Sony CMT-SBT300WB Bedienungsanleitung

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

CMT-SBT300W/SBT300WB
Home Audio System
Bedienungsanleitung
Vorbereitungen
Netzwerkanschlüsse
Weitere Informationen
Fehlerbehebung
Sicherheitshinweise/
Technische Daten
Aktionen
2
DE
Um Feuergefahr zu verringern,
decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw.
ab. Schützen Sie das Gerät vor
offenen Flammen, wie z.B.
brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, schützen Sie das
Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten
darin, wie z.B. Vasen, auf das
Gerät.
Da der Netzstecker verwendet
wird, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen, schließen
Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an.
Falls Sie eine Unregelmäßigkeit
im Gerät feststellen, ziehen Sie
den Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in
einem engen Raum, wie z. B.
einem Bücherregal oder
Einbauschrank auf.
Schützen Sie Akkus und
Batterien bzw. Geräte mit
eingelegten Akkus und Batterien
vor übermäßiger Hitze, wie z.B.
direktem Sonnenlicht und Feuer.
Das Gerät ist auch im
ausgeschalteten Zustand nicht
vollständig vom Stromnetz
getrennt, solange der
Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen
ist.
Dieses Gerät wurde geprüft und
erfüllt die Auflagen der EMV-
Direktive für den Gebrauch von
Verbindungskabeln, die kürzer
als 3 m sind.
VORSICHT
Die Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem
Produkt erhöht die Gefahr für die
Augen.
Dieses Gerät ist als CLASS 1
LASER-Produkt klassifiziert. Diese
Kennzeichnung befindet sich an
der rückwärtigen
Geräteaußenseite.
Für Kunden in Europa
Richtig abgeschirmte und
geerdete Kabel und Stecker
müssen für die Verbindung mit
Hostcomputern und/oder
Peripheriegeräten verwendet
werden.
Ein zu großer Schalldruck von
Ohrhörern oder Kopfhörern kann
zu Hörverlusten führen.
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen
treffen nur für Geräte zu,
die in Ländern verkauft
werden, in denen EU-
Direktiven gelten.
Dieses Produkt wurde von oder
für Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur
Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung
der Europäischen Union
kontaktieren Sie bitte den
Bevollmächtigten Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
den Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass
sich dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Weitere
Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
WARNUNG
3
DE
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere
Informationen zum Recycling
dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Nur Europa
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und
Akkus
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/
dem Akku oder der Verpackung
weist darauf hin, dass diese nicht
als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieser
Batterien/Akkus schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund
ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung
vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht
werden.
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie
an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus
ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder
der Batterie erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
4
DE
Vor der Inbetriebnahme dieses Systems
Musikdiscs, die mit
Urheberrechtsschutztechnologie
n codiert sind
Dieses Produkt wurde für die Wiedergabe
von Discs entwickelt, die dem Compact
Disc-(CD)-Standard entsprechen. In letzter
Zeit werden von einigen Plattenfirmen viele
Discs vertrieben, die mit
Urheberrechtsschutztechnologien codiert
sind.
Beachten Sie, dass einige dieser Discs nicht
dem CD-Standard entsprechen und daher
möglicherweise mit diesem Produkt nicht
wiedergegeben werden können.
Hinweis zu DualDiscs
Bei einer DualDisc handelt es sich um ein
Disc-Produkt mit zwei Seiten, bei dem auf
der einen DVD-Inhalte und auf der anderen
digitales Audiomaterial aufgezeichnet
werden. Da die Seite mit dem Audiomaterial
jedoch nicht dem Compact Disc-(CD)-
Standard entspricht, kann die Wiedergabe
auf diesem Produkt nicht garantiert werden.
Fehlfunktionen, die im Rahmen des
normalen Systembetriebs auftreten,
werden von Sony in Übereinstimmung
mit den Bedingungen behoben, die für
dieses Produkt in der eingeschränkten
Haftungsgarantie festgelegt sind. Sony
haftet jedoch nicht für Folgeschäden aus
einem Wiedergabe-Ausfall, der auf ein
beschädigtes oder nicht
ordnungsgemäß funktionierendes
System zurückzuführen ist.
5
DE
Inhalt
Vor der Inbetriebnahme dieses Systems............................................... 4
Funktionen dieses Systems ................................................................... 8
Musik von verschiedenen Quellen wiedergeben ................................ 8
Musik über Netzwerke wiedergeben................................................. 8
Vorbereitungen
Position und Funktion der Steuerelemente .......................................... 9
Gerät (Vorderseite) ......................................................................... 9
Fernbedienung..............................................................................10
Anschlüsse............................................................................................ 13
Anschließen der Antennen, der Lautsprecher und des Netzkabels...... 13
Anschließen eines iPod/iPhone/iPad oder USB-Geräts......................14
Vorbereiten einer WLAN-Antenne ................................................... 15
Anbringen der Lautsprecherpolster.....................................................16
Einlegen der Batterien.......................................................................... 17
Einstellen der Uhrzeit............................................................................18
Aktionen
Wiedergabe einer CD-DA/MP3-Disc ....................................................19
Erstellen Ihres eigenen Programms (programmierte Wiedergabe) ....22
Wiedergabe von einem iPod/iPhone/iPad......................................... 24
Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-Modelle ....................................... 24
Aufladen eines iPod/iPhone/iPad ...................................................25
Wiedergabe einer Datei auf einem USB-Gerät.....................................27
Aufladen eines USB-Geräts ............................................................ 29
Vorbereiten einer BLUETOOTH-Verbindung....................................... 30
Koppeln des Systems mit einem BLUETOOTH-Gerät..........................31
Verbinden über eine Sofortverbindung (NFC)....................................33
Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-Verbindung.............35
6
DE
Netzwerkanschlüsse
Herstellen einer Netzwerkverbindung ................................................ 37
Einrichtung eines drahtlosen Netzwerks............................................. 38
Option 1: Verfahren zur Verwendung einer App für Smartphones oder
Tablets (Android-Gerät/iPhone/iPod touch/iPad)
....................... 38
Option 2: Manuelles Einstellungsverfahren mit einem Scan nach
Zugriffspunkten (für Computer/Mac)
.......................................... 39
Option 3: Verfahren zur Verwendung einer WPS-Taste am
Zugriffspunkt, der WPS unterstützt WPS
......................................41
Einrichtung drahtgebundener Netzwerke........................................... 43
Option 4: DHCP-Verfahren ............................................................. 43
Wiedergabe von Audioinhalten über DLNA (Digital Living Network
Alliance) ............................................................................................44
Wiedergeben von Audioinhalten auf einem Computer mit
Windows 8
............................................................................... 45
Wiedergeben von Audioinhalten auf einem Computer mit
Windows 7
...............................................................................49
Wiedergeben von Audioinhalten auf einem Computer mit
Windows Vista
..........................................................................51
Verwendung von AirPlay ..................................................................... 53
Verwenden der „WALKMAN“-Anwendung auf einem Xperia/Xperia
Tablet................................................................................................ 55
Weitere Informationen
Hören von Radiosendungen................................................................ 56
Einstellen ein3es Radiosenders ......................................................56
Speichern von Radiosendern.......................................................... 57
Manuelles Ausführen des automatischen DAB-Scans
(nur CMT-SBT300WB)
................................................................ 57
Verwenden optionaler Audiokomponenten....................................... 59
Einstellen der automatischen Bereitschaftsfunktion ..........................60
Einstellen des BLUETOOTH-/Netzwerk-Bereitschaftsmodus..............61
Einstellen des Funksignals auf ON/OFF............................................... 62
Aktualisierung der Software ................................................................ 63
Einstellen des Klangs ...........................................................................64
Umschalten der Anzeige...................................................................... 65
Verwenden der Timer ..........................................................................66
Einstellen des Sleep-Timers ...........................................................66
Einstellen des Wiedergabe-Timers..................................................66
7
DE
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung .................................................................................. 69
Meldungen ...........................................................................................75
Sicherheitshinweise/Technische Daten
Sicherheitshinweise..............................................................................77
BLUETOOTH-Funktechnologie .............................................................79
Technische Daten .................................................................................81
8
DE
Funktionen dieses Systems
Musik von verschiedenen Quellen wiedergeben
* MW ist nur für CMT-SBT300W verfügbar, DAB ist nur für CMT-SBT300WB verfügbar.
Musik über Netzwerke wiedergeben
Tipp
Dieses System ist mit der DSEE-Funktion ausgestattet, um klare Höhen trotz einer
Verschlechterung durch eine Komprimierung wiederzugeben.
Es reproduziert Klang aus extrem komprimierten Quellen, wie z. B. MP3, mit natürlichem und
umfangreichem Klang, der dem Original nahekommt.
Die Funktion DSEE wird automatisch aktiviert, indem das Format der Tonquelle erkannt wird.
iPod/iPhone/iPad
Musik-CD
USB-Gerät
Externes Gerät
UKW/MW/DAB*
Seite 24
Seite 59
Seite 19 Seite 27
Seite 56
Seite 53 Seite 55
Seite 30 Seite 44
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xperia Tablet
DLNA
9
DE
Vorbereitungen
Vorbereitungen
Position und Funktion der Steuerelemente
Gerät (Vorderseite)
Hinweis zur automatischen Bereitschaftsfunktion
Dieses System schaltet nach etwa 15 Minuten automatisch in den Bereitschaftsmodus um,
wenn keine Bedienung erfolgt oder kein Audiosignal ausgegeben wird. Die automatische
Bereitschaftsfunktion ist standardmäßig aktiviert. Um die Funktion zu deaktivieren, siehe
Seite 60.
10
DE
Fernbedienung
In dieser Anleitung werden die
Bedienvorgänge größtenteils anhand der
Fernbedienung beschrieben. Die gleichen
Bedienvorgänge können aber auch über die
Tasten am Gerät durchgeführt werden, die
die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen
aufweisen.
/ (Ein/Aus)-Taste
Schaltet das Gerät ein oder aus.
STANDBY-Anzeige
Die Anzeige leuchtet, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. Die Anzeige blinkt,
wenn das Gerät einen ungewöhnlichen
Betriebszustand erkennt. Siehe „Wenn
die STANDBY-Anzeige blinkt“
(Seite 69).
Fernbedienungssensor
FUNCTION-Taste(n)
Gerät: FUNCTION-Taste
Bei jeder Betätigung der Taste schaltet
die Funktion zwischen CD, USB,
BLUETOOTH, DAB*, TUNER FM, TUNER
AM* und AUDIO IN um.
* MW ist nur für CMT-SBT300W verfügbar,
DAB ist nur für CMT-SBT300WB verfügbar.
Fernbedienung: Tasten CD, USB,
BLUETOOTH, TUNER und AUDIO IN
FUNCTION
Drücken Sie die entsprechende
Funktionstaste, die Sie aktivieren
möchten.
BLUETOOTH-Taste/Anzeige
Über diese Taste stellen Sie die
Verbindung mit einem BLUETOOTH-
Gerät her bzw. trennen die Verbindung
oder führen einen Kopplungsvorgang
durch (Seite 32, 33, 36).
Die mittlere Lampe zeigt den
BLUETOOTH-Verbindungsstatus an.
Ausführliche Informationen finden Sie
unter „Informationen zur BLUETOOTH-
Anzeige“ (Seite 30).
 (Wiedergabe/Pause)-Taste
Mit dieser Taste können Sie die
Wiedergabe einer CD-DA oder einer
MP3-Disc bzw. einer Datei auf einem
angeschlossenen iPod/iPhone/iPad/
USB-Gerät oder BLUETOOTH-Gerät
starten oder anhalten.
 (Stopp)-Taste
Mit dieser Taste können Sie die
Wiedergabe einer CD-DA oder einer
MP3-Disc bzw. einer Datei auf einem
angeschlossenen iPod/iPhone/iPad,
USB-Gerät oder BLUETOOTH-Gerät
stoppen.
Radiospeichersender-/
Musikfunktionstasten
Gerät: TUNE +/– und /-Tasten
TUNE +/– -Tasten
Mit diesen Tasten stellen Sie den
gewünschten Radiosender ein oder
wählen eine Speichernummer des
registrierten Radiosenders.
/ -Tasten
Ermöglichen das Anspielen eines
Stück- oder Dateianfangs. Während Sie
die Taste gedrückt halten, können Sie
das Stück oder die Datei schnell vor-
oder zurückspulen.
Fernbedienung: Tasten TUNE +/–, /
und /
TUNE +/– -Tasten
Mit diesen Tasten stellen Sie den
gewünschten Radiosender ein oder
wählen eine Speichernummer für den
eingestellten Radiosender.
11
DE
Vorbereitungen
/-Tasten
Ermöglichen das Anspielen eines
Stück- oder Dateianfangs.
/-Tasten
Ermöglichen das schnelle Rück- oder
Vorspulen eines Stücks oder einer
Datei.
N-Markierung
Halten Sie ein Smartphone mit NFC-
Funktion nah an diese Markierung, um
eine BLUETOOTH-Registrierung, -
Verbindung oder -Trennung über einen
einfachen Bedienvorgang
durchzuführen. Für diesen
Bedienvorgang ist im Vorfeld eine
Einstellung erforderlich (Seite 34).
Anzeigefenster
Zeigt die Einstellungsinformationen des
Geräts.
-Anschluss (Kopfhörer)
Schließen Sie hier Kopfhörer an.
Disclade
Hier können Sie eine CD-DA oder MP3-
Disc einsetzen (Seite 19).
Effektanzeige
Zeigt den Betriebsstatus des Systems an.
EQ-Taste
Über diese Taste wählen Sie die Bässe
oder Höhen zur Anpassung des Klangs
(Seite 64).
 (Öffnen/Schließen-) Taste
Mit dieser Taste öffnen/schließen Sie das
Discfach (Seite 19).
BASS BOOST-Taste
Über diese Taste aktivieren oder
deaktivieren Sie die Bassverstärkung
(Seite 64).
Lautstärke-Wahlrad/-Taste
Gerät: VOLUME-Wahlrad
Drehen Sie das Wahlrad nach links oder
rechts, um die Lautstärke anzupassen.
Fernbedienung: VOLUME +/–-Taste
Drücken Sie die Taste + oder –, um die
Lautstärke anzupassen.
USB-Anschluss
Hier können Sie einen iPod/ein iPhone/
iPad anschließen.
Ausführliche Informationen finden Sie
unter „Anschließen eines iPod/iPhone/
iPad oder USB-Geräts“ (Seite 14).
TIMER MENU-Taste
Zur Einstellung der Uhrzeit bzw. des
Wiedergabe-Timers (Seite 18, 67).
SLEEP-Taste
Zur Einstellung des Sleep-Timers
(Seite 66).
TUNING MODE-Taste
Ermöglicht die Auswahl des Tuning-
Modus. Bei jeder Tastenbetätigung
wechselt der Modus zwischen AUTO,
PRESET und MANUAL (Seite 56).
FM MODE-Taste
Zur Auswahl des UKW-Stereo- oder
monauralen Empfangs (Seite 56).
TUNER MEMORY-Taste
Zur Speicherung von Radiosendern
(Seite 57).
Bedientasten
///-Tasten
Zur Auswahl eines Elements bzw. zum
Ändern der Einstellung.
+/– -Tasten
Zur Auswahl eines Ordners (Album) auf
einer MP3-Disc oder einem USB-Gerät.
RETURN-Taste
Zurückkehren zum vorherigen Status.
REPEAT-Taste
Zur Auswahl der
Wiederholungswiedergabe (Seite 20,
28).
PLAY MODE-Taste
Ermöglicht die Auswahl des
Wiedergabemodus (Seite 20, 22, 23, 28).
DISPLAY-Taste
Zum Ändern der im Anzeigefenster
angezeigten Informationen (Seite 18,
36, 65).
BASS +/
– Tasten
Zur Steuerung des Bassklangs (Seite 64).
TREBLE +/– Tasten
Zur Steuerung des Höhenklangs
(Seite 64).
CLEAR-Taste
Ermöglicht das Löschen eines
programmierten Stücks oder eines
programmierten Ordners (Seite 23).
 (Effektanzeige)-Taste
Schaltet die Effektanzeige ein/aus.
(Eingabe)-Taste
Ermöglicht die Bestätigung eines
ausgewählten Elements oder einer
ausgewählten Einstellung.
12
DE
OPTIONS-Taste
Zeigt ein Optionsmenü an. Drücken Sie
/ zur Auswahl des nächsten
Optionsmenüs.
DEL LINK: Löschen der BLUETOOTH-
Kopplungsinformationen (Seite 33).
BT/NW STBY: Einstellen des
BLUETOOTH-/Netzwerk-
Bereitschaftsmodus (Seite 61).
AUTO STBY: Einstellen des
automatischen Bereitschaftsmodus
(Seite 60).
BT AAC: Zum Empfangen von Daten im
AAC-Codec-Format eines BLUETOOTH-
Geräts (Seite 31)
WPS: Verbinden mit einem Netzwerk
über ein WPS-kompatibles
Netzwerkgerät (Seite 41).
NW RESET: Zur Initialisierung der
Netzwerkverbindung (Seite 39, 54).
UPDATE: Zur Aktualisierung der
Software (Seite 63).
Die verfügbaren Menüs können
abhängig von der verwendeten Funktion
abweichen.
13
DE
Vorbereitungen
Anschlüsse
Anschließen der Antennen, der Lautsprecher und des
Netzkabels
Netzeingang (AC IN)
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an, nachdem Sie alle Geräte
angeschlossen haben.
Lautsprecheranschlüsse (links/rechts)
Schließen Sie das rechte Lautsprecherkabel
fest an R an und das linke
Lautsprecherkabel an L.
AUDIO IN-Anschluss (externer Eingang)
Schließen Sie optionale externe Gerät über
ein Audioverbindungskabel (nicht
mitgeliefert) an.
LAN-Anschluss
Schließen Sie ein Netzwerkkabel (nicht
mitgeliefert) an.
rot
Lautsprecher-Rückseite
14
DE
Antennen
MW-Rahmenantenne (mitgeliefert)
(nur CMT-SBT300W)
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
(nur CMT-SBT300W)
DAB-/UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
(nur CMT-SBT300WB)
Schließen Sie die Antennen an, um
Radiosender zu empfangen.
Suchen Sie einen Aufstellungsort und eine
Ausrichtung, die einen guten Empfang
bieten, und befestigen Sie die Antennen
dann an einer stabilen Oberfläche (Fenster,
Wand usw.).
Halten Sie die Antennen vom Gerät, vom
Netzkabel und anderen AV-Komponenten
fern, damit keine Störgeräusche
aufgenommen werden.
Sichern Sie das Ende der UKW-Wurfantenne
mit Klebeband.
So bereiten Sie die MW-
Rahmenantenne vor
Anschließen eines iPod/iPhone/iPad oder USB-Geräts
Schließen Sie einen iPod/ein iPhone/iPad oder ein USB-Gerät an den USB-Anschluss an.
Verwenden Sie zum Anschließen eines
iPod/iPhone/iPad* an den USB-Anschluss
das USB-Kabel im Lieferumfang des iPod/
iPhone/iPad.
* Informationen zu den iPod-/iPhone-/iPad-
Modellen, die mit diesem System verwendet
werden können, finden Sie unter „Kompatible
iPod-/iPhone-/iPad-Modelle“ (Seite 24).
Wickeln Sie das
Antennenkabel, das auf
die Antenne aufgewickelt
ist, ab und stellen Sie den
Antennenständer auf.
Stellen Sie die Antenne auf
und sichern Sie sie im
Schlitz, bis sie hörbar
einrastet.
15
DE
Vorbereitungen
Vorbereiten einer WLAN-
Antenne
Stellen Sie die Drahtlosantenne an der
Rückseite des Geräts in aufrechte Position,
wenn Sie eine drahtlose Verbindung
herstellen.
Hinweis zur WLAN-Signalstärkeanzeige
“ leuchtet im Display , wenn das
System eingeschaltet und die WLAN-
Verbindung zum Zugriffspunkt eingerichtet
wird.* Überprüfen Sie den Empfangsstatus
des WLAN-Signals und stellen Sie das
System an einem Ort mit einem starken
Signal auf. Je mehr Segmente angezeigt
werden, desto stärker ist das Signal.
* wird auch bei einer Verbindung über ein
Netzwerkkabel (LAN) angezeigt.
16
DE
Anbringen der Lautsprecherpolster
Bringen Sie die mitgelieferten
Lautsprecherpolster an der Unterseite der
Lautsprecher an, um ein Verrutschen zu
vermeiden.
17
DE
Vorbereitungen
Einlegen der Batterien
Legen Sie die beiden mitgelieferten R6-
Batterien (Größe AA) mit der Seite zuerst
und so ein, dass die Polaritäten wie unten
dargestellt übereinstimmen.
Hinweise
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung
kann mit einer Batterie-Lebensdauer von ca. 6
Monaten gerechnet werden.
Verwenden Sie keine alte Batterie mit einer
neuen oder Batterien unterschiedlicher Typen
zusammen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um
mögliche Beschädigung durch Auslaufen und
Korrosion zu vermeiden.
18
DE
Einstellen der Uhrzeit
Stellen Sie die Uhrzeit über die Tasten der
Fernbedienung ein.
1
Drücken Sie / (Ein/Aus) , um
das System einzuschalten.
2
Drücken Sie TIMER MENU zur
Wahl des Uhreinstellmodus.
Wenn „PLAY SET“ blinkt, drücken Sie
wiederholt / , um „CLOCK“
auszuwählen, und drücken dann
(Eingabe) .
3
Drücken Sie wiederholt / ,
um die Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann (Eingabe)
.
4
Stellen Sie die Minuten nach dem
gleichen Verfahren ein.
Hinweis
Die Uhreinstellungen werden zurückgesetzt, wenn
Sie das Netzkabel abziehen oder wenn ein
Stromausfall auftritt.
So zeigen Sie die Uhrzeit an,
wenn das System ausgeschaltet
ist
Drücken Sie wiederholt DISPLAY , um die
Uhrzeit anzuzeigen. Die Uhrzeit wird etwa 8
Sekunden lang angezeigt.
Wenn sich das System im BLUETOOTH-/
Netzwerk-Bereitschaftsmodus befindet,
wird die Uhrzeit nicht durch Betätigen von
DISPLAY angezeigt.
19
DE
Aktionen
Aktionen
Wiedergabe einer CD-DA/MP3-Disc
1
Drücken Sie CD FUNCTION .
Drücken Sie wiederholt FUNCTION
am Gerät, bis „CD“ im Display
angezeigt wird.
2
Drücken Sie die (Öffnen/
Schließen-)Taste , um das
Discfach zu öffnen.
3
Legen Sie eine Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben
ein.
4
Drücken Sie die (Öffnen/
Schließen-)Taste , um das
Discfach zu schließen.
5
Drücken Sie die
(Wiedergabe/Pause-)Taste .
Die Wiedergabe startet.
Wenn „NO DISC“ im Display angezeigt
wird
Es ist keine Disc in die Disclade
eingelegt oder es ist eine Disc
eingelegt, die das System nicht
wiedergeben kann. Schlagen Sie unter
„Sicherheitshinweise“ (Seite 77) nach
und legen Sie eine abspielbare Disc ein.
Hinweise
Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler,
wenn Sie eine Disc nicht herausnehmen können
und „LOCKED“ im Display angezeigt wird.
Legen Sie keine Discs mit ungewöhnlichen
Formen ein (z. B. Herz, Quadrat, Stern).
Beschriftete Seite
(Öffnen/Schließen)
20
DE
Andernfalls kann es zu irreparablen Schäden am
System kommen.
Verwenden Sie keine Discs mit Klebeband,
Aufklebern oder Klebstoff darauf, da dies zu
einer Fehlfunktion führen kann.
Berühren Sie nicht die Oberfläche der Disc,
wenn Sie eine Disc herausnehmen.
Weitere Bedienvorgänge
So ändern Sie den
Wiedergabemodus
Drücken Sie wiederholt PLAY MODE ,
während der Player angehalten ist. Sie
können den normalen Wiedergabemodus
(keine Anzeige oder „FLDR“* wird
angezeigt), den Zufallswiedergabemodus
(„SHUF“ oder „FLDR SHUF“* wird angezeigt)
oder den Programmwiedergabemodus
(„PGM“ wird angezeigt) auswählen.
* Wenn „FLDR“ oder „FLDR SHUF“ angezeigt wird,
werden alle Dateien in dem ausgewählten
Ordner auf der MP3-Disc wiedergegeben.
Wenn eine CD-DA-Disc wiedergegeben wird,
führt das System den gleichen Bedienvorgang
wie bei der normalen Wiedergabe (keine
Anzeige) oder Zufallswiedergabe „SHUF“ aus.
Wenn „PUSH STOP“ angezeigt wird
Sie können den Wiedergabemodus nicht
während der Wiedergabe ändern. Stoppen
Sie die Wiedergabe und ändern Sie dann
den Wiedergabemodus.
Hinweis zum Wiedergabemodus
Wenn das Netzkabel bei eingeschaltetem
System getrennt wird, kehrt der
Wiedergabemodus zur normalen
Wiedergabe zurück.
Hinweise zur wiederholten Wiedergabe
“ zeigt an, dass alle Stücke oder
Dateien wiederholt wiedergegeben
werden, bis Sie die Wiedergabe stoppen.
1“ zeigt an, dass ein einzelnes Stück
bzw. eine einzelne Datei wiederholt wird,
bis Sie die Wiedergabe stoppen.
Wenn das Netzkabel bei eingeschaltetem
System getrennt wird, wird die
wiederholte Wiedergabe abgebrochen.
Hinweise zum Zufallswiedergabemodus
Wenn der Zufallswiedergabemodus auf
„SHUF“ gesetzt ist, gibt das System alle
Stücke oder Dateien auf der Disc in
zufälliger Reihenfolge wieder. Wenn der
Zufallswiedergabemodus auf „FLDR
SHUF“ gesetzt ist, gibt das System alle
Stücke oder Dateien in dem
ausgewählten Ordner in zufälliger
Reihenfolge wieder.
Wenn Sie das System ausschalten, wird
der ausgewählte Zufallsmodus („SHUF
oder „FLDR SHUF“) aufgehoben und der
Wiedergabemodus kehrt zur normalen
Wiedergabe (keine Anzeige oder „FLDR“)
zurück.
Funktion Vorgehen:
Anhalten der
Wiedergabe
(Pause)
Drücken Sie .
Drücken Sie die Taste
erneut, um die
Wiedergabe
fortzusetzen.
Stoppen der
Wiedergabe
Drücken Sie .
Auswählen
eines Stückes
oder einer
Datei
Drücken Sie /
.
Ansteuern
einer Stelle in
einem Stück
oder einer
Datei
Halten Sie während der
Wiedergabe /
(oder / am
Gerät) gedrückt und
lassen Sie die Taste am
gewünschten Punkt los.
Auswahl der
wiederholten
Wiedergabe
Drücken Sie wiederholt
REPEAT , bis „ “ (alle
Stücke oder Dateien)
oder „ 1“ (Einzelstück
oder -datei) angezeigt
wird.
Auswahl eines
Ordners auf
einer MP3-Disc
Drücken Sie wiederholt
+/ .
Herausnehmen
einer Disc
Drücken Sie
am
Gerät.
Wiedergabemodus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony CMT-SBT300WB Bedienungsanleitung

Kategorie
MP3 / MP4-Player
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für