Toro 53cm Lawnmower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)
Form No. 3327-729
ProLine 53 cm Recycler
Handrasenmäher mit Selbstantrieb
Modell 22038 – 220000001 und höher
2
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
2002 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Inhalt
Seite
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit
von Rasenmähern 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schalldruck 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schallleistung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 6. . . . . . . . . .
Montage 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einzelteile 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbauen des Griffs 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren des Starterseils 8. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren des Kraftstofftanks
und der -leitung 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren der Luftfilterabdeckung 9. . . . . . . . . . .
Montieren der Auswurfkanalabdeckung 9. . . . . . .
Vor dem Start 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vermischen von Benzin und Öl 10. . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienelemente 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starten des Motors 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abstellen des Motors 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwenden des Selbstantriebs 12. . . . . . . . . . . . . . .
Verwenden der Auswurfkanalabdeckung 12. . . . . .
Einstellen der Schnitthöhe 12. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwenden des Grasfangkorbs 13. . . . . . . . . . . . . . .
Betriebshinweise 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartung 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen unter dem Gehäuse 17. . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen des Auswurfkanals
und der -abdeckung 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten des Luftfilters 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten der Zündkerze 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmieren der Gelenkarme 19. . . . . . . . . . . . . . . . .
Warten des Schnittmessers 19. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen unter der Riemenabdeckung 21. . . . . . . . .
Reinigen der Kühlanlage 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Gasbedienung 21. . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen des Selbstantriebs 22. . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen des Auspuffrohrs
und der Auspufföffnung 22. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schmierung des Getriebes 23. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
Einstellen des Messerbremszuges 23. . . . . . . . . . . .
Warten der Räder 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entleeren des Kraftstofftanks 25. . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagerung 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorbereiten der Kraftstoffanlage 25. . . . . . . . . . . . .
Vorbereitung des Motors 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Angaben 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehörteile 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und -behebung 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung
Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich
mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut
zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können
dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu ver-
meiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und
herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren
Betrieb des Produktes verantwortlich.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. Bild 1 zeigt die Position der Modell-
und Seriennummern an der Maschine.
1
m-2302
Bild 1
1. Position der Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern der
Maschine ein:
Modellnr.:
Seriennr.:
3
Diese Anleitung enthält Warnhinweise, die auf mögliche
Gefahren hinweisen, sowie besondere Sicherheitshin-
weise, um Sie und andere vor Körperverletzungen bzw.
Tod zu bewahren. Gefahr, Warnung und Vorsicht sind
Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekenn-
zeichnet wird. Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahren-
grades immer sehr vorsichtig vor.
Gefahr zeigt extrem gefährliche Situationen an, die zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn
die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann,
wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht
befolgt werden.
Vorsicht zeigt eine gefährliche Situation an, die zu
leichteren Verletzungen führen kann, wenn die
empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
In dieser Anleitung werden zwei weitere Ausdrücke
benutzt, um Informationen hervorzuheben. Wichtig
lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf besondere mechanische
Informationen, und Hinweis: hebt allgemeine Angaben
hervor, denen Sie besondere Beachtung schenken sollten.
Sicherheit
Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen angemessenen
und sicheren Betrieb ausgelegt und geprüft. Das Nicht-
beachten der folgenden Anweisungen kann jedoch zu
Körperverletzungen führen.
Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxid, ein
geruchloses tödliches Giftgas.
Lassen Sie den Motor nie in geschlossenen
Räumen laufen.
Warnung
Um die maximale Sicherheit, optimale Leistung und
das nötige Wissen über die Maschine zu erhalten,
müssen Sie und jeder andere Benutzer des Rasen-
mähers den Inhalt der vorliegenden Anleitung vor dem
Anlassen des Motors sorgfältig lesen und verstehen.
Dies ist ein Warnzeichen. Es macht Sie auf
mögliche Verletzungsgefahren aufmerksam. Befolgen
Sie zum Vermeiden von Verletzungen und Todesfällen
immer sämtliche Sicherheitshinweise!
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche Wartung
dieses Rasenmähers kann zu Verletzungen führen.
Befolgen Sie zwecks Reduzierung der Verletzungs-
gefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Allgemeine Hinweise zur
Sicherheit von Rasenmähern
Dieser Rasenmäher kann Hände und Füße amputieren und
Gegenstände ausschleudern. Das Nichtbeachten der
folgenden Sicherheitsvorschriften kann zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
Schulung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
Machen Sie sich vor Ihrem Arbeitsbeginn mit den
Bedienelementen sowie dem vorschriftsmäßigen
Einsatz des Rasenmähers eingehend vertraut.
Der Rasenmäher darf nie von Kindern eingesetzt
werden. Örtliche Vorschriften bestimmen u. U. das
Mindestalter von Benutzern.
Lassen Sie es nicht zu, dass Erwachsene, die nicht mit
diesen Anweisungen vertraut sind, diesen Rasenmäher
einsetzen.
Mähen Sie nie, solange sich Personen (insbesondere
Kinder) und Haustiere im Arbeitsbereich aufhalten.
Stellen Sie, wenn jemand in den Arbeitsbereich
eintritt, sofort den Rasenmäher ab.
Es kann zu tragischen Unfällen kommen, wenn sich
der Benutzer der Anwesenheit von Kindern nicht
bewusst ist. Kinder werden häufig von Rasenmähern
und vom Mähen angezogen. Gehen Sie nie davon aus,
dass Kinder dort bleiben, wo Sie sie zuletzt gesehen
haben.
Halten Sie Kinder aus dem Mähbereich fern und unter
Aufsicht eines verantwortlichen Erwachsenen.
Bleiben Sie immer wachsam und Sie stellen den
Rasenmäher ab, wenn Kinder den Arbeitsbereich
betreten.
Passen Sie besonders beim Anfahren von blinden
Ecken, Sträuchern, Bäumen und anderen Gegen-
ständen auf, die Ihre Sicht behindern können.
Bedenken Sie immer, dass Benutzer die Verantwortung
für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen und
ihrem Eigentum trägt.
Beachten Sie für den vorschriftsmäßigen Einsatz und
den Anbau von Zubehör die jeweiligen Hersteller-
anweisungen. Verwenden Sie nur das vom Hersteller
zugelassene Zubehör.
Vorbereitung
Inspizieren Sie den Arbeitsbereich des Rasenmähers
gründlich und entfernen Sie Steine, Gehölz, Draht,
Knochen und andere Fremdkörper.
Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und lange
Hosen.
4
Benutzen Sie den Mäher nie barfuss oder wenn Sie
offene Sandalen tragen.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille, eventuell mit
Seitenschildern, wenn Sie den Rasenmäher benutzen.
Warnung: Benzin ist leicht entzündlich. Befolgen Sie
die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen:
Bewahren Sie Kraftstoff nur in zugelassenen
Vorratskanistern auf.
Betanken Sie nur im Freien und rauchen Sie dabei
nie.
Betanken Sie die Maschine, bevor Sie den Motor
anlassen. Entfernen Sie bei laufendem oder heißem
Motor nie den Kraftstofftankdeckel oder betanken
die Maschine.
Starten Sie den Motor nie bei Benzinverschüttungen.
Bewegen Sie den Rasenmäher vom Verschüttungs-
bereich weg und vermeiden alle Zündungsquellen,
bis sich die Benzindünste verflüchtigt haben.
Schrauben Sie den Tank- und Benzinkanisterdeckel
wieder fest auf.
Wenn der Kraftstoff aus dem Tank entleert werden
muss, führen Sie diese Arbeit im Freien durch.
Tauschen Sie defekte Auspuffrohre aus.
Unterziehen Sie Messer, -schrauben und das Mähwerk
vor dem Einsatz einer visuellen Kontrolle auf Ver-
schleiß und Defekte. Tauschen Sie abgenutzte oder
defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze
aus, um die Wucht der Messer beizubehalten.
Gehen Sie bei Mähern mit mehreren Messern
vorsichtig vor, da das Drehen eines Messers die
anderen Messer mitdrehen kann.
Betrieb
Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen
laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase
ballen können.
Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher
Beleuchtung.
Achten Sie an Hängen immer auf eine gute
Bodenhaftung.
Gehen Sie, aber laufen Sie nicht.
Halten Sie den Griff immer gut fest.
Mähen Sie bei Sichelmähern mit Rädern immer quer
zum Hang und nie auf- oder abwärts.
Gehen Sie beim Richtungswechsel an Hängen äußert
vorsichtig vor.
Versuchen Sie nicht, steile Hänge zu mähen.
Gehen Sie mit größter Vorsicht vor, wenn Sie rück-
wärts gehen und den Rasenmäher in Ihre Richtung
ziehen.
Halten Sie vor und während Sie sich rückwärts
bewegen hinter sich und hangabwärts immer nach
kleinen Kindern Ausschau.
Stellen Sie das bzw. die Messer ab, wenn Sie den
Rasenmäher beim Überqueren von Flächen, aus-
genommen Rasen, zum Transport kippen müssen, und
wenn Sie den Rasenmäher von oder zum Mähbereich
bewegen.
Setzen Sie den Rasenmäher nie mit defekten oder
fehlenden Schutzblechen oder fehlenden Sicherheits-
geräten (wie z. B. Ablenkblechen und Heckfang-
system) ein.
Verstellen Sie nie die Drehzahleinstellung am Motor.
Kuppeln Sie alle Messer und Antriebe aus, bevor Sie
den Motor anlassen.
Lassen Sie den Motor vorsichtig entsprechend den
Anweisungen an, Halten Sie die Füße in sicherem
Abstand zu den Messern.
Kippen Sie den Rasenmäher nie, wenn Sie den Motor
anlassen, es sei denn Sie müssen ihn zum Anlassen
kippen. Kippen Sie ihn in solchen Fällen nie weiter als
absolut erforderlich und nur den Teil, der vom
Benutzer weg steht.
Lassen Sie den Motor nie an, solange Sie vor dem
Auswurfkanal stehen.
Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen
fern. Halten Sie sich immer von der Auswurföffnung
fern.
Heben oder tragen Sie den Rasenmäher nie bei
laufendem Motor.
Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den
Zündkerzenstecker in den folgenden Situationen ab:
Vor dem Entfernen von Verstopfungen oder dem
Räumen des Auswurfkanals.
Vor dem Kontrollieren und Reinigen des Rasen-
mähers und vor der Ausführung von Arbeiten.
Nach dem Kontakt mit einem Festkörper.
Kontrollieren Sie den Rasenmäher auf eventuelle
Defekte und führen Sie erforderliche Reparaturen
durch, bevor Sie den Rasenmäher starten und in
Betrieb nehmen.
Bei ungewöhnlichen Vibrationen des Rasenmähers
(sofort überprüfen).
Stellen Sie den Motor in den folgenden Situationen ab:
Beim Verlassen des Rasenmähers.
Vor dem Betanken.
5
Verringern Sie die Gasbedienungseinstellung, wenn
der Motor auslaufen soll. Sollte der Motor einen
Kraftstoffhahn aufweisen, schließen Sie diesen nach
dem Mähen.
Stellen Sie beim Überqueren von Kieswegen,
Bürgersteigen und Straßen das bzw. die Messer ab.
Stellen Sie den Motor ab und warten, bis das Messer
zum kompletten Stillstand gekommen ist, bevor Sie
den Grasfangkorb abnehmen.
Setzen Sie den Rasenmäher nie ein, wenn Sie Alkohol
oder Drogen zu sich genommen haben.
Stellen Sie beim Auftreten von ungewöhnlichen
Vibrationen des Rasenmähers den Motor ab und gehen
Sie sofort der Ursache nach. Vibrationen sind im
Allgemeinen ein Warnsignal für einen Defekt.
Hänge/Gefälle sind eine wesentliche Ursache für Rutsch-
und Fallunfälle, die zu schweren Verletzungen führen
können. Wenn Sie sich bei einem Gefälle unsicher fühlen,
mähen Sie es nicht.
Achten Sie auf Löcher, Vertiefungen oder Hügel.
Hohes Gras kann Hindernisse verdecken.
Mähen Sie nie in der Nähe von steilen Gefällen,
Gräben oder Böschungen. Sie können Ihre
Bodenhaftung und Ihr Gleichgewicht verlieren.
Mähen Sie nie nasses Gras. Ein reduzierter Halt kann
zum Rutschen führen.
Wartung und Einlagerung
Halten Sie alle Muttern und Schrauben (insbesondere
Messerschrauben) festgezogen, um den sicheren
Betriebszustand des Rasenmähers jederzeit zu
gewährleisten.
Lagern Sie den Rasenmäher nie mit Benzin im Tank in
einem Gebäude ein, wo Benzindünste ein offenes
Licht oder Funken erreichen könnten.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie den
Rasenmäher in einem geschlossenen Raum abstellen.
Halten Sie, um die Brandgefahr zu reduzieren, den
Motor, den Auspuff, das Batteriefach sowie den
Benzinlagerbereich frei von Gras, Blättern und
überflüssigem Fett.
Prüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig auf
Verschleiß und Abnutzung.
Tauschen Sie abgenutzte und defekte Teile aus.
Gehen Sie beim Umgang mit Benzin vorsichtig vor;
Benzindünste sind explosiv.
Modifizieren Sie auf keinen Fall die Sicherheitsvor-
kehrungen. Kontrollieren Sie ihre einwandfreie
Funktion in regelmäßigen Abständen.
Halten Sie den Rasenmäher frei von Gras, Blättern und
anderen Rückständen. Wischen Sie verschüttetes(n) Öl
und Kraftstoff immer auf.
Stellen Sie, wenn Sie auf ein Hindernis aufprallen, den
Rasenmäher ab und kontrollieren ihn. Reparieren Sie
den Rasenmäher bei Bedarf, bevor Sie den Motor
anlassen.
Versuchen Sie nie die Höheneinstellung an den Rädern
bei laufendem Motor zu verstellen.
Die Bauteile des Grasfangkorbs verschleißen, werden
beschädigt und nutzen sich im Laufe der Zeit ab. Dies
kann bewegliche Teile freisetzen und das Ausschleudern
von Gegenständen ermöglichen. Kontrollieren Sie die
Bauteile regelmäßig und tauschen diese mit vom
Hersteller empfohlenen Ersatzteilen aus, wenn das
notwendig erscheint.
Rasenmähermesser sind scharf und können Ver-
letzungen verursachen. Wickeln Sie das bzw. die
Messer in einen Lappen ein oder tragen Handschuhe;
gehen Sie bei ihrer Wartung mit besonderer Vorsicht
vor.
Verstellen Sie nie die Drehzahleinstellung am Motor.
Wenn der Kraftstoff aus dem Tank entleert werden
muss, führen Sie diese Arbeit im Freien durch.
Um optimale Leistung und Sicherheit zu gewähr-
leisten, sollten Sie nur Originalersatzteile und
Zubehörteile von Toro verwenden.
Reinigen Sie die Sicherheits- und Bedienungsschilder
oder tauschen sie bei Bedarf aus.
Schalldruck
Diese Maschine erzeugt einen maximalen Schalldruck-
pegel, der am Ohr des Benutzers auf der Grundlage von
Messungen an baugleichen Maschinen nach Richtlinie
98/37/EG 83,5 dB(A) beträgt.
Schallleistung
Diese Maschine entwickelt nach Messungen an bau-
gleichen Maschinen laut Richtlinie 2000/14/EG einen
Schallleistungspegel von 100 dBA.
Vibration
Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an
baugleichen Maschinen gemäß der Richtlinie 98/37/EG an
der/dem Hand/Arm der Bedienungsperson ein maximales
Vibrationsniveau von 3,6 m/s
2
.
6
Sicherheits- und Bedienungsschilder
Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe
der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen
ausgetauscht bzw. ersetzt werden.
62-7600
1. 50:1-Benzin-Ölgemisch 2. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung.
93-6654
1. Gefahr durch vom Mähwerk herausgeschleuderte Gegenstände:
Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert.
2. Gefahr einer Schnittwunde und/oder der Amputation von
Händen oder Füßen durch Schneidmesser: Halten Sie sich von
beweglichen Teilen fern.
93-6657
1. Warnung: Lesen Sie die
Bedienungsanleitung
.
2. Gefahr durch fliegende Teile: Halten Sie den Sicherheitsabstand
zur Maschine ein.
3. Gefahr durch vom Mähwerk herausgeschleuderte Gegenstände:
Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert.
4. Gefahr einer Schnittwunde und/oder der Amputation von
Händen oder Füßen durch Schneidmesser: Halten Sie sich von
beweglichen Teilen fern.
5. Achtung: Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie die Maschine
verlassen.
93-6659
1. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung.
2. Ein 50:1-Benzin-
Ölgemisch ist erforderlich.
98-4387
1. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz.
7
94-6046
1. Halten Sie zum Starten des
Motors den oberen Antriebs-
bügel gegen den Griff.
2. Ziehen Sie zum Einkuppeln
des Fahrantriebs den
unteren Antriebsbügel zum
Handgriff.
3. Lassen Sie den oberen An-
triebsbügel los, wenn Sie den
Motor abstellen möchten.
Montage
Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Einzelteile
BESCHREIBUNG MENGE VERWENDUNG
Griff
Schrauben 5/16 x 1-1/4 Zoll
Schrauben 5/16 x 1-1/2 Zoll
Schlossschraube
Scheiben
Sicherungsmuttern
Dünne Nylonsicherungsmuttern
Korbstützstange
Sicherungsmuttern
Kabelbinden
1
2
2
1
2
2
2
1
2
3
Einbauen des Griffs
8
Einbauen des Griffs
1. Montieren Sie den Griff mit 2 Schrauben (5/16–18 x
1-1/4 Zoll), Scheiben und den dünnen Nylonsicherungs-
muttern an der Außenseite des Rasenmähergehäuses.
2. Befestigen Sie die Grifflaschen mit zwei Schrauben
(5/16–18 x 1-1/2 Zoll), Scheiben und Nylon-
sicherungsmuttern am Griff (Bild 2).
534
6
2
3
4
1
5
7
8
10
9
Bild 2
1. Kabelbinden
2. Korbstützstange
3. Sicherungsmutter (2)
4. Griff
5. Schraube 5/16–18 x
1-1/4 Zoll (2)
6. Grifflasche (2)
7. Dünne Nylonsicherungs-
muttern (2)
8. Sicherungsmutter (2)
9. Scheiben (4)
10. Schraube 5/16–18 x
1-1/2 Zoll (2)
Hinweis: Sie können die Griffhöhe nach Belieben ein-
stellen. Stellen Sie sich hinter den Griff, um die ange-
nehmste Höhe zu bestimmen. Stecken Sie zum Einstellen
Griffhöhe die Schrauben und die Sicherungsmuttern, mit
denen die Grifflaschen am Griff befestigt sind, in die
passenden Befestigungslöcher in den Laschen.
3. Schieben Sie die Korbstützstange durch die oberen
Befestigungslöcher im Griff und befestigen Sie jede
Seite mit einer Sicherungsmutter (Bild 2).
4. Befestigen Sie Bowdenzüge mit Kabelbinden am
Griff.
Montieren des Starterseils
Ziehen Sie das Starterseil durch die Seilführung am
Handgriff (Bild3).
m–210
2
1
Bild 3
1. Starterseil 2. Seilführung
Hinweis: Drücken Sie den Antriebsbügel am Griff, um
das Starterseil leichter installieren zu können.
Montieren des Kraftstofftanks
und der -leitung
1. Schrauben Sie die beiden Blechschrauben unten in den
Kraftstofftank ein und entfernen die Schrauben dann
wieder (Bild 4).
m-2942
7
4
3
2
1
5
6
Bild 4
1. Sicherungsmutter
2. Kraftstofftank-Befestigung
3. Kunststoffclips
4. Kraftstofftank
5. Kraftstofftank-Halterung
6. Tankunterseite
7. Blechschrauben
2. Haken Sie die Kunststoffclips an der Vorderseite des
Kraftstofftanks in die Kraftstofftank-Halterung ein
(Bild 4).
3. Befestigen Sie den Kraftstofftank mit den beiden
Blechschrauben am Behälterunterteil (Bild 4). Ziehen
Sie die Schrauben nicht zu fest.
9
4. Haken Sie die Kraftstofftank-Befestigung hinten in den
Kraftstofftank ein und schieben Sie das Ende der Be-
festigung in das Loch in der Kraftstofftank-Halterung
(Bild 4).
5. Befestigen Sie die Befestigung mit einer Sicherungs-
mutter an der Kraftstofftank-halterung (Bild 4).
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
6. Entfernen Sie die rote Kappe vom Ende der Kraftstoff-
leitung und vom Ende des Krümmers am Kraftstoff-
tank (Bild 5).
m-2943
2
3
1
Bild 5
1. Schelle – Kraftstoffleitung
2. Kraftstoffleitung
3. Krümmer
7. Schieben Sie das Ende der Kraftstoffleitung auf den
Krümmer (Bild 5).
8. Befestigen Sie die Kraftstoffleitung dort mit der
Schelle (Bild 5).
Montieren der
Luftfilterabdeckung
1. Stecken Sie die unteren Laschen des Luftfilterdeckels
in die Schlitze ein (Bild 6).
m-196
3
2
1
4
Bild 6
1. Schlitze
2. Laschen
3. Abdeckung
4. Zündkerzenstecker
2. Drehen Sie den Deckel nach oben und lassen Sie ihn
einschnappen (Bild 6).
Montieren der
Auswurfkanalabdeckung
1. Öffnen Sie die Auswurfkanalklappe. Ziehen Sie hier-
für den Griff nach vorne und schieben Sie ihn dann
nach hinten (Bild 7). Halten Sie den Griff der Aus-
wurfkanalklappe fest, damit sie nicht unter Federdruck
zurückspringen kann, während Sie die Abdeckung
einsetzen.
m–262
2
1
Bild 7
1. Griff – Auswurfkanal-
klappe
2. Abdeckung im Uhrzeiger-
sinn gedreht
2. Da die Abdeckung etwas breiter als die Öffnung des
Auswurfkanals ist, müssen Sie die Abdeckung beim
Einführen leicht im Uhrzeigersinn drehen (Bild 7).
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Pfeil auf dem
Schild der Abdeckung nach oben zeigt.
3. Schieben Sie die Abdeckung so weit ein, dass der
Federclip an der Unterseite der Abdeckung ein-
schnappt. Dadurch wird sie sicher im Auswurfkanal
befestigt (Bild 8).
m–275
1
Bild 8
1. Federclip
4. Lassen Sie den Griff an der Auswurfkanalklappe
wieder los, um die Oberseite der Abdeckung zu
verriegeln.
10
Vor dem Start
Vermischen von Benzin und Öl
Ihr Toro Rasenmäher wird von einem Zweitaktmotor
angetrieben, der ein 50:1-Benzin-Ölgemisch erfordert.
Verwenden Sie sauberes, frisches, bleifreies Benzin mit
einer Oktanzahl von mindestens 87. Kaufen Sie, damit das
Benzin frisch bleibt, nie mehr als einen Monatsvorrat an
Benzin. Der Einsatz von bleifreiem Benzin reduziert die
Verbrennungsrückstände im Brennraum und fördert eine
längere Lebensdauer der Zündkerze.
Wichtig Verwenden Sie nie Methanol, Benzin mit
Methanol, Gasohol mit mehr als 10 % Ethanol, Super-
benzin oder Propan. Die Verwendung dieser Treibstoffe
kann zu Schäden an der Kraftstoffanlage führen.
Wichtig Verwenden Sie nie Kfz-Öl (wie z. B. SAE 30
oder SAE 10W30), Zweitaktöl, das nicht nach NMMA
oder TCW zugelassen ist oder eine Mischung mit dem
falschen Öl-Benzin-Verhältnis. Dadurch entstehen Motor-
schäden, die von der Toro Garantie ausgeschlossen sind.
Gefahr
Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem
leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und
Explosionen durch Benzin können Personen
verletzen und Sachschäden verursachen.
Betanken Sie die Maschine nur im Freien und
wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie ver-
schüttetes Benzin auf.
Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz auf.
Füllen Sie Benzin in den Tank, bis ein Stand
von 6 bis 13 mm unterhalb des Randes des
Einfüllstutzens erreicht ist. Der Freiraum im
Tank ist für die Ausdehnung des Benzins
erforderlich.
Rauchen Sie beim Umgang mit Benzin unter
keinen Umständen, und halten Sie Benzin von
offenem Feuer fern und vermeiden jedes Risiko
von Funkenbildung.
Sie dürfen Reservebenzin nur in zugelassenen
Kanistern und an einem für Kinder unzugäng-
lichen Ort aufbewahren.
Kaufen Sie nie einen Benzinvorrat für mehr als
30 Tage.
Gefahr
Beim Tanken kann sich unter bestimmten
Bedingungen eine statische Ladung aufbauen und
das Benzin entzünden. Feuer und Explosionen
durch Benzin können Personen verletzen und
Sachschäden verursachen.
Stellen Sie Benzinkanister vor dem Betanken
immer vom Fahrzeug entfernt auf den Boden.
Füllen Sie Benzinkanister nicht in einem
Fahrzeug oder auf einer Ladefläche auf, weil
Teppiche im Fahrzeug und
Plastikverkleidungen auf Ladeflächen den
Kanister isolieren und den Abbau von
statischen Ladungen verlangsamen können.
Nehmen Sie Geräte mit Benzinmotor, soweit
dies durchführbar ist, von der Ladefläche bzw.
vom Anhänger und stellen diese zum Auffüllen
mit den Rädern auf den Boden.
Falls das nicht möglich ist, betanken Sie die
betreffenden Geräte auf der Ladefläche bzw.
dem Anhänger von einem tragbaren Kanister
und nicht von einer Zapfsäule aus.
Wenn Sie von einer Zapfsäule aus tanken,
müssen Sie das Mundstück immer in Kontakt
mit dem Rand des Kraftstofftanks bzw. der
Kanisteröffnung halten, bis der Tankvorgang
abgeschlossen ist.
Hinweis: Verwenden Siehrend des Betriebs und der
Einlagerung aller Toro Benziner einen Kraftstoffstabilisator.
Ein Kraftstoffstabilisator reinigt den Motor während des
Betriebs und verhindert eine Verharzung des Kraftstoffes im
Motor während der Einlagerung. Kraftstoff-Konditionier-
mittel wirken mit frischem Benzin effektiver. Wenn Sie Toro
50:1 All Season Zweitaktöl mit Kraftstoffstabilisator
verwenden, erübrigt sich das weitere Beimischen von
Konditioniermittel.
Wichtig Verwenden Sie während der Einlagerung,
abgesehen vom Kraftstoffstabilisator, keine weiteren
Kraftstoffzusätze. Verwenden Sie keine Kraftstoff-
stabilisatoren auf Alkoholbasis wie Ethanol, Methanol
oder Isopropanol.
11
1. Gießen Sie 1,9 l frisches, unverbleites Benzin in einen
zugelassenen Kraftstoffkanister.
Hinweis: Vermischen Sie das Benzin und das Öl nie im
Kraftstofftank des Rasenmähers. Öl vermischt sich bei
Raumtemperatur besser und gründlicher als kaltes Öl. Öl
unter 0°C muss zusätzlich vermischt werden.
2. Gießen Sie die gesamte Menge des Toro 50:1 All
Season Zweitaktmotoröls mit Stabilisator oder ein
gleichwertiges NMMA- oder TCW-zugelassenes
Zweitaktöl entsprechend der nachstehenden Tabelle
ein:
50:1 Benzin-Ölmischverhältnis-Tabelle
Benzin Öl
13,8 Liter 2.6 Unzen (77 ml)
27,6 Liter 5.2 Unzen (154 ml)
518,9 Liter 13 Unzen (384 ml)
3. Schrauben Sie den Deckel auf den Kraftstoffkanister
auf.
4. Schütteln Sie den Kanister, um das Benzin gründlich
mit dem Öl zu vermischen.
5. Schrauben Sie den Deckel ab und füllen Sie das
restliche Benzin ein.
Betrieb
Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der
Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Stellen Sie vor jedem Mähen sicher, dass der Sicherheits-
schaltbügel einwandfrei funktioniert. Wenn Sie den
Sicherheitsschaltbügel loslassen, muss das Messer zum
Stillstand kommen. Wenn das nicht der Fall ist, setzen Sie
sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.
Bedienelemente
Der Gasbedienungshebel, der Fahrhebel, der Sicherheits-
schaltbügel und der Startergriff befinden sich am oberen
Griffteil (Bild 9).
m-4325
1
2
3
4
5
Bild 9
1. Gasbedienungshebel
2. Messerschaltbügel
3. Selbstantriebsbügel
4. Startergriff
5. Fahrhebel
Starten des Motors
1. Stecken Sie den Zündkerzenstecker auf die Zündkerze
auf (Bild 6).
2. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf (Choke)
(Bild 9).
3. Stellen Sie den Fahrhebel auf Neutral.
4. Decken Sie das Loch in der Mitte der Kaltstarthilfe
mit dem Daumen ab und drücken Sie diese ein Mal.
5. Drücken Sie den Sicherheitsschaltbügel gegen den
Griff und halten sie dort.
6. Ziehen Sie leicht am Startergriff, bis Sie einen Wider-
stand spüren. Ziehen Sie ihn dann kräftig durch, um
den Motor anzulassen.
7. Verstellen Sie die Gasbedienung nach Bedarf, wenn
der Motor angesprungen ist.
Hinweis: Unter Umständen erübrigt sich das Stellen des
Gasbedienungshebels auf (Choke), wenn Sie einen
bereits warm gelaufenen Motor neu starten.
Abstellen des Motors
1. Lassen Sie zum Abstellen des Motors den Sicherheits-
schaltbügel los.
2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab, wenn Sie den
Rasenmäher nicht mehr einsetzen oder unbeaufsichtigt
zurücklassen.
12
Verwenden des Selbstantriebs
Drücken Sie den Selbstantriebsbügel gegen den Griff
(Bild 9), um den Antrieb einzukuppeln. Die Fahrge-
schwindigkeit ist abhängig vom Spielraum zwischen dem
Selbstantriebsbügel und dem Griff.
Verwenden der
Auswurfkanalabdeckung
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Montieren Sie die Abdeckung, siehe „Montieren der
Auswurfkanalabdeckung“ auf Seite 9.
3. Schieben Sie zum Entfernen der Abdeckung den Griff
der Auswurfklappe nach hinten und heben Sie den
Federclip an der Unterseite der Abdeckung hoch.
Ziehen Sie die Abdeckung aus dem Auswurfkanal
heraus, wenn sie entriegelt ist.
Hinweis: Bei kräftigem oder sattem Gras kann sich
Schnittgut an der Auswurfkanalabdeckung oder darum
herum ansammeln. Dadurch kann das Entfernen der
Abdeckung schwerer werden. Reinigen Sie die
Abdeckung nach jedem Einsatz.
Einstellen der Schnitthöhe
Die Schnitthöhe lässt sich ungefähr zwischen 19 bis
83 mm in Erhöhungen von 12,7 mm verstellen (Bild 10).
Bewegen Sie die Schnitthöheneinstellung nach vorne, um
die Schnitthöhe anzuheben.
m-976
19 mm
83 mm
70 mm
57 mm
44 mm
32 mm
Bild 10
Gefahr
Beim Einstellen der Schnitthöhe können Ihre
Hände mit einem sich drehenden Messer in
Kontakt geraten, was schwere Verletzungen zur
Folge haben kann.
Stellen Sie den Motor ab und warten Sie den
Stillstand aller beweglichen Teile ab, bevor Sie
die Schnitthöhe einstellen.
Führen Sie Ihre Finger beim Einstellen der
Schnitthöhe nie unter das Gehäuse.
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Heben Sie das Gehäuse an, so dass das Rad Boden-
freiheit hat. Führen Sie Ihre Hände niemals unter
das Mähwerk, wenn Sie das Gehäuse anheben.
3. Drücken Sie die Höheneinstellung in Richtung des
Rades (Bild 11) und bewegen Sie sie in die
gewünschte Einstellung.
m-225
1
2
Bild 11
1. Einstellhebel
Schnitthöhe
2. Verschleißplatte –
Gehäuse
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Stift am Einstell-
hebel in die Auskerbung an der Verschleißplatte des
Rasenmähergehäuses einrastet.
4. Stellen Sie alle Räder auf die gleiche Schnitthöhe ein.
13
Verwenden des Grasfangkorbs
Unter Umständen möchten Sie langes, besonders sattes
Gras oder Blätter mit dem Grasfangkorb aufnehmen.
Montieren des Grasfangkorbs
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Stellen Sie sicher, dass der Griff an der Auswurfkanal-
klappe ganz nach vorne gestellt und dass der Stift im
Riegel eingerastet ist (Bild 12).
m–1912
1
3
2
Bild 12
1. Korbrahmen am
Haltepfosten
2. Stift in den Riegel
eingerastet
3. Griff ganz nach vorne
gestellt Auswurfkanal-
klappe geschlossen
3. Schieben Sie das Loch im Korbrahmen auf den
Haltepfosten am Auswurfkanal (Bild 12).
4. Setzen Sie den hinteren Korbrahmen auf die
Korbstützstange.
5. Ziehen Sie den Griff der Auswurfkanalklappe nach
vorne, bis der Stift aus dem Riegel heraus ist.
Bewegen Sie anschließend den Griff rückwärts, bis der
Stift in die Korbaussparung einrastet (Bild 13).
m–1913
1
Bild 13
1. Stift in der Korbaussparung eingerastet.
Hinweis: Die Auswurfkanalklappe am Rasenmäher-
gehäuse ist jetzt offen.
Mähen mit dem Grasfangkorb
Ein verschlissener Grasfangkorb kann das Aus-
schleudern kleiner Steine und ähnlicher Gegen-
stände in Richtung des Benutzers und Unbeteiligter
zulassen. Das kann schwere Verletzungen oder den
Todr den Benutzer und Unbeteiligte bedeuten.
Kontrollieren Sie den Grasfangkorb regelmäßig.
Tauschen Sie einen beschädigten Grasfangkorb
gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus.
Warnung
Mähen Sie, bis der Korb voll ist.
Wichtig Überfüllen Sie den Korb nicht.
Entfernen des Grasfangkorbs
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Heben Sie den Griff der Auswurfkanalklappe an und
ziehen ihn nach vorne, bis der Stift in den Riegel
einrastet (Bild 12).
3. Halten Sie die Griffe vorne und hinten am Grasfang-
korb fest und heben Sie den Korb vom Mäher ab.
4. Kippen Sie den Korb langsam nach vorne, um das
Schnittgut zu entleeren.
5. Weitere Angaben zum Montieren des Grasfangkorbs
finden Sie unter „Montieren des Grasfangkorbs“ auf
Seite 13.
14
Gefahr
Wenn sich die Auswurfkanalklappe nicht voll-
ständig schließt, kann der Rasenmäher Gegen-
stände ausschleudern, die zu Verletzungen oder
zum Tode führen können.
Stellen Sie zuerst den Motor ab, wenn Sie die
Klappe nicht vollständig schließen können, da
Schnittgutrückstände den Auswurf verstopfen,
bewegen Sie dann den Griff der
Auswurfkanalklappe vorsichtig hin und her, bis
Sie die Klappe vollständig schließen können.
Wenn Sie die Klappe immer noch nicht schließen
können, entfernen Sie die Verstopfung mit einem
Stock und niemals mit der Hand.
Gefahr
Der Rasenmäher kann Schnittgut und andere
Gegenstände aus einem offenen Auswurfkanal
herausschleudern. Gegenstände, die mit aus-
reichender Wucht ausgeschleudert werden, können
für den Benutzer und Unbeteiligte schwere
Verletzungen oder sogar den Tod zur Folge haben.
Öffnen Sie die Auswurfkanalklappe nie bei
laufendem Motor.
Betriebshinweise
Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und diese An-
leitung sorgfältig durch, bevor Sie den Rasenmäher in
Betrieb nehmen.
Räumen Sie Gehölz, Steine, Drähte, Äste und andere
Fremdkörper, auf die das Messer aufprallen könnte
und die herausgeschleudert werden könnten, aus dem
Arbeitsbereich.
Halten Sie alle Unbeteiligten, insbesondere Kinder und
Haustiere, aus dem Einsatzbereich fern.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Bäumen, Mauern,
Bordsteinen und anderen festen Gegenständen. Mähen
Sie nie absichtlich über irgendwelchen Gegenständen.
Stellen Sie den Motor sofort ab, wenn der Rasenmäher
auf einen Gegenstand aufprallt oder abnormale
Vibrationen erzeugt. Ziehen Sie den Zündkerzen-
stecker ab und Sie Rasenmäher auf eventuelle Defekte.
Halten Sie die Messer während der ganzen Mäh-
saison scharf. Feilen Sie Auskerbungen in den
Messern regelmäßig aus.
Tauschen Sie das Messer ggf. durch ein Toro Original-
ersatzmesser aus.
Mähen Sie nur trockene(s) Gras oder Blätter. Nasses
Gras und nasse Blätter neigen zum Verklumpen im
Garten und können ein Verstopfen des Rasenmähers
und ein Abstellen des Motors verursachen.
Durch nasse(s) Gras und Blätter können Sie Ihren
Halt verlieren, mit dem Schnittmesser in Be-
rührung kommen und schwer verletzt werden.
Mähen Sie nur unter trockenen Bedingungen.
Warnung
Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks nach jedem
Mähen. Siehe „Reinigen unter dem Gehäuse“ auf
Seite 17.
Erhalten Sie den guten Betriebszustand des Motors.
Stellen Sie für optimale Ergebnisse die Motordrehzahl
auf Schnell.
Wenn Sie den Rasenmäher mit höher als der vom
Werk eingestellten Drehzahl einsetzen, kann dies
zum Ausschleudern eines Teils des Messers oder
Motors in den Raum des Benutzers oder Un-
beteiligter führen. Daraus können schwere
Verletzungen und Todesfälle resultieren.
Verändern Sie die Motordrehzahl nicht.
Wenn Sie befürchten, dass sich der Motor
schneller als normal dreht, setzen Sie sich mit
Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.
Warnung
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. Beim Mulchen
wird mehr Schnittgut und Staub aufgewirbelt als
normal üblich, was zum Verstopfen des Luftfilters und
reduzierter Motorleistung führt.
15
Mähen
Gras wächst während der Saison unterschiedlich
schnell. Im Hochsommer empfiehlt sich das Mähen
mit einer Einstellung der Schnitthöhe von 44 mm,
57 mm oder 70 mm. Mähen Sie immer nur ein Drittel
des Grashalms in einem Durchgang. Mähen Sie nie
unter der 44-mm-Schnitthöhe, es sei denn das Gras
wächst sehr fein oder es ist Spätherbst und das
Graswachstum lässt nach.
Stellen Sie beim Mähen von Gras, das länger als 15 cm
ist, beim ersten Durchgang die Schnitthöhe auf die
höchste Einstellung und gehen langsamer. Mähen Sie
dann noch einmal mit einer niedrigeren Einstellung, um
dem Rasen das gewünschte Erscheinungsbild zu ver-
leihen. Wenn das Gras zu lang ist und Schnittgutklumpen
auf den Rasen abgelegt werden, ist der Auswurfkanal u.
U. verstopft, was zum Abstellen des Motors führen kann.
Wechseln Sie häufig die Mährichtung. Dadurch ver-
teilt sich das Schnittgut besser auf der Rasenfläche und
bewirkt ein effektiveres Düngen.
Probieren Sie bei einem unbefriedigenden Erscheinungs-
bild der Rasenfläche eine der folgenden Abhilfen aus:
Schärfen Sie das/die Messer.
Gehen Sie beim Mähen langsamer.
Heben Sie die Schnitthöhe Ihres Rasenmähers etwas
an.
Mähen Sie häufiger.
Lassen Sie die Bahnen überlappen, anstelle bei jedem
Gang eine neue Bahn zu mähen.
Stellen Sie die Schnitthöhe vorne um eine Auskerbung
tiefer als an den Hinterrädern. Stellen Sie beispiels-
weise die Vorderräder auf die 44-mm-Einstellung und
die Hinterräder auf 57 mm ein.
Mähen von Blättern
Stellen Sie nach dem Mähen sicher, dass die Hälfte des
Rasens durch die Schnittgutdecke sichtbar ist. Dabei
müssen Sie unter Umständen mehrmals über Blätter
mähen.
Stellen Sie bei einem leichten Blattfall alle Räder auf
die gleiche Schnitthöhe.
Stellen Sie bei einer Blattdecke von mehr als 13 cm
auf dem Rasen die Schnitthöhe vorne um eine oder
zwei Auskerbungen höher als hinten. So können die
Blätter leichter unter das Mähwerk gesaugt werden.
Gehen Sie beim Mähen langsamer, wenn der Mäher
das Blattgut nicht fein genug zerschnetzelt.
Wenn Sie über Eichenblätter mähen, können Sie im
Frühling Kalk auf den Rasen geben, um die Säure der
Eichenblätter zu reduzieren.
16
Wartung
Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen
Jeder Einsatz
Entfernen Sie Schnittgut- und Schmutzrückstände von der Gehäuseunterseite.
Siehe „Reinigen unter dem Gehäuse“ auf Seite 17.
Reinigen Sie den Auswurfkanal und die -abdeckung. Siehe „Reinigen des
Auswurfkanals und der -abdeckung“ auf Seite 18.
5 Stunden
Prüfen Sie die Messer- und die Motorbefestigungsschrauben. Ziehen Sie sie
fest, wenn diese locker sind.
25 Stunden
Reinigen Sie den Luftfilter (häufiger bei staubigen oder schmutzigen
Bedingungen). Siehe „Warten des Luftfilters“ auf Seite 18.
Prüfen Sie die Zündkerze und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Siehe „Warten
der Zündkerze“ auf Seite 19.
Schmieren Sie die Gelenkarme. Siehe „Schmieren der Gelenkarme“ auf
Seite 19.
50 Stunden
Schärfen oder tauschen Sie das Messer aus; warten Sie es häufiger, wenn raue
oder sandige Bedingungen die Kanten schneller stumpf machen. Siehe „Warten
des Schnittmessers“ auf Seite 19.
Kontrollieren Sie auf Dichtheit an der Kraftstoffanlage und/oder eine
Verschlechterung des Kraftstoffschlauchs. Tauschen Sie Teile bei Bedarf aus.
Entfernen Sie Schnittgut und Schmutzrückstände unter der Riemenabdeckung.
Siehe „Reinigen unter der Riemenabdeckung“ auf Seite 21.
75 Stunden
Reinigen Sie die Kühlanlage. Siehe „Reinigen der Kühlanlage“ auf Seite 21.
Stellen Sie die Gasbedienung ein. Siehe „Einstellen der Gasbedienung“ auf
Seite 21.
Stellen Sie den Selbstantrieb-Bowdenzug ein. Siehe „Einstellen des
Selbstantriebs“ auf Seite 22.
Reinigen Sie das Auspuffrohr und die Auspufföffnung. Siehe „Reinigen des
Auspuffrohrs und der Auspufföffnungen “ auf Seite 22.
100 Stunden
Schmieren Sie das Getriebe. Siehe „Schmieren des Getriebes“ auf Seite 23.
Stellen Sie das Messerbremskabel ein. Siehe „Einstellen des Messerbrems-
zuges“ auf Seite 23.
Warten Sie die Räder. Siehe „Warten der Räder“ auf Seite 24.
Einlagerung
Entleeren Sie den Kraftstofftank laut Anweisung vor irgendwelchen Reparaturen
und der Einlagerung. Siehe „Entleeren des Kraftstofftanks“ auf Seite 25.
Wichtig Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Bedienungsanleitung.
Vorsicht
Wenn Sie den Zündkerzenstecker nicht abziehen, besteht die Gefahr, dass jemand
versehentlich den Motor anlässt. Das kann Sie und Unbeteiligte schwer verletzen.
Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündkerzenstecker ab. Schieben Sie den
Stecker zur Seite, damit er die Zündkerze nicht versehentlich berühren kann.
17
Reinigen unter dem Gehäuse
Halten Sie die Unterseite des Rasenmähergehäuses immer
sauber, um immer die beste Leistung zu erzielen. Achten
Sie besonders darauf, die Kicker sauber zu halten
(Bild 14).
1
757
Bild 14
1. Kicker
Waschen
1. Bewegen Sie den Rasenmäher auf eine flache Beton-
oder Asphaltfläche in der Nähe eines Gartenschlauchs.
2. Bringen Sie eine Schnellkupplung (getrennt zu be-
sorgen) am Ende des Gartenschlauchs an (Bild 15).
1
2
3
m-2858
Bild 15
1. Spülanschluss
2. Schnellkupplung
3. Schlauch
3. Stecken Sie die Kupplung auf den Spülanschluss des
Rasenmähers (Bild 15).
4. Stellen Sie das Wasser auf hohen Druck ein.
5. Lassen Sie den Motor an.
6. Lassen Sie den Rasenmäher zwei Minuten lang laufen.
7. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
8. Stellen Sie das Wasser ab und schließen die Kupplung
vom Spülanschluss ab.
9. Drehen Sie den Wasserhahn zu.
10.Starten Sie den Rasenmäher und lassen Sie ihn eine
Minute lang laufen, um den Rasenmäher und die
Komponenten auszutrocknen.
11. Schalten Sie den Selbstantrieb bei laufendem Motor
mehrmals ein und aus, um ihn auszutrocknen.
Führen Sie Folgendes aus, wenn sich an der Unterseite des
Mähwerks zuviele Grasrückständen angesammelt haben:
1. Klemmen Sie einen Schlauch an den Spülanschluss an.
2. Stellen Sie das Wasser auf hohen Druck ein.
3. Starten Sie den Rasenmäher und lassen ihn
zwei Minuten lang laufen.
4. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
5. Drehen Sie den Wasserhahn zu.
6. Weichen Sie den Rasenmäher 30 Minuten lang ein.
7. Stellen Sie das Wasser wieder auf hohen Druck ein.
8. Lassen Sie den Rasenmäher zwei weitere Minuten
lang laufen.
9. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
10.Drehen Sie den Wasserhahn zu.
11. Starten Sie den Rasenmäher und lassen Sie ihn für ein
paar Minuten laufen, um die Unterseite des Rasen-
mähers und die Komponenten auszutrocknen.
Abschaben
Schaben Sie Rückstände von der Unterseite des Rasen-
mähers ab, wenn sie nicht vollständig durch das Waschen
beseitigt wurden.
1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab (Bild 6).
2. Entleeren Sie den Kraftstofftank. Siehe „Entleeren des
Kraftstofftanks“ auf Seite 25.
Das Kippen des Rasenmähers kann dazu führen,
dass Kraftstoff aus dem Vergaser oder dem Kraft-
stofftank ausströmt. Benzin ist leicht brennbar, hoch
explosiv und kann, unter gewissen Umständen, zu
Verletzungen oder Sachschäden führen.
Vermeiden Sie Verschüttungen, indem Sie den
Motor trocken laufen lassen oder indem Sie das
Benzin mit einer Handpumpe absaugen.
Verwenden Sie nie einen Siphon.
Warnung
3. Kippen Sie den Rasenmäher auf seine linke Seite
(Luftfilter hoch).
18
4. Entfernen Sie die Schmutz- und Schnittgutrückstände
mit einem Hartholzschaber. Vermeiden Sie Grate und
scharfe Kanten.
5. Drehen Sie den Rasenmäher wieder in die aufrechte
Stellung.
6. Füllen Sie den Kraftstofftank auf.
7. Schließen Sie das Zündkabel wieder an die Zündkerze
an.
Reinigen des Auswurfkanals
und der -abdeckung
Entfernen Sie die Abdeckung vom Auswurfkanal und
reinigen Sie sie nach jedem Einsatz.
Stellen Sie immer sicher, dass sich die Auswurfkanal-
klappe beim Loslassen des Griffs einwandfrei schließt.
Reinigen Sie die Innenseite des Auswurfkanals und der
-klappe gründlich, wenn der Schmutz das einwandfreie
Schließen der Klappe verhindert.
Warnung
Schnittgut und Fremdkörper können aus einem
offen stehenden Auswurfkanal herausgeschleudert
werden und schwere Verletzungen und den Tod
des Benutzers oder Unbeteiligter verursachen.
Starten oder setzen Sie den Rasenmäher nie ein,
wenn nicht eine der folgenden Konditionen
zutrifft:
Der Auswurfkanal ist sicher durch die
Abdeckung versiegelt.
Der Grasfangkorb ist verklinkt.
Der optionelle Seitauswurf ist sicher verklinkt.
Die Klappe des Auswurfkanals ist in ihrer
Einbaulage verklinkt.
Warten des Luftfilters
Reinigen Sie den Luftfilter alle 25 Betriebsstunden.
Reinigen Sie ihn häufiger, wenn der Rasenmäher unter
staubigen oder schmutzigen Bedingungen eingesetzt wird.
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab (Bild 16).
m-196
1
2
3
4
Bild 16
1. Zündkerzenstecker
2. Kaltstarthilfe
3. Schaumeinsatz
4. Abdeckung
3. Heben Sie die Laschen an der Oberseite der Luftfilter-
abdeckung an und kippen Sie die Abdeckung nach
unten (Bild 16). Reinigen Sie den Deckel gründlich.
4. Nehmen Sie den Schaumeinsatz aus dem Luftfilter-
gehäuse, wenn die Außenseite des Schaumeinsatzes
verschmutzt ist. Reinigen Sie den Schaumeinsatz
gründlich.
A. Waschen Sie den Schaumeinsatz in einer warmen
Seifenlauge. Drücken Sie den Einsatz, um den
Schmutz zu entfernen, wringen ihn aber nicht,
sonst kann der Schaum reißen. Spülen Sie den
Schaumeinsatz gründlich mit klarem Wasser nach.
B. Trocknen Sie den Schaumeinsatz, indem Sie ihn in
einen sauberen Lappen einwickeln. Drücken Sie
den Lappen mit dem darin befindlichen Schaum-
einsatz, um diesen zu trocknen.
C. Tränken Sie den Einsatz mit Motoröl. Drücken Sie
den Schaumeinsatz, um überflüssiges Öl zu ent-
fernen und das restliche Öl gründlich zu verteilen.
Ein feuchter Schaumeinsatz ist wünschenswert.
5. Setzen Sie den Schaumeinsatz ein und montieren Sie
die Luftfilterabdeckung.
Wichtig Lassen Sie den Motor nie ohne Luftfilter-
element laufen, sonst resultiert daraus ein extremer
Motorverschleiß und mit Wahrscheinlichkeit ein
Motorschaden.
19
Warten der Zündkerze
Prüfen Sie die Zündkerze alle 25 Betriebsstunden. Ver-
wenden Sie eine NGK BPMR4A oder gleichwertige
Zündkerze.
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab (Bild 16).
3. Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum.
4. Nehmen Sie die Zündkerze aus dem Zylinderkopf
heraus.
Wichtig Sie müssen eine gespaltene, verrußte oder
verschmutzte Zündkerze austauschen. Reinigen Sie nie
die Elektroden, da Abschabungen in den Zylinder
eindringen und den Motor beschädigen könnten.
5. Stellen Sie den Elektrodenabstand an der neuen
Zündkerze auf 0,81 mm ein (Bild 17).
m-110
1
Bild 17
1. 0,81 mm
6. Schrauben Sie die Zündkerze mit einer Kerzen-
dichtung ein.
7. Ziehen Sie die Kerze mit 13,6 Nm an.
8. Schließen Sie das Zündkabel wieder an die Zündkerze
an.
Schmieren der Gelenkarme
Schmieren Sie die Gelenkarme alle 25 Betriebsstunden
oder zum Ende der Saison.
1. Stellen Sie die hinteren Schnitthöheneinstellungen auf
die mittlere Stellung ein.
2. Wischen Sie die Schmiernippel mit einem sauberen
Lappen ab (Bild 18).
m-232
1
Bild 18
1. Schmiernippel
3. Bringen Sie eine Fettpresse auf den Schmiernippel und
pressen langsam zwei bis drei Stöße Nr. 2 Allzweck-
schmierfett auf Lithiumbasis ein (Bild 18).
Hinweis: Ein zu hoher Fettdruck kann die Dichtungen
beschädigen.
Warten des Schnittmessers
Mähen Sie immer mit einem scharfen Messer. Ein
scharfes Messer mäht sauber, ohne Grashalme zu
zerreißen oder zu zerschnetzeln.
1. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle
beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab (Bild 6).
3. Lassen Sie das Benzin aus dem Kraftstofftank ab-
laufen; siehe „Entleeren des Kraftstofftanks“ auf
Seite 25.
4. Kippen Sie den Rasenmäher auf seine linke Seite
(Luftfilter hoch) (Bild 19).
757
1
2
3
Bild 19
1. Messer
2. Schraube und
Sicherungsscheibe
3. Versteifung
20
Kontrollieren des Messers
Prüfen Sie vorsichtig die Schärfe und Abnutzung des
Messers, besonders an den Stellen, an denen sich flache und
gebogene Teile berühren (Bild 20A). Da Sand und anderes
reibendes Material das Metall abschleifen kann, das die
flachen mit den gebogenen Teilen verbindet, müssen Sie das
Messer vor jedem Einsatz des Rasenmähers kontrollieren.
Tauschen Sie das Messer aus, wenn Sie einen Schlitz oder
eine Abnutzung (Bilder 20B und 20C) feststellen, siehe
„Entfernen des Messers“ auf Seite 20.
270
1
1
1
2
3
4
A
B
C
Bild 20
1. Windflügel
2. Der flache Teil des
Messers
3. Abnutzung
4. Es bildet sich ein Schlitz
Hinweis: Montieren Sie für die optimale Leistung vor
dem Saisonbeginn ein neues Messer. Feilen Sie im Laufe
der Saison alle kleineren Auskerbungen aus, um die
scharfe Messerkante beizubehalten.
Gefahr
Ein abgenutztes oder defektes Messer kann zer-
brechen. Herausgeschleuderte Messerstücke
können den Benutzer oder Unbeteiligte treffen
und schwere Verletzungen verursachen oder zum
Tode führen.
Prüfen Sie das Messer regelmäßig auf
Abnutzung und Defekte.
Tauschen Sie ein abgenutztes oder defektes
Messer aus.
Entfernen des Messers
1. Fassen Sie das Ende des Messers mit einem dicken
Handschuh an oder wickeln Sie einen Lappen um das
Messer.
2. Nehmen Sie die Messerschraube, Sicherungsscheibe,
die Versteifung und das Messer ab (Bild 21).
1627
4
3
2
1
Bild 21
1. Messer
2. Versteifung
3. Sicherungsscheibe
4. Messerschraube
Schärfen des Messers
Feilen Sie die Oberseite des Messers, um den ursprünglichen
Schnittwinkel beizubehalten (Bild 22A), und den Radius der
inneren Schnittkante (Bild 22B). Das Messer bleibt ausge-
wuchtet, wenn Sie die gleiche Menge Metall von beiden
Schnittkanten entfernen.
153
1
m4783
2
AB
Bild 22
1. Schärfen Sie nur in
diesem Winkel.
2. Behalten Sie hier den
ursprünglichen Radius bei.
Auswuchten des Messers
1. Prüfen Sie die Wucht des Messers, indem Sie das
mittlere Loch im Messer über einen Nagel oder einen
Schraubenzieherschaft hängen, den Sie horizontal in
einen Schraubstock einklemmen (Bild 23).
1007
Bild 23
Hinweis: Sie können die Wucht gleichfalls in einem für
den gewerblichen Bedarf erhältlichen Messerauswucht-
gerät prüfen.
2. Wenn sich eines der Enden des Messers nach unten
dreht, feilen Sie dieses Ende etwas ab (nicht die
Schnittkante oder in der Nähe der Schnittkante). Das
Messer ist richtig ausgewuchtet, wenn sich keines der
Enden absenkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 53cm Lawnmower Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch