SICK RS25 Register Sensor Device Quickstart

Typ
Quickstart
ENGLISH
Register Sensor Device RS25
Quickstart
www.mysick.com/en/RS2
Safety notes
> Read the Quickstart before performing any work with the register
sensor device.
> Connection, assembly and settings must only be performed by
specialist sta.
> Wiring work must only be performed when powered down.
> Only connect and separate line connections when powered down.
> Only use shielded lines for data transfer. For suitable accessories, see
the operating instructions (Nr. 8015888).
Intended Use
The register sensor RS25 is an optoelectronic sensor intended for non-
contact recognition of print marks in the print industry.
The warranty is no longer valid if the ber optical cable is separated from
the sensor housing (broken seal) or if the sensor housing has been opened
(broken seal).
The product version RS25-WL334000 may be used in gas explosive areas
(e. g. using solvent ink) but not the RS25-WF334000 version.
RS25-WL334000: Optical head: II 2G Ex op is IIB T4 Gb, Sensor
housing: II (2) G [Ex op is Gb] IIB
Non-intended Use
RS25 register sensor devices are no safety components pursuant to the
EC machinery directive (2006 / 42 / EG).
No modications and conversions must be performed.
All uses not described as intended use are forbidden.
The company SICK takes no responsibility for the damages that may be
caused by installing RS25-WF334000 in environments where it’s not
intended to be used.
The register sensor version RS25-WF334000 must not be used in poten-
tially explosive areas.
Commissioning
Mounting
Mount the sensor via the xing holes.
Wire the silver hole at the upper right corner to ground. See also
illustration A.
The operating distance for the optical sensor head is 10 mm.
For normal paper background (somewhat matt), please mount the ber
optical head perpendicular to the background surface, see illustration (I).
For highly shiny backgrounds, please consider to mount the ber optical
head at a tilted angle (5 – 15°) according to the illustrations (II-IV).
XDD-File
XDD (XML Device Description) is a standardized le-format to describe the
conguration of POWERLINK devices for easy usage in any
POWERLINK master environment. The XDD le is adapted to the directive
specied by the EPSG - Ethernet POWERLINK Standardization Group
(www.ethernet-powerlink.org), download at www.sick.com.
Maintenance
SICK sensors are maintenance-free. We recommend
– cleaning the optical surfaces (lenses and reectors) and
– checking the screw and plug connections at regular intervals.
DEUTSCH
Register Sensor Device RS25
Quickstart
www.mysick.com/de/RS25
Sicherheitshinweise
>
Lesen Sie die Quickstart-Anleitung, bevor Sie den Register-Sensor verwenden.
> Der Anschluss, die Montage und die Einstellungen dürfen nur von Fachper-
sonal vorgenommen werden.
> Die Verdrahtung darf nur bei ausgeschaltetem Strom durchgeführt werden.
> Anschlüsse nur bei ausgeschaltetem Strom verbinden und trennen.
> Für die Datenübertragung nur abgeschirmte Kabel verwenden. Für die pas
-
senden Zubehörteile, siehe Betriebsanleitung (Nr.
8015888).
Verwendungszweck
Der Register-Sensor RS25 ist ein optoelektronischer Sensor, der für die
kontaktfreie Erkennung von Druckmarken im Druckwesen bestimmt ist.
Die Garantie erlischt, wenn das Glasfaserkabel vom Sensorgehäuse
getrennt wird (zerstörtes Siegel) oder wenn das Sensorgehäuse geönet
wird (zerstörtes Siegel).
Die Produktversion RS25-WL334000 kann an Orten verwendet werden, an
denen die Gefahr von Gasexplosionen besteht (z. B. Lösungsmitteltinte),
nicht jedoch die Version RS25-WF334000.
RS25-WL334000: Optischer Sensorkopf: II 2G Ex op is IIB T4 Gb, Sensor
Gehäuse: II (2) G [Ex op is Gb] IIB
Nicht bestimmt für folgende Zwecke
Die RS25-Register-Sensoren sind keine Sicherheitsbauteile im Sinne der
EG-Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG).
Es dürfen keine Veränderungen oder Umwandlungen vorgenommen
werden.
Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden zu dem es bestimmt ist.
Das Unternehmen SICK übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
die Installation des RS25-WF334000 in Umgebungen verursacht werden,
für die das Gerät nicht bestimmt ist.
Die Version RS25-WF334000 des Register-Sensors darf nicht an explosion-
sgefährdeten Orten verwendet werden.
More representatives and agencies at www.sick.com ∙ Subject to change
without notice ∙ The specied product features and technical data do not
represent any guarantee.
Weitere Niederlassungen nden Sie unter www.sick.com ∙ Irrtümer
und Änderungen vorbehalten ∙ Angegebene Produkteigenschaften und
technische Daten stellen keine Garantieerklärung dar.
Plus de représentations et d’agences à l’adresse www.sick.com ∙ Sujet à
modication sans préavis ∙ Les caractéristiques de produit et techniques
indiquées ne constituent pas de déclaration de garantie.
Para mais representantes e agências, consulte www.sick.com ∙ Alterações
poderão ser feitas sem prévio aviso ∙ As características do produto e os
dados técnicos apresentados não constituem declaração de garantia.
Altri rappresentanti ed agenzie si trovano su www.sick.com ∙ Contenuti
soggetti a modiche senza preavviso ∙ Le caratteristiche del prodotto e i dati
tecnici non rappresentano una dichiarazione di garanzia.
Más representantes y agencias en www.sick.com ∙ Sujeto a cambio sin
previo aviso ∙ Las características y los datos técnicos especicados no
constituyen ninguna declaración de garantía.
欲了解更多代表机构和代理商信息,请登录 www.sick.com ∙
如有更改 , 不另行通知对所给出的产品特性和技术参数
的正确性不予保证。
その他の営業所は www.sick.com よりご覧ください予告なし
に変更されることがあります 記載されている製品機能およ
び技術データは保証を明示するものではありません。
RS25
BZ int44
Please find detailed addresses and additional representatives and agencies in
all major industrial nations at www.sick.com
Australia
Phone +61 3 9457 0600
Austria
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0)2 466 55 66
Brazil
Phone +55 11 3215-4900
Canada
Phone +1 905 771 14 44
Czech Republic
Phone +420 2 57 91 18 50
Chile
Phone +56 2 2274 7430
China
Phone +86 4000 121 000
+852-2153 6300
Denmark
Phone +45 45 82 64 00
Finland
Phone +358-9-2515 800
France
Phone +33 1 64 62 35 00
Germany
Phone +49 211 5301-301
Great Britain
Phone +44 (0)1727 831121
Hong Kong
Phone +852 2153 6300
Hungary
Phone +36 1 371 2680
India
Phone +91–22–4033 8333
Israel
Phone +972-4-6881000
Italy
Phone +39 02 27 43 41
Japan
Phone +81 (0)3 5309 2112
Malaysia
Phone +603 808070425
Netherlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
New Zealand
Phone +64 9 415 0459
Norway
Phone +47 67 81 50 00
Poland
Phone +48 22 837 40 50
Romania
Phone +40 356 171 120
Russia
Phone +7-495-775-05-30
Singapore
Phone +65 6744 3732
Slovakia
Phone +421 482 901201
Slovenia
Phone +386 (0)1-47 69 990
South Africa
Phone +27 11 472 3733
South Korea
Phone +82 2 786 6321
Spain
Phone +34 93 480 31 00
Sweden
Phone +46 10 110 10 00
Switzerland
Phone +41 41 619 29 39
Taiwan
Phone +886 2 2375-6288
Thailand
Phone +66 2645 0009
Turkey
Phone +90 (216) 528 50 00
United Arab Emirates
Phone +971 (0) 4 88 65 878
USA/México
Phone +1(952) 941-6780
Vietnam
Phone +84 8 62920204
-------------------------------------------------------- 8015779.YLM9 0815 COMAT ------------------------------------------------------
SICK AG, Erwin-Sick-Strasse 1, D-79183 Waldkirch
1
A
Inbetriebnahme
Befestigung
– Befestigen Sie den Sensor durch Befestigungsbohrung.
Schließen Sie als Erdung das silberne Loch der rechten oberen Ecke an
eine Erdung an. Siehe Abbildung A.
Der Tastabstand des Sensorkopfes beträgt 10 mm.
Bei normalem Papierhintergrund (matt) ist der Lichtleiterkopf senk-recht
zur Hintergrundäche anzubringen, siehe Darstellung (l).
Für stark glänzende Hintergründe sollten Sie den Sensorkopf aus
Glasfaser in einem schrägen Winkel (5 – 15°) befestigen gemäß Darstel-
lung (II-IV).
XDD-File
XDD (XML Device Description) ist ein Standard-Dateiformat für die
Konguration von POWERLINK-Geräten, um eine einfache Bedienung
in POWERLINK-Master-Umgebungen zu gewährleisten. Die XDD-Datei
entspricht der Richtlinie der EPSG - Ethernet POWERLINK Standardization
Group (www.ethernet-powerlink.org), Download unter www.sick.com
Wartung
Die Sensoren von SICK sind wartungsfrei. Wir empfehlen:
die Reinigung der optischen Oberächen (Linsen und Reektoren) und
– eine regelmäßige Überprüfung der Schraub- und Steckverbindungen.
"
30
40
3,2
3
3
37
27
30°
TW
10
Transmitter
Receiver
Transm.
Receiver
8
6,5
7,9
8
15
5
The optical register mark sensor system contains a separate analysis unit in a robust metal housing and an optical sensor head attached via bre
optics to the analysis unit.
The triangular marks are used for side- and length register control in a printing machine. The detection of the front edge is used to calculate a shift in
the longitudinal alignment and the left to right changing diameter of the detected mark is used to control the side register.
Very light blue colored paper/foil background
analogue
digital
output
blue
Bad side register
Bad length register
pink blackbright yellow
bright blue
Orange/red
R
G
B
(I)
(II)
5-15°
5-10°
(III)
Specular=15-20°
(IV)
37
47
4
19,15
14
74
126
152
200
ø 5,5 (4x)
100
88
188
Initial setup of IP-address (Node ID)
The IP-address of the sensor is set by the following workow 1-7 below, thereafter the communication with
the PLC can start.
Menu
NodeID
000 d
= save
Node ID++
Node ID - -
Toggle
R/G/B/all on
Toggle
R/G/B/all on
% Diagnosis
Err
Light
all on
1
2
6. R
eboot (power ON/OFF > 5 seconds)
7. R
eady for PLC communication
3
5
4
Connection diagramm
M12 Power supply
2 WH
1 BN
4 BK
5 GY
3 BU
Contact Mark Wire color Description
1 L+ Brown
Voltage: 24 V +/– 20%
Max current: 250 mA
2 Not connected White
3 M Blue Ground
4 Not connected Black
5 Not connected Grey
4
ø 20
3
2
1
Contact Mark Wire color
1 RX+ Gray
2 TX+ White
3 RX- Red
4 Tx- Blue
The ber optical cable is 3.2 m long,
minimum bend radius is 40 mm.
surface anodized free
[mm]
Ethernet plug-in
C
B
NFPA79 applications only.
Adapters providing field
wiring leads are available.
Refer to the product information.
Enclosure Type 1.
RS25-WL334000 / RS25-WF334000
Sensor Sensorhead
Dimension Abmessungen 200 x 100 x 47 mm 40 mm x 30 mm x 15 mm
Light spot size Lichtfleckgröße 1.1 mm x 2.0 mm
Sensing distance Tastabstand 10 mm
Sensing distance tolerance Tastabstand – Toleranz +/– 1 mm
Light source Lichtquelle LED red, green, blue
Maximum No. of marks in register Maximale Anzahl von Markierungen im Register 20
Start code configurable Parametrierbarer Startcode Yes
Data Interface Datenschnittstelle Ethernet POWERLINK
Shape of head Form des Sensorkopfes
1)
Front window Frontscheibe
2)
Ambient temperature Umgebungstemperatur Operation / Betrieb: –10 … +55 °C
*)
Storage / Lager: –20 … +70 °C
Length of fiber optical cable Länge des Glasfaserkabels 3200 mm
Diameter of fiber optical cable Durchmesser des Glasfaserkabels 8 mm
Bending radius (static) Biegeradius (statisch) 40 mm
Bending radius (dynamic) Biegeradius (dynamisch) 80 mm
Weight Gewicht 1000 g 450 g
3)
Output power on optic head Ausgangsleistung am Optikkopf < 35 mW
ATEX ATEX Ex II (2)G [Ex op is Gb] IIB
* )
Ex II 2G Ex op is IIB T4 Gb
* )
Housing material Gehäusematerial
4) 5)
Supply voltage V
S
6)
Versorgungsspannung U
V
6)
24 V +/- 20%
Power consumption
7)
Leistungsaufnahme
7)
< 250mA
Precision
8)
Präzision
8)
≤ 40 µm
Input, teach-in (ET) Input, teach-in (ET) Ethernet Powerlink
Connection type Connector Anschlussart der Anschlusstechnik M12, 8-pin
Protection class Schutzklasse
Circuit protection
9)
Schutzschaltungen
9)
Enclosure rating Schutzart IP 65
1)
Quadratic
2)
Glass
3)
Fiber optical cable included
4)
Aluminium
5)
Aluminium alloy, sandblasted
6)
Limit values: Operation in short-circuit protected
network max. 8 A; Ripple max. 5 V
SS
7)
Without load
8)
Signal transit time with resistive load
9)
V
S
connections reverse-polarity protected
interference suppression
Outouts overcurrent and short-circuit protected
*)
only RS25-WL334000
1)
Quadratisch
2)
Glas
3)
Glasfaserkabel inbegriffen
4)
Aluminium
5)
Aluminiumlegierung, sandgestrahlt
6)
Grenzwerte: Betrieb im kurzschlussgeschützen Netz
max. 8 A; Restwelligkeit max. 5 V
SS
7)
Ohne Last
8)
Signalübertragungszeit bei Wirklast
9)
V
S
-Anschlüsse verpolsicher
Entstörung
Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest
*)
nur RS25-WL334000
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SICK RS25 Register Sensor Device Quickstart

Typ
Quickstart

in anderen Sprachen