Sony STR-DA3700ES Bedienungsanleitung

Kategorie
AV-Receiver
Typ
Bedienungsanleitung
E:\STR-DA5700ES_3700ES\02_STR_DA3700ES\4-287-969_xx\-
41(2)_DE\4287969 412\4287969412\4287969412STRDA3700ESCEL\00COV-
STRDA3700ESCEL\010COVBCO.fm
masterpage: Left
STR-DA3700ES
4-287-969-41(2)
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
010COVBCO.fm Page 2 Wednesday, August 29, 2012 1:15 PM
E:\STR-DA5700ES_3700ES\02_STR_DA3700ES\4-287-969_xx\-
41(2)_DE\4287969 412\4287969412\4287969412STRDA3700ESCEL\00COV-
STRDA3700ESCEL\010COVBCO.fm
masterpage: Right
STR-DA3700ES
4-287-969-41(2)
STR-DA3700ES
4-287-969-41(2)
Multi Channel
AV Receiver
Bedienungsanleitung
010COVBCO.fm Page 1 Wednesday, August 29, 2012 1:15 PM
2
DE
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen
Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum,
wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu
reduzieren, setzen Sie dieses Gerät keinem
Tropfoder Spritzwasser aus, und stellen Sie keine
mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B.
Vasen, auf das Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät
an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls
Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen,
ziehen Sie den Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien
dürfen keiner übermäßigen Wärme, z.B. durch
Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen,
ausgesetzt werden.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
mit dem Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der AC-Steckdose verbunden ist.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und
Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen.
Dieses Symbol weist den
Benutzer auf eine heiße
Oberfläche hin, die sich im
normalen Betrieb erhitzen kann
und nicht berührt werden darf.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei
Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als
3 Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Hinweis für Kunden:
Die folgenden Informationen gelten nur
für Geräte, die in Ländern verkauft
werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an
die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
VORSICHT
3
DE
Entsorgung von
gebrauchten Batterien
und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein
zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber
oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf
Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden. Um
sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an
einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle
anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an
einer Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Info zur vorliegenden Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das STR-DA3700ES (den Receiver). Sie
können die Modellbezeichnung mit einem Blick
auf die untere rechte Ecke der Frontplatte
feststellen.
Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben
primär die Bedienung des Receivers über die
mitgelieferte Fernbedienung. Wenn die Tasten
oder Regler am Receiver die gleiche oder eine
ähnliche Bezeichnung wie auf der Fernbedienung
haben, können Sie sie ebenfalls verwenden.
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro
Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital
Surround System ausgestattet.
* Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX und das Doppel-
D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz unter den U.S.
Patentnummern: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929;
7.392.195; 7.272.567 und anderen erteilten oder
angemeldeten U.S.-Patenten oder weltweiten
Patenten. DTS-HD, das Symbol und DTS-HD
und das Symbol zusammen sind eingetragene
Warenzeichen und DTS-HD Master Audio ist
ein Warenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt
beinhaltet Software. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Dieser Receiver arbeitet mit der High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)-Technologie.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing
LLC.
Der in diesem Receiver installierte Schrifttyp (Shin
Go R) wird von MORISAWA & COMPANY LTD.
bereitgestellt.
Diese Namen sind Warenzeichen von MORISAWA
& COMPANY LTD., und das Urheberrecht des
Über Copyrights
Fortsetzung auf der nächsten Seite
4
DE
Schrifttyps befindet sich ebenfalls im Besitz von
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, und iPod
touch sind Marken von Apple Inc., eingetragen in
den USA und in anderen Ländern.
Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der jeweiligen
Eigentümer. In dieser Anleitung sind die
Markenzeichen nicht mit dem Zeichen ™ bzw. ®
gekennzeichnet.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten,
dass dieses elektronische Zubehör so konzipiert
wurde, dass es spezifisch an einen iPod bzw. ein
iPhone angeschlossen werden kann und laut
Zertifikat des Herstellers die Apple-
Leistungsstandards erfüllt. Apple haftet nicht für
den Betrieb dieses Gerätes bzw. dessen Einhaltung
der Sicherheitsbestimmungen und vorgeschriebenen
Normen. Beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Zubehörs mit einem iPod bzw. iPhone die WLAN-
Leistung beeinträchtigen kann.
DLNA und DLNA CERTIFIED sind Warenzeichen
und/oder Dienstzeichen der Digital Living Network
Alliance.
MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
„BRAVIA“ Sync ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
„x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind
Warenzeichen von Sony Corporation.
„PlayStation
®
“ ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Sony Computer Entertainment Inc.
„AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind
Markenzeichen von Panasonic Corporation und
Sony Corporation.
Windows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält Technologie, die bestimmten
Schutz- und Urheberrechten von Microsoft
unterliegt. Die Benutzung oder Verteilung dieser
Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist
verboten.
Content-Eigentümer verwenden Microsoft
PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr
geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich
geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät
benutzt PlayReady-Technologie, um auf
PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-
geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät
Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht
ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-
Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit
des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-
geschützten Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung
sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen
Content-Zugriffstechnologien geschützten Inhalte
beeinträchtigen. Content-Eigentümer können von
Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre
Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Upgrade
ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte
zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.
„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo sind
eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
„Android“ ist ein eingetragenes Markenzeichen
oder ein Markenzeichen von Google Inc.
5
DE
Hauptfunktionen des Receivers
Kompatibel mit einer Vielzahl von Anschlüssen und Formaten
Bessere Bild- und Tonqualität
Funktion Beschreibung Seite
Mehrkanal Der Receiver kann bis zu 7.1 Kanäle ausgeben.
Der Receiver ist mit Lautsprecheranschlüssen für den Front-
Height-Kanal ausgestattet.
22, 24
Kompatibel mit
zahlreichen Standards
Der Receiver ist mit zahlreichen Audioformaten kompatibel, wie
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, Mehrkanal-Linear-
PCM, FLAC usw.
21
HDMI Der Receiver ist mit fünf HDMI-Eingängen an der Rückseite
ausgestattet (von denen zwei HDMI IN 4 und IN 5 die „for
AUDIO“-Buchsen sind, welche die Tonqualität berücksichtigen).
26, 28, 30,
32
Der Receiver ist mit verschiedenen HDMI-Standards kompatibel,
wie z.B. Deep Colour, x.v.Colour, 3D-Übertragung, Audio Return
Channel (ARC) usw.
36, 77
Sie können den Receiver und andere Geräte über die Funktion
Steuerung für HDMI in Verbindung miteinander bedienen.
73
Netzwerk Der Receiver ist mit vier LAN-Anschlüssen ausgestattet, die über
Switch-Funktionen verfügen.
42
Der Receiver ist mit Internet-Videostreaming kompatibel. 53
Der Receiver ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von Inhalten über
ein Heimnetzwerk über die DLNA-konforme
Heimnetzwerkfunktion.
58
USB Sie können ganz einfach über einen USB-Anschluss iPhone-/iPod-
Inhalte über den Receiver wiedergeben.
52, 56
Sie können ganz einfach über einen USB-Anschluss Inhalte auf
einem USB-Gerät/WALKMAN über den Receiver wiedergeben.
51
Mehrzonen Sie können Musik oder Video in anderen Räumen hören. 69
Funktion Beschreibung Seite
Bild-
Aufwärtsumwandlung
Der Receiver kann analoge Videosignale auf- oder
abwärtsskalieren. Die Signale können über einen HDMI-Ausgang
auf 1080p aufwärtsskaliert werden.
20
D.C.A.C. Der Receiver ist mit der D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Calibration)-Funktion ausgestattet. Zusätzlich kompensiert der
Receiver die Tonausgabe für jeden Lautsprecher und verbessert
Surroundeffekte über die A.P.M. (Automatic Phase Matching)-
Funktion.
89, 90
Klangfelder Der Receiver erzeugt optionalen Ton in Einklang mit
verschiedenen Lautsprecheranschlüssen oder Eingangsquellen.
(Die vorprogrammierten Klangfelder des Receivers sind Dolby
Pro Logic IIz, DTS Neo:6, HD-D.C.S. usw.)
63, 65
Fortsetzung auf der nächsten Seite
6
DE
Praktische Funktionen
Sonstiges
Qualitativ hochwertige
Wiedergabe
komprimierter
Audiodateien
Sie können komprimierte Audiodateien in hoher Qualität mit der
Funktion D.L.L. (Digital Legato Linear) wiedergeben.
94
Funktion Beschreibung Seite
Einfache und leicht
zugängliche
Bedienvorgänge
Der Receiver ist mit einer GUI (Graphical User Interface)
ausgestattet. Sie können den Receiver intuitiv über ein Menü
bedienen, das auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
48
Sie können die Grundeinstellungen des Receivers ganz einfach
über Easy Setup festlegen.
45
Eine Fernbedienung für die Bedienung der angeschlossenen
Geräte und die Multizonenfunktion ist im Lieferumfang des
Receivers enthalten.
15
Sie können zahlreiche Einstellungen des Receivers gleichzeitig
über das Betätigen der Taste EASY AUTOMATION aufrufen.
80
Flexible Funktionen Die Funktion Sound Optimizer optimiert die Tonausgabe in
Einklang mit dem Lautstärkepegel.
67
Die Funktion Advanced Auto Volume passt die Lautstärke
automatisch auf den optimalen Pegel an.
68
Die Funktion A/V Sync passt die Zeitverzögerung zwischen
Audioausgabe und dem visuellen Bild an.
95
Die Funktion Pass Through gibt HDMI-Signale an das
Fernsehgerät aus, auch wenn sich der Receiver im Standby-Modus
befindet.
76
Funktion Beschreibung Seite
Umweltfreundliche
Funktion
Die Funktion Auto Standby schaltet den Receiver automatisch in
den Standby-Modus, wenn der Receiver eine bestimmte Zeit lang
nicht bedient wird oder wenn kein Signal in den Receiver
eingespeist wird.
105
Weitere praktische
Funktionen
Sie können den Receiver über ein Smartphone bedienen, das mit
der Anwendungssoftware „ES Remote“ ausgestattet ist*.
*Kompatibel mit iPhone/iPod touch und Android-Telefonen
80
Funktion Beschreibung Seite
7
DE
Inhalt
Hauptfunktionen des Receivers .................... 5
Beschreibung und Lage der Teile ................. 9
Vorbereitungen
Lesen Sie Folgendes vor dem Anschluss eines
Geräts .................................................... 19
1: Installation der Lautsprecher .................. 22
2: Anschließen des Monitors ...................... 26
3: Anschließen des Videogeräts ................. 28
4: Anschließen der Audiogeräte ................. 37
5: Anschließen an das Netzwerk ................ 41
6: Vorbereiten von Receiver und
Fernbedienung ....................................... 43
7: Einrichten des Receivers mit Easy
Setup ..................................................... 45
8: Konfigurieren angeschlossener
Geräte .................................................... 47
9: Vorbereitung des Computers für die
Verwendung als Server .......................... 47
Hinweise zum Betrieb mit Anzeige auf dem
Bildschirm ............................................. 48
Wiedergeben von Bildern/
Ton
Wiedergeben von Bildern/Ton über das
angeschlossene Gerät ............................ 50
USB-Gerät/WALKMAN ............................ 51
iPhone/iPod ................................................ 52
DLNA ......................................................... 53
Internetvideo .............................................. 53
FM/AM ...................................................... 55
Wiedergabe mit einem
iPhone/iPod
Wiedergeben von Dateien auf einem iPhone/
iPod ....................................................... 56
Wiedergabe über ein
Netzwerk
Wiedergeben von Dateien in einem
Heimnetzwerk (DLNA) .........................58
Abstimmen
Hören von UKW (FM)/MW
(AM)-Radio ...........................................59
Wiedergabe mit Toneffekten
Auswählen des Klangfelds .........................62
Verwenden der Sound
Optimizer-Funktion ...............................67
Einstellen des Equalizer .............................67
Verwenden der Advanced Auto Volume-
Funktion ................................................68
Verwenden von Mehrzonen-
Merkmalen
Was Sie mit der Mehrzonen-Funktion tun
können ...................................................69
Herstellen einer Mehrzonen-Verbindung ...69
Einstellung der Lautsprecher in Zone 2 .....71
Bedienung des Receivers aus einer anderen
Zone (ZONE 2-Bedienungen) ...............72
Verwendung anderer
Merkmale
Verwendung von „BRAVIA“ Sync-
Merkmalen .............................................73
Ausgabe der HDMI-Signale, selbst wenn der
Receiver im Standby-Modus ist
(Pass Through) ......................................76
Umschalten zwischen digitalem und analogem
Audio .....................................................77
Verwenden anderer Video-/
Audioeingangsbuchsen ..........................77
Fortsetzung auf der nächsten Seite
8
DE
Bedienen des Receivers über ein
Smartphone ............................................80
Speichern verschiedener Einstellungen für den
Receiver und gleichzeitiges Aufrufen
dieser Einstellungen
(Easy Automation) .................................80
Verwenden des Ausschalttimers .................82
Aufnehmen über den Receiver ...................83
Ändern des Befehlsmodus des Receivers und
der Fernbedienung .................................84
Verwendung einer
Bi-Verstärker-Konfiguration ..................85
Anpassen der Einstellungen
Verwendung des Einstellungsmenüs ..........86
Easy Setup ..................................................89
Speaker Settings .........................................89
Audio Settings ............................................94
Video Settings .............................................97
HDMI Settings ............................................99
Input Settings ............................................100
Network Settings ......................................101
Internet Services Settings .........................102
Zone Settings ............................................103
System Settings ........................................105
Network Update ........................................106
Bedienung ohne die GUI ..........................107
Verwenden der
Fernbedienung
Bedienen der Geräte mit der
Fernbedienung .....................................115
Ausschalten aller angeschlossenen Geräte
(SYSTEM STANDBY) .......................116
Programmieren der Fernbedienung ..........116
Löschen des Speichers der
Fernbedienung .....................................120
Zusatzinformationen
Vorsichtsmaßnahmen ................................121
Störungsbehebung ....................................122
Technische Daten ......................................134
Index ........................................................ 138
9
DE
Beschreibung und Lage der Teile
A ?/1 ON/STANDBY
Dient zum Ein- und Ausschalten des
Receivers. Wenn das Gerät eingeschaltet
ist, leuchtet die Anzeigelampe über der
Taste grün. Wenn „Control for HDMI“
(Seite 100), „Pass Through“ (Seite 100)
oder „Network Standby“ (Seite 102) auf
„On“ gesetzt ist oder die Stromzufuhr für
Zone 2 eingeschaltet ist, leuchtet die
Anzeigelampe über der Taste im Standby-
Modus bernsteinfarben.
B TONE MODE, TONE
Drücken Sie wiederholt TONE MODE,
um BASS oder TREBLE auszuwählen,
und drehen Sie dann TONE, um den
Bass-/Höhenpegel der Lautsprecher
einzustellen.
C MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (Seite 59)
D Fernbedienungssensor
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
E Display (Seite 11)
F MULTI CHANNEL DECODING-
Anzeige
Leuchtet während der Decodierung von
Mehrkanal-Audiosignalen auf.
G ZONE SELECT, POWER (Seite 69)
Drücken Sie SELECT mehrmals, um
Zone 2 oder Hauptzone auszuwählen.
Jedes Mal, wenn Sie POWER drücken,
werden die Ausgangssignale für die
ausgewählte Zone ein- und ausgeschaltet.
H MASTER VOLUME (Seite 50)
I SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)
(Seite 46)
J PHONES-Buchse
Dient zum Anschließen eines Kopfhörers.
Frontplatte
Abnehmen des Deckels
Drücken Sie PUSH.
Halten Sie den Deckel von Kindern fern,
während sie ihn abnehmen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
10
DE
K DISPLAY MODE (Seite 114)
L 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (Seite 62, 63, 63,
65)
M INPUT SELECTOR
Dieser Drehknopf dient zur Wahl der
wiederzugebenden Eingangssignalquelle.
Drücken Sie zur Auswahl der
Eingangssignalquelle für Zone 2 ZONE
SELECT (7), um zunächst die Zone 2
auszuwählen („ZONE 2 [input name]“
wird auf dem Display angezeigt), und
drehen Sie dann INPUT SELECTOR, um
die Eingangssignalquelle auszuwählen.
N AUTO CAL MIC -Buchse (Seite 89)
Schließen Sie das mitgelieferte
Optimierungsmikrofon für „Auto
Calibration“ an diese Buchse an.
O iPhone/iPod ( (USB)-Anschluss
und VIDEO IN-Buchse) (Seite 51,
52, 56)
P VIDEO 2 IN -Buchsen (Seite 35)
11
DE
A SW
Leuchtet, wenn der (die) Subwoofer
angeschlossen ist (sind) und das
Audiosignal über die SUBWOOFER-
Buchse(n) ausgegeben wird.
B Dolby Pro Logic-Anzeige
Leuchtet mit einer der entsprechenden
Anzeigen, wenn der Receiver die Dolby
Pro Logic-Verarbeitung durchführt. Diese
Matrix-Surround-Decodierungstechnik
kann die Eingangssignale verbessern.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
C INPUT-Anzeige
Leuchtet zur Anzeige des aktuellen
Eingangs.
ANALOG
Es wird kein Digitalsignal eingespeist.
Wenn INPUT MODE auf „Analog“
gesetzt ist oder wenn „2ch Analog
Direct“ ausgewählt wird, leuchtet die
Anzeige ebenfalls.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (Seite 77)
D Dolby Digital Surround-Anzeige
Leuchtet mit einer der entsprechenden
Anzeigen auf, wenn der Receiver die
entsprechenden Dolby Digital-
Formatsignale decodiert.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
E ;TrueHD
Leuchtet auf, wenn der Receiver Dolby
TrueHD-Signale decodiert.
F ZONE 2 (Seite 69)
G Wiedergabekanal-Anzeigen
Die Buchstaben (L, C, R usw.)
kennzeichnen die Kanäle, die decodiert
werden. Basierend auf den
Lautsprechereinstellungen variieren die
in Kästchen angezeigten Buchstaben, um
darzustellen, wie der Receiver den
Quellenton herunter- oder heraufmischt.
L
Linker Frontkanal
Anzeigen auf dem Display
Fortsetzung auf der nächsten Seite
12
DE
R
Rechter Frontkanal
C
Centerkanal (Mono)
LH
Links High
RH
Rechts High
SL
Linker Surroundkanal
SR
Rechter Surroundkanal
S
Surroundkanal (Mono oder die durch Pro
Logic-Verarbeitung erhaltenen Surround-
Geräte)
SBL
Linker Surround-Back-Kanal
SBR
Rechter Surround-Back-Kanal
SB
Surround-Back-Kanal (die durch 6.1-
Kanal-Decodierung erhaltenen Surround-
Back-Geräte)
Beispiel:
Aufnahmeformat: 5.1
Lautsprecherschema: 3/0.1
Klangfeld: A.F.D. Auto
H LFE
Leuchtet auf, wenn die Disk, die gerade
wiedergegeben wird, einen L.F.E. (Low
Frequency Effects)-Kanal beinhaltet.
I SLEEP (Seite 82)
J BI-AMP (Seite 85)
K Lautsprechersystemanzeige
(Seite 46)
L D.L.L. (Seite 94)
M D.C.A.C. (Seite 89)
Leuchtet, wenn die Messergebnisse der
Funktion „Auto Calibration“ angewandt
werden.
N EQ
Leuchtet auf, wenn der Equalizer aktiviert
wird.
O Abstimmanzeige
Leuchtet, wenn der Receiver einen
Radiosender einstellt.
RDS (Seite 61)
ST
Stereoempfang
P MEM
Leuchtet auf, wenn die Speicher-
Funktion aktiviert ist.
Q DTS-HD-Anzeige
Leuchtet auf, wenn der Receiver DTS-
HD-Signale decodiert.
DTS-HD
Leuchtet mit einer der folgenden
Anzeigen im Dauerlicht.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
R NEO:6
Leuchtet auf, wenn die DTS Neo:6
Cinema/Music-Decodierung aktiviert ist.
S DSD
Leuchtet auf, wenn der Receiver DSD-
Signale (Direct Stream Digital) empfängt.
T A.P.M. (Seite 90)
Leuchtet auf, wenn die A.P.M.
(Automatic Phase Matching)-Funktion
aktiviert ist.
U D.RANGE
Leuchtet auf, wenn die Dynamikbereich-
Komprimierung aktiviert wird.
V DTS(-ES)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn DTS oder DTS-ES-
Signale eingegeben werden.
DTS
Leuchtet auf, wenn der Receiver DTS-
Signale decodiert.
DTS-ES
Leuchtet mit einer der folgenden
Anzeigen auf, je nach Decodierformat
des Eingangssignals.
13
DE
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 Bit) Dekodierung
W LPCM
Leuchtet auf, wenn lineare PCM (Pulse
Code Modulation)-Signale eingegeben
werden.
14
DE
Rückseite
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-Bereich
OPTICAL IN-Buchsen
(Seite 26, 30, 32, 39)
COAXIAL IN-Buchsen
(Seite 29, 37)
HDMI IN/OUT*-Buchsen
(Seite 26, 28, 30, 32)
B LAN -Anschlüsse (Switch)
(Seite 42)
C ANTENNA-Bereich
AM ANTENNA -Buchse
(Seite 40)
FM ANTENNA -Buchse
(Seite 40)
D RS232C-Anschluss
Für die Instandhaltung und Wartung.
E Steuerbuchsen für Sony-Geräte
und andere externe Geräte
IR REMOTE IN/OUT -
Buchsen (Seite 69)
Schließen Sie einen IR-Repeater (nicht
mitgeliefert) an, um die
Multizonenfunktion zu nutzen.
TRIGGER OUT -
Buchsen (Seite 104)
Diese Buchsen werden mit Interlock ON/
OFF der Stromversorgung von anderen
mit 12V TRIGGER kompatiblen Geräten
verbunden.
F AUDIO INPUT/OUTPUT-Bereich
AUDIO IN/OUT-Buchsen
(Seite 37, 39)
SUBWOOFER-Buchsen
Schließen Sie hier die Subwoofer an.
15
DE
* Sie müssen die Buchse HDMI OUT oder
MONITOR OUT mit Ihrem Fernsehgerät
verbinden, um das ausgewählte Eingangsbild zu
sehen (Seite 26).
Verwenden Sie die mitgelieferte
Fernbedienung, um diesen Receiver und
andere Geräte zu bedienen. Die
Fernbedienung ist anfangs vorprogrammiert,
um Sony-Video-/Audiogeräte zu bedienen.
Hinweis
Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem
direkten Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen aus.
Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung
kommen.
Tipp
Wenn der Receiver nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, wechseln Sie alle Batterien
gegen neue aus.
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
Bereich (Seite 26, 29, 30, 32, 34)
AUDIO IN/OUT-Buchsen
VIDEO IN/OUT*-
Buchsen
AUDIO OUT-Buchsen
VIDEO OUT -Buchse
(Seite 69)
H COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-Bereich (Seite 26, 29, 32)
Y, P
B
, P
R
IN/OUT*-
Buchsen
I SPEAKERS -Bereich (Seite 24)
Fernbedienung (RM-AAP068)
Fortsetzung auf der nächsten Seite
16
DE
A ?/1 (Ein/Standby)
Dient zum Ein- und Ausschalten des
Receivers.
B AV ?/1 (Ein/Standby) (Seite 116)
Dient zum Ein- und Ausschalten der
Video-/Audiokomponenten, für deren
Steuerung die Fernbedienung
programmiert worden ist.
C ZONE (Seite 69)
D AMP
Drücken Sie diese Taste, um die
Bedienung des Receivers für die
Hauptzone zu aktivieren.
E (Eingangsauswahl)
Drücken Sie TV (wa) und dann die
entsprechende Taste, um das
Eingangssignal (Fernsehgerät oder
Video) auszuwählen.
(Text halten)
Im Textmodus: Hält die aktuelle Seite.
F (Anleitung)
Drücken Sie SHIFT (ws) und dann
(Anleitung), um die Bildschirmführung
anzuzeigen.
G D.TUNING (Seite 59)
Drücken Sie SHIFT (ws) und dann
D.TUNING, um in den direkten
Abstimmmodus zu gelangen.
H ENT/MEM
Drücken Sie diese Taste, um den Wert
oder den Titel über SHIFT (ws) und die
Zifferntasten (wf) einzugeben, oder
drücken Sie ENT/MEM und dann die
Zifferntasten (wf), um eine
Speichernummer auszuwählen, unter der
ein Sender im Tunerbetrieb gespeichert
wird.
I WATCH, LISTEN (Seite 50)
J SOUND FIELD +/– (Seite 62, 63, 65)
K Farbtasten
Bedienen Sie die Tasten entsprechend der
Anleitung auf dem Fernsehbildschirm.
L AMP MENU (Seite 107)
M V/v/B/b
Drücken Sie V/v/B/b, um die
Menüpunkte auszuwählen. Drücken Sie
dann , um die Auswahl zu
übernehmen.
N TOOLS/OPTIONS (Seite 48, 54, 61)
Drücken Sie diese Taste, um Elemente in
den Optionenmenüs anzuzeigen und
auszuwählen.
O HOME (Seite 48)
Drücken Sie diese Taste, um das
Startmenü auf dem Fernsehbildschirm
anzuzeigen.
17
DE
P m/M
1)
, x
1)
, X
1)
, N
1) 2)
,
./>
1)
Drücken Sie diese Taste, um den DVD-
Player, den Blu-ray Disc-Player, den CD-
Player, das MD-Deck, das Kassettendeck
oder ein anderes Gerät, die an den
(USB)-Anschluss oder das Netzwerk
angeschlossen sind, oder Internetvideos
usw. zu bedienen.
TUNING +/–
Dient zur Auswahl eines Senders.
Q PRESET +
2)
/–
Dient zur Auswahl vorher eingestellter
Sender.
PROG +
2)
/–
Drücken Sie TV (
wa
) und dann PROG +/–,
um ein Fernsehgerät, einen Satellitentuner
usw. zu bedienen.
c
2)
/C
Im Textmodus: Auswahl der nächsten
oder der vorigen Seite.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (Seite 80)
/ (Text)
Drücken Sie TV (wa) und dann / (Text),
um Textinformationen anzuzeigen.
S RM SET UP (Seite 84)
T FAVORITES (Seite 54)
U TV
Drücken Sie diese Taste, um die
Fernbedienungstasten-Funktion in die in
gelb dargestellte zu ändern, um den TV-
Betrieb zu aktivieren.
V SHIFT
Drücken Sie diese Taste, um die
Fernbedienungstasten-Funktion in die in
rosa dargestellte zu ändern
W Eingangswahltasten
Drücken Sie eine der Tasten zur Wahl des
gewünschten Geräts. Durch Drücken
einer der Eingangswahltasten wird der
Receiver eingeschaltet.
X Zifferntasten
Drücken Sie SHIFT (ws), und dann die
entsprechenden Tasten, um Zahlen
einzugeben.
Drücken Sie TV (wa) und dann diese
Taste, um die Kanalnummern des
Fernsehgeräts auszuwählen.
Y -/--
Drücken Sie SHIFT (ws), und drücken
Sie dann -/-- zum
Auswählen von Titelnummern über 10
eines CD-Players, DVD-Players,
Blu-ray Disc-Players oder MD-Decks.
Auswahl von Kanalnummern über 10
eines Fernsehgerätes, Satellitentuners
oder Videorecorders.
Z SOUND OPTIMIZER (Seite 67)
wj INPUT MODE (Seite 77)
wk DISPLAY
Drücken Sie diese Taste, um das
Bedienfeld auf dem Fernsehbildschirm
anzuzeigen, wenn Inhalt über
Internetvideo oder ein Heimnetzwerk
wiedergegeben wird.
, (Info, Text zeigen)
Anzeige von Informationen wie aktuelle
Kanalnummer und Bildschirmmodus.
Im Textmodus: Zeigt versteckte
Informationen (z.B. Antworten für ein
Quiz).
wl RETURN/EXIT O
Drücken Sie diese Taste, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren oder
das Menü zu verlassen.
e; B·/·b
Kurze Wiedergabe oder schneller Vorlauf
der aktuellen Szenen.
ea DISC SKIP
Dient zum Überspringen einer CD, wenn
ein CD-Wechsler verwendet wird.
es (Lautstärke) +/– (Seite 50)
(Stummschaltung) (Seite 50)
Nachdem Sie TV (wa) gedrückt haben,
können Sie auch den Lautstärkepegel des
Fortsetzung auf der nächsten Seite
18
DE
Fernsehgeräts über diese Tasten anpassen
und stummschalten.
ed SLEEP (Seite 82)
TOP MENU
Öffnet oder schließt das Hauptmenü der
BD-ROM oder DVD.
AUDIO
Drücken Sie SHIFT (ws), und drücken
Sie dann AUDIO, um das Audioformat/
den Titel auszuwählen.
ef DIMMER
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um
die Helligkeit des Displays einzustellen.
POP UP/MENU
Öffnet oder schließt das Popup-Menü der
BD-ROM oder das Menü der DVD.
SUBTITLE
Drücken Sie SHIFT (ws) und dann
SUBTITLE, um die Untertitelsprache
auszuwählen, wenn mehrsprachige
Untertitel auf einer BD-ROM/DVD
VIDEO aufgezeichnet sind.
1)
Informationen zu den Tasten, die zur Steuerung
der einzelnen Geräte verwendet werden können,
finden Sie in der Tabelle auf Seite 115.
2)
Auf diesen Tasten befindet sich ein fühlbarer
Punkt (5/TV, N, PRESET +/PROG +, c).
Benutzen Sie diesen als Anhaltspunkt bei der
Bedienung.
Hinweis
Die obigen Beschreibungen sollen als Beispiele
dienen.
19
DE
Vorbereitungen
Lesen Sie Folgendes vor dem Anschluss eines Geräts
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel
anschließen.
Einzelheiten zu einem Multizonenanschluss finden Sie unter Seite 69.
Einzelheiten zu einem Bi-Verstärker-Anschluss finden Sie unter Seite 85.
Vorbereitungen
Installieren der Lautsprecher
Siehe „1: Installation der Lautsprecher“ (Seite 22).
Anschließen der Monitor- und
Videogeräte
Die Bildqualität hängt von den Anschlussbuchsen ab.
Siehe Abbildung rechts. Wählen Sie eine Anschlussart,
die den an Ihren Geräten vorhandenen Buchsen
entspricht.
Der Receiver besitzt eine Videokonvertierungs-Funktion.
Für Details siehe „Funktion für Videosignal-
Umwandlung“ (Seite 20).
F: Besitzt Ihr Monitor eine HDMI-Buchse?
t Nein: Siehe Anschließen eines TV-Monitors ohne HDMI-Buchse in „2: Anschließen des Monitors“ (Seite 26)
und „3: Anschließen des Videogeräts“ (Seite 28).
t Ja: Siehe Anschließen eines TV-Monitors mit HDMI-Buchse in „2: Anschließen des Monitors“ (Seite 26)
und „3: Anschließen des Videogeräts“ (Seite 28).
Anschließen der Audiogeräte
Siehe „4: Anschließen der Audiogeräte“ (Seite 37).
Vorbereiten von Receiver und Fernbedienung
Siehe „6: Vorbereiten von Receiver und Fernbedienung“ (Seite 43).
Einstellen des Receivers
Siehe „7: Einrichten des Receivers mit Easy Setup“ (Seite 45).
Einstellen der Audioausgangs-Einstellungen an den angeschlossenen
Geräten
Siehe „8: Konfigurieren angeschlossener Geräte“ (Seite 47).
v
Hohe Bildqualität
Digital Analog
v
v
v
v
20
DE
Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet.
Gemischte Videosignale können als HDMI-Video- und Komponenten-Videosignale ausgegeben
werden.
Komponenten-Videosignale können als HDMI-Video- und Videosignale ausgegeben werden.
Als werkseitige Einstellung werden vom angeschlossenen Gerät eingespeiste Videosignale an die
HDMI OUT- oder MONITOR OUT-Buchsen ausgegeben, wie in der Tabelle unten dargestellt.
Wir empfehlen, die Videokonvertierungsfunktion passend zur Auflösung des verwendeten
Monitors einzustellen.
Einzelheiten zur Videokonvertierungsfunktion finden Sie unter „Video Settings“ (Seite 97).
a : Videosignale werden ausgegeben.
: Videosignale werden nicht ausgegeben.
* Videosignale werden abhängig von der Einstellung unter „Resolution“ möglicherweise nicht ausgegeben
(Seite 97).
Hinweis zur Konvertierung von
Videosignalen
Videosignale, deren Auflösung konvertiert
worden ist, können nicht gleichzeitig über die
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-
Buchsen oder die HDMI OUT-Buchsen
ausgegeben werden. Wenn Sie Geräte sowohl
an die COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT-Buchsen als auch an die HDMI OUT-
Buchsen anschließen, hat die Ausgabe der
HDMI OUT-Buchsen Priorität.
Anzeige geschlossener
Untertitel
Stellen Sie bei Empfang eines Signals, das
Untertitel unterstützt, im Video Settings-Me
„Resolution“ auf „DIRECT“.
Verwenden Sie dieselben Kabel wie für die
Eingangs-/Ausgangssignale.
So schließen Sie ein
Aufnahmegerät an
Schließen Sie bei der Aufnahme das
Aufnahmegerät an die VIDEO OUT-Buchsen
des Receivers an. Schließen Sie die Kabel für
die Ein- und Ausgangssignale an den gleichen
Buchsentyp an, da die VIDEO OUT-Buchsen
keine Aufwärtskonvertierungsfunktion
besitzen.
Die HDMI OUT- und MONITOR OUT-
Buchsen können nicht für die Aufnahme
genutzt werden.
Funktion für Videosignal-Umwandlung
HDMI OUT
(bis zu 1080p)
COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT
(bis zu 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
VIDEO 1 OUT
HDMI IN a –––
VIDEO IN aa* a* a
COMPONENT VIDEO IN aa* a*
INPUT-Buchse
OUTPUT-Buchse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Sony STR-DA3700ES Bedienungsanleitung

Kategorie
AV-Receiver
Typ
Bedienungsanleitung