Petoneer AOE010 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Smart Odor Eliminator
Model: AOE010
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 10
Čeština
11 17
Slovenčina
18 24
Magyar
25 31
Deutsch
32 38
3
The product user guide contains product features, how to use, and the operating
procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid
unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions
or comments about the device, please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Inside the box
Smart Odor Eliminator
Micro USB Cable
Foam Sticker
Metal Plate Sticker
Meet your odor eliminator
Infrared Sensor
Status LED
(Solid Blue: Working
Slow Blinking Blue:
Triggered by timer (Mode II)
Off: Standby)
Ozone Emitting Holes
Battery
Status LED
(Solid Red: Battery
charging process
Solid Green: Battery
is fully charged)
5
How it works: The Built-in ozone generator converts O2 in the air to O3. O3 which has
active oxidizing properties, which can, at the source in the cat toilet, decompose the
odor molecules and re-convert it into harmless. It can also destroy the cell membrane
structure of bacteria and has a certain sterilization effect.
Operations:
1. Paste the metal plate onto the foam sticker and attach the sticker
to the position you expect.
2. For closed cat toilet: Stick the foam sticker onto the cat toilet hood;
For open cat toilet: Stick the foam sticker onto the wall near the cat toilet
(about 5 cm above the cat toilet);
For other scenarios, place the device closer to the odor source.
Mode I
(Timing Mode: release ozone once every interval)
OFF
(The eliminator is switched off)
Micro USB Port
6
3. Press firmly onto the metal plate to secure it.
4. The eliminator can be mounted onto the metal plate.
5. Select the working mode: Switch from OFF to your desired mode.
6. Charging
Remove the eliminator and connect the power supply for
charging which takes about 3 hours.
7
Specification
Model:
AOE010
Size:
3.92 x 2.04 x 1.63 inches (99.6 x 51.7 x 41.5 mm)
Weight:
5.4 oz (153 g)
Battery:
Lithium 2200 mAh
Working modes:
Triggered by timing or Infrared
Infrared Detection Range:
About 1 meter or 3.3 feet
(All Pictures shown in the manual are for illustration purpose only. Actual product may
vary due to product enhancement.)
Precautions
1. This product is not waterproof, NEVER wash directly under the water.
2. DO NOT replace the battery or disassemble it yourself.
3. DO NOT block the air outlet and keep proper ventilation.
4. If kids are using the product, be sure the guidance of and adult is present.
5. Mode I is recommended to use ONLY in the environment where no human
or pet is present.
8
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
9
EU Declaration of Conformity
This product complies with the following directives: Directive no. 2014/30/EU and
Directive no. 2011/65/EU as amended by 2015/863/EU.
10
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
11
Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup
obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a
předešli zbytečným škodám. Tuto příručku si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li
jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s. , Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
12
Obsah balení
Chytrý odstraňovač zápachu
Kabel Micro USB
Pěnová nálepka
Kovová destička
Seznamte se se svým zařízením
Infračervený
senzor
Stavová LED dioda
Plná modrá: Pracuje
Pomalu blikající modrá:
Spuštěno časovačem (režim II)
Vypnuto: pohotovostní režim
Otvory emitující ozon
Baterie
Stavová LED dioda
Červená: Proces
nabíjení baterie
Zelená: Baterie je
plně nabitá
13
Fungování zařízení: Vestavěný generátor ozonu přeměňuje O2 ve vzduchu na O3.
O3 má aktivní oxidační vlastnosti, které mohou u zdroje např. v kočičí toaletě rozkládat
molekuly zápachu a přeměňovat je na neškodné. Může také zničit strukturu buněčné
membrány bakterií a má určitý sterilizační účinek.
Provoz:
1. Nalepte kovovou destičku na pěnovou nálepku a připevněte ji na
předpokládané místo.
2. Pro uzavřenou kočičí toaletu: Nalepte pěnovou nálepku na kryt
kočičí toalety;
Pro otevřenou kočičí toaletu: Nalepte pěnovou nálepku na stěnu v
blízkosti kočičí toalety (asi 5 cm nad kočičí toaletu);
V ostatních případech umístěte zařízení blíže ke zdroji zápachu.
Režim I
(Časový režim: uvolnění ozonu jednou za interval)
OFF (VYPNUTO)
(Eliminátor je vypnutý)
Port Micro USB
14
3. Pevně přitlačte na kovovou destičku, abyste ji zajistili.
4. Eliminátor lze namontovat na kovovou destičku.
5. Vyberte pracovní režim: Přepněte z režimu OFF na požadovaný
režim.
6. Nabíjení
Vyjměte eliminátor a připojte napájecí zdroj pro nabíjení, které
trvá přibližně 3 hodiny.
15
Technické specifikace
Model:
AOE010
Velikost:
3,92 x 2,04 x 1,63 palce (99,6 x 51,7 x 41,5 mm)
Hmotnost:
5,4 oz (153 g)
Baterie:
Lithium 2200 mAh
Pracovní režimy:
Spuštěno časováním nebo infračerveným
signálem
Rozsah detekce infračerveného
záření:
Cca 1 metr
(Všechny obrázky v příručce jsou pouze ilustrační. Skutečný výrobek se může lišit v
důsledku jeho vylepšení.)
Bezpečnostní opatření
1. Tento výrobek není vodotěsný, NIKDY jej nemyjte přímo pod vodou.
2. NEMĚŇTE baterii ani ji sami nerozebírejte.
3. NEBLOKUJTE výstup vzduchu a dbejte na řádné větrání.
4. Pokud výrobek používají děti, ujistěte se, že jsou přítomny dospělé osoby.
5. Režim I se doporučuje používat POUZE v prostředí, kde není přítomen
člověk ani domácí zvíře.
16
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
17
EU prohlášení o shodě
Tento výrobek je v souladu s následujícími směrnicemi: Směrnice č. 2014/30/EU a
směrnice č. 2011/65/EU ve znění směrnice 2015/863/EU.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
18
Používateľská príručka k výrobku obsahuje funkcie výrobku, spôsob používania a postup
obsluhy. Pozorne si prečítajte používateľskú príručku, aby ste získali čo najlepšie
skúsenosti a predišli zbytočným škodám. Túto príručku si uschovajte pre budúce
použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, obráťte sa
na zákaznícku linku.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
19
Vnútri škatule
Inteligentný eliminátor zápachu
Kábel micro USB
Penová nálepka
Nálepka na kovovú dosku
Zoznámte sa so svojím odstraňovačom zápachu
Infračervený
senzor
Stavová LED dióda
(Plná modrá: Pracovná
Pomaly blikajúca modrá:
Spustené časovačom (režim II)
Vypnuté: pohotovostný režim)
Otvory emitujúce
ozón
Batéria
Stavová LED dióda
(Červená farba:
Proces nabíjania
batérie
Stála zelená: Batéria
je úplne nabitá)
20
Ako to funguje: Vstavaný generátor ozónu premieňa O2 vo vzduchu na O3. O3, ktorý
má aktívne oxidačné vlastnosti, ktoré dokážu pri zdroji v mačacej toalete rozložiť
molekuly zápachu a znovu ho premeniť na neškodný. Môže tiež zničiť štruktúru
bunkovej membrány baktérií a má určitý sterilizačný účinok.
Prevádzka:
1. Prilepte kovovú dosku na penovú nálepku a pripevnite nálepku na
očakávané miesto.
2. Pre uzavretú toaletu pre mačky: Na kryt mačacej toalety nalepte
penovú nálepku;
Pre otvorenú toaletu pre mačky: Na stenu v blízkosti mačacej toalety (asi
5 cm nad mačacou toaletou) nalepte penovú nálepku;
V ostatných prípadoch umiestnite zariadenie bližšie k zdroju
zápachu.
Režim I
(Režim časovania: uvoľňovanie ozónu raz za
interval)
OFF
(Eliminátor je vypnutý)
Port micro USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Petoneer AOE010 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch