Remington CI8319 Bedienungsanleitung

Kategorie
Lockenwickler
Typ
Bedienungsanleitung
6 7
DEUTSCH
DEUTSCH
VielenDank,dassSiesichfürdenKaufIhresneuenRemington®Produktesentschieden
haben.
LesenSiedieseBedienungsanleitungvorderVerwendungdesProduktsaufmerksamdurch
undbewahrenSiesiefürspäterauf.EntfernenSievordemGebrauchvollständigdie
Verpackung.
C HAUPTMERKMALE
1 19mm Lockenstab mit Hochwertiger Keratin-Keramik-Beschichtung
2 GefederteZunge
2 Ein/Aus-Schalter
4 Temperaturregler
5 Temperaturanzeige
6 KühleSpitze
7 Gerätestütze
8 HitzebeständigeAufbewahrungstasche
9 Kabel mit Drehgelenk
C PRODUKTEIGENSCHAFTEN
• HochwertigeKeratin-Keramik-BeschichtungfürkftigeLockenvollerSprungkraft
• HoheTemperaturvon130°Cbis21C
• SchnellesAufheizen–innur30Sekundeneinsatzbereit.
• Automatischeveiligheidsuitschakeling-ditapparaatschakeltzichzelfna60minutenuit
als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat.
• Mehrfachspannungsfunktion:fürzuHauseoderimUrlaub.Bei120VkönnenZeitenund
Temperaturen variieren.
• 5JahreGarantie
A SICHERHEITSHINWEISE
1 DiesesGerätundseinStromkabeldürfennichtvonPersonenunter8Jahrenbenutzt,
gereinigt, gewartet oder als Spielzeug verwendet werden. Bewahren Sie es stets
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
DieVerwendung,ReinigungoderWartungdesGerätsdurchKinderüberachtJahreoder
Personen,diediesesGerätnichtkennenodernichtdamitvertrautsindbzw.durch
Personenmiteingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,
sollte nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines
verantwortungsbewusstenErwachsenenerfolgen,umsicherzustellen,dassdiedamit
verbundenenGefahrenverstandenundvermiedenwerden.
2 DasGerätnichtinFlüssigkeitenlegen.DasGerätwederinderNähe
einer Badewanne noch eines Waschbeckens, noch eines anderen
Flüssigkeitsbehältersverwenden.GerätnichtimFreieneinsetzen.
3 Achten Sie darauf, dass der heiße Stylingstab nicht in Kontakt mit
Ihrer Haut kommt.
4 DasGerätnichtunbeaufsichtigtliegenlassen,wennsichderSteckerinderSteckdose
bendet.
5 LegenSiedasGerätnuraufeinerhitzebeständigenOberächeab.
6 BittekeineZubehörteileoderAuftzeverwenden,dienichtvonunsgeliefertwurden.
7 BenutzenSiedasGerätkeinesfalls,wennesbeschädigtistoderFehlfunktionenzeigt.
8 DiesesGerätistnichtfürdiegewerblicheNutzunggeeignet.
9 WeistdasKabelBeschädigungenauf,mussesvomHersteller,einerWartungsvertretung
desHerstellersodereinerqualiziertenFachkraftersetztwerden,umeinemögliche
Gefährdungauszuschließen.
10 LassenSiedasGerätvordemReinigenundVerstauenvollständigabkühlen.
F BEDIENUNGSANLEITUNG
1 AchtenSievordemGebrauchdarauf,dassdasHaarsauber,trockenundnichtverheddert
ist.
2 VerwendenSiefürdenzusätzlichenSchutzIhresHaarseinHitzeschutzspray.
* HaarspraysenthaltenentzündlicheStoe–verwendenSiekeinenHaarspray,während
dasGerätinBetriebist.
3 TeilenSiedasHaarvordemStylenab.GlättenSiezuerstdieuntenliegendenSträhnen.
4 SchließenSiedenHaarglätteramStromnetzanundhaltenSiedieEIN-Tastegedrückt,um
dasGeräteinzuschalten.
5 BeginnenSieerstmitniedrigerenTemperaturstufen.WählenSieüberdenseitlichan
IhremGlätteisenangebrachtenReglerdiegeeigneteTemperaturfürIhrenHaartypaus.
Empfohlene Temperaturen:
Temperatur
Haartyp
130°C-170°C
Fein
170°C-200°C
Normal
190°C-210°C
Dick
6 SobalddiegewünschteTemperaturerreichtist,hörtdieAnzeigeaufzublinken-dies
dauertungefähr30Sekunden
7 KlemmenSieeineabgeteilteHaarsträhneunterdieZunge(dünnereHaarsträhnenfür
kleinereLocken–größereSträhnenfürgroßeLockenoderWellen).
8 DrehenSiedasGerätundwickelnSiedabeidieHaarsträhnerundumdenLockenstabauf.
9 WartenSieetwa10Sekunden,bissichdieLockenformfestigt.
10 DrehenSiedieLockewiederherunter,önenSiedieZungeundgebenSiedieLockefrei.
11 LassenSieIhrHaarvordemFrisierenabkühlen.
12 WiederholenSiediesenVorgangamgesamtenKopfnachBelieben.
13 WennSiefertigsind,denAUS-SchalterzweiSekundenlanggedrückthalten,umdas
Gerätabzuschalten.AnschließenddenNetzsteckerziehen.
8 9
NEDERLANDS
DEUTSCH
C REINIGUNG UND PFLEGE
ZiehenSiedenNetzsteckerundlassenSiedasGerätabkühlen.
WischenSiealleOberächenmiteinemfeuchtenTuchab.
VerwendenSiekeineaggressivenoderscheuerndenReinigungs-oderLösungsmittel.
H UMWELTSCHUTZ
AufGrundderinelektrischenundelektronischenGerätenverwendetenumwelt-und
gesundheitsschädigendenStoedürfenGeräte,diemitdiesemSymbol
gekennzeichnetsind,nichtüberdennormalenHausmüllentsorgtwerden,
sondernmüssenwiederaufbereitet,wiederverwertetoderrecyceltwerden.
E KUNDENDIENST UND GARANTIE
DiesesProduktwurdegeprüftundistfreivonMängeln.
WirgewährenfürdiesesProduktfürdenabdemOriginalkaufdatumbeginnenden
GarantiezeitraumeineGarantieaufalleMaterial-undHerstellungsfehler.
SolltedasProduktinnerhalbdesGarantiezeitraumsdefektwerden,reparierenwirsolche
Schädenkostenlosbzw.tauschenwirnacheigenemErmessendasProduktoderTeile
davonkostenlosaus,vorausgesetztesisteinGarantienachweisinFormeinesKaufbelegs
vorhanden.
DieGarantielaufzeitverlängertsichdadurchjedochnicht.
RufenSieineinemsolchenFalleinfachdenKundendienstinIhrerRegionan.
DieseGarantiewirdüberIhrenormalengesetzlichenRechtehinausangeboten.
DieseGarantiegiltinallenLändern,indenenunserProduktübereinenzugelassenen
Händlervertriebenwurde.
DieseGarantieschließtkeineProduktschädenein,diedurchNachlässigkeitoder
unsachgemäßeVerwendung,Missbrauch,ModikationenamProduktoder
dieNichteinhaltungdererforderlichentechnischenAnweisungenund/oder
Sicherheitshinweise entstanden sind.
DerGarantieansprucherlischt,wenndasProduktdurcheinenichtvonunsautorisierte
Person zerlegt oder repariert wurde.
HaltenSiedieModellnummerbeijedemTelefonatmitunseremKundendienstgribereit
zurHand.OhnedieserNummerkönnenwirIhnenleidernichtweiterhelfen.
SiendendieseNummeraufdemTypenschildaufIhremGerät.
HartelijkdankvoorhetkopenvanuwnieuweRemington®product.
Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats,
zodatudezelaternogeensdoorkuntlezen.Verwijderalleverpakkingsmaterialenvoor
gebruik.
C BELANGRIJKSTE KENMERKEN
1 19mm buis met een Advanced Keratin Ceramic coating
2 Clip
3 Aan/uit schakelaar
4 Functieknoppentemperatuurinstelling
5 LCD display voor weergave van de temperatuur
6 Koel uiteinde
7 Standaard
8 Hittebestendig opbergetui
9 Draaibaar snoer
C KENMERKEN VAN HET PRODUCT
• AdvancedKeratinCeramiccoatingvoorbeweeglijkegezondekrullen
• Variabelehogetemperatuurinstellingvan130°Ctot21C.
• Snelleopwarming:in30secondenklaarvoorgebruik.
• Automatischeuitschakeling–Ditapparaatschakeltzichzelfuitalser60minutenniet
op een knop is gedrukt en het apparaat is aangelaten.
• Multivoltage:voorgebruikthuisenopreis.Bijgebruikmet120Vkanzowelde
opwarmtijdalsdetemperatuurafwijken
• 5jaargarantie
A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1 Dit apparaat, inclusief het snoer, mag niet gebruikt worden, niet mee gespeeld
worden,nietwordengereinigdofonderhoudendoorpersonenjongerdanachtjaar
enmoetenteallentijdebuitenhunbereikwordengehouden.
Het gebruik, reinigen of onderhoud van het apparaat door kinderen ouder dan acht
jaarofpersonenmetgebrekaankennis,ervaringofmetbeperktefysieke,sensoriële
of mentale capaciteiten mag alleen plaatsvinden nadat deze geschikte instructies
hebbengekregenenondersupervisievaneenverantwoordelijkevolwassene,om
ervoor te zorgen dat het veilig gebeurt en dat de betreende risico’s begrepen en
voorkomen worden.
2 Dompel het apparaat niet onder in vloeistoen, gebruik het niet in de buurt van water
(bv. badkuipen, douches, wastafels of andere reservoirs die water of andere
vloeistoen bevatten).
3 Vermijddatdehetebuisvandekrultangincontactkomtmetdehuid..
4 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact is
aangesloten en aan staat.
5 Plaats het apparaat alleen op een hittebestendige ondergrond.
6 Gebruikgeenandereaccessoiresofhulpstukkenandersdandiewelkedoor
Remington®zijn/wordengeleverd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Remington CI8319 Bedienungsanleitung

Kategorie
Lockenwickler
Typ
Bedienungsanleitung