Bushnell 360412 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
31
Standortmodus-Symbol
(Zuhause, Auto, Stern)
Richtung zum
markierten Standort
oder Nordanzeige (nur
im Kompassmodus)
Grad (nur im Kompassmodus)
DEUTSCH
Beschreibung der Bedienung und Anzeige
Hinweis: Das oben dargestellte Display dient nur zur Referenz.
Bei normaler Verwendung erscheinen nicht alle Symbole und Daten gleichzeitig auf dem Display des BackTrack.
Taste MODE/Power
Symbol
Satellitenverbindung
Batterieanzeige
Entfernungseinheiten
Entfernung zum
Standort oder
Kompass-Richtung (nur
im Kompass-Modus)
Taste MARK/
Hintergrundbeleuchtung
32
Entfernen die Batterieabdeckung
+
+
1. Schieben Sie den Schalter in die Entriegelungsposition und entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des BackTrack;
setzen Sie dann zwei AAA-Batterien (Alkali oder Lithium) ein. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und bringen Sie den
Schalter zurück in die Verriegelungsposition. Wechseln Sie die Batterien, wenn das Symbol für die Batterieanzeige auf niedrig
steht. Stellen Sie sicher, dass die Batteriekontakte sauber sind und wechseln Sie beide Batterien gleichzeitig. Entfernen Sie die
Batterien, wenn Sie das Gerät einige Wochen lang nicht benutzen.
Batterien eingelegt
2. HALTEN Sie die Taste MODE/POWER zwei Sekunden lang gedrückt, um das BackTrack einzuschalten. Das BackTrack ist
einsatzbereit, wenn das Satellitensymbol auf dem Display nicht mehr blinkt (Sie müssen sich im Freien befinden und klare Sicht
zum Himmel haben).
MODE/Power Taste GEDRÜCKT HALTEN
Das BackTrack ins
Freie bringen
Symbol „Satellit“ blinkt nicht
HALTEN
33
“Zuhause“
Symbol
“Auto“
Symbol
“Stern“
Symbol
Kompass-Modus
Nordpfeil
Kompass-Grade
DRÜCKEN
DRÜCKEN DRÜCKEN
4. Um einen Standort zu markieren, an den Sie zurückkehren möchten, DRÜCKEN Sie die MODE/POWER-Taste ein Mal oder
mehrmals, um eins der drei Standortmodus-Symbole (
Zuhause, Auto, Stern) auszuwählen.
DRÜCKEN Sie MODE/Power kurz zur Auswahl zwischen den drei Standortsymbolen
3.
Beim ersten Einschalten startet das BackTrack im Kompass-Modus. Der Pfeil zeigt nach Norden und das Display zeigt
die Richtung, in der Sie stehen, in Grad an (z.B. Osten = 90 Grad). Der Richtungspfeil im Kompass- und Standortmodus
funktioniert am besten, wenn Sie das Gerät horizontal oder „flach” vor sich halten. Sie können jederzeit in den Kompass-
Modus zurückkehren, indem Sie kurz die MODE/POWER-Taste drücken, bis das „Kompass“-Symbol wieder ausgewählt ist.
34
1
2
Auto
Symbol
5. Nach Auswahl des gewünschten Symbols HALTEN Sie die Taste MARK gedrückt (während Sie tatsächlich an oder nahe dem
Standort sind, den Sie speichern möchten), bis die Entfernungsanzeige auf „0“ wechselt. Hinweis: Bei der Markierung des
Standorts spielt es keine Rolle, in welche Richtung Sie schauen.
HALTEN SIE die MARKIEREN-Taste gedrückt, um die
Position Ihres Camps zu speichern (hierbei wird
das “Zuhause”-Symbol gewählt)
HALTEN
Zuhause
Symbol
Markieren eines
weiteren Symbols
HALTEN
DRÜCKEN
Am neuen Standort,
1-Ein anderes Symbol wählen
2-Neuen Standort MARKIEREN
6. Jetzt können Sie das BackTrack ausschalten, indem Sie die MODE/Power-Taste GEDRÜCKT HALTEN, oder Sie können sich
zu einem anderen Standort begeben, den Sie markieren möchten. Achten Sie darauf, ein neues Symbol zu wählen, bevor Sie
diesen neuen Punkt markieren. Wenn Sie MARK gedrückt halten, während ein zuvor gewähltes Standortsymbol verwendet
wird, ersetzen Sie dieses durch Ihren aktuellen Standort.
35
149 Yards Entfernung in Pfeilrichtung
zu Ihrem Auto auf dem Parkplatz
616 Yards Entfernung in
Pfeilrichtung zu Ihrem Camp
Auto Symbol
Zuhause
Symbol
7. Die Rückkehr zu einem Ihrer zuvor markierten Standorte ist kinderleicht! Schalten Sie einfach das BackTrack ein, (DRÜCKEN
der
MODE/POWER-Taste), und das BackTrack-Display wird die Richtung und Entfernung zum zuletzt markierten Standort
anzeigen. Wenn Sie zu einem früheren Standort zurückkehren möchten,
DRÜCKEN Sie die MODE/POWER-Taste zur
Auswahl des Symbols, das Sie zuvor für die Markierung verwendet haben. Um Ihren Weg zurück zum gewünschten Standort zu
finden, brauchen Sie sich nur in die Richtung des Pfeils zu bewegen und dabei darauf zu achten, dass die Entfernung abnimmt.
Wenn Sie Ihr Ziel erreichen, lautet die angezeigte Entfernung „0“.
DRÜCKEN Sie MODE/Power, um das Symbol
auszuwählen, unter dem Sie einen weiteren
Standort gespeichert haben. Entfernung und
Richtung werden nun angezeigt.
HALTEN Sie MODE/Power gedrückt, um das Gerät
wieder einzuschalten. Das Display zeigt die Entfernung
und Richtung zum letzten markierten Standort.
HALTEN
DRÜCKEN
36
8
Grad
Das Display zeigt
die Richtung in
Gradeinteilungen
DRÜCKEN Sie MODE/Power, um das „Kompass“-Symbol
auszuwählen und den Kompassmodus des BackTrack zu nutzen.
Um das BackTrack als digitalen Kompass zu nutzen, DRÜCKEN Sie einfach die MODE/POWER-Taste, bis der Pfeil von der
Kompassskala umgeben ist (Kreis aus Punkten/Linien); dann zeigt das BackTrack erneut einen nach Norden weisenden Pfeil und
die Kompassgrade für die Richtung an, in die es gehalten wird (siehe roter Pfeil oben).
Zur Gewährleistung der Richtungsgenauigkeit halten Sie das BackTrack horizontal von sich (parallel zum Boden) und bewegen Sie
es einige Male in einem „Achtermuster“, um den Kompass neu zu kalibrieren.
Zurück zum Kompassmodus
37
Ändern der Entfernungseinheiten
Um die Einheiten zwischen englischer und metrischer Darstellung umzuschalten, HALTEN Sie sowohl die Taste MARK als
auch die Taste MODE/Power gedrückt, wenn eines der drei Standortsymbole ausgewählt ist. Die Entfernungseinheiten
wechseln dann von „yd“ auf „m“. Das BackTrack schaltet bei größeren Entfernungen automatisch von Metern auf Kilometer
(oder von Yard auf Meilen) um. Es kann eine maximale Entfernung von 999 Meilen oder Kilometern angezeigt werden.
Einschalten der Hintergrundbeleuchtung
DRÜCKEN Sie MARK, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten. Nach 30-45 Sekunden schaltet sie sich automatisch
aus.
Automatische Abschaltung
• 10 Minuten nach dem letzten Betätigen einer Taste schaltet sich das Gerät automatisch aus, falls Sie es nicht selbst durch
GEDRÜCKTHALTEN von MODE/Power ausschalten. Wenn das BackTrack wieder eingeschaltet wird, kehrt es in den
zuletzt gewählten Modus zurück.
Weitere Funktionen
HALTEN Sie gleichzeitig MODE/Power und
MARK gedrückt, um englische oder metrische
Einheiten für die angezeigte Entfernung (yd
& mi oder m & km) zu wählen.
DRÜCKEN Sie MARK, um die
Hintergrundbeleuchtung zu aktivieren.
DRÜCKEN
HALTEN
HALTEN
Im
Standortmodus
38
Warnungen und Hinweise
Hinweis zu GPS-System- und Ortungsgenauigkeit:
Für die Genauigkeit und Wartung des Globalen Positionierungssystems (GPS) ist allein sein Betreiber verantwortlich, die Regierung der Vereinigten
Staaten von Amerika. Das System unterliegt Änderungen, die die Genauigkeit und Leistung aller GPS-Geräte beeinflussen können. Die Genauigkeit der
vom BackTrack angezeigten Entfernung ist bedingt durch die inhärenten Eigenschaften von GPS auf einen Bereich von ±3 bis 5 Metern (oder Yard) um
den tatsächlich markierten Standort herum beschränkt.
Warnung:
Dieses Gerät ist nur als ergänzende kompakte Navigationshilfe vorgesehen. Der Benutzer übernimmt die vollständige Verantwortung bezüglich
der Benutzung dieses Produkts. Es darf nicht in Situationen eingesetzt werden, die eine genaue Messung von Standort, Richtung, Entfernung,
Geschwindigkeit oder Topographie verlangen. Das Gerät darf nicht zur Navigation von Luftfahrzeugen verwendet werden.
Hinweis zur Verwendung in Fahrzeugen:
Bushnell möchte zu einer sicheren und verantwortungsvollen Gestaltung von Freizeitaktivitäten in der Natur beitragen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht während des Führens eines Fahrzeugs. Unvorsichtiges Fahrverhalten kann zu Sach- oder Personenschäden
oder Todesfällen führen. Die Verantwortung für den sicheren Betrieb eines motorisierten Fahrzeugs liegt ausschließlich beim Fahrzeugführer.
Informationen vom GPS-Gerät können den Fahrer eines motorisierten Fahrzeugs ablenken. Daher ist es gefährlich, das GPS-Gerät während des
Führens eines Fahrzeugs zu bedienen. Bei der Verwendung in einem Fahrzeug darf das Gerät nicht vom Fahrer benutzt werden. Bei Verwendung in
einem Fahrzeug muss das Gerät so angebracht sein, dass es den Fahrer nicht ablenkt, das Blickfeld des Fahrers nicht einschränkt und Airbags oder
andere Sicherheitsmechanismen des Fahrzeugs nicht blockiert oder behindert. Fahrzeugscheiben und Fenster mit eingelassenen Metallteilen wie z. B.
Scheibenheizungen oder Tönungsfolien können den GPS-Empfang in einem Fahrzeug verschlechtern.
Haftungshinweis:
Bushnell haftet unter keinen Umständen für beiläufig entstehende, besondere, indirekte oder Folgeschäden, unabhängig davon, ob sich diese aus
der Verwendung, Fehlverwendung oder Unfähigkeit der Verwendung dieses Produkts oder aus Defekten des Produkts ergeben. Einige Staaten lassen
keinen Haftungsausschluss für beiläufig entstehende Schäden oder Folgeschäden zu, weshalb die oben stehenden Einschränkungen möglicherweise
nicht für Sie gelten.
Der Hersteller behält sich das Recht auf die Durchführung von Änderungen von Spezikationen und
Konstruktionsmerkmalen ohne jegliche vorherige Ankündigung oder Verpichtung vor.
(Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen)
Diese Ausrüstung enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf deshalb nicht
im normalen Haushaltmüll entsorgt werden. Stattdessen sollte sie an den entsprechenden
Sammelstellen für Recycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden. Ihnen entstehen
hierdurch keine Kosten.
Wenn die Ausrüstung austauschbare (wiederaufladbare) Batterien enthält, müssen diese zuvor
auch herausgenommen werden und, falls nötig, entsprechend der geltenden Vorschriften entsorgt
werden (siehe auch die jeweiligen Anmerkungen in der Anleitung dieses Instruments).
Weitere Informationen zu diesem Thema sind in Ihrer Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihrem regionalen
Abfallentsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie Ihr Equipment gekauft haben,
erhältlich.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen
39
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR
Auf das von Ihnen erworbene Bushnell
®
BackTrack
gewähren wir eine einjährige Garantie auf Materialmängel und Verarbeitung,
gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber
vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt porto- und versandkostenfrei an
uns zurückschickt. Diese Gewährleistung schließt keinerlei Schäden ein, die durch Missbrauch, unsachgemäßen Umgang, Einbau oder
durch fehlerhafte Wartung verursacht wurden, und gilt ebenfalls nicht, wenn diese Tätigkeiten von anderen Personen als den durch die
Kundendienstabteilung der Firma Bushnell hierfür autorisierten Personen durchgeführt wurden.
Jegliche Rücksendung, die in bezug auf diese Gewährleistung erfolgt, muss folgende Begleitpapiere enthalten:
1. Einen Scheck/Bargeld in Höhe von $10.00 für die Porto- und Handlingkosten
2. Name und Adresse für Rücksendung des Produkts
3. Eine genaue Erläuterung des Mangels
4. Beleg des Kaufdatums
5. Das Produkt ist in einem stabilen Versandkarton gut zu verpacken, um Beschädigungen beim Transport zu vermeiden, die
Portospesen für den Versand an nachstehend aufgeführte Adresse sind im Voraus zu entrichten:
Versandadresse für die U.S.A: Versandadresse für Kanada:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Was Produkte anbelangt, die nicht in den U.S.A. oder in Kanada gekauft wurden, erfragen Sie bitte die gültigen Garantiebedingungen
bei Ihrem örtlichen Händler. Innerhalb Europas kann die Firma Bushnell unter folgender Adresse kontaktiert werden:
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Diese Gewährleistung räumt Ihnen besondere juristische Rechte ein.
Für die jeweiligen Länder gelten möglicherweise länderspezifische Rechte.
©2012 Bushnell Outdoor Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Bushnell 360412 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch