Sony VPL-CX61 Bedienungsanleitung

Kategorie
Datenprojektoren
Typ
Bedienungsanleitung
2-684-389-41 (1)
Data Projector
Bedienungsanleitung
© 2006 Sony Corporation
VPL-CX63
VPL-CX61
2
WARNUNG
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie nicht das
Gehäuse. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten nur qualifiziertem
Fachpersonal.
WARNUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET
WERDEN.
WICHTIG
Das Typenschild befindet sich an der
Unterseite.
Warnung
Dieses Gerät besitzt keinen Ein-Aus-
Schalter.
Bauen Sie bei der Installation des Gerätes
eine leicht zugängliche
Unterbrechungsvorrichtung in die feste
Verkabelung ein, oder schließen Sie das
Netzkabel an eine Steckdose an, die in der
Nähe des Gerätes liegt und leicht zugänglich
ist.
Sollte während des Betriebs des Gerätes eine
Störung auftreten, betätigen Sie zum
Abschalten der Stromversorgung die
Unterbrechungsvorrichtung, oder ziehen Sie
das Netzkabel ab.
VORSICHT
Bei falschem Auswechseln der Batterie
besteht Explosionsgefahr.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine vom
Hersteller empfohlene Batterie des gleichen
oder entsprechenden Typs.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß
den Herstelleranweisungen.
WARNUNG
1. Verwenden Sie ein zugelassenes
Netzkabel (3-Leiter-Netzkabel) und einen
zugelassenen Gerätestecker mit
Erdungskontakten, die den
Sicherheitsvorschriften des jeweiligen
Landes entsprechen, falls zutreffend.
2. Verwenden Sie ein Netzkabel (3-Leiter-
Netzkabel) und einen zugelassenen
Gerätestecker, die den
Leistungsanforderungen (Spannung,
Stromstärke) genügen.
Falls Sie Fragen zum Gebrauch des obigen
Netzkabels/Gerätesteckers haben, wenden
Sie sich bitte an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
3
WARNUNG
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
4
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Überblick
Vorsichtsmaßnahmen .........................5
Hinweise zu Installation und
Gebrauch ......................................... 6
Ungeeignete Installation ...............6
Ungeeignete Bedingungen ...........7
Benutzung in Höhenlagen ............7
Info zu den mitgelieferten
Anleitungen ....................................8
Merkmale ...........................................8
Lage und Funktion der Teile ............10
Oberseite/Vorderseite/Linke Seite
................................................. 10
Rückseite/Rechte Seite/Unterseite
................................................. 10
Bedienfeld ..................................11
Anschlusstafel ............................ 12
Fernbedienung ............................ 13
Projizieren des Bilds
Installieren des Projektors ................ 15
Anschließen des Projektors .............. 16
Anschließen eines Computers .... 16
Anschließen eines Videorecorders
................................................. 17
Projizieren ........................................18
Ausschalten der Stromversorgung ... 20
Praktische Funktionen
Wählen der Menüsprache ................ 22
Sicherheitssperre .............................. 23
Sonstige Funktionen ........................24
Umschalten von der automatischen
Einstellfunktion auf manuelle
Einstellung ..............................24
Off & Go-Funktion .....................24
Direkt-Ein-/Ausschaltfunktion ... 24
Effektive Hilfsmittel für Ihre
Präsentation .............................25
Menügesteuerte
Justierungen und
Einstellungen
Verwendung der MENU ...................26
Menü BILDEINSTELLUNG ...........28
Menü EINGANGS-EINSTELLUNG
........................................................29
Info zur Vorwahlspeichernummer
..................................................30
Menü EINSTELLUNG ....................31
Menü MENÜ-EINSTELLUNG .......33
Menü ANFANGSWERTE ................34
Menü INFORMATIONEN ...............36
Wartung
Auswechseln der Lampe ..................38
Reinigen des Luftfilters ....................40
Sonstiges
Fehlerbehebung ................................41
Liste der Meldungen ...................44
Spezifikationen .................................46
Installationszeichnung ......................51
Bodeninstallation
(Frontprojektion) .....................51
Deckeninstallation
(Frontprojektion) .....................53
Abmessungen ...................................55
Index .................................................57
5
Vorsichtsmaßnahmen
Überblick
B Überblick
Vorsichtsmaßnahmen
Sicherheit
Vergewissern Sie sich, dass die
Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der
Spannung Ihrer örtlichen
Stromversorgung übereinstimmt.
Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
das Gehäuse gelangen, ziehen Sie das
Netzkabel ab, und lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder benutzen.
Soll das Gerät einige Tage lang nicht
benutzt werden, trennen Sie es von der
Netzsteckdose.
Ziehen Sie zum Trennen des Kabels am
Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.
Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe
des Gerätes befinden und leicht
zugänglich sein.
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten
Zustand nicht vollständig vom Stromnetz
getrennt, solange der Netzstecker noch an
der Netzsteckdose angeschlossen ist.
Blicken Sie bei eingeschalteter Lampe
nicht in das Objektiv.
Halten Sie Ihre Hände oder Gegenstände
von den Lüftungsöffnungen fern. Die
austretende Luft ist heiß.
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die
Finger am Einstellfuß klemmen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Tuch
oder Papier.
Beleuchtung
Um eine optimale Bildqualität zu erhalten,
darf die Vorderseite der Leinwand keiner
direkten Beleuchtung oder dem
Sonnenlicht ausgesetzt sein.
Deckenmontierte Punktstrahler sind zu
empfehlen. Decken Sie
Leuchtstofflampen ab, um eine Senkung
des Kontrastverhältnisses zu vermeiden.
Verdecken Sie zur Leinwand gewandte
Fenster mit undurchsichtigen Vorhängen.
Es ist wünschenswert, den Projektor in
einem Raum zu installieren, dessen Boden
und Wände nicht aus lichtreflektierendem
Material bestehen. Bestehen Fußboden
und Wände aus reflektierendem Material,
wird empfohlen, Teppichboden und
Tapete durch eine dunklere Art zu
ersetzen.
Verhütung eines internen
Wärmestaus
Nachdem Sie das Gerät mit der Taste ?/1
ausgeschaltet haben, trennen Sie es nicht
von der Netzsteckdose, solange der Lüfter
noch läuft.
Vorsicht
Der Projektor ist mit Lüftungsöffnungen
(Einlass und Auslass) ausgestattet. Der
Luftstrom durch diese Öffnungen darf nicht
blockiert oder durch in der Nähe abgestellte
Gegenstände behindert werden, weil es
sonst zu einem internen Wärmestau
kommen kann, der eine Verschlechterung
der Bildqualität oder Beschädigung des
Projektors zur Folge haben kann.
Reinigung
Damit das Gehäuse immer wie neu
aussieht, reinigen Sie es regelmäßig mit
einem weichen Tuch. Hartnäckiger
Schmutz kann mit einem Tuch entfernt
werden, das Sie leicht mit einem milden
Reinigungsmittel angefeuchtet haben.
Verwenden Sie auf keinen Fall starke
Lösungsmittel, wie Verdünner, Benzin
oder Scheuermittel, weil diese das
Gehäuse beschädigen.
Vermeiden Sie eine Berührung des
Objektivs. Um Staub vom Objektiv zu
entfernen, wischen Sie es mit einem
weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden
Sie kein feuchtes Tuch, Reinigungsmittel
oder Verdünner.
Reinigen Sie den Filter in regelmäßigen
Abständen.
LCD-Datenprojektor
Der LCD-Datenprojektor wurde unter
Einsatz von Präzisionstechnologie
hergestellt. Es kann jedoch sein, dass im
Projektionsbild des LCD-Datenprojektors
ständig winzige schwarze und/oder helle
Punkte (rote, blaue oder grüne) enthalten
sind. Dies ist ein normales Ergebnis des
Herstellungsprozesses und ist kein
Anzeichen für eine Funktionsstörung.
6
Hinweise zu Installation und Gebrauch
Hinweise zu
Installation und
Gebrauch
Installieren Sie den Projektor nicht unter den
folgenden Bedingungen. Eine Installation
in diesen Situationen oder an diesen
Orten kann eine Funktionsstörung oder
Beschädigung des Gerätes verursachen.
Schlecht belüftete Orte
Sorgen Sie für ausreichende
Luftzirkulation, um einen internen
Wärmestau zu vermeiden. Stellen Sie das
Gerät nicht auf Flächen (Teppiche,
Decken usw.) oder in die Nähe von
Materialien (Vorhänge, Gardinen), welche
die Lüftungsöffnungen blockieren
können. Wenn es wegen einer Blockierung
der Lüftungsöffnungen zu einem internen
Wärmestau kommt, wird der
Temperatursensor aktiviert, und der
Projektor schaltet sich automatisch aus.
Halten Sie einen Abstand von mindestens
30 cm um das Gerät ein.
Achten Sie darauf, dass keine winzigen
Gegenstände, wie z.B. Papier- oder
Staubpartikel, durch die
Lüftungsöffnungen angesaugt werden.
Heiße und feuchte Orte
Vermeiden Sie die Installation des Gerätes
an einem Ort, der eine hohe
Luftfeuchtigkeit oder sehr hohe oder
niedrige Temperaturen aufweist.
Um Feuchtigkeitskondensation zu
vermeiden, installieren Sie das Gerät nicht
an einem Ort, an dem die Temperatur
plötzlich ansteigen kann.
Orte, die direkter Kalt- oder
Warmluft von einer Klimaanlage
ausgesetzt sind
Die Installation des Projektors an einem
solchen Ort kann zu einer Funktionsstörung
führen, die durch Feuchtigkeitskondensation
oder Temperaturanstieg verursacht wird.
In der Nähe eines Wärme- oder
Rauchsensors
Es kann zu einer Funktionsstörung des
Sensors kommen.
Ungeeignete Installation
7
Hinweise zu Installation und Gebrauch
Überblick
Sehr staubige oder extrem
rauchige Orte
Vermeiden Sie die Installation des Geräts in
sehr staubiger oder extrem rauchiger
Umgebung. Anderenfalls setzt sich der
Luftfilter zu, was zu einer Funktionsstörung
oder Beschädigung des Geräts führen kann.
Ein mit Staub zugesetzter Luftfilter kann
einen Anstieg der internen Temperatur des
Geräts verursachen. Reinigen Sie den Filter
regelmäßig.
Benutzen Sie den Projektor nicht unter den
folgenden Bedingungen.
Hochkantstellung auf einer Seite
Stellen Sie den Projektor zum Gebrauch
nicht hochkant auf die Seite. Dies kann zu
einer Funktionsstörung führen.
Nach rechts oder links geneigt
Vermeiden Sie Neigen des Projektors auf
einen Winkel von 15° oder eine andere
Installationsweise als die Aufstellung auf
einer ebenen Fläche oder
Deckenaufhängung. Eine solche Installation
kann Farbschattierung oder eine
beträchtliche Verkürzung der
Lampenlebensdauer verursachen.
Blockieren der Lüftungsöffnungen
Vermeiden Sie die Benutzung auf einem
hochflorigen Teppich oder das Abdecken
mit Material, das die Lüftungsöffnungen
(Auslass/Einlass) blockiert, weil es sonst zu
einem internen Wärmestau kommen kann.
Platzierung eines Hindernisses
direkt vor dem Objektiv
Stellen Sie keinen Gegenstand, der das Licht
während der Projektion blockiert, direkt vor
das Objektiv. Die Wärme des Lichts könnte
den Gegenstand beschädigen. Drücken Sie
die Taste PIC MUTING an der
Fernbedienung, um das Bild abzuschalten.
Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen über
1.500 m benutzen, aktivieren Sie den
„Höhenlagenmodus“ im Menü
ANFANGSWERTE. Wird dieser Modus bei
Verwendung des Projektors in Höhenlagen
nicht aktiviert, kann dies negative Folgen
haben, wie z.B. die Verschlechterung der
Zuverlässigkeit bestimmter Komponenten.
Hinweis zur Leinwand
Wenn Sie eine Leinwand mit rauer
Oberfläche verwenden, können je nach dem
Abstand zwischen der Leinwand und dem
Projektor oder der verwendeten
Zoomvergrößerung manchmal
Streifenmuster auf der Leinwand
erscheinen. Dies ist keine Funktionsstörung
des Projektors.
Ungeeignete Bedingungen
Benutzung in Höhenlagen
8
Info zu den mitgelieferten Anleitungen / Merkmale
Info zu den
mitgelieferten
Anleitungen
Die folgenden Anleitungen werden mit
diesem Gerät geliefert.
Sicherheitsbestimmungen (getrennte
Druckschrift)
Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise
und Vorsichtsmaßnahmen, die bei der
Handhabung und Benutzung dieses
Produkts zu beachten sind.
Kurzreferenz (getrennte Druckschrift)
Diese Anleitung beschreibt die
grundlegende Bedienung für das Projizieren
von Bildern nach der Herstellung der
erforderlichen Anschlüsse.
Bedienungsanleitung (auf der CD-
ROM) (vorliegende Anleitung)
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die
Einrichtung und Funktionen dieses Geräts.
Das Modell VPL-CX63 wird in dieser
Anleitung für Abbildungszwecke
verwendet. Bedienungsunterschiede sind im
Text vermerkt, beispielsweise durch „nur
VPL-CX63“.
Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher muss
installiert sein, um die auf der CD-ROM
gespeicherten Bedienungsanleitung lesen zu
können.
Merkmale
Hohe Helligkeit, hohe Bildqualität
Hohe Helligkeit
Sonys einzigartige Optik zeichnet sich durch
hohe Effizienz aus und liefert eine
Lichtleistung von 3000 ANSI-Lumen (VPL-
CX63) bzw. 2500 ANSI-Lumen (VPL-
CX61).
Hohe Bildqualität
Drei Super-High-Aperture 0,79-Zoll-XGA-
Panel mit ca. 790.000 effektiven Pixeln
erzeugen eine Auflösung von 1.024 × 768
Punkten (horizontal/vertikal) für RGB-
Signaleingabe, und 750 horizontale TV-
Zeilen für Videosignaleingabe.
Ruhige Präsentationsumgebung
Das leise Ventilatorgeräusch trägt zu einer
Verringerung der Zuschauerablenkung bei
und gestattet Ihnen, eine optimale
Präsentation selbst in ruhiger Umgebung
durchzuführen.
Einfache Einrichtung und leichte
Bedienung
Objektiv mit motorgetriebener Zoom/
Fokus-Einstellung
Der Projektor besitzt ein Objektiv mit
motorgetriebener Zoom- und
Fokuseinstellung, so dass Sie die Größe und
Schärfe des Bilds selbst aus größerem
Abstand mit der Fernbedienung einstellen
können.
Kurzbrennweiten-Objektiv
Da die Projektionsentfernung für ein 80
Zoll-Bild nur ca. 2,4 m beträgt, ist die
Projektion auf einer größeren Leinwand
selbst in beengten Räumen möglich.
V Trapez-Korrektur
Der Projektor verfügt über eine V-
Trapezkorrekturfunktion (Vertikale
Trapezverzeichnung), welche die vertikale
Trapezverzeichnung automatisch korrigiert,
die entsteht, wenn der Projektor nach oben
geneigt wird.
Hinweis
9
Merkmale
Überblick
Off & Go-Funktion
Der in den Projektor eingebaute Lüfter läuft
selbst nach dem Ausschalten des Projektors
und Abtrennen des Netzkabels noch weiter.
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, den
Projektor unmittelbar nach dem Ausschalten
zu einem anderen Ort zu transportieren.
Vielfältige
Installationsmöglichkeiten
Boden-, Decken- oder
Schräginstallation möglich
Zusätzlich zur frontalen Boden- oder
Deckeninstallation kann der Projektor auch
installiert werden, indem er hinten oder vorn
um 90 Grad geneigt wird.
Direkt-Ein-/Ausschaltfunktion
Die Stromversorgung des ganzen Systems
kann mit einem Hauptschalter oder einem
anderen Schalter direkt ein- und
ausgeschaltet werden, ohne die Ein-Aus-
Taste am Projektor zu drücken.
Sicherheitsfunktionen
Sicherheitssperre
Diese Funktion ermöglicht das Sperren des
Projektorbetriebs, wenn nach dem
Einschalten des Projektors nicht das
korrekte Passwort eingegeben wird.
Tastensperre
Diese Funktion sperrt alle Tasten am
Bedienfeld des Projektors, um nur den
Gebrauch der Fernbedienungstasten zu
gestatten. Dadurch wird eine Fehlbedienung
des Projektors verhindert.
Info zu Warenzeichen
Adobe Acrobat ist ein Warenzeichen von
Adobe Systems Incorporated.
Windows ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation
in den Vereinigten Staaten und/oder in
anderen Ländern.
VGA, SVGA, XGA und SXGA sind
eingetragene Warenzeichen der
International Business Machines
Corporation, USA.
Kensington ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Kensington Technology
Group.
Macintosh ist ein eingetragenes
Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Video Electronics Standard
Association.
Display Data Channel ist ein
Warenzeichen der Video Electronics
Standard Association.
10
Lage und Funktion der Teile
Lage und Funktion
der Teile
a Bedienfeld
Einzelheiten finden Sie unter
„Bedienfeld“ auf Seite 11.
b Objektiv
Nehmen Sie vor der Projektion den
Objektivdeckel ab.
c Einstellfüße
d Fußeinstelltaste
Einzelheiten finden Sie unter
„Verwendung des Einstellfußes“ auf
Seite 19.
e Vorderer
Fernbedienungssensor
f Lüftungsöffnungen (Auslass)
g Lautsprecher
h Hinterer Fernbedienungssensor
i Lüftungsöffnungen (Einlass)
j Einstellfüße (Rückpolster)
Drehen Sie den jeweiligen Einstellfuß
hinein oder heraus, um kleinere
Neigungskorrekturen am projizierten
Bild vorzunehmen.
k Lüftungsöffnungen (Einlass)/
Lampenabdeckung
l Lüftungsöffnungen (Einlass)/
Luftfilterabdeckung
Stellen Sie keine Gegenstände in der
Nähe der Lüftungsöffnungen ab, weil
dadurch ein interner Wärmestau
verursacht werden kann.
Halten Sie Ihre Hand nicht in die Nähe
der Lüftungsöffnungen, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Um optimale Leistung
aufrechtzuerhalten, reinigen Sie den
Luftfilter alle 1.000 Stunden.
Einzelheiten finden Sie unter „Reinigen
des Luftfilters“ auf Seite 40.
m Sicherheitssperre
Zum Anschließen eines gesondert
erhältlichen Sicherheitskabels (von
Kensington).
Webseitenadresse:
http://www.kensington.com/
n Anschlusstafel
Einzelheiten finden Sie unter
„Anschlusstafel“ auf Seite 12.
Oberseite/Vorderseite/Linke
Seite
Rückseite/Rechte Seite/
Unterseite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
qa
q
s
qd
qf
0
Hinweise
11
Lage und Funktion der Teile
Überblick
a Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten des Projektors,
wenn dieser sich im Bereitschaftsmodus
befindet. Wenn diese Taste gedrückt
wird, blinken die Anzeige ON/
STANDBY um die Taste ?/1 in Grün,
bis der Projektor betriebsbereit ist.
b Anzeige ON/STANDBY (um die
Taste
?/1 angeordnet)
Leuchtet auf oder blinkt unter den
folgenden Bedingungen:
Leuchtet in Rot, wenn das Netzkabel
an eine Netzsteckdose angeschlossen
wird. Wenn sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus befindet, kann er
mit der Taste ?/1 eingeschaltet
werden.
Leuchtet in Grün, wenn der Projektor
eingeschaltet wird und betriebsbereit
ist.
Blinkt in Grün vom Einschalten bis
zur Betriebsbereitschaft des
Projektors. Blinkt ebenfalls in Grün,
während der Lüfter läuft, nachdem der
Projektor mit der Taste ?/1
ausgeschaltet worden ist. Der Lüfter
läuft nach dem Ausschalten des
Projektors noch etwa 60 Sekunden
lang nach.
Einzelheiten finden Sie auf Seite 20.
c Taste INPUT
d Taste MENU
Dient zum Anzeigen des
Bildschirmmenüs. Durch erneutes
Drücken wird das Menü ausgeblendet.
e Tasten ENTER/f/F/g/G
(Pfeiltasten)
Diese Tasten dienen zum Eingeben der
Einstellungen von Menüposten, zum
Auswählen eines Menüs oder zur
Durchführung verschiedener
Einstellungen.
f Tasten FOCUS +/–
Dient zur Fokuseinstellung.
g Tasten ZOOM +/–
Dient zum Einstellen der Bildgröße.
h Taste PICTURE MUTING
Schaltet das Bild ab. Durch erneutes
Drücken wird das Bild
wiederhergestellt.
i Statusanzeigen
POWER SAVING
Leuchtet auf, wenn sich der Projektor
im Stromsparmodus befindet.
TEMP (Temperatur)/FAN
Leuchtet auf oder blinkt unter den
folgenden Bedingungen:
Leuchtet auf, wenn die
Innentemperatur des Projektors
ungewöhnlich hoch wird.
Blinkt, wenn der Lüfter ausfällt.
LAMP/COVER
Leuchtet auf oder blinkt unter den
folgenden Bedingungen:
Leuchtet auf, wenn die Lampe das
Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat
oder zu heiß wird.
Bedienfeld
+
+
VPL-CX63
6
7
8
9
12
Lage und Funktion der Teile
Blinkt, wenn die Lampenabdeckung
oder die Luftfilterabdeckung nicht
richtig geschlossen ist.
Einzelheiten zu den Anzeigen TEMP/
FAN und LAMP/COVER finden Sie auf
Seite 43.
a Anschluss INPUT A (HD D-sub
15-polig, Buchse)
Hier kann je nach dem angeschlossenen
Gerät ein Computersignal, ein Video-
GBR-Signal, ein Komponentensignal
oder ein DTV-Signal eingegeben
werden.
Der Anschluss kann über das
mitgelieferte oder ein optionales Kabel
mit dem Ausgangsanschluss des
betreffenden Gerätes verbunden werden.
Einzelheiten finden Sie unter
„Anschließen eines Computers“ auf
Seite 16 und „Anschließen eines
Videorecorders“ auf Seite 17.
b Netzeingang (AC IN)
Hier wird das mitgelieferte Netzkabel
angeschlossen.
c Anschluss AUDIO (Stereo-
Minibuchse) (gemeinsam für
INPUT A/B)
Um den von einem Computer
ausgegebenen Ton zu hören, verbinden
Sie diese Buchse mit dem Audioausgang
des Computers.
d Anschluss VIDEO IN (Video-
Eingang)
Wird mit einem externen Videogerät,
wie z.B. einem Videorecorder,
verbunden.
S VIDEO (Mini-DIN, 4-polig):
Wird mit dem S-Video-Ausgang (Y/
C-Video-Ausgang) eines Videogeräts
verbunden.
VIDEO (Cinchbuchse):
Wird mit dem FBAS-Videoausgang
eines Videogerätes verbunden.
AUDIO (Stereo-Minibuchse):
Wird mit dem Audio-Ausgang des
Videorecorders verbunden.
e Anschluss INPUT B (HD D-sub
15-polig, Buchse)
Verbinden Sie diesen Anschluss mit
einem externen Gerät, wie z.B. einem
Computer.
Wird über ein optionales Kabel mit dem
Monitor-Ausgang eines Computers
verbunden.
f Anschluss RS-232C (D-Sub 9-
polig, Buchse)
Wird mit einem Computer verbunden,
um den Projektor über den Computer zu
steuern.
Anschlusstafel
Öffnen Sie die Abdeckung, um Zugang zur
Buchse INPUT B oder VIDEO IN zu erhalten.
Zum Öffnen die Abdeckung hineindrücken
und nach rechts schieben, bis sie einrastet.
Zum Schließen die Abdeckung
hineindrücken, um sie auszurasten, und
nach links schieben.
13
Lage und Funktion der Teile
Überblick
g Anschluss OUTPUT
MONITOR (HD D-sub 15-polig,
Buchse): Wird mit dem Video-
Eingang eines Monitors verbunden.
Gibt die Signale des gewählten Kanals
und Computersignale nur unter den
Signalen von INPUT A oder INPUT B
aus.
AUDIO (Stereo-Minibuchse): Wird
mit externen Aktivlautsprechern
verbunden. Die Lautstärke der
Lautsprecher kann mit den Tasten
VOLUME +/– an der Fernbedienung
reguliert werden.
Wenn INPUT A oder B gewählt wird,
werden die in die Buchse AUDIO
(gemeinsamer Eingang für INPUT A/
B) eingegebenen Tonsignale
ausgegeben.
Wenn VIDEO oder S VIDEO gewählt
wird, werden die in die
Eingangsbuchse AUDIO von VIDEO
IN eingegebenen Tonsignale
ausgegeben.
Tasten mit der gleichen Bezeichnung wie
diejenigen am Bedienfeld haben identische
Funktionen.
a Taste INPUT
b Taste APA (Auto Pixel
Alignment)
Diese Taste bewirkt eine automatische
Einstellung der optimalen Bildqualität
bei Signaleingabe von einem Computer.
Einzelheiten finden Sie unter
„Intelligente APA“ in „Menü
EINSTELLUNG“ auf Seite 31.
c Taste KEYSTONE
(Trapezverzeichnungskorrektur)
/TILT
Dient zur manuellen Korrektur der
vertikalen Trapezverzeichnung des
Bilds. Verwenden Sie die Pfeiltasten (v/
V/b/B) für die Einstellung.
d Taste LENS
Bei jedem Drücken der Taste wird das
Einstellungsmenü abwechselnd
zwischen Objektiv-Fokus und Objektiv-
Zoom umgeschaltet.
e Taste AUTO FOCUS
Diese Funktion ist bei diesem Projektor
nicht verfügbar.
f Taste RESET
Dient zur Rücksetzung eines Werts auf
die Werksvorgabe oder zur
Verkleinerung eines vergrößerten Bilds
auf die ursprüngliche Größe. Diese Taste
ist funktionsfähig, wenn das Menü oder
ein Einstellungsposten auf der Leinwand
angezeigt wird.
g Taste FREEZE
Dient zum Einfrieren des projizierten
Bilds. Um die Bildarretierung
aufzuheben, drücken Sie die Taste
erneut.
h Taste PIC MUTING
Schaltet das Bild ab. Durch erneutes
Drücken wird das Bild
wiederhergestellt.
i Tasten D ZOOM (Digitalzoom)
+/–
Vergrößert das Bild an der gewünschten
Stelle auf der Leinwand.
j Infrarotsender
k Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft)
Fernbedienung
APA
FREEZE
KEY
STONE
/TILT
LENS
AUTO
FOCUS
PIC
MUTING
AUDI O
MUTING
INPUT
ENTER
RESET
D ZOOM VOLUME
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qh
qf
qg
14
Lage und Funktion der Teile
l Tasten v/V/b/B (Pfeiltasten)
m Taste ENTER
n Taste MENU
o Tasten VOLUME +/–
p Taste AUDIO MUTING
Drücken Sie diese Taste, um die
Tonwiedergabe über den Lautsprecher
vorübergehend abzuschalten. Durch
erneutes Drücken dieser Taste oder der
Taste VOLUME + wird der Ton
wiederhergestellt.
Vor Gebrauch der Fernbedienung
Ziehen Sie die Klarsichtfolie vom
Lithiumbatteriehalter ab.
So wechseln Sie die Batterie aus
1 Rasten Sie die Sperre des
Lithiumbatteriehalters aus, und ziehen
Sie den Halter aus der Fernbedienung
heraus.
2 Legen Sie die Lithiumbatterie ein.
3 Schieben Sie den
Lithiumbatteriehalter wieder in die
Fernbedienung ein.
Hinweise zur Lithiumbatterie
Die Fernbedienung wird von einer
Lithium-Knopfzelle (CR2025) gespeist.
Verwenden Sie keine anderen Batterien
außer CR2025.
Bewahren Sie die Lithiumbatterie für
Kinder unzugänglich auf.
Sollte die Batterie versehentlich
verschluckt werden, konsultieren Sie
sofort einen Arzt.
Hinweise zum
Fernbedienungsbetrieb
Vergewissern Sie sich, dass der
Infrarotstrahl zwischen der Fernbedienung
und dem Fernbedienungssensor am
Projektor durch nichts behindert wird.
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor.
Die Reichweite der Fernbedienung ist
begrenzt. Je kleiner der Abstand zwischen
der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor ist, desto größer
wird der Winkel, innerhalb dessen der
Projektor bedient werden kann.
Mit der Seite
+ nach oben.
15
Installieren des Projektors
Projizieren des Bilds
B Projizieren des Bilds
Installieren des Projektors
Der Abstand zwischen dem Objektiv und der Leinwand hängt von der Größe der Leinwand ab.
Verwenden Sie die folgende Tabelle als Richtlinie.
Es kann eine geringe Differenz zwischen dem tatsächlichen Wert und dem in der obigen Tabelle
angegebenen Nennwert auftreten.
Einzelheiten zur Installation finden Sie unter „Installationszeichnung“ auf Seite 51.
Abstand zwischen der
Leinwand und der Objektivmitte
Leinwand
Einheit: m
Leinwandgröße 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300
Minimaler
Abstand
1,2 1,8 2,4 3,0 3,6 4,5 5,4 6,0 7,5 9,0
Maximaler
Abstand
1,4 2,0 2,7 3,4 4,1 5,2 6,2 6,9 8,7 10,4
16
Anschließen des Projektors
Anschließen des
Projektors
Achten Sie beim Anschließen des
Projektors auf Folgendes:
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie
irgendwelche Anschlüsse vornehmen.
Verwenden Sie die korrekten Kabel für
jeden Anschluss.
Führen Sie die Kabelstecker fest ein; lose
Anschlüsse können Rauschen verursachen
und die Qualität der Bildsignale
verschlechtern. Ziehen Sie beim
Abtrennen eines Kabels am Stecker, nicht
am Kabel selbst.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den
Projektor an einen Computer anschließen.
Weitere Informationen hierzu entnehmen
Sie bitte der Bedienungsanleitung des
Computers.
Anschluss an einen Computer
A Stereo-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
(Ein
widerstandsfreies Kabel verwenden.)
B HD D-sub-Kabel, 15-poliges (mitgeliefert)
Der Projektor akzeptiert VGA-, SVGA-,
XGA-, SXGA- und SXGA+-Signale.
Wir empfehlen jedoch, den Ausgangsmodus
Ihres Computers auf XGA für den externen
Monitor einzustellen.
Wenn Sie Ihren Computer (z.B. einen
Notebook-Computer) so einstellen, dass das
Signal sowohl zum Display des Computers
als auch zum externen Monitor ausgegeben
wird, erscheint das Bild des externen
Monitors möglicherweise nicht richtig.
Anschließen eines Computers
Hinweise
Rechte Seite
an Monitorausgang
Computer
an
Audioausgang
17
Anschließen des Projektors
Projizieren des Bilds
Stellen Sie Ihren Computer so ein, dass das
Signal nur zum externen Monitor
ausgegeben wird.
Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung Ihres Computers.
Um einen Macintosh-Computer mit
zweireihigem Videoausgang anzuschließen,
verwenden Sie einen im Fachhandel
erhältlichen Steckeradapter.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den
Projektor an einen Videorecorder
anschließen.
Weitere Informationen hierzu entnehmen
Sie bitte den Bedienungsanleitungen der
anzuschließenden Geräte.
Anschluss an eine Video- oder S-
Video-Ausgangsbuchse
A Stereo-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
(Ein
widerstandsfreies Kabel verwenden.)
B Videokabel (nicht mitgeliefert) oder
S-Videokabel (nicht mitgeliefert)
Hinweis
Anschließen eines
Videorecorders
Videorecorder
an S-
Video-
ausgang
Rechte Seite
an
Audio-
ausgang
(R)
an Video-
ausgang
an Audio-
ausgang
(L)
18
Projizieren
Anschluss an einen Video-GBR/
Komponentenausgang
A Stereo-Audiokabel (nicht mitgeliefert)
(Ein
widerstandsfreies Kabel verwenden.)
B Signalkabel (nicht mitgeliefert)
HD D-sub, 15-polig (Stecker) 3 ×
Cinchstecker
Stellen Sie das Seitenverhältnis mit „Wide-
Modus“ im Menü EINGANGS-
EINSTELLUNG entsprechend dem
Eingangssignal ein.
Wenn Sie den Projektor an einen Video-
GBR- oder einen Komponentenausgang
anschließen, wählen Sie „Video GBR“ bzw.
„Komponenten“ mit dem Posten „Input-A
Sig.wahl“ im Menü EINSTELLUNG.
Verwenden Sie das FBAS-Synchronsignal,
wenn Sie das externe Synchronsignal von
einem Gerät mit Video-GBR/
Komponentenausgang eingeben.
Projizieren
1 Stecken Sie das Netzkabel in eine
Netzsteckdose, und schließen Sie
dann alle Geräte an.
Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet in
Rot, und der Projektor wird in den
Bereitschaftsmodus versetzt.
2 Drücken Sie die Taste ?/1.
Die Anzeige ON/STANDBY blinkt in
Grün.
3 Schalten Sie das an den Projektor
angeschlossene Gerät ein.
4 Drücken Sie die Taste INPUT zur
Wahl der Eingangsquelle.
Hinweise
Rechte Seite
an Audio-
ausgang
(R)
Videorecorder
an Video-
GBR/Kom-
ponenten-
ausgang
an Audio-
ausgang
(L)
APA
FREEZE
KEY
STONE
/TILT
LENS
AUTO
FOCUS
PIC
MUTING
AUDI O
MUTING
INPUT
ENTER
RESET
D ZOOM VOLUME
MENU
VPL-CX63
Anzeige ON/STANDBY
Hinterer Fernbe-
dienungssensor
19
Projizieren
Projizieren des Bilds
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich
das Eingangssignal wie folgt:
Intelligente APA (Auto Pixel
Alignment) stellt das Bild des
angeschlossenen Gerätes ein, so dass es
klar projiziert wird.
Wenn „Auto. Eing-wahl“ auf „Ein
gesetzt wird, tastet der Projektor
automatisch die Eingänge nach Signalen
von angeschlossenen Geräten ab und
zeigt den Eingangskanal, auf dem
Eingangssignale vorgefunden wurden,
an.
Einzelheiten finden Sie unter „Auto.
Eing-wahl“ auf Seite 31.
Die Intelligente APA-Funktion ist nur
für das Eingangssignal von einem
Computer wirksam.
5 Schalten Sie das angeschlossene Gerät
auf Ausgabe an den Projektor um.
Je nach der Art Ihres Computers (z.B.
Notebook-Computer oder voll
integrierter LCD-Typ) müssen Sie den
Computer eventuell durch Drücken
bestimmter Tasten (z.B.
, usw.) oder durch
Ändern der Einstellungen so einstellen,
dass das Ausgangssignal an den
Projektor ausgegeben wird.
Die Taste, die den Computer auf
Signalausgabe an den Projektor
umschaltet, hängt vom jeweiligen
Computertyp ab.
6 Stellen Sie die obere oder untere
Bildposition ein.
Stellen Sie die Bildlage mithilfe des
Einstellfußes ein.
Verwendung des Einstellfußes
Heben Sie den Projektor bei gedrückter
Fußeinstelltaste an, stellen Sie die
Neigung des Projektors ein, und lassen
Sie dann die Taste an der Raststellung
los.
Wenn Sie die Neigung des Projektors mit
dem Einstellfuß verstellen, wird
gleichzeitig die Einstellung V Trapez
durchgeführt. Wenn der automatische
Trapezausgleich unerwünscht ist, stellen
Sie den Menüposten V Trapez auf
„Manuell“ ein. (Siehe Seite 34.)
Wenn Sie den Posten „V Trapez“ auf
„Auto“ einstellen, erfolgt die „V
Eingangsquelle Anzeige für
INPUT
An Buchse INPUT A
angeschlossener
Computer
Eingang A
An Buchse INPUT B
angeschlossener
Computer
Eingang B
An die Eingangsbuchse
VIDEO
angeschlossenes
Videogerät
Video
An die Eingangsbuchse
S VIDEO
angeschlossenes
Videogerät
S-Video
Hinweise
Eingang AtEingang BtVideotS-Video
VGA
LCD
//
,
Hinweis
Hinweise
F7
Fx
Fn
oder
und
Fußeinstelltaste
20
Ausschalten der Stromversorgung
Trapez“-Korrektur automatisch. Je nach
der Raumtemperatur oder dem
Projektionswinkel ist jedoch
möglicherweise keine genaue Korrektur
möglich. Nehmen Sie in diesem Fall eine
manuelle Korrektur vor.
Drücken Sie die Taste KEYSTONE/
TILT an der Fernbedienung, bis „V
Trapez“ auf der Leinwand erscheint, und
stellen Sie dann den Wert mit den Tasten
v/V/b/B ein. Der Korrekturwert bleibt
bis zum Ausschalten des Projektors
wirksam.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim
Absenken des Projektors nicht die
Finger klemmen.
Üben Sie keinen starken Drucke auf die
Oberseite des Projektors aus, wenn der
elektrische Neigungseinstellfuß
ausgefahren ist.
Dies kann zu einer Funktionsstörung
führen.
7 Stellen Sie die Bildgröße und die
Schärfe ein.
Einstellung mit der Fernbedienung
Wählen Sie den einzustellenden Posten
mit der Taste LENS aus, und nehmen Sie
dann die Einstellung mit den Tasten v/
V/b/B vor. Mit jedem Drücken der
Taste wird das Menü abwechselnd
zwischen Objektiv-Fokus und Objektiv-
Zoom umgeschaltet.
Einstellung mit dem Bedienfeld
Drücken Sie die Tasten ZOOM +/– am
Projektor zum Einstellen der Bildgröße,
und die Tasten FOCUS +/– zum
Einstellen der Schärfe.
Ausschalten der
Stromversorgung
1 Drücken Sie die Taste ?/1.
„AUSSCHALTEN? Bitte Taste ?/1
erneut drücken.“ erscheint zur
Bestätigung, dass Sie die
Stromversorgung ausschalten wollen.
Die Meldung wird ausgeblendet, wenn Sie
eine beliebige Taste außer ?/1 drücken,
oder wenn Sie fünf Sekunden lang keine
Taste drücken.
2 Drücken Sie die Taste ?/1 erneut.
Die Anzeige ON/STANDBY blinkt in
Grün, und der Lüfter läuft noch etwa 60
Sekunden lang weiter, um die interne
Wärme abzuleiten. Die Anzeige ON/
STANDBY blinkt außerdem während
der ersten 45 Sekunden schnell.
Während dieser Zeit ist es nicht
möglich, die Anzeige ON/STANDBY
durch Drücken der Taste ?/1 erneut zum
Aufleuchten zu bringen.
3 Ziehen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose ab, wenn der Ventilator
stehen bleibt und die Anzeige ON/
STANDBY in Rot leuchtet.
Wenn Sie die Bildschirmmeldung
nicht bestätigen können
Wenn Sie unter einer bestimmten Bedingung
nicht in der Lage sind, die
Bildschirmmeldung zu bestätigen, können
Sie den Projektor auch ausschalten, indem
Sie die Taste ?/1 etwa zwei Sekunden lang
gedrückt halten, anstatt die Schritte 1 und 2
auszuführen.
Hinweis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Sony VPL-CX61 Bedienungsanleitung

Kategorie
Datenprojektoren
Typ
Bedienungsanleitung

Sonstige Unterlagen