Electrolux FQ945XE Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
EN OVEN
FR FOUR
DE BACKOFEN
ES HORNO
FQ945XE
USER MANUAL 2
NOTICIE D’UTILISATION 26
BENUTZERINFORMATION 51
MANUAL DE INSTRUCCIONES 75
DEUTSCH 51
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN ..................................................................... 52
2. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................. 53
3. PRODUKTBESCHREIBUNG............................................................................ 55
4. BEDIENBLENDE ............................................................................................. 57
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH..................................................................... 57
6. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................ 58
7. VERWENDUNG DER ZUBEHÖRTEILE ............................................................ 63
8. NÜTZLICHE RATSCHLÄGE............................................................................. 65
9. WARTUNG UND REINIGUNG ......................................................................... 68
10. WAS TUN WENN... ......................................................................................... 71
11. INSTALLATION................................................................................................ 71
12. ENERGIEEFFIZIENZ ........................................................................................ 73
13. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ................................................................. 74
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein
Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und
Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben
wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets
großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen
zu erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.RegisterElectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge.
Hinweise zum Umweltschutz.
Änderungen vorbehalten.
52 www.electrolux.com
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts
sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh-
lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung
zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-
zungen oder permanenten Behinderungen.
Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Ge-
räten bedient werden, wenn sie dabei von einer Per-
son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsich-
tigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kin-
dern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss.
Berühren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwen-
den Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe
wärmeisolierende Handschuhe.
DEUTSCH 53
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf-
reiniger.
Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver-
sorgung.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall-
schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön-
nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hin-
ten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie he-
raus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die
obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf
den Elektroanschluss des Geräts
vornehmen.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten und Küchenmöbeln sind einzuhal-
ten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät un-
terhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe
angrenzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker vorzuneh-
men.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkon-
taktsteckdose angeschlossen werden.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-
sen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kunden-
dienst oder einen Elektriker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt, insbeson-
dere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen sowie die isolierten Teile müs-
sen so befestigt werden, dass sie nicht
ohne Werkzeug entfernt werden kön-
nen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdo-
se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
54 www.electrolux.com
cker nach der Montage noch zugäng-
lich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Gerät von der Spannungsversorgung
zu trennen. Ziehen Sie dazu immer di-
rekt am Netzstecker.
Verwenden Sie immer die richtigen
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt wer-
den können), Fehlerstromschutzschal-
ter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversor-
gung trennen können. Die Trenneinrich-
tung muss mit einer Kontaktöffnungs-
breite von mindestens 3 mm ausgeführt
sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren-
nungs-, Stromschlag- oder Explo-
sionsgefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungs-
schlitze frei sind.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-
schalten.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsich-
tig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Es kann heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch-
ten oder nassen Händen oder wenn es
mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geöffne-
te Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar-
beits- oder Abstellfläche.
Halten Sie die Tür immer geschlossen,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei
der Verwendung von Zutaten, die Alko-
hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge-
misch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offenen Flam-
men in das Geräts gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer-
den.
Um Beschädigungen oder Verfärbun-
gen der Emailbeschichtung zu vermei-
den:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder
andere Gegenstände nicht direkt auf
den Boden des Gerätes.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den
Boden des Gerätes.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Backofeninnenraum
stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen der Innenausstattung sorgfäl-
tig vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die Leis-
tung des Geräts. Sie stellen keinen
Mangel im Sinne des Gewährleistungs-
rechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen eine
tiefe Brat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte
verursachen bleibende Flecken.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand
oder Beschädigungen am Gerät.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-
mer das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben bre-
chen.
DEUTSCH 55
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich hierzu an den Kun-
dendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Abnutzung des Oberflächenmateri-
als zu verhindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät können
einen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-
chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen
Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungs-
mittel oder Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
befolgen Sie bitte unbedingt die Anwei-
sungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbe-
schichtung (falls vorhanden) nicht mit
Reinigungsmitteln.
2.4 Innenbeleuchtung
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-
leuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung, bevor Sie die Lampe aus-
tauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
1
2
3
4
8
7
6
5
3. PRODUKTBESCHREIBUNG
1
2
3
4
5
6
7
8
Bedienblende
Drehspieß
Rost
Emailliertes
Bratenblech
Backofentür
Stellungen der
Bleche
Warmluftgebläse
Absenkbarer Grill
(Grill)
56 www.electrolux.com
3.1 Zubehör
Rost
Für Kochtöpfe, Backformen
und Bräter.
3.2 Weitere Zubehörteile (modellabhängig)
Pizzastein
Zum Pizzabacken auf traditionelle Art.
Teleskopschienen
Für Roste und Bleche.
Grill / Backofenpfanne
Zum Backen, Braten oder
als Fettpfanne.
Drehspieß
Fleischstücke braten großes
Volumen.
DEUTSCH 57
4. BEDIENBLENDE
1
2
3
4
5
Elektronische Zeitschaltuhr
Funktionsanzeige
Funktionswahlschalter
Temperaturanzeige
Temperaturwahlschalter
• Zur Belüftung des Backofens und damit
keine Gerüche im Inneren verbleiben,
lassen Sie ihn bei geöffneter Tür
abkühlen.
• Sobald der Backofen abgekühlt ist,
reinigen Sie Backofen und Zubehörteile.
Während des ersten Betriebs entstehen
Dämpfe und Gerüche. Stellen Sie bitte
sicher, dass die Küche gut belüftet ist.
Aufgrund des Fertigungsvorgangs können
im Backofen Fettreste oder sonstige
Verunreinigungen vorhanden sein. Gehen
Sie bitte wie folgt vor, um sie zu entfernen:
Entfernen Sie die gesamten
Verpackungsteile einschließlich des
eventuell vorhandenen Plastikschutzes.
Stellen Sie den Herd 1 Stunde lang bei
200 °C auf die Stellung oder auf die
Standardeinstellung . Für weitere
Auskünfte lesen Sie bitte die diesem
Handbuch beiliegende Kurzanleitung.
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
1
5
3
4
2
58 www.electrolux.com
Stromnetz bitte darauf, dass die
Bedienblende sauber und frei von
Hindernissen ist.
Wenn die Uhr beim Berühren der
Bedienblende nicht richtig reagiert, muss
der Backofen vom Stromnetz getrennt
und nach einigen Sekunden wieder
angeschlossen werden. Dadurch werden
die Sensoren automatisch justiert und
reagieren anschließend wieder auf die
Fingerberührung.
WARNUNG
Die elektronische Uhr ist mit Touch-
Control-Technologie ausgestattet.
Um sie zu benutzen, müssen Sie die
Symbole auf der Bedienblende
einfach mit dem Finger berühren.
Die Empfindlichkeit der Touch-Control
passt sich fortwährend an die
Umgebungsbedingungen an. Achten Sie
beim Anschließen des Backofens an das
6.1 Einstellen der Uhrzeit an der
elektronischen Uhr
6.2 Manuelle Betriebsart
Der Backofen ist betriebsbereit, sobald
die Uhr eingestellt ist. Wählen Sie eine
Garfunktion und eine Temperatur.
Der Backofen muss an die
Stromversorgung angeschlossen sein, auf
AUTO (A) stehen und die Uhrziffern
müssen blinken. Stellen Sie die Uhrzeit
wie folgt ein:
1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
und , bis ein Piepton ertönt.
Zwischen den Zahlen der
Zeitschaltuhr beginnt ein Punkt (C) zu
blinken.
2. Stellen Sie mithilfe der Tasten und
die richtige Uhrzeit ein. Schließlich
ertönt ein Piepton zur Bestätigung der
gewählten Uhrzeit. Der
Wärmeanzeiger (B) leuchtet weiter.
WICHTIG
Sie können die Uhrzeit jederzeit
umstellen, indem Sie die o. a.
Schritte durchführen.
Wenn der Garvorgang startet, leuchtet der
Temperaturanzeiger auf, um darauf
hinzuweisen, dass der Backofen aufheizt.
Dieser Anzeiger schaltet aus, sobald der
Backofen die gewählte Temperatur
erreicht hat.
Stellen Sie die Schalter auf , um den
Backofen auszuschalten.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
DEUTSCH 59
6.3 Backofenfunktionen
WARNUNG
Bei den Funktionen Grill, Schnellgrill
oder Grill + Turbo muss die
Backofentür geschlossen bleiben.
HINWEIS
Die Leuchtanzeige leuchtet während
allen Garvorgängen.
Backofenfunktion Anwendung
Abschaltstellung
Ober- und
Unterhitze
Normal mit
Umluft
Grill
Backofen-
Funktionen
Grill + Turbo
Turbo
Pizza
Unterhitze
Grill + Unterhitze
Auftauen
Backofen abschalten.
Wird bei Kuchen und Torten, die gleichmäßige Hitze erfordern,
eingesetzt, um eine luftige Konsistenz zu erzielen.
Für Braten und Gebäck geeignet. Das Gebläse verteilt die
Wärme gleichmäßig im Backofeninnenraum.
Für Gerichte mit oberflächlichem Garen. Ermöglicht das
Bräunen der Oberfläche, ohne das Innere des Garguts zu
beeinflussen. Ausgezeichnet für Gerichte mit geringer Dicke,
wie Filets, Rippchen, Fisch und Toastbrot.
Hier können größere Flächen als mit dem Grill gegart werden.
Dank der höheren Leistung wird die Zeit für das Bräunen der
Gerichte reduziert.
Die Fast Grill kann auch in Kombination mit
der verwendet werden Drehspieß für Fleisch Artikel von mehr
Volumen, wie ganze Hühner, Gelenke Rind oder Lamm.
Hier wird gleichmäßig gegart, während auch die Oberfläche
gebräunt wird. Ideal zum Grillen. Insbesondere für große
Stücke wie Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Grillgut auf den Rost zu legen und ein Blech darunter zu
stellen, um Bratensaft und Fett aufzufangen.
Das Gebläse verteilt die von einem Heizelement auf der
Rückseite des Ofens erzeugte Wärme. Dank dieser
gleichmäßigen Wärmeverteilung ist ein gleichzeitiges Garen auf
zwei Ebenen möglich. Diese Funktion ermöglicht auch das
Auftauen von Speisen. Stellen Sie den Temperaturwahlschalter
zu diesem Zweck auf 0.
Hier werden die Speisen auf einer Höhe gebacken, bei der eine
intensivere Bräune und ein knuspriger Boden entstehen. Stellen
Sie die Temperatur für 24 Minuten auf 220 ºC zum Vorheizen
des Backofens ein.
Hier ist nur die untere Heizspirale in Betrieb. Geeignet zum
Aufwärmen von Gerichten und zur Zubereitung von Kuchen o. ä.
Besonders für Braten geeignet. Kann für Gargut beliebiger
Größe angewendet werden.
Zum Auftauen gefrorener Speisen.
60 www.electrolux.com
6.4 Funktionen der
elektronischen Uhr
Die Zeitschaltuhr bietet verschiedene
Funktionen:
Timer
• Die Zeitschaltuhr gibt ein akustisches
Signal ab, wenn die Zeit abgelaufen ist.
Der Backofen muss nicht eingeschaltet
sein, damit der Timer läuft.
Backdauer
• Wenn die programmierte Backdauer
abgelaufen ist, schaltet sich der
Backofen automatisch aus.
Endzeit
• Wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht ist,
schaltet sich der Backofen automatisch
aus.
WICHTIG
Backdauer und Endzeit
Wenn die Endzeit erreicht wurde,
schaltet sich der Backofen automatisch
aus. Die programmierte Backdauer
zeigt an, wann sich der Backofen
einschaltet. Diese Funktion wird
eingesetzt, um den Backofen
automatisch ein- und auszuschalten.
Die Einschaltdauer des Backofens wird
berechnet, indem die Endzeit und die
entsprechende Backdauer angezeigt
werden.
6.5 Ton der Zeitschaltuhr ändern
1. 1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
und .
Zwischen den Zahlen der
Zeitschaltuhr blinkt ein Leuchtpunkt.
2. Drücken Sie die Uhrzeittaste (D). Auf
der Anzeige der Zeitschaltuhr
erscheint ton1.
3. Drücken Sie mehrmals die Taste , um
den Ton der Zeitschaltuhr zu ändern.
6.6 Uhrzeit der Zeitschaltuhr
einstellen
1. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis das
Zeitschaltuhrsymbol zwischen den
Zahlen der Zeitschaltuhr zu blinken
beginnt.
2. Stellen Sie die Alarmuhrzeit an der
Zeitschaltuhr mithilfe der Tasten
und ein. Danach ist ein
Piepton zu hören und die aktuelle
Uhrzeit wird angezeigt. Die
Zeitschaltuhr ist nun programmiert.
Das akustische Signal wird ausgelöst,
wenn die programmierte Zeit
abgelaufen ist, und das
Zeitschaltuhrsymbol (E) beginnt zu
blinken.
3. Berühren Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
Das Zeitschaltuhrsymbol blinkt weiter.
4. Halten Sie die Uhrzeittaste einige
Sekunden lang gedrückt, um die
Zeitschaltuhrfunktion auszuschalten.
DEUTSCH 61
WICHTIG
Sie können die verbleibende Zeit
beliebig oft überprüfen. Zu diesem
Zweck müssen Sie die Uhrzeittaste (D)
einige Sekunden lang gedrückt halten,
bis das Uhrsymbol anfängt zu blinken.
Drücken Sie die Tasten und ,
um die gewählte Zeit zu ändern. Ein
Piepton ertönt zur Bestätigung der
Änderung.
6.7 Backdauer einstellen
1. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt. Wenn Sie die
Uhrzeittaste (D) erneut drücken,
erscheint der Begriff Zeit auf der
Anzeige.
2. Stellen Sie die Backdauer mithilfe der
Tasten und ein.
Ein Piepton ertönt, die aktuelle Uhrzeit
wird angezeigt und das Symbol
AUTO leuchtet auf. Sobald die
Backdauer abgelaufen ist, schaltet
sich der Backofen automatisch aus.
3. Wählen Sie eine Funktion und eine
Backtemperatur. Sobald die
Backdauer abgelaufen ist, schaltet
sich der Backofen aus und ein
akustisches Signal wird ausgelöst.
4. Berühren Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
Der Backofen bleibt ausgeschaltet
und das Symbol AUTO blinkt.
5. Halten Sie die Uhrzeittaste (A) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt, um die Funktion zu
beenden. Drehen Sie den
Funktionsschalter des Backofens und
den Temperaturschalter auf die Aus-
Stellung, um den Backofen
auszuschalten.
Sie können die restliche Backdauer nach
Belieben überprüfen. Halten Sie dafür die
Uhrzeittaste (A) einige Sekunden lang
gedrückt, bis das Symbol AUTO anfängt
zu blinken. Drücken Sie die Tasten
und , um die gewählte Zeit zu
ändern. Ein Piepton ertönt, um die
Änderung zu bestätigen.
WICHTIG
Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, um die
Backdauerfunktion zu beenden.
6.8 Abschaltuhrzeit einstellen
1. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt.
2. Drücken Sie erneut die Uhrzeittaste
(D), bis der Begriff Fin auf der Anzeige
erscheint.
3. Stellen Sie die Endzeit mithilfe der
Tasten und ein.
Ein Piepton ertönt, die aktuelle Uhrzeit
wird angezeigt und das Symbol
AUTO leuchtet auf. Wenn die Endzeit
erreicht ist, schaltet sich der Backofen
automatisch aus.
4. Wählen Sie eine Funktion und eine
Backtemperatur.
Sobald die Endzeit erreicht ist,
schaltet sich der Backofen aus und es
wird ein akustisches Signal ausgelöst.
5. Berühren Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
Der Backofen bleibt ausgeschaltet
und das Symbol AUTO blinkt.
62 www.electrolux.com
6. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt, um die Funktion zu
beenden. Drehen Sie den
Funktionsschalter des Backofens und
den Temperaturschalter auf die Aus-
Stellung, um den Backofen
auszuschalten.
WICHTIG
Die Endzeit kann bei laufendem
Backofen eingestellt werden.
Befolgen Sie dafür die o. a.
Anweisungen (in diesem Fall
müssen Sie weder die Funktion
noch die Ofentemperatur
zurücksetzen).
Sie können die Endzeit des
Backvorgangs nach Belieben
überprüfen. Zu diesem Zweck
müssen Sie die Uhrzeittaste (A)
einige Sekunden lang gedrückt
halten. Um die Endzeit zu ändern,
müssen Sie die Funktion aufheben,
indem Sie gleichzeitig die Tasten
und drücken. Stellen Sie
anschließend wieder die Endzeit
ein.
6.9 Backdauer und Endzeit
einstellen
1. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt. Wenn Sie die
Uhrzeittaste (D) erneut drücken,
erscheint der Begriff Zeit auf der
Anzeige.
2. Stellen Sie die Backdauer mithilfe der
Tasten und ein.
3. Drücken Sie erneut die Uhrzeittaste
(D), bis der Begriff Fin auf der Anzeige
erscheint.
4. Stellen Sie die Endzeit mithilfe der
Tasten und ein.
Ein Piepton ertönt, die aktuelle Uhrzeit
wird angezeigt und das Symbol
AUTO leuchtet auf.
5. Wählen Sie eine Funktion und eine
Backtemperatur.
Der Backofen bleibt ausgeschaltet
und das Symbol AUTO wird
angezeigt.
Der Backofen ist nun programmiert.
Der Backofen schaltet sich ein, wenn
der Backprozess starten soll, und ist
während der angezeigten Backdauer
in Betrieb. Das Symbol AUTO und
das Backsymbol werden angezeigt.
DEUTSCH 63
WARNUNG
Die Anfangsuhrzeit des Backens ist
die Endzeit minus die Backdauer.
Beispiel: Wenn die Endzeit für 17:00
Uhr programmiert wird und die
Backdauer 2 Stunden beträgt,
schaltet sich der Backofen um 15:00
Uhr ein.
Der Backofen schaltet sich aus und das
akustische Signal wird ausgelöst, wenn
die programmierte Backdauer abgelaufen
ist.
6. Berühren Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
Der Backofen bleibt ausgeschaltet
und das Symbol AUTO blinkt.
7. Halten Sie die Uhrzeittaste (D) einige
Sekunden lang gedrückt, bis ein
Piepton ertönt, um die Funktion zu
beenden. Drehen Sie den
Funktionsschalter des Backofens und
den Temperaturschalter auf die Aus-
Stellung, um den Backofen
auszuschalten.
Sie können den Backvorgang beliebig
überprüfen. Zu diesem Zweck müssen Sie
die Uhrzeittaste (D) einige Sekunden lang
gedrückt halten.
Um das Programm zu ändern, müssen
Sie die Funktion aufheben, indem Sie
gleichzeitig die Tasten und
drücken. Anschließend müssen Sie
Backdauer und Endzeit wieder einstellen.
WARNUNG
Sollte die Stromversorgung
unterbrochen werden, wird das
Zeitschaltuhrprogramm gelöscht und
auf der Anzeige erscheinen die Zahlen
00:00. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit
ein und programmieren Sie die
Zeitschaltuhr neu.
Ihr Backofen ist serienmäßig mit
folgenden Zubehörteilen ausgestattet:
(A) Rost
(B) Emailliertes tiefes Gebäckblech
Die Zahlen 1 – 5 geben die
verschiedenen Stellungen der Bleche im
Backofen an.
Verwenden Sie die Stellung, die Ihren
Wünschen beim Garen am ehesten
entspricht.
Schieben Sie den Rost und das tiefe
Gebäckblech zwischen die 2 seitlichen
Führungen auf einer beliebigen Höhe (1
bis 5). Der Rost verfügt über Anschläge,
um Unfälle zu vermeiden. Nachdem der
Rost in den seitlichen Führungen
eingesetzt und bis an die Rückseite des
Backofen geschoben wurde, müssen Sie
die Vorderseite leicht anheben, um die
Anschläge zu lösen, damit der Rost
vollständig auf den Führungen gleiten
kann.
Um den Rost zu entnehmen, müssen Sie
ihn vorsichtig nach außen ziehen. Sobald
er stoppt, müssen Sie die Vorderseite
leicht anheben, um die Anschläge zu
lösen. Anschließend können Sie den
Rost aus dem Backofen entnehmen.
Rost und Blech sind richtig angeordnet,
wenn sie waagerecht und nicht im
Winkel stehen.
7.1 Roste und Bleche
7. VERWENDUNG DER ZUBEHÖRTEILE
64 www.electrolux.com
7.3 Die Verwendung von
Drehspieß
Der Drehspieß Zubehör besteht aus einem
Dreh Motor, zwei Stützhaken und eine
komplette Spieß mit Griff. Es wird in der
folgenden Weise verwendet:
1. Schließen Sie den Haken (A) an den
Stützen (B), an beiden Seiten des
Ofenraums befindet. (Stufe 4)
2. Legen Sie das Ende der Landzunge in
der Motorarmatur (C).
7.2 Teleskopschienen
Bewahren Sie die Anleitungen für die
Installation der Teleskopschienen für
zukünftiges Nachschlagen auf.
Mithilfe der Teleskopschienen können die
Bleche leichter eingesetzt und
entnommen werden.
WARNUNG
Die Teleskopschienen dürfen nicht
im Geschirrspüler gespült werden.
Die Teleskopschienen dürfen nicht
geschmiert werden.
1. Ziehen Sie die Teleskopschienen links
und rechts heraus.
2. Stellen Sie den Rost auf die
Teleskopschienen und schieben Sie
die Schienen vorsichtig in den
Backofen hinein.
Stellen Sie sicher, dass die
Teleskopschienen bis hinten in das Gerät
eingeschoben sind, bevor Sie die
Backofentür schließen.
°C
°C
B
A
4
B
A
4
C
DEUTSCH 65
3. Das andere Ende des Spießes auf
dem linken Haken (A) abgestützt ist.
WARNUNG
Vergessen Sie nicht, den Griff von
der schrauben spucken, bevor Sie,
sonst wird es nicht sein, möglich,
das Ende der Landzunge in den
Haken passen.
4. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf
Fast Grillen mit Drehspieß. .
VORSICHT
Legen Sie die tiefe Schale in der
untersten Ebene (1) sammeln das
Fett aus dem Fleisch drehen.
A
Schieben Sie das Blech oder den Rost
zum Garen in die seitlichen
Führungsschienen des Backofens.
Stellen Sie keine Behältnisse oder
Speisen direkt auf den Backofenboden.
Benutzen Sie immer ein Backblech
oder den Rost.
Gießen Sie während des Betriebs kein
Wasser auf den Backofenboden, da
sonst die Emaillierung beschädigt
werden könnte.
Öffnen Sie die Backofentür während
des Garvorgangs so selten wie möglich.
Auf diese Art können Sie Strom sparen.
Bei Gargut mit hohem
Feuchtigkeitsgehalt ist es normal, dass
sich Kondensat an der Backofentür
bildet.
Reinigen Sie den Backofeninnenraum,
um Fett- oder Lebensmittelreste zu
entfernen, da diese beim nächsten
Gebrauch Rauch und Gerüche oder die
Entstehung von Flecken verursachen
können.
8.1 Allgemeine Informationen
Der Backofen darf nur bei
geschlossener Backofentür betrieben
werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch eine unsachgemäße
Verwendung des Backofens, der für die
Zubereitung von Speisen im häuslichen
Einsatz konstruiert ist, verursacht
werden.
Bewahren Sie kein Öl, Fett oder
entzündliche Produkte im Backofen auf.
Dies könnte beim Einschalten des
Ofens gefährlich sein.
Stützen oder setzen Sie sich nicht auf
die geöffnete Backofentür. Sie könnten
sie dadurch beschädigen und
außerdem Ihre eigene Sicherheit
gefährden.
Decken Sie den Backofenboden nicht
mit Aluminiumfolie ab, da sonst das
Gargut beeinträchtigt und die
Innenemaillierung des Backofens sowie
die Innenseite des Einbauschranks
beschädigt werden könnte.
8. NÜTZLICHE RATSCHLÄGE
66 www.electrolux.com
8.2 Gartabellen
VORSPEISEN
Art des Gerichts Gewicht Blech-
stellung
Garfunk-
tion
Tempera-
tur (°C)
Dauer Behältnis
Teige 2 2 und 3 160-180 30-40
160-180 30-35
Backblech
Pizza 1,2 2 und 3 190-210 15-20
170-190 15-20
Rost
Quiche 2 2 und 3 170-190 30-35
160-180 30-40
160-180 40-45
Quiche-
form
Blätterteigtaschen mit
Gemüse
3,5 1 190-210 30-35
170-190 30-35
170-190 25-30
Flache
Form
Gemüsekuchen 2,5 1 190-210 55-65
170-190 45-50
170-190 45-50
Flache
Form
Ofenkartoffeln 1,5 1 180-200 60-65
180-200 50-55
180-200 50-55
Backblech
FISCH
Goldbrasse im
Salzmantel
2 2 und 3 190-210 25-30
180-200 25-30
Backblech
Forelle 2 2 und 3 190-210 20-25
180-200 15-20
180-200 20-25
Flache
Form
Lachs in
Pergamentpapier
2 2 und 3 180-200 20-25
170-190 15-20
Backblech
DEUTSCH 67
Seezunge 1 1 170-190 15-20
160-180 10-15
Backblech
Fischpastete 2,5 1 190-210 40-45
180-200 50-55
Bräter
Seehecht 1,5 1 190-210 25-30
180-200 20-25
Backblech
FLEISCH
Spanferkel 4 2 und 3 170-190 75-85
160-180 75-85
160-180 80-90
Backblech
Hamburger 1 1 180-200 5-10 Gitter
Würstchen 2 1 180-200 15-20 Rost
Kaninchen 3 2 und 3 180-200 60-65
160-180 45-50
170-190 45-50
Backblech
Lamm 3 2 und 3 190-210 60-65
170-190 50-55
180-200 45-50
Backblech
Schweinelende 1,5 1 170-190 40-45
160-180 30-35
170-190 30-35
Backblech
Hähnchen 3 2 und 3 190-210 50-55
170-190 45-50
Backblech
Fleischstück 1,75 1 170-190 35-40
170-190 30-35
Bräter
Roastbeef 2,5 1 190-210 40-45
180-200 40-45
Backblech
Art des Gerichts Gewicht Blech-
stellung
Garfunk-
tion
Tempera-
tur (°C)
Dauer Behältnis
Art des Gerichts Gewicht Blech-
stellung
Garfunk-
tion
Tempera-
tur (°C)
Dauer Behältnis
68 www.electrolux.com
KUCHEN UND NACHSPEISEN
Pudding 1 2 und 3 160-170 60-65
140-160 40-45
Backform
Madeleines 1 2 und 3 160-180 30-35
140-160 35-30
Backblech
Käsekuchen 2 2 und 3 180-200 45-50
160-180 30-40
Käseku-
chenform
Blätterteige 0,5 2 und 3 180-200 20-25
170-190 20-25
Backblech
Blätterteig 0,5 1
2 und 3
170-190 15-20
170-180 15-20
Backblech
Joghurt 1 Liter (*) 50 8 Stunden Joghurtbe-
cher
(*) Stellen Sie die Joghurtbecher direkt auf den Backofenboden.
WARNUNG
Benutzen Sie keine Dampf- oder
Hochdruckreiniger zum Reinigen des
Backofeninnenraums. Es dürfen auch
keine metallischen Topfkratzer,
Drahtbürsten oder andere Utensilien,
die die Emaillebeschichtung verkratzen
könnten, verwendet werden.
3. Benutzung des absenkbaren Grills
Zur Reinigung des oberen Backofenteils:
• Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt
ist.
• Bei anderen Backofenmodellen müssen
Sie mit beiden Händen den Stift der
Heizspirale (B) drücken, bis sie sich aus
der oberen Befestigung löst.
WARNUNG
Das Gerät muss vom Stromnetz
getrennt werden, bevor
Wartungstätigkeiten daran
ausgeführt werden.
9.1 Reinigung des
Backofeninnenraums
1. Pflegeleichte emaillierte Backöfen
Verwenden Sie Nylonbürsten oder
Schwämme mit lauwarmem
Seifenwasser, um die emaillierten
Flächen und den Backofenboden zu
reinigen. Stellen Sie sicher, dass der
Backofen abgekühlt ist. Wenn Sie
Backofenreiniger benutzen, dürfen Sie
diesen nur auf die emaillierten Flächen
auftragen und müssen jederzeit die
Herstelleranweisungen befolgen.
2. Backöfen mit Sonderemaillierungen,
die an andere Reinigungssysteme
angepasst sind
Lesen Sie bitte das Datenblatt Ihres
Backofens.
9. WARTUNG UND REINIGUNG
B
Art des Gerichts Gewicht Blech-
stellung
Garfunk-
tion
Tempera-
tur (°C)
Dauer Behältnis
DEUTSCH 69
4. Halten Sie die Tür seitlich mit den
Händen fest und ziehen Sie sie nach
oben, bis sie vollständig von den
Scharnieren (G) gelöst ist.
Für den Einbau der Tür ist in umgekehrter
Reihenfolge vorzugehen.
WARNUNG
Entfernen Sie die Sicherheitsstifte
niemals, da das Scharnier gespannt
ist und Schaden verursachen
könnte. Außerdem ist es unmöglich,
die Tür einzubauen, ohne dass die
Stifte angebracht sind.
Für den Einbau der Tür müssen Sie sie
mit beiden Händen festhalten und die
Scharniere in die Öffnungen auf der
Vorderseite des Backofens einsetzen.
Öffnen Sie die Tür langsam, bis sie
vollständig geöffnet ist.
9.4 Innenreinigung
WARNUNG
Gehen Sie bei der Entnahme der
Innenscheibe bitte vorsichtig vor, da
sich die Backofentür schließt.
• Drehen Sie die Heizspirale und reinigen
Sie die Backofenoberseite.
• Bringen Sie die Heizspirale abschließend
wieder in ihrer Ausgangsstellung an.
WARNUNG
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie
den Backofen nie in Betrieb setzen,
wenn die Rückwand, welche das
Gebläse schützt, nicht eingebaut ist.
9.2 Reinigung der
Backofenaußenfläche und
des -zubehörs
Reinigen Sie die Backofenaußenfläche und
das -zubehör mit lauwarmem Seifenwasser
oder einem milden Reinigungsmittel.
Gehen Sie bei der Reinigung der
Edelstahlflächen besonders vorsichtig vor.
Verwenden Sie nur Schwämme oder
Tücher, die keine Kratzer verursachen.
9.3 Reinigung der Backofentür
Benutzen Sie keine metallischen
Topfkratzer, Drahtbürsten oder
Scheuermittel zur Reinigung der
Backofentür, da sie die Oberfläche
zerkratzen und das Glas beschädigen
können.
Bei einigen Backofenmodellen kann die
Tür zur einfacheren Reinigung entfernt
werden. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Drehen Sie die Sperrbügel (F) nach
rechts.
3. Schließen Sie die Tür, bis sie
vollständig einrastet.
F
G
G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Electrolux FQ945XE Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch