Inventum GP421 Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

GRILLPLAAT - GRILLPLATTE - PLAQUE DE CUISSON - GRILL
GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de
vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval-
verwerkingsafdeling van uw gemeente.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstoffsammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
OMSCHRIJVING VAN HET APPARAAT PAGINA 4
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PAGINA 4
2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK PAGINA 5
3. GRILLEN PAGINA 5
voor het grillen PAGINA 5
tijdens het grillen PAGINA 5
4. REINIGING & ONDERHOUD PAGINA 5
GARANTIE & SERVICE PAGINA 14
ENGLISH
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE PAGE 11
1. SAFETY INSTRUCTIONS PAGE 11
2. BEFORE FIRST USE PAGE 12
3. GRILLING PAGE 12
before grilling PAGE 12
during grilling PAGE 12
4. CLEANING & MAINTENANCE PAGE 12
GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE PAGE 23
DÉFINITION DE L’APPAREIL PAGE 8
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PAGE 8
2. POUR LA PREMIÈRE UTILISATION PAGE 9
3. GRILLER PAGE 9
pour la cuisson PAGE 9
pendant la cuisson PAGE 9
4. NETTOYAGE & ENTRETIEN PAGE 9
GARANTIE & SERVICE PAGE 15
BESCHREIBUNG DES GERÄTS SEITE 6
1. SICHERHEITSHINWEISE SEITE 6
2. VOR DER INBETRIEBNAHME SEITE 7
3. GRILLEN SEITE 7
vor dem grillen SEITE 7
während dem grillen SEITE 7
4. REINIGUNG & PFLEGE SEITE 7
GARANTIE & SERVICE SEITE 14
3
DEUTSCH



•BenutzenSiediesesGerätnurzudemindieser
GebrauchsanleitungbeschriebenenZweck.


•Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben
auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
•DasKabelnichtüberscharfeKantenziehen,
einklemmen oder herunterhängen lassen. Kabel vor
Hitze und Feuchtigkeit schützen!
•Rollen Sie das Netzkabel ganz aus.
•StellenSiedasGerätwederauf/nochinderNäheeines
heißen Gas- oder Elektroherdes auf. Stellen Sie das
GerätnichtnebenbrennbaresMaterial,z.BeinemRollo
oder einem Vorhang.
•StellenSiedasGerätsoauf,dassesaufeinerebenen
und stabilen Fläche steht.
•LassenSiedasGerätwährenddesBetriebesnicht
unbeaufsichtigt.
•WennSiedasGerätverschiebenmöchten,achtenSie
darauf,dassdasGerätausgeschaltetistundvöllig
abgekühlt ist. Sie sollten das Gerät nur mit beiden
Händen verschieben.
•GebrauchenSiedasGerätnicht,wennderStecker,das
NetzkabeloderderApparatbeschädigtist,wenndas
Gerätnichtmehrfunktioniert,esgefallenoderaufeine
andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an Ihren Inventum Service-Partner.
Tauschen Sie niemals den Stecker oder das Netzkabel
selbst aus. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen
ausschließlich durch autorisierte Werkstätten ausgeführt
werden. Fehlerhafte Reparaturen können für den
Gebraucher erhebliche Folgen haben. Verwenden Sie
dasGerätniemitZubehörteilen,dienichtdurchden
Fabrikanten empfohlen oder geliefert wurden.
6

•DenNetzsteckernichtanderLeitung,mitdemGerät
oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
•HaltenSieKindervondemGerätfern.Kinder verstehen
dieGefahrennicht,diebeimBetriebvonelektrischen
Geräten entstehen können. Lassen Sie deshalb Kinder
nie unbeaufsichtigt in die Nähe von elektrischen
Geräten.AchtenSiedarauf,dassSieelektrischeGeräte
immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
•StellenSiesicher,dassKindernichtmitdemGerät
spielen.
•DasGerätistnichtfürdenGebrauchdurch
Hilfsbedürftige,kleineKindernund/oderPersonen,
die keine Erfahrung oder Kenntnis haben im Umgang
mitelektrischenGeräten,bestimmt.Esseidenn,sie
werdendurcheinePerson,diefürderenSicherheit
verantwortlichist,begleitetundindemsicheren
Umgang mit dem Gerät unterwiesen.
•SchaltenSiedasGerätausundziehendenStecker
aus der Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt oder
gereinigt wird.
•FallsSieeinVerlängerungskabelbenutzen,stellenSie
sicher,dassdieNetzspannunggleichoderhöherist
als die des Gerätes und dass Sie ein geerdetes Kabel
verwenden.
•BeidenitiverAußerbetriebsetzungeinesderartigen
Geräteswirdempfohlen,esfunktionsuntüchtig
zumachen,indemmandasVersorgungskabel
durchschneidet nachdem der Netzstecker vom
Stromnetz getrennt wurde. Bringen Sie Ihr Gerät zur
entsprechenden Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde.
•Wenn das Gerät nach der Inbetriebnahme nicht
funktioniert,kanndiesaufdieSicherungoderden
Leitungsschutzschalter im elektr. Verteilerschrank
zurückzuführen sein. Vielleicht ist der Stromkreis
überlastet,oderesgabeinenFehlerstrom.
•VersuchenSieimFalleeinerStörungodereinesDefekts,
nie,dasGerätselbstzureparieren;wenndie
SicherungdesGerätesausgelöstwurde,kanndies
aufeinenDefektimHeizsystemzurückzuführensein,
welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen
1. Grillplatte
2.Thermostatknopf(versenkbar)
3. Thermostatlampe
4.Stimmungslicht(unterdemGrill)
3.
4.
2.
1.
2.
der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen
ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden.


•Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch
bestimmt.Wirdesnichtordnungsgemäß,
(halb)professioneloderentgegendenAnweisungen
dieserAnleitungverwendet,erlischtdieGarantieund
Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene
Schäden.
EntfernenSiedasVerpackungsmaterial(Plastiksäcke,
StyroporundKarton)undbewahrenSieesunzugänglich
für Kinder auf.KontrollierenSie,oballeTeilemitgeliefert
undausderVerpackunggenommenwurden.PrüfenSie,
dass während des Transports kein sichtbarer Schaden am
Gerät entstanden ist.
StellenSiedieGrillplatteaufeineebene,stabileund
hitzebeständige Fläche.
Reinigen Sie die Grillplatte mit einem leicht feuchten
Tuch und trockenen Sie das Gerät anschließend mit einem
trocknen Tuch ab.
Kontrollieren Sie bevor Sie den Stecker in die
Steckdosestecken,obdieNetzspannungmitder
auf dem Typenschild angegebenen Spannungsangabe
übereinstimmt.
 Das Gerät wird während dem Gebrauch
heiß. Stellen Sie deshalb das Gerät während dem
Gebrauch immer auf einer hitzebeständigen Fläche
und nie auf einen Tisch aus Kunststoff oder auf eine
Kunststofftischdecke.
DieThermostatknopfistinjederStellungversenkbar.Zum
Ein- und Ausrasten drücken Sie auf die Mitte des Knopfes.
Der Schalter kann nach rechts oder links gedreht werden.
DieThermostatknopfiststufenlosregelbar:
niedrig •
hoch.
Verwenden Sie eine niedrige Stufe für das langsame
BackenvondelikatenZutaten,wiezumBeispiel
Fischlets,undeinehoheStufezumvonFleisch,zum
Anbraten das Grillen von Gemüse oder kompletter Fische.
SorgenSiedafür,dassderThermostatknopfauf«
» steht
bevor Sie das Gerät einschalten. Stecken Sie den Stecker
in die Steckdose.
Drehen Sie den Thermostatknopf nach rechts auf die
gewünschte Stufe. Die Thermostatlampe leuchtet.
Sobald die Grillplatte die gewünschte Temperatur erreicht
hat,erlischtdieThermostatlampe.
Während des Gebrauchs schaltet sich das Heizelement
ein wenn die Temperatur absinkt. Dies ist an der
Thermostatlampe zu sehen, die sich dann ebenfalls
einschaltet.
GebenSiedieZutatenaufdieGrillplatte.
Die Grillplatte verfügt über eine Anti-Haftbeschichtung.
Damit können Sie Nahrung auf eine gesunde Weise
zubereiten,ohneButteroderÖl.
Drehen Sie nachdem Sie alle Speisen zubereitet haben den
Thermostatknopfauf«
» und entfernen Sie den Stecker
aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät völlig abkühlen
bevor Sie dieses reinigen oder wegräumen.

•WärmenSiedieGrillplatteimmervor.
•TränkenSiefürdenFalldassSieHolzspießeverwenden
diesezuvorinWasser,umzuverhinderndassSie
während des Grillens verbrennen.
•WennSieMetallspießebenutzen,ölenSiediesezuvor
ein,umeinAnhaftenderZutatenzuverhindern.
•SalzenSieFleischnicht,bevorSieesbraten.Salzzieht
dem Fleischsäfte und macht es zäh.
•WennSiemariniertesFleischverwenden,entfernenSie
vorher die überschüssige Marinade und tupfen Sie es mit
Küchepapier ab. Einige Marinaden haben einen hohen
Zuckergehalt;dieserkannbeimBratenaufder
Grillplatte versengen.
•WennSieMarinadenverwenden,dievielZuckeroder
Honigenthalten,solltenSieaufeinermittleren
Temperaturbacken,umeinVerbrennenoder
Karamellisieren zu vermeiden.
•BratenSieFleischimmeraufderaufhöchsterStufe
vorgeheizten Grillplatte scharf ein um die Säfte zu
versiegeln. Drehen Sie danach den Thermostatknopf
zurück um das Fleisch fertig zu backen.
•AchtenSiedarauf,dassSiedieZutatennichtzulange
Braten. Manche Fleischsorte schmecken besser wenn Sie
rosafarbig und saftig sind.
•StechenSiewährenddesGrillensnichtmiteinerGabel
in das Fleisch. Andersfalls entweichen dem Fleisch die
Säfte und sie erhalten ein zähes Stück Fleisch.
BenutzenSieeineZangeodereinenSpachtel.
•DrehenSieFleischoderFischnureinmalwährenddem
Bratens.ZuhäugesDrehenoderBratenmiteiner
niedrigen Hitze macht das Fleisch zäh.
•BenutzenSieeinenachen,hitzebeständigen
Kunststoffspachtel um Fisch von der Grillplatte zu
nehmen.




Reinigen Sie die Grillplatte nach jedem Gebrauch. Lassen
Sie die Grillplatte ganz abkühlen und entfernen Sie den
Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen.
DieGrillplattebenötigtnachdemAusschaltennochZeit,
um vollständig abzukühlen. Die Grillplatte ist einfacher
zu reinigen wenn Sie noch etwas warm ist. Reinigen Sie
die Grillplatte mit Küchenpapier oder mit einem weichen
Tuch. Entfernen Sie festgebackene Nahrungsreste mit
einemweichenSchwamm,warmemWasserundetwas
Spülmittel. 


VerfärbungenderGrillplattehabenkeinenEinußauf
dieLeistungderGrillplatte.SorgenSiedafür,dass
die Grillplatte sauber und trocken ist bevor Sie diese
aufbergen. Bewahren Sie die Grillplatte vorzugsweise
im Originalkarton auf. Setzen Sie keine Gegenstände auf
die Grillplatte um Schäden der Anti-Haftbeschichtung zu
vermeiden.
7
3 | GRILLEN

| VOR DEM GRILLEN
| WÄHREND DEM GRILLEN
•Uwgarantietermijnbedraagt24maandennaaankoop
van het product.
•Degarantieisalleenvantoepassingalsdeaankoopnota
kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota
zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de
aankoopdatum.
•Degarantiegeldtnietingevalvan:
-normaleslijtage;
-onoordeelkundigofoneigenlijkgebruik;
-onvoldoendeonderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en
onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of
derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
•Degarantiegeldtnietvoor:
-normaleverbruiksartikelen;
-externeverbindingskabels;
-(uitwisselbare)signaal-enverlichtingslampjes
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Lever het apparaat in bij uw leverancier of stuur
hetapparaat,voorzienvankopieaankoopbonen
klachtomschrijving,gefrankeerdterugaanhet
serviceadresvanuwland:
Indien de garantie is komen te vervallen of indien de
garantietermijnisverstreken,dienenwijdekostenwelke
verbondenzijnaaneenbeoordelingen/ofreparatiein
rekening te brengen.
Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken
alvorenstotreparatieovertegaan.Zonderditverzoek
omprijsopgavegaanwijervanuitdatu,methetopsturen
vanuwapparaat,automatischeenopdrachttotreparatie
heeft verstrekt.
Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze
servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het
daarbijnieuwaangebrachtemateriaal,gerekendvanafde
hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing
voordoet welke het directe gevolg is van de uitgevoerde
herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte
materiaal,heeftdekoperhetrechtopkostenloosherstel.

• DieGarantiegiltfür24MonatenabKaufderWare.
• DieGarantiegiltnurbeiVorlagederRechnungdes
gekauften Gerätes.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die
Garantie gilt ab dem Kaufdatum.
• DieGarantiegiltnichtimFallevon:
- normalem Verschleiß
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch
- Nichtbeachtung von Bedienungs- und
Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder
Dritte
- nichtverwendetenOriginalteilen,dievomKäufer
oderdurchDrittemontiertwordensind,welcheerst
von unserem Kundendienst zu begutachten sind.
• DieGarantiegiltnichtfür:
- normaleGebrauchsartikel;
- Beleuchtungsbirnen,welchevonunserem
Kundendienst zu begutachten sind.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder senden Sie
das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und
einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse
inIhremLand:
Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit
abgelaufenist,müssenwirIhnendieKosten,diedurch
eineBegutachtungund/odereinerReparaturentstehen,
in Rechnung stellen.
Wir erstellen Ihnen gerne auf Anfrage einen
Kostenvoranschlag,bevorwirmitderReparaturbeginnen.
WennwirzurReparaturübergangensind,werdendie
Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in
Rechnung gestellt.
Wir gewähren auf die von unserem Kundendienst
ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete
MaterialzweiMonateGarantie,wobeidiesezweimonatige
Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während
diesesZeitraumeseinDefektauftreten,welcherdirekt
auf die Reparatur oder das dabei verwendete Material
zurückzuführenist,kannderKundeselbstverständlich
sein Gerät kostenlos reparieren lassen.

Inventum Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
NEDERLAND
new E.T.P. bvba
Passtraat 121
9100 Sint Niklaas
BELGIË
AVC Service GmbH
Vahrenwalder Straße 221a
30165 Hannover
DUITSLAND
Inventum Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
NIEDERLANDEN
new E.T.P. bvba
Passtraat 121
9100 Sint Niklaas
BELGIEN
AVC Service GmbH
Vahrenwalder Straße 221a
30165 Hannover
DEUTSCHLAND
14
09GP421.011310V
Wijzigingenendrukfoutenvoorbehouden/ÄnderungenundDruckfehlervorbehalten./
Sousréservedemodication/Modicationsandprintingerrorsreserved!
Inventum Holland BV
Generatorstraat17,3903LH,Veenendaal,Nederland
Tel.:0318-542222,Fax.:0318-542022,Mail:[email protected]
Inventum Belgium BVBA
Lindenstraat32,3140,Keerbergen,België
Tel:015-512653,Fax.:015-529718,Mail:[email protected]
Inventum Deutschland GmbH
IlsederHütte10,31241,Ilsede,Deutschland
Tel.:05172-4100980,Fax.:05172-41009814,Mail:[email protected]
Website:www.inventum.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Inventum GP421 Bedienungsanleitung

Kategorie
Raclettes
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für