Infocus SP1081HD Benutzerhandbuch

Kategorie
Datenprojektoren
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis ............................1
Benutzungshinweise .......................2
Sicherheitshinweise ............................2
Vorsichtsmaßnahmen .........................3
Warnhinweise für Augen .....................5
Produktmerkmale ................................5
Einführung .......................................6
Lieferumfang .......................................6
Produktübersicht .................................7
Projektor .............................................. 7
Bedienfeld ............................................ 8
Ein- und Ausgänge .............................. 9
Fernbedienung ................................... 10
Installation .....................................11
Projektor verbinden ...........................11
Mit einem Computer/Notebook
verbinden ........................................... 11
Mit Videoquellen verbinden ............... 12
Projektor ein-/ausschalten ................13
Projektor einschalten ......................... 13
Projektor ausschalten ........................ 14
Warnanzeige ...................................... 14
Projektionsbild einstellen ..................15
Einstellen der Höhe des
Projektionsbildes ................................ 15
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus ...... 16
Bildgröße einstellen ........................... 17
Bedienung .....................................18
Bedienfeld und Fernbedienung .........18
Bedienfeld .......................................... 18
Batterie in Fernbedienung einlegen ... 19
Fernbedienung ................................... 20
OSD-Menüs ......................................24
Bedienung .......................................... 24
Menübaum ......................................... 25
BILD ................................................... 28
BILD | ERWEITERT ........................... 30
BILD | Erweitert | Signal ..................... 32
ANZEIGE ........................................... 33
ANZEIGE | Drei Dimensionen ........... 35
SETUP ............................................... 36
SETUP | Audioeinstellungen .............. 38
SETUP | Erweitert .............................. 39
OPTIONEN ........................................ 40
OPTIONEN | Erweitert ....................... 42
OPTIONEN |
Lampeneinstellungen ........43
OPTIONEN | Filter Einstellungen ...... 44
Anhänge ........................................45
Problemlösung ..................................45
Auswechseln der Lampe ..................51
Optionalen Staublter installieren und
reinigen .............................................53
Kompatibilitätsmodi ...........................55
Computer/Video/HDMI/Mac-
Kompatibilität ..................................... 55
RS232-Befehle und
-Protokollfunktionsliste ......................57
RS232-Pinbelegung ........................... 57
RS232-Protokollfunktionsliste ............ 58
Deckenmontage ................................62
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise ..........................63
FCC-Hinweis ...................................... 63
Hinweis: Abgeschirmte Kabel ............ 63
Vorsicht .............................................. 63
Betriebsbedingungen ......................... 64
Hinweis: Anwender in Kanada ........... 64
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens .......................................... 64
Konformitätserklärung für
EU-Länder ......................................... 64
Inhaltsverzeichnis
2
Deutsch
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise
Das Blitzzeichen mit Pfeilspitze innerhalb eines Dreiecks soll den
Benutzer vor unisolierter „gefährlicher Spannung“ im Geräteinneren
warnen, die stark genug sein kann, dass ein Stromschlagrisiko besteht.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten
Literatur aufmerksam machen.
Achtung: SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON BRAND UND
STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. INNERHALB
DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNGSTEILE.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN STETS
EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen
Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung
zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an einem ausreichend
belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett,
Sofa, einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. In einen
Einbau, wie ein Bücherregal oder einen Schrank; andernfalls kann die
Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit
aus, um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen inklusive
Verstärkern.
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/
Zusatzgeräte.
6. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere
eindringen. Andernfalls können sie mit gefährlicher Hochspannung
in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen
verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
7. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
8. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert
werden.
3
Deutsch
Benutzungshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in
diesem Handbuch.
Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist.
Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand-
und Stromschlaggefahr.
Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder
zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Warnung - Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der
Lampe einige Zeit abkühlen. Befolgen Sie die
Anweisungen auf Seite 51 – 52.
Warnung - Dieser Projektor erkennt die Lebensdauer der
Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die Lampe
aus, wenn eine Warnmeldung angezeigt wird.
Warnung - Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors
das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor
Sie die Stromverbindung trennen. Lassen Sie den
Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Warnung - Nicht alle Projektoren kommen mit einer
Objektivabdeckung. Bitte achten Sie zur
Gewährleistung Ihrer Sicherheit darauf, die
Abdeckung vor Einschalten des Projektors
zu entfernen, falls der Projektor mit einer
Objektivabdeckung ausgestattet ist.
Ist das Ende der
Lampenlebensdauer
erreicht, lässt sich
der Projektor bis
zur Auswechslung
der Lampe nicht
mehr einschalten.
Befolgen Sie zum
Auswechseln
der Lampe die
Anweisungen
im Abschnitt
„Auswechseln der
Lampe“ auf Seite
51 – 52.
4
Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor
dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Reduzieren Sie das Umgebungslicht mit Rollos, um die
Lampenleistung zu minimieren.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Zu-/Abluftöffnungen des Projektors.
RG2
Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen
oder Lösungsmitteln.
Verwenden des Gerätes unter folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen
5 – 40 °C liegt.
Die relative Luftfeuchtigkeit sollte 5 – 40 °C betragen, max.
80 %, nicht-kondensierend.
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- Im direkten Sonnenlicht.
5
Deutsch
Benutzungshinweise
Warnhinweise für Augen
Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv
zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem
Strahl.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, stellen
Sie sicher, dass Schüler nicht in den Strahl schauen, wenn sie
gebeten werden, am Projektionsbild auf etwas zu zeigen.
Produktmerkmale
1080p (1920 x 1080) native Auösung
HD-kompatibel – unterstützt 720p und 1080p
BrilliantColor
TM
-Technologie
Kensington-Schloss
Steuerung über RS232
Schnelle Abschaltung
Die Produktmerkmale müssen gemäß den praktischen
Bedingungen vom Hersteller konguriert werden.
Produktmerkmale
können je nach
Modell variieren.
6
Deutsch
Einführung
Dokumentation:

Benutzerhandbuch

Schnellstartkarte

Sicherheits-/Garantieheft
Wegen
unterschiedlichen
Vorgaben in
einzelnen Ländern
werden die Geräte
in bestimmten
Regionen
eventuell mit
unterschiedlichem
Zubehör
ausgeliefert.
Netzkabel
IR-Fernbedienung
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs.
Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an das
nächste Kundencenter.
Projektor HDMI-Kabel
Enter
AV Mute
VolumeKeystone
Source
ECO
Re-Sync
Menu
VGA
1
Video
2
HDMI
3
+4
Aspect
5 +6
Page
-7
Freeze
8
Zoom
-9
Mouse
Picture
0
Mute
RG2
7
Deutsch
Einführung
Produktübersicht
Projektor
1. Belüftung (Ausgang)
2. IR-Empfänger
(Schutzfolie entfernen)
3. Bedienfeld
4. Belüftung (Eingang)
5. Fokusring
6. Objektiv
Die Schnittstelle
unterliegt
den Modell-
spezikationen.
Blockieren
Sie keine Zu-/
Abluftöffnungen
des Projektors.
7. Winkelverstellfüße
8. Zoomregler
9. Lampenabdeckung
10. Anschluss für
Kensington
TM
-Schloss
11. Netzanschluss
12. Ein- und Ausgänge
RG2
RG2
3
1
12
4
678
10
11
5
9
2
7
8
Deutsch
Einführung
1. Betrieb/Bereitschaft-LED
2. Trapezkorrektur
3. Lampen-LED
4. Temperatur-LED
5. Hilfe
6. Erneute Synchronisierung
7. IR-Empfänger (Schutzfolie entfernen)
8. Bestätigen
9. Vier Richtungstasten
10. Menü
11. Quelle
12. Ein-/Austaste
Bedienfeld
1 2
12
5
3 4
6
11
89
10
7
9
Deutsch
Einführung
Ein- und Ausgänge
1. HDMI-2-Anschluss
2. HDMI-1-Anschluss
3. USB-Type-A-Anschluss
4. VGA-Eingang
5. VGA-Ausgang
6. 3D-Sync-Ausgang
7. Leinwandauslöser-Anschluss
8. Audioausgang (3,5 mm, Klinke)
9. Audioeingang (3,5-mm-Klinkenbuchse)
10. RS-232-Anschluss (9-polig)
11. Kensington-Schloss
12. Netzanschluss
Die Schnittstelle
unterliegt
den Modell-
spezikationen.
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
3D SYNC
SCREEN
TRIGGER
21 3 5 6 84 7
12
9
10
11
10
Deutsch
Einführung
Fernbedienung
1. AV stumm
2. Erneute
Synchronisierung
3. Vier Richtungstasten
4. Menü
5. Trapezkor +/-
6. Video
7. VGA
8. Seite +/-
9. Maus
10. Bild
11. IR-LED
12. Ein-/Austaste
13. Quelle
14. Bestätigen
15. ECO
16. Lautstärke +/-
17. Seitenverhältnis
18. HDMI
19. Zoom +/-
20. Stumm
21. Bild stoppen
Enter
AV Mute
VolumeKeystone
Source
ECO
Re-Sync
Menu
VGA
1
Video
2
HDMI
3
+4
Aspect
5 +6
Page
-7
Freeze
8
Zoom
-9
Mouse
Picture
0
Mute
12
13
3
4
7
2
1
11
20
5
6
9
19
8
18
16
14
17
21
10
15
11
Deutsch
Installation
Mit einem Computer/Notebook verbinden
Projektor verbinden
Wegen
unterschiedlicher
Einsatzbereiche
in den einzelnen
Ländern, gibt
es in manchen
Regionen
möglicherweise
anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
USB hat zwei
Funktionen:
Service und
externe
Maussteuerung.
Die Schnittstelle
unterliegt
den Modell-
spezikationen.
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
3D SYNC
SCREEN
TRIGGER
1 2
3 4
5
6
8
9
10
7
Lautsprecher mit
Stromversorgung
Computer / Notebook
Monitor
Computer / Notebook
1................................................................................................ HDMI-Kabel
2.................................................................................................USB-Kabel*
3..................................................................................VGA-Eingangskabel*
4..................................................................................Audioeingangskabel*
5................................................ 12-V-200-mA-Gleichspannung-Anschluss*
6.................................................................................Audioausgangskabel*
7.......................................................................................3D-Emitter-Kabel*
8.............................................................................................RS232-Kabel*
9.................................................................................VGA-Ausgangskabel*
10..................................................................................................Netzkabel
12
Deutsch
Installation
Mit Videoquellen verbinden
Wegen
unterschiedlicher
Einsatzbereiche
in den einzelnen
Ländern, gibt
es in manchen
Regionen
möglicherweise
anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
Die Schnittstelle
unterliegt
den Modell-
spezikationen.
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
3D SYNC
SCREEN
TRIGGER
1
2
3
5
4
Lautsprecher mit Stromversorgung
1.................................................................................................... HDMI-Kabel
2.....................................................12-V-200-mA-Gleichspannung-Anschluss*
3..................................................................................... Audioausgangskabel*
4...........................................................................................3D-Emitter-Kabel*
5........................................................................................................Netzkabel
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Receiver
13
Deutsch
Installation
Projektor ein-/ausschalten
Projektor einschalten
1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel
richtig verbunden sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind,
leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED rot.
2. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der Taste „ “ an der
Fernbedienung oder am Bedienfeld in Betrieb. Die Betrieb/
Bereitschaft-LED blinkt daraufhin blau.
1
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt.
Wenn Sie den Projektor das erste Mal benutzen, werden
Sie aufgefordert, die gewünschte Sprache und den
Energiesparmodus auszuwählen.
3. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videoplayer etc.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten.
Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Falls nicht,
drücken Sie die „Menu“-Taste und wählen „OPTIONEN“.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Source Lock“ auf „Aus“
eingestellt ist.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind,
verwenden Sie bitte die „SOURCE“-Taste am Bedienfeld
oder die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung,
um zwischen den Eingängen umzuschalten.
Ein-/Austaste
RG2
1
14
Deutsch
Installation

Wenden
Sie sich bei
Auftreten dieser
Symptome an das
nächstgelegene
Kundencenter.
Auf Seite 49
nden Sie weitere
Informationen.
Projektor ausschalten
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die „ “-Taste
an der Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm des
Projektors angezeigt.
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste;
andernfalls erscheint die Meldung nach 10 Sekunden
wieder. Der Projektor schaltet sich aus, wenn die Taste „
ein zweites Mal gedrückt wird.
2. Die Lüfter arbeiten 10 Sekunden lang weiter und die
Betrieb/Bereitschaft-LED blinkt blau. Während dieses
Zeitraums kann der Projektor nicht wieder eingeschaltet
werden. Trennen Sie den Projektor nicht.
Sobald die Kühlung abgeschlossen ist, leuchtet die Betrieb/
Bereitschaft-LED dauerhaft rot (Bereitschaftsmodus).
Zu diesem Zeitpunkt kann der Projektor durch Drücken der
Taste „ “ wieder eingeschaltet werden.
3. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltetsich
der Projektor automatisch aus:
Die Lampen-LED leuchtet rot. Die Betrieb/Bereitschaft-
LED blinkt rot. Dies zeigt an, dass die Projektorlampe
ausgefallen ist.
Die Temperatur-LED leuchtet rot. Die Betrieb/Bereitschaft-
LED blinkt rot. Dies zeigt an, dass der Projektor überhitzt
ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor
anschließend wieder eingeschaltet werden.
Die Temperatur-LED blinkt rot. Die Betrieb/Bereitschaft-
LED blinkt rot. Dies zeigt einen Lüfterfehler an.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie
30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die
Warnanzeigen erneut aueuchten, kontaktieren Sie bitte das
nächstgelegene Kundencenter.
15
Deutsch
Installation
Projektionsbild einstellen
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat neigbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Suchen Sie an der Unterseite des Projektors den
neigbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten.
2. Durch Drehen des verstellbaren Rings im Uhrzeigersinn
heben Sie den Projektor an, durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn senken Sie ihn ab. Wiederholen Sie den
Vorgang bei Bedarf mit den anderen Füßen.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellfuß
16
Deutsch
Installation
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus
Stellen Sie das Bild durch Drehen des Fokusrings scharf, bis
es klar angezeigt wird. Durch Drehen des Zoomrings können
Sie das Projektionsbild vergrößern oder verkleinern.
Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,1 bis 9,8
m(optimiert bei 1,95 m).
RG2
Zoomregler
Fokusring
17
Deutsch
Installation
Bildgröße einstellen
Projektionsbildgröße von 0,71 bis 7,65 m.
Breite
Höhe
Diagonale
Ansicht von oben
Ansicht von der Seite
Projektionsentfernung
Projektionsentfernung
Bildschirm
Bildschirm
Leinwand (Breite)
Leinwand (Höhe)
Abstand
Diagonale
16:9-
Leinwand
Höhe Breite Höhe Breite
Projektionsentfernung
Offset
Weitwinkel
Tele
Weitwinkel
Tele
(Zoll) (Zoll) (Meter) (Meter) (Zoll) (Zoll) (Meter) (Meter) (cm) (Zoll)
28 13,7 24,4 0,35 0,62 -- 2,98 -- 1,00 5,58 2,20
50 24,5 43,6 0,62 1,11 4,08 5,33 1,63 1,79 9,96 3,92
60 29,4 52,3 0,75 1,33 4,90 6,39 1,95 2,15 11,95 4,71
70 34,3 61,0 0,87 1,55 5,71 7,46 2,28 2,51 13,95 5,49
80 39,2 69,7 1,00 1,77 6,53 8,52 2,60 2,87 15,94 6,28
90 44,1 78,4 1,12 1,99 7,35 9,59 2,93 3,23 17,93 7,06
100 49,0 87,2 1,25 2,21 8,16 10,66 3,25 3,59 19,92 7,84
120 58,8 104,6 1,49 2,66 9,80 12,79 3,91 4,30 23,91 9,41
150 73,5 130,7 1,87 3,32 12,25 15,98 4,88 5,38 29,89 11,77
180 88,2 156,9 2,24 3,98 14,69 19,18 5,86 6,46 35,86 14,12
200 98,1 174,3 2,49 4,43 16,33 21,31 6,51 7,17 39,85 15,69
250 122,6 217,9 3,11 5,53 20,41 26,64 8,14 8,97 49,81 19,61
301 147,6 262,3 3,75 6,66 24,57 -- 9,80 -- 59,97 23,61
18
Deutsch
Bedienung
Bedienfeld
Bedienfeld verwenden
Ein-/Austaste
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“
auf Seite 13 – 14.
Quelle Wählen Sie die Eingangsquelle.
Menü
Blendet das Bildschirmmenü (OSD-Menü)
ein. Zum Beenden des OSD-Menüs
erneut drücken.
Hilfe
Hilfe-Menü (nur bei ausgeblendetem
OSD-Menü verfügbar).
Erneute
Synchronisierung
Durch Drücken dieser Taste wird
der Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
Bestätigen
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
Vier Richtungstasten
Mit den Tasten wählen Sie
Elemente aus und ändern Einstellungen.
Trapezkor /
Mit den Tasten korrigieren Sie durch
Kippen des Projektors um ± 40 Grad
verursachte Bildverzerrungen.
Lampen-LED Zeigt den Status der Projektorlampe an.
Temperatur-LED
Zeigt den Temperaturzustand des
Projektors an.
Betrieb/Bereitschaft-
LED
Zeigt den Projektorstatus an.
Bedienfeld und Fernbedienung
19
Deutsch
Bedienung
Batterie in Fernbedienung einlegen
1. Drücken Sie den Clip zum Lösen der Batteriefachabdeckung.
2. Installieren Sie neue Batterien (AAA/R03). Stellen Sie sicher,
dass die Pole der Batterien (+/–) richtig ausgerichtet sind.
3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken Sie
sie nach unten, bis sie einrastet. Kombinieren Sie nicht
verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien.
Bitte beachten Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs
die folgenden Warnhinweise:
` Verwenden Sie Batterien vom Typ AAA/R03.
` Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
` Setzen Sie die Fernbedienung weder Feuchtigkeit noch Hitze aus.
` Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
` Falls die Batterien in der Fernbedienung ausgelaufen sind,
wischen Sie das Gehäuse vorsichtig aus und installieren Sie
neue Batterien.
` Es besteht Explosionsgefahr, falls Batterien durch den falschen
Typ ersetzt werden.
` Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den
Anweisungen.
` Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn sie
längere Zeit nicht genutzt wird.
` Möglicherweise funktioniert die Fernbedienung nicht,
falls der Infrarot-Fernbedienungssensor hellem Licht oder
Fluoreszenzlicht ausgesetzt wird.
20
Deutsch
Bedienung
Enter
AV Mute
VolumeKeystone
Source
ECO
Re-Sync
Menu
VGA
1
Video
2
HDMI
3
+4
Aspect
5 +6
Page
-7
Freeze
8
Zoom
-9
Mouse
Picture
0
Mute
Fernbedienung
AV stumm Schaltet Ton und Video aus, bis die Taste
erneut gedrückt wird.
Erneute
Synchronisierung
Durch Drücken dieser Taste wird
der Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
Vier Richtungstasten
Navigieren Sie mit durch das
Menü und treffen Sie Ihre Auswahlen.
Kann bei aktivierter Mausfunktion zur
Computermaus-Navigation von USB-A
genutzt werden.
Menü Blendet das Bildschirmmenü (OSD-Menü)
ein. Zum Beenden des OSD-Menüs erneut
drücken.
Trapezkor +/- Korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch
Kippen des Projektors entsteht.
VGA Zur Auswahl der VGA-Quelle drücken.
Video Zur Auswahl der Videoquelle drücken.
HDMI Zum Umschalten durch alle HDMI-Quellen
drücken.
Seite +/- Zum Senden von Seite-nach-oben- und
Bild-nach-unten-Funktionen bei aktivierter
Mausfunktion verwenden.
Maus Mausfunktion ein- und ausschalten.
Bild Zeigt das Menü Anzeigemodus.
Ein-/Austaste Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf
Seite 13 – 14.
Quelle Wählen Sie die Eingangsquelle.
Bestätigen Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre OSD-
Auswahl. Kann bei aktivierter Mausfunktion
zur Computermaus-Linksklick von USB-A
genutzt werden.
ECO Zeigt das Menü „Hellmodus“ der Lampe.
Lautstärke +/- Erhöht oder verringert die Lautstärke.
Seitenverhältnis Zeigt das Seitenverhältnis-Menü.
Zoom +/- Erhöht oder verringert das
Bildzoomverhältnis.
Stumm Schaltet Ton aus, bis die Taste erneut
gedrückt wird.
Bild stoppen Hält die Videoquelle an, bis die Taste erneut
gedrückt wird.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Infocus SP1081HD Benutzerhandbuch

Kategorie
Datenprojektoren
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für