Evenflo Fast Fold + Go Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
®
© 2016 EVENFLO COMPANY, INC.
25700995 8/16 CY_171_0100_A0715
®
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE NUTZUNG AUF.
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and use of product.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULRIEURE.
Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’U TI L I SAT I O N du produit.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Leggere attentamente tutte le istruzioni PRIMA dell'assemblaggio e dell'uso del prodotto.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Zapoznaj się z instrukcją PRZED złożeniem i przystąpieniem do korzystania z produktu.
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
Olvassa el a termék teljes használati útmutatóját a termék összeszerelése és használata ELŐTT!
VOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
PŘED sestavením apoužitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
VOD SI USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE.
PRED montážou a používaním výrobku si prečítajte celý návod.
GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO.
Leia atentamente as instruções antes de utilizar o produto.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees alle instructies VOOR montage en gebruik van het product.
2
3
WARNUNG
Inhalt Warnung
Draufsicht der Basis (1) Sitzkissen (1)
Unteransicht der Basis
Sitzring (1)
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für eine spätere Nutzung auf.
Kontrollieren Sie das Produkt vor jeder Nutzung. Benutzen Sie das Produkt NICHT, wenn es kaputt, gebrochen ist oder
Teile fehlen.
Lassen Sie Ihr Kind NICHT unbeaufsichtigt. Behalten Sie Ihr Kind IMMER im Blick.
Um mögliche Erstickungsgefahren zu verhindern, entfernen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen es vor Gebrauch des Produktes.
Erlauben Sie anderen Kindern nicht in der Nähe des Jumpers zu spielen, während er genutzt wird.
SCHNÜRE KÖNNEN STRANGULIERUNGEN VERURSACHEN! :
Platzieren Sie den ExerSaucer NICHT in der Nähe von Schnüren von Gardinen, Fensterjalousien, Telefonen, etc.
Platzieren Sie in der Nähe ihres Kindes KEINE Gegenstände mit Schnüren wie Pullover mit Kordeln oder Schnullerketten
Hängen Sie KEINE Schnüre über oder an den ExerSaucer.
WARNUNG
NICHT in der Nähe von Stufen nutzen. NICHT in der Nähe von Heizkörpern, Raumheizungen, Feuerplätzen oder anderen
möglichen Gefahren nutzen.
Um zu verhindern, dass der ExerSaucer umkippt, platzieren Sie ihn auf einem ebenen Untergrund.
Für die Nutzung durch Kinder im Alter von etwa vier Monaten, die ihren Kopf und Nacken selbstständig halten können.
ABSTURZGEFAHR! Lassen Sie Kinder, die laufen können, den ExerSaucer NICHT benutzen.
Hören Sie auf, dieses Produkt zu benutzen, wenn Ihr Kind eine der folgenden Stufen erreicht hat:
kann laufen;
ist über 76cm groß;
kann aus dem Produkt klettern;
kann mit flachen Füßen im ExerSaucer den Boden berühren, wenn die höchste Höhenverstellstufe erreicht ist.
Verstellen Sie NICHT die Höhe, während Ihr Kind im ExerSaucer sitzt.
Lassen Sie Ihr Kind NICHT im ExerSaucer schlafen.
Drehen Sie Ihr Kind NICHT im Sitz. Erlauben Sie Ihrem Kind, den Sitz selbst zu drehen.
Lassen Sie den ExerSaucer nicht im Freien stehen und setzen sie die Bauteile nicht Temperaturen über 38°C aus.
Nutzen Sie den ExerSaucer NICHT in der Nähe von Schwimmbecken oder anderen Gewässern.
Passen Sie auf, wenn Sie Ihr Kind in das Produkt setzen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind vollständig im Produkt sitzt. Achten Sie
darauf, dass nur die Zehenspitzen des Kindes den Boden berühren.
Erlauben Sie Ihrem Kind NICHT, unter den ExerSaucer zu krabbeln.
Halten Sie Ihr Kind während des Auf- und Abbaus vom Produkt fern.
Achten Sie darauf, dass das Produkt NICHT nass wird.
Benutzen Sie bei diesem Produkt NUR Ersatzteile von Evenflo.
Unterstützung zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrem Händler.
Bewahren Sie die Modellnummer und Herstellungsdatum für die Zukunft auf.
Modelnummer: ______________________________ Herstellungsdatum: ___________________________
*Nicht aufgeführt.
Bausatz Inhalte können nach Modell variieren.
Fuß (3)
Jumper Bausatz
Reifen (6)
ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN LESEN UND BEACHTEN!
EIN NICHTBEACHTEN DIESER HINWEISE KANN SCHWERE ODER TÖDLICHE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN!
Warnung ....................................................................................................................................................................................................................................3
Montage des ExerSaucer ......................................................................................................................................................................................................3
Anbringung der Spielsachen ................................................................................................................................................................................................6
Lagerung des ExerSaucer .....................................................................................................................................................................................................7
Pflege und Reinigung .............................................................................................................................................................................................................8
Montage des ExerSaucer
1. Drehen Sie die ExerSaucer Basis mit der Unterseite nach
oben und befestigen Sie die drei (3) Beine . Drücken Sie den
roten Auslöseknopf und drehen Sie das Bein, bis es in der
aufrechtesten Position einrastet. Wiederholen Sie dies, bis alle
drei (3) Beine in der aufrechtesten Position eingerastet sind.
Drücken Sie gegen die Beine, um sicherzustellen, dass diese in
verriegelter Position sind.
Dieses Produkt ist für Kinder vorgesehen, die mindestens 4 Monate alt sind UND Hals und Kopf selbstständig hochhalten können.
Stellen Sie den Gebrauch dieses Produkts ein, wenn Ihr Kind eigenständig gehen kann, größer als 76 cm ist, aus dem Produkt
herausklettern kann oder in der höchstmöglichen Einstellposition mit flachen Füßen im ExerSaucer® stehen kann.
A
B
C
C
4
5
M
A
6. Drücken Sie den montierten Sitzring fest in die Basis
, bis er einrastet und sich leicht drehen lässt.
Montage des ExerSaucer
5. Drehen Sie den Sitz richtig orientiert herum. Passen Sie
die Dreiecke auf der Rückseite des Sitzringes den
zugehörigen Dreiecken des Sitzkissens an. Stülpen Sie
die Plastikschlaufen des Kissens über die Haken des
Sitzrings. Wiederholen Sie dies, bis alle Plastickschlaufen
mit den entsprechenden Haken verbunden sind. Drücken Sie
das Sitzkissen in den Sitzring.
J
K
L
I
F
F
Montage des ExerSaucer
2. Sie finden die drei (3) Füße auf der Unterseite der
Basis . Lösen Sie den Fuß, indem Sie Knopf wie
in der Illustration drücken.
3. Passen Sie die Aussparung im Fuß
dem Bein an. Lassen Sie den
Fuß am Bein einrasten. Wiederholen Sie dies, bis alle drei Füße an den
Beinen befestigt sind. Ziehen Sie an den Füßen, um sicherzustellen,
dass sie verriegelt sind.
D
A
D
E
D
B
4. Platzieren Sie den Sitzring verkehrt herum und
lassen Sie die sechs (6) Reifen in die zugehörigen
Vorrichtungen einrasten wie in der Illustration
F
B
H
G
Höhenverstellung:
Nehmen Sie Ihr Kind IMMER aus dem ExerSaucer, bevor
Sie die Höhe verstellen. Drücken Sie den Knopf , bis die
gewünschte Position erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass alle
drei (3) Beine dieselbe Höhe haben.
Damit Verletzungen vermieden werden, dürfen nur die
Zehen des Babys den Fußboden berühren. Das Baby
NICHT mit flachen Füßen auf dem Boden stehen lassen.
Je älter ihr Baby wird, umso aktiver wird es. Verstellen
Sie den ExerSaucer auf die nächste Stufe, so dass
Ihr Kind komfortabel sitzt und die maximale Dreh- und
Sprungfunktion ausnutzen kann.
WARNUNG
N
N
6
7
Anbringung der Spielsachen
Hier drücken
(Die Spielsachen können je nach Modell variieren.)
2. Drehen Sie den ExerSaucer um. Entfernen Sie die drei (3) Füße , indem Sie
den Knopf drücken und den Fuß heraus ziehen.
1. Bringen Sie die Beine in die niedrigste Position.
3. Drücken Sie den Fuß
in die Basis , bis er einrastet. Wiederholen Sie
dies, bis alle drei (3) Füße in der Basis eingerastet sind.
4. Nehmen Sie nun die drei (3) Beine
und drücken Sie den Knopf , so dass Sie die Beine
in die Basis legen können. Wiederholen Sie dies für alle drei (3) Beine, bis diese in der
niedrigsten Position einrasten. Stellen Sie sicher, dass alle drei (3) Beine richtig eingerastet sind.
B
D
A
D
A
B
C
Lagerung des ExerSaucer
D
N
N
Höhenverstellung:
Nehmen Sie Ihr Kind IMMER aus dem ExerSaucer, bevor
Sie die Höhe verstellen. Drücken Sie den Knopf , bis die
niedrigste Position erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass alle
drei (3) Beine die niedrigste Höhe haben.
Entfernen
O
Zum Anbringen der Spielsachen diese (wie gezeigt)
kräftig in den Spieltisch hineindrücken. Ziehen Sie
an den Stielen, um sicherzustellen, dass sie sicher
eingerastet sind.
Um Stiele zu entfernen, drücken Sie die Laschen
O
zusammen und ziehen Sie die Stiele aus dem Spieltisch
heraus.
8
9
Pflege und Reinigung
Unterstützung zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrem Händler.
Plastikteile:
Wischen Sie die Oberfläche mit einem Tuch und milder Seife ab. Lassen Sie sie an der Luft trocknen.
Sitzkissen und Matte:
Für beste Ergebnisse:
Maschinenwäsche separat, kaltes Wasser – Schonwaschgang. KEINE CHLORBLEICHE. NICHT chemisch reinigen. Geeignet für
Trockner: 10-15 Minuten bei schwacher Hitze – danach sofort herausnehmen.
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Evenflo Fast Fold + Go Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch