagendieBatterienausdem
Messgerät.
WARNHINWEISE
StellenSiedenFunktionsschaltervorderMessungaufdierichtigePosition.
SchaltenSiewährendderVoltmessungnichtindenStrom/WiderstandsModus.
MessenSiekeinenStromaneinemSchaltkreis,dessenSpannung600Vüberschreitet.
TrennenSiebeimWechselnderMessbereicheimmerdiePrüfspitzenvondemzu
prüfendenSchaltkreis.
VORSICHTSMASSNAHMEN
EineunsachgemäßeBedienungdiesesMessgerätskannzuSchädenamGerät,
Stromschlägen,VerletzungenoderzumTodführen.LesenundverstehenSiediese
Bedienungsanleitung,bevorSiedasMessgerätbedienen.
EntfernenSievordemBatterie‐oderSicherungswechselimmerdieMessleitungen.
ÜberprüfenSievorBenutzungdesGerätsdenZustandderMessleitungensowie
des
MessgerätsaufSchäden.ReparierenoderersetzenSiejeglicheBeschädigungen,bevorSie
dasGerätverwenden.
GehenSiebeiderDurchführungvonMessungenmitgrößterSorgfaltvor,wenndie
Spannungenmehrals25VACrmsoder35VDCbetragen.BeidiesenSpannungenbesteht
erhöhteStromschlaggefahr.
EntladenSieimmerdieKondensatorenundtrennenSiedenPrüflingvomStrom,bevorSie
Dioden,Widerstands‐oderDurchgangsprüfungendurchführen.
SpannungsprüfungenanSteckdosenkönnensich,aufgrundMessunsicherheitenanden
vertieftenelektronischenKontakten,alsschwierigsowieirreführenerweisen.Verwenden
SieandereMittel,umsicherzustellen,dassdieAnschlüssenicht„stromführend“sind.
BenutzenSiedasMessgerät
nurwieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.Jegliche
anderweitigeBenutzungkannzueinerBeeinträchtigungderSchutzeinrichtungendes
Messgerätsführen.
Funktion MaximaleEingagswerte
ACAmps, 400A
AC/DCVolt 600VDC/AC
Widerstand,Diodentest,Kontinuität 250VDC/AC
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
4
Beschreibung
BeschreibungdesMessgeräts
1. NCVSensor
2. Stromzange
3. AnzeigeleuchtefürkontaktloseACSpannung
4. Zangenöffnungshebel
5. DataHoldTaste
6. LCDDisplay
7. MODEAuswahltaste
8. COMEingangsbuchse
9. Funktionsdrehregler
10. HintergrundbeleuchtungsTaste
11. RangeTaste
12. MAXTaste
13. VΩHzEingangsbuchse
14. Batteriefach(aufderRückseite)
BeschreibungderDisplaysymbole
HOLD DataHold
AUTO AutomatischeBereichswahl
MAX Maxhold
DC Gleichstrommessung
AC Wechselstrommessung
Batterietiefstandsanzeige
V Volt(Spannung)
Ohm(Widerstand)
A Ampere(Strom)
m,M,k MaßeinheitenVoreinstellungen
)
)
) Durchgangsprüfung
Diodentest
MAX
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
5
Betrieb
HINWEISE:LesenundverstehenSiealleWarn‐undVorsichtshinweiseindiesemHandbuch,
bevorSiedasMessgerätbenutzen.SchaltenSiebeiNichtbenutzungdesGerätsden
FunktionsschalteraufdieOFFPosition.
KontaktloserSpannungsdetektor
WARNUNG:GefahrdurchStromschlag.ÜberprüfenSiedenSpannungsdetektorimmervorder
BenutzunganeinembekanntenstromführendenSchaltkreis,umeinen
fehlerfreienBetriebsicherzustellen.
1. DrehenSiedenFunktionsschalteraufeinebeliebigePosition.
2. PositionierenSiediePrüfspitzedesDetektorsaufderzuprüfenden
Leitung.
3. LiegteineWechselspannungan,schaltetsichdieNCV
Detektorlampeeinundleuchtetgleichmäßigrot.
HINWEIS:LeitungeninelektrischenKabelnsindoftverdreht.FührenSie
fürdasbestmöglicheErgebnisdie
MessspitzeentlangdesKabels,umsicherzustellen,
dasssichdieSpitzesonahwiemöglichamstromführendenLeiterbefindet.
HINWEIS:DerDetektoristsehrempfindlich.StatischeElektrizitätundandereEnergiequellen
könnendenSensorzufälligauslösen.DiesgehörtjedochzumnormalenBetrieb.
Wechselstrommessungen
WARNUNG:TrennenSiedieMessleitungen,bevorSieZangenmessungendurchführen.
1. DrehenSiedenFunktionsdrehregleraufdie400APosition
2. DrückenSiedenZangenöffnungshebel.UmschließenSie
nureinenLeitervollständig.
3. LesenSiedenStromwertvomDisplayab.
4. IstderMesswertkleinerals200A,drehenSieden
FunktionsdrehregleraufeinenniedrigerenBereich,umdie
Auflösungzuverbessern.
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
6
Wechsel/Gleichspannungsmessungen
ACHTUNG:MessenSiekeineSpannungen,wenneinMotoramSchaltkreisein‐oder
ausgeschaltetwird.EskönntengroßeSpannungsschwankungenauftreten,diedasMessgerät
beschädigenkönnten.
1. DrehenSiedenFunktionsschalterindieVACoderVDCPosition.
2. SetzenSiedenBananensteckerderschwarzenMessleitungindienegative
COMEingangsbuchse.
SetzenSiedenBananensteckerderrotenMessleitungindiepositiveV
Eingangsbuchse.
3. BerührenSiemitderschwarzenPrüfspitzedienegativeSeitedes
Schaltkreises.
BerührenSie
mitderrotenPrüfspitzediepositiveSeitedesSchaltkreises.
4. LesenSiedenSpannungswertvomDisplayab.
Widerstandsmessung,Dioden‐undDurchgangsprüfungen
Hinweis:TrennenSiedaszuprüfendeGerätvonderStromversorgung,bevorSie
Widerstandsmessungenvornehmen.
1. StellenSiedenFunktionsschalteraufdieΩ‐Position.
2. SetzenSiedenBananensteckerderschwarzenMessleitungindienegative
COMEingangsbuchse.
SetzenSiedenBananensteckerderrotenMessleitungindiepositiveΩ‐
Eingangsbuchse.
3. BerührenSiemitderschwarzenPrüfspitzeeineSeitedesGerätes.
BerührenSiemitderrotenPrüfspitzedieandereSeitedesGerätes.
4. LesenSiedenWiderstandswertvomDisplayab.
5. DrückenSiedieMODETaste,umdenDIODEModusauszuwählen.Das
DiodensymbolerscheintaufdemDisplay
6. Drücken Sie die MODE-Taste, um den Continuity-Modus auszuwählen. Das
Durchgangsprüfungssymbol erscheint auf dem Display. Ist der Widerstand
<150, ertönt ein akustisches Signal.
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
7
DataHoldFunktion
DrückenSiedieHOLDTaste,umdenMesswertaufdemLCDeinzufrieren.DasHOLDIcon
erscheintaufdemLCD.DrückenSienochmalsdieHOLDTaste,umindenNormalbetriebsmodus
zurückzukehren.
MAXFunktion
DrückenSiedieMAXTaste,umdenMaximalwertanzuzeigensowiediesenaufdemDisplay
einzufrieren.DieDisplayAnzeigeerneuertsicherst,wenneinhöhererWertgemessenwird.
DrückenSiedieMAXTaste,umdiesenModuszuverlassen.
RANGE(Spannungs‐undWiderstandsfunktionen)
DasMessgerätschaltetsichnachdemerstenEinschaltenautomatischindenAutoRanging
Modus.DieserwähltautomatischdenbestenBereichfürdiedurchzuführendeMessungundist
imAllgemeinenderbesteModusfürdiemeistenMessungen.MussfürbestimmteMessungen
derBereichmanuellfestgelegtwerden,gehenSiewiefolgtvor:
1.DrückenSiedieRANGETaste.Das“AUTO”Iconschaltetsichab.
2.DrückenSiedieRANGETaste,umdurchdiezurVerfügungstehendenBereichezuscrollen,
bisderbenötigteBereichausgewähltist.
3. Drücken und haltenSiefür2SekundendieRANGETaste,umden ManualRangingModus
zuverlassenundindenAutoRangingModuszurückzukehren.
MODEFunktion
DrückenSieinderΩ‐DiodeContinuityFunktiondieMODETaste,umdiebenötigteFunktion
auszuwählen.
Backlight
DrückenundhaltenSiefür2Sekundendie ‐Taste,umdieHintergrundbeleuchtung
einzuschalten.DrückenSienochmalsdieseTaste,umdieHintergrundbeleuchtungauszuschalten
oderwartenSieungefähr15SekundenbiszurautomatischenAbschaltung.
AutomatischeAbschaltfunktion
DasMessgerätschaltetsichzurSchonungderBatterielebensdauernachetwa15Minuten
automatischab.VordemAbschaltenertönteinakustischesSignal.ÄndernSiediePositiondes
Funktionsschalters,umdasMessgerätwiedereinzuschalten.
Batterietiefstandsanzeige
NachErscheinendes IconsaufdemDisplay,solltedieBatterieersetztwerden.Beziehen
SiesichaufdieAnleitungzumErsetzenderBatterieinnerhalbdesAbschnitts
Wartung”.
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
8
Wartung
WARNUNG:ZumVermeideneinesStromschlags,trennenSiedasMessgerätvonStromkreisen,
entfernenSiedieMessleitungenvondenEingangsbuchsenundschaltenSiedasMessgerätAUS,
bevorSiedasGehäuseöffnen.BetreibenSiedasMessgerätniemalsbeigeöffnetemGehäuse.
ReinigungundLagerung
WischenSiedasGehäuseregelmäßigmiteinemfeuchtenTuchundmildemReinigungsmittelab.
VerwendenSiekeineaggressivenReinigungs‐oderLösungsmittel
EntnehmenSiebeieinergeplantenLagerdauervonmehrals60TagendieBatterieundlagernSie
dieseseparat.
ErsetzenderBatterie
1. EntfernenSiedieKreuzschlitzschraube,diedenBatteriefachdeckel
aufderRückseitesichert
2. ÖffnenSiedasBatteriefach
3. ErsetzenSiedie9VBatterie
4. SichernSiedenBatteriefachdeckel
EntsorgenSieverbrauchteoderwiederaufladbareBatterienniemalsimHausmüll.
AlsVerbrauchersindSiegesetzlichdazuverpflichtet,verbrauchteBatterienbeieiner
geeignetenSammelstelle
oderdemGeschäft,indemSiedieBatteriengekauft
habenoderdortwoBatterienverkauftwerden,abzugeben.
Entsorgung:EntsorgenSiediesesMessgerätnichtimHausmüll.DerAnwenderist
verpflichtet,GerätenachihrerLebensdauerbeieinergeeignetenSammelstellefür
dieEntsorgungvonelektrischenundelektronischenGerätenabzugeben.
WeitereSicherheitshinweisefürBatterien
o Entsorgen Sie Batterien niemals im Feuer. Diese könnten explodieren oder
auslaufen.
o Mischen Sie niemals unterschiedliche Batterietypen. Installieren Sie immer neue
BatteriendesgleichenTyps.
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
9
TechnischeDaten
Funktion Messbereich Auflösung
Genauigkeit
(%desMesswerts+Ziffern)
Wechselstrom
50/60Hz
2,00A 0,001A ±(2,5%+15Ziffern)
20,00A 0,01A
±(2,5%+8Ziffern)
200,0A 0,1A
400A 1A ±(3,0%+8Ziffern)
Wechselstrom
50/60Hz
200,0mV 0,1mV ±(1,5%+35Ziffern)
2,000V 0,001V
±(1,8%+8Ziffern)
20,00V 0,01V
200,0V 0,1V
600V 1V ±(2,5%+8Ziffern)
Gleichstrom 200,0mV 0,1mV ±(0,8%+2Ziffern)
2,000V 0,001V
±(1,5%+2Ziffern)
20,00V 0,01V
200,0V 0,1V
600V 1V ±(2,0%+2Ziffern)
Widerstand 200,0Ω 0,1Ω ±(1,0%+4Ziffern)
2,000kΩ 0,001kΩ
±(1,5%+2Ziffern)
20,00kΩ 0,01kΩ
200,0kΩ 0,1kΩ
2,000MΩ 0,001MΩ ±(2,5%+3Ziffern)
20,00MΩ 0,01MΩ ±(3,5%+5Ziffern)
MA430T-de-DE_V1.3 10/16
10
AllgemeineSpezifikationen
Zangenöffnung Ca.30mm(1,18")
Display LCDmit2.000Zählern
Durchgangsprüfung Grenzwert<150;Teststrom<0,5mA
Diodentest Teststromvon0,3mA,typisch
OffeneStromkreisspannung1,5VDC,typisch
Batterietiefstandsanzeige Batteriesymbolwirdangezeigt
Bereichsüberschreitungsanzeige „OL“wirdangezeigt
Displayfrequenz 2MessungenproSekunde,nominal
Eingangswiderstand 10M(VDCundVAC)
ACBandbreite 50bis60Hz(VAC,AAC)
ACAnsprechzeit Truerms
Betriebstemperatur 5Cbis40C(41Fbis104F)
Lagerungstemperatur‐20Cbis60C(4Fbis140F)
Betriebsfeuchtigkeit Max.80%bis31C(87F)linearabnehmendbis50%bei40C
(104F)
Lagerungsfeuchtigkeit <80%
Betriebshöhe Maximal2000Meter(7000ft)
Batterie 9VBatterie
AutomatischeAbschaltfunktion Nachca.15Minuten
Abmessungen&Gewicht 200x66x37mm(7,9x2,6x1,5”);205g(7,23oz)
Sicherheit FürdieVerwendungimInnenbereichundinÜbereinstimmungmit
denAnforderungenfür
denInnenbereich,doppelteIsolierungnach
IEC10101(2001):EN610101(2001)ÜberspannungskategorieIII
600V,Verschmutzungsgrad2.
Kennzeichnungen CEundETL
Copyright©20132016FLIRSystems,Inc.
AllAlleRechtevorbehalten,einschließlichdesRechtsaufVervielfältigungimGanzenoderinTeileninirgendeinerForm
ISO9001zertifiziert
www.extech.com
/