NDS SMART-IN Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
1
SMART-IN
Gebrauchsanleitung
DEUTSCH
FÜR FOLGENDE MODELLE
SM400
SM600
SM1000
SM1500
SM600-24
SP400
SP600
SP1000
SP1500
SP3000
SP600-24
SP1500-24
SP3000-24
SP1000I
SP1500I
SP2000I
2
ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU gekennzeichnet. Die
Entsorgung muss gemäß den örtlichen
Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.
Entsorgen Sie alte Geräte nicht im normalen
Haushaltabfall.
Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz
der Umwelt und die Gesundheit der Menschen,
wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten
Abfallsammlung zuführen.
1. SICHERHEITSHINWEISE 2
2. VERPACKUNGSINHALT 3
3. BESCHREIBUNG 3
4. GERÄTEÜBERSICHT 5
5. INSTALLATION 6
6. MÖGLICHE STÖRFAKTOREN 10
7. VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE BATTERIEN 10
8. AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN 11
9. FERNSTEUERUNG 12
10. WARTUNG 14
11. SCHUTZVORRICHTUNGEN UND ALARME 15
12. TECHNISCHE MERKMALE 17
13. F.A.Q. 22
14. GARANTIE 24
1. SICHERHEITSHINWEISE
Gerät von Kindern fernhalten.
Überprüfen Sie sorgfältig, dass das Gerät und die
Kabel für die Anschlüsse und die Verbinder keine
Schäden aufweisen.
Installieren Sie das Gerät stets an gut belüfteten Orten,
um Überhitzungen und mögliche Brände zu
vermeiden. Positionieren Sie das Get nicht in der
Nähe brennbarer Materialien (z.B.: Papier, Textilien usw.).
Schützen Sie das Gerät vor Sonnenbestrahlung und
direkten Wärmequellen.
Um Schäden zu vermeiden, installieren und
benutzen Sie das Gerät NICHT in feuchter
Umgebung. Vermeiden Sie direkten und indirekten
Kontakt mit Wasser und anderen Flüssigkeiten.
Um Stromschlag- und Brandgefahr zu vermeiden
stellen Sie sicher, dass das Stromversorgungssystem
des Fahrzeugs in guter Verfassung ist.
Benutzen Sie das Gerät NICHT mit beschädigten
Anschlusskabeln oder einem ungeeigneten
Kabelquerschnitt. In diesem Fall ist der sofortige
Austausch notwendig. Wenden Sie sich hierzu an
einen qualifizierten Techniker.
Benutzen Sie das Produkt nicht im Falle von
Mängeln! Es ist strengstens verboten, das Gerät zu
öffnen. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten
Technikern unter Verwendung originaler Ersatzteile
durchgeführt werden.
Für einfaches Nachschlagen der Sicherheits-,
Gebrauchs- und Wartungsinformationen, bewahren Sie
die Gebrauchsanweisung in der Nähe des Geräts auf.
Die Informationen in dieser Gebrauchsanleitung
nnen von NDS Energy s.r.l. ohne Vorankündigung
geändert werden. NDS Energy s.r.l. behält sich das
Recht vor, das Produkt jederzeit ohne jegliche
Vorankündigung zu verändern und zu verbessern. NDS
2
Energy s.r.l. hat keine Verpflichtung, diese Änderungen
an bereits vertriebenen Geräten vorzunehmen.
Die Abbildungen des Produkts erfüllen rein
illustrative Zwecke und können somit in Farbe,
Größe und Zubehör vom Originalmodell abweichen.
2. VERPACKUNGSINHALT
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung:
1 x SMART-IN Wechselrichter
2 x Batterieanschlusskabel
Ersatz-Sicherungen
1 x CIEC-Netzkabel (bei Wechselrichter mit IVT-
Funktion)
3. BESCHREIBUNG
SMART-IN ist die von NDS konzipierte und entwickelte
Wechselrichterserie, die sich durch ihre Bauqualität
und ihr Design auszeichnet. Entwickelt, um hohe
Leistung, maximale Sicherheit, Zuverlässigkeit und vor
allem einen leisen Betrieb zu gewährleisten, was
wichtig ist, wenn der Wechselrichter im Wohnbereich
des Wohnmobils installiert wird. wichtig ist, die den
Wechselrichter in der Kabine installieren. Dank einiger
spezieller technischer Lösungen sind die SMART-IN-
Wechselrichter auch für den professionellen Einsatz
geeignet.
Die SMART-IN-Familie besteht aus zwei Serien::
SM: mit modifiziertem Sinuswellenausgang in
schwarz und grau.
SP: mit einem reinen Sinuswellenausgang in rot
und grau.
3
Die beiden Serien decken eine Vielzahl von Leistungen
von 400W bis 3000W mit eine Eingangsspannung von
12V ab, mit der Möglichkeit (für einige Modelle) eine24V
Eingangsspannung zu haben.
HAUPTEIGENSCHAFTEN
Hoher Wirkungsgrad: bis zu 90% und geringer
Eigenverbrauch für eine längere Lebensdauer der
angeschlossenen Batterien.
Professionelle Eingangsanschlüsse und Ausgänge,
welche für zusätzliche Sicherheit galvanisch von den
internen Transformatoren isoliert sind.
Geeignet für Fernsteuerung (ON/OFF)
Hohe Betriebsstabilität über den gesamten
Eingangsspannungsbereich (10V - 15,5V für die 12V-
Version und 20V - 31V für die 24V-Version).
Ultraleise mit einer an die Gerätetemperatur
angepassten Lüftergeschwindigkeit.
Vorrangige Umschaltung zwischen externem
Netzbetrieb AC und Batteriebetrieb und umgekehrt.
4
5
VORDERSEITE
1
Grüne und rote LED-Anzeigen:
Power-LED Grün: Wechselrichter aktiv.
Störungs-LED Rot: Wechselrichter im
Alarmzustand (Überstrom, Übertemperatur
usw.).
2
Dreistufiger Hauptschalter:
0 - Wechselrichter aus
1 - Wechselrichter eingeschaltet
2 - Ein/Aus gesteuert durch Fernbedienung
3
USB-Anschluss mit 5 V und 2,1 A Ausgang nur
zum Betreiben oder Aufladen von Tablets,
Smartphones usw...
4
AUX/Fernbedienungsanschluss zum Ein- und
Ausschalten des Geräts aus der Ferne.
5
Europäische Ausgangssteckdose für AC-
Verbraucher.
6
Montagerahmen zur Befestigung des Geräts
am Boden oder an der Wand.
7
Erdungsschraube.
5
7
4
3
2
1
6
6
RÜCKSEITE
8
+ und - Eingangsanschlüsse für den
Batterieanschluss.
9
Steckplätze für Kühllüfter.
9
8
INSTALLATION
1. Stellen Sie den SMART-IN-Schalter auf 0.
2. Identifizieren Sie die positiven (+) und negativen (-)
Batterieanschlüsse.
3. Verbinden Sie den Minuspol der Batterie mit dem
Minusanschluss des Wechselrichters.
4. Bringen Sie einen Sicherungshalter in der
Nähe des Pluspols der anzuschließenden
Batterie an. Schließen Sie das andere Ende
des Sicherungshalter an den Pluspol des
Wechselrichters an.
5. Setzen Sie eine geeignete Sicherung in den
Sicherungshalter ein (siehe Kapitel Sicherungen und
Alarme).
6. Prüfen Sie, ob alle Verbindungen fest und isoliert
sind.
7. Schalten Sie den Wechselrichter ein: Der interne
Summer piept beim Einschalten; Die grüne und die
rote LED leuchten gleichzeitig für ca. 3~5 Sekunden
auf, dann erlischt die rote LED und die grüne LED
leuchtet weiter, um anzuzeigen, dass der
Wechselrichter betriebsbereit ist.
8. Aktivieren Sie die mit SMART-IN verbundenen
Geräte.
7
ACHTUNG
Die Gesamtleistung der Geräte darf die begrenzte
Leistung des Wechselrichters nicht überschreiten.
Die Anschlusskabel dürfen nicht länger als 1,5 m sein und
müssen einen für die Stromaufnahme geeigneten
Querschnitt haben.
Sollen mehrere AC-Geräte versorgt werden, schalten Sie
zuerst das Gerät mit dem höchsten Verbrauch und dann
die mit dem niedrigerenVerbrauch ein.
INSTALLATION FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER
Die Erdungsbuchse des Wechselrichters (Anschluss Nr.
7) ist für ein Sicherheitssystem wie z. B. einen
Fehlerstrom-Schutzschalter vorgesehen.
1. Bereiten Sie den Fehlerstrom-
Schutzschalter vor (Empfindlichkeit
Δ=30mA).
2. Die Wechselrichterausgänge Phase P1 und Phase P2
müssen beide an den Fehlerstrom-Schutzschalter
angeschlossen werden. Die Verbindungen müssen
nicht in einer bestimmten Reihenfolge erfolgen.
3. Verbinden Sie den Erdungsanschluss des
Wechselrichters mit einem der beiden Drähte, die
an den Eingang des Fehlerstrom-Schutzschalter
angeschlossen sind (P1 bzw. P2).
4. Die beiden Ausgangspole des Fehlerstrom-
Schutzschalter sind der Neutralleiter und die Phase,
die an die Geräte angeschlossen werden soll. Die
Erdung des Wechselrichters (Anschluss Nr. 7) muss
mit der Erdung der Geräte verbunden werden.
8
P1
P2 + GELB / GRÜN
MASSEVERBINDUNG
ODER
GEHÄUSEVERBINDUNG
INSTALLATION VON IVT-WECHSELRICHTERN (MIT
INTEGRIERTER NETZVORRANGSCHALTUNG) AN DAS
230VAC-NETZ IM WOHNMOBIL:
Schließen Sie den Stecker des mitgelieferten Kabels an
eine 230VAC-Quelle und das andere Ende des Kabels
mit einem IEC-Stecker an den 230VAC-Eingang des
Wechselrichters an. Das andere Ende des Kabels,
welches dem 230VAC Geräteausgang gewidmet ist,
wird an den inneren Stromkreis des Wohnmobils
angeschlossen. Der Wechselrichter wechselt
automatisch die Stromquelle für die Geräte, indem er
immer die externe Leitung gegenüber allen anderen
Stromquellen bevorzugt.
9
AUSGANG
GERÄTE
230VAC
EINGANG
230VAC
ACHTUNG
SMART-IN ist so konzipiert, dass es direkt an Standard-
Elektrogeräte angeschlossen werden kann. Der Anschluss des
Wechselrichters an eine Hausstromleitung oder an eine
andere Elektroanlage, bei der der Neutralleiter mit dem
Erdleiter verbunden ist, erfordert eine Überprüfung der
gesamten vorhandenen elektrischen Anlage. Schließen Sie
den Wechselrichter also nicht direkt an die Hausstromleitung
an, ohne vorher die Überprüfung durchgeführt zu haben.
10
Gehen Sie wie folgt vor, um die Mindestkapazität der zu
verwendenden Batterie zu ermitteln:
1. Bestimmen Sie die Gesamtleistung in Watt der
gleichzeitig an den Wechselrichter angeschlossenen
Geräte. Wenn der Verbrauch in Ampere angegeben
ist, multiplizieren Sie den Wert mit 230V.
2. Legen Sie die Betriebsstunden des Wechselrichters
fest.
3. Berechnen Sie die Gesamtenergie in Wh (Wattstunden):
Multiplizieren Sie die Nutzungsstunden mit der
Gesamtleistung in Watt.
4. Berechnen Sie den Wert in Ah: Teilen Sie das
Ergebnis in Wh durch 10V (12V Wechselrichter) oder
durch 20V (24V Wechselrichter).
Beispiel:
1. 2A * 230V = 460W
2. 4h
3. 4h * 460W = 1840Wh
4. 1840Wh / 10V = 184Ah (12V) | 1840Wh / 20V = 92Ah (24V)
8. AUSWECHSELN DER
SICHERUNGEN
SMART-IN ist mit elektronischen Schutzvorrichtungen
und internen Sicherungen ausgestattet. Wenn die
Batterie mit umgekehrter Polarität angeschlossen wird,
gehen die internen Sicherungen des Wechselrichters
kaputt und schützen somit das System. Deshalb ist es
notwendig diese durch die mitgelieferten Sicherungen
oder Sicherungen desselben Typs zu ersetzen.
Bei den IVT-Versionen befindet sich eine Glassicherung
an dem externen IEC-Gerätestecker, welcher für das
Versorgungsnetz Wechselstrom (AC) vorgesehen ist.
1. Trennen Sie den Wechselrichter von jeder
Stromquelle (12V oder 230VAC).
11
2. Schrauben Sie die Schrauben an der Vorderseite des
Wechselrichters ab.
3. Nehmen Sie die Vorderseite des Wechselrichters ab.
4. Entfernen Sie den Kunststoffdeckel, indem Sie ihn
nach vorne schieben.
5. Wechseln Sie die Sicherungen aus.
9. FERNSTEUERUNG
SMART-IN NDS-Wechselrichter nnen aus der Ferne
gesteuert werden, indem der Schalter auf Auswahl 2
gestellt wird. Sie können die optionale NDS-Steuerung
RC02 oder RC03 verwenden oder Ihren eigenen Schalter
mit dem NDS-Kabel FC01 oder FC02 (je nach
12
ANMERKUNGEN
Normalerweise startet der Wechselrichter automatisch
neu, wenn die Batterie ordnungsgemäß wieder
angeschlossen und die Sicherungen ausgetauscht werden;
es können jedoch weitere Fehler auftreten, für die die NDS-
Kundendienstabteilung kontaktiert werden muss.
Wechselrichtermodell) und einem externen Schalter mit
mindestens 24 V 3A herstellen.
Für alle Geräte mit S/N aus der folgenden Liste:
SP1500 12V ab S/N: 171260.
SP2000i 12V ab S/N: 170451.
SP3000 alle Modelle.
Es dürfen nur die Zubehörteile RC03 und FC02 sowie
der RJ11-Stecker verwendet werden.
13
FC01
N°PIN
FUNKTION
1-2
12 V und 24 V von externer Batterie
3
an Pin Nr. 2 über einen externen Schalter zur
Fernbedienung des Geräts anschließen
4
Masse
1 2 3 4
FC02
N°PIN
FUNKTION
2
Anschluss für rote LED (Störung)
1-3
Anschlüsse für die Ein-Aus-Steuerung des
Wechselrichters
4
Masse
1 2 3 4
14
ACHTUNG
Falsche RJ11 Anschlüsse können zu irreparablen Schäden
am Wechselrichter führen und die Garantie erlöschen
lassen. Wenden Sie sich bei Fragen an den NDS
Kundenservice oder ihren Händler.
15
EREIGNIS
GRUND
REAKTIVIERUNG
Alarm bei
niedriger
Batteriespannung
Batteriespannung
unter 10,8 V oder
21,6 V. Ein
Signalton ertönt.
Automatisch bei
einer
Batteriespannung
über 11,2 V oder 22,4 V.
Abschaltung bei
niedriger
Batteriespannung
Batteriespannung
unter 10,5 V oder 21
V.
Automatisch bei
Batteriespannung
über 11V oder 22,4V.
Abschaltung
wegen hoher
Batteriespannung
Batteriespannung
über 16V oder 31V.
Automatisch bei
einer
Batteriespannung
unter 15,5 V oder 30,5V.
Abschaltung bei
Überlastung
Ausgangsleistung
höher als der
Gerätegrenzwert.
Automatisch bei
Wiederherstellung
von Werten innerhalb
des Grenzwertes
Abschaltung bei
Übertemperatur
Temperatur über
dem Grenzwert.
Automatisch bei
Wiederherstellung
von Werten innerhalb
des Grenzwertes
Abschaltung bei
Kurzschluss
Kurzschluss am
Ausgang.
Manuell wenn der
Kurzschluss
unterbrochen wird.
Bei IVT modellen
Ausgangssicherung
austauschen.
Verpolungsschutz
(interne
Sicherung)
Eingangsbatterie
mit verkehrter
Polarität
angeschlossen.
Manuell durch
Sicherungswechsel.
Zusätzliche Sicherungen können gemäß der
nachstehenden Tabelle installiert werden:
16
12V
Modell
Sicherung
SM 400, SP 400
50A
SM 600, SP 600
80A
SM 1000, SP 1000, SP 1000-i
125A
SM 1500, SP 1500, SP 1500-i
170A
SP 2000-i
200A
SP 3000
300A
24V
Modell
Sicherung
SM 600-24, SP 600-24
40A
SP 1500-24
70A
SP 3000-24
160A
17
SMART-IN Modified
SM 400
Nennleistung
400W
Maximale Leistung
800W (wenige Sekunden)
Ausgangsspannung (RMS)/
Frequenz
230Vac/50Hz ± 3 Hz
USB Ausgang
5V @ 2.1A
Eingangsspannung
12V
Eigenverbrauch
200 mA
Maße
184 x 140 x 71 mm
SMART-IN Modified
SM 600
SM 600-24
Nennleistung
600W
600W
Maximale Leistung
1200W
(wenige
Sekunden)
1200W
(wenige
Sekunden)
Ausgangsspannung (RMS)/
Frequenz
230Vac/50Hz
± 3Hz
230Vac/50Hz
± 3Hz
USB Ausgang
5V @ 2.1A
5V @ 2.1A
Eingangsspannung
12V
24V
Eigenverbrauch
510 mA
170 mA
Maße
214x140x71mm
214x140x72mm
18
SMART-IN Modified
SM 1000
Nennleistung
1000W
Maximale Leistung
2000W (wenige Sekunden)
Ausgangsspannung (RMS)/
Frequenz
230Vac/50Hz ± 3 Hz
USB Ausgang
5V @ 2.1A
Eingangsspannung
12V
Eigenverbrauch
330 mA
Maße
262 x 270 x 121 mm
SMART-IN Modified
SM 1500
Nennleistung
1500W
Maximale Leistung
3000W (wenige Sekunden)
Ausgangsspannung (RMS)/
Frequenz
230Vac/50Hz ± 3 Hz
USB Ausgang
5V @ 2.1A
Eingangsspannung
12V
Eigenverbrauch
560 mA
Maße
262 x 270 x 107,5
SMART-IN Pure
SP 400
Nennleistung
400W
Maximale Leistung
1000W (wenige Sekunden)
Ausgangsspannung (RMS)/
Frequenz
230Vac/50Hz ± 3 Hz
USB Ausgang
5V @ 2.1A
Eingangsspannung
12V
Eigenverbrauch
325 mA
Maße
214,5 x 140 x 71 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NDS SMART-IN Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung