WMF Vitalis Bräter Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
WMF AG
Eberhardstraße
73312 Geislingen/Steige
Germany
Tel +49 7331 25 1
Fax +49 7331 4 53 87
www.wmf.de
399 913 printed 0113 Stand 0113
2
DE
WMF Vitalis
Bräter
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl. Sie haben
sich für ein Qualitätsprodukt von WMF entschieden.
Hochwertige Materialien, erstklassige Verarbeitung
und sorgfältige Qualitätsprüfungen garantieren eine
lange Lebensdauer. Das ausgereifte Design und die
durchdachte Funktionalität gewährleisten hohen
Gebrauchsnutzen.
Qualitätsmerkmale
Cromargan®: Edelstahl Rostfrei 18/10.
Geschmacksneutral und hygienisch.
Bräter mit TransTherm®-Allherdboden, rundum
mit Edelstahl verkapselt, für hervorragende Koch-
und Brateigenschaften. Für alle Herdarten geeig-
net, auch für Induktion.
• Kaltgriffe werden beim Kochen nicht heiß.
Deckel aus hitzebeständigem Güteglas zum Sicht-
kochen.
Bei Beachtung nachfolgender Hinweise pege-
leicht und unverwüstlich.
Lesen Sie die folgenden Bedienungs- und
Pflegehinweise vor dem ersten Gebrauch bitte
vollständig durch.
Hinweise zur Bedienung
Vor dem ersten Gebrauch eventuell vorhandene
Aufkleber entfernen, heiß spülen und gut abtrocknen.
Höchste Heizstufe nur zum Anheizen verwenden,
rechtzeitig zurückschalten und Speisen auf mittle-
rer Stufe garen.
Auch für den Backofen geeignet. Bitte benutzen
Sie Topflappen, da die Griffe im Backofen heiß wer-
den können.
Der Glasdeckel ist hitzebeständig bis 180 °C.
Hinweise zum sicheren Gebrauch und zur Pflege
Bräter niemals ohne Inhalt erhitzen und darauf
achten, dass die Flüssigkeit des Kochguts niemals
vollständig verdampft. Bei Nichtbeachtung kann
es zum Anbrennen des Kochguts, zu Beschädigung
des Kochgeschirrs oder zu Beschädigung der
Heizquelle.
Nach Gebrauch möglichst bald mit heißem Wasser
ausspülen.
Festsitzende Speisereste aufweichen und mit
Schwamm oder Bürste schonend entfernen. (Wir
3
empfehlen Scotch Brite-Reinigungsschwamm
»Kratzt nicht 3M«).
Bitte keine Stahlwolle oder sandhaltige Scheuer-
mittel verwenden.
Durch kalkhaltiges Wasser und bestimmte Speisen
können Kalkecken oder blau schillernde Verfär-
bungen im Innern entstehen. Bitte frühzeitig und
regelmäßig entfernen, indem Sie Ihr Kochgeschirr
mit Essig auskochen.
In hartnäckigen Fällen empfehlen wir WMF Purar-
gan®, erhältlich im WMF Fachhandel.
Bei Nichtbehandlung können diese Rückstände
Korrosion verursachen.
Kochgeschirr gut abgetrocknet aufbewahren.
Hinweise für die Reinigung in der Spülmaschine
Bräter, Glasdeckel, Garblech und Einsätze können
Sie in der Spülmaschine reinigen.
Nur Markenspülmittel verwenden. Vorratsbe-
hälter für Spezialsalz und Klarspülmittel immer
rechtzeitig auffüllen. Es darf kein Salz in den
Innenraum der Spülmaschine gelangen. Eine
Salzkonzentration kann Korrosion auslösen. Wir
empfehlen deshalb, nach Auffüllen der Behälter
einen Zwischenspülgang mit leerer Maschine
durchzuführen.
In der Spülmaschine kann durch andere Gegen-
stände Fremdrost auf das Kochgeschirr übertragen
werden. Dieser kann Korrosionsschäden verursa-
chen, wenn er nicht umgehend entfernt wird.
Spülmaschine nach Beendigung des Spülvorgangs
baldmöglichst zum Lüften öffnen.
Kochgeschirr möglichst bald aus der Maschine
nehmen und nicht über längere Zeit feucht stehen
lassen, da sonst Flecken entstehen können.
• Kochgeschirr gut abgetrocknet aufbewahren.
Hinweis für Induktionsherde
Bitte beachten Sie. Induktion ist eine sehr schnelle
Wärmequelle. Erhitzen Sie keine Pfannen oder
Töpfe ohne Inhalt, da Überhitzung das Kochgeschirr
beschädigen kann. Bei hohen Kochstufen kann ein
Summgeräusch entstehen. Dieses Geräusch ist tech-
nisch bedingt und kein Anzeichen für einen Defekt
an Ihrem Herd oder Kochgeschirr.
Topfgröße und Kochfeldgröße müssen übereinstim-
men, da sonst die Möglichkeit besteht, dass das
Kochfeld (Magnetfeld) auf den Topfboden nicht
anspricht.
4
Haftungsausschluss
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir keine
Haftung für Schäden übernehmen, die auf folgende
Ursachen zurückzuführen sind:
• auf nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
auf ungeeignete, unsachgemäße oder nachläs-
sige Behandlung
• auf Nichtbefolgen dieser Bedienungsanleitung
auf nicht sachgemäß durchgeführte Reparaturen
auf den Einbau von nicht der Originalausfüh-
rung entsprechenden Ersatzteilen
Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
Soweit das Gesetz nicht zwingend etwas anderes
vorschreibt, haften wir im übrigen nur für die Schä-
den, die auf einem vorsätzlichen oder grob fahrläs-
sigen Handeln der gesetzlichen Vertreter unserer
Gesellschaft oder deren Erfüllungsgehilfen beruhen.
Garantieabschnitt
Für dieses Kochgeschirr verwenden wir nur einwand-
freies Material und verarbeiten es nach modernsten
Verfahren. Deshalb übernehmen wir die volle Garan-
tie für Material, Verarbeitung und Funktion.
Bei Beanstandungen bitte Garantieabschnitt zusam-
men mit der Ware Ihrem Fachgeschäft übergeben.
Kochtabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige
Beispiele.
Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität
der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen
möglich.
Verwenden Sie zum Aufheizen die Kochstufe 8 - 8.
5
Garstufe Gardauer
Erwärmen Würstchen in Wasser erhitzen 3 - 4 10 - 15 Minuten
Kochen und Garziehen Spargel 5 - 6 20 - 30 Minuten
Knödel, Klöße 5 - 6 20 - 30 Minuten
Schmoren Gulasch 3 - 4 90 - 120 Minuten
Rouladen 3 - 4 50 - 60 Minuten
Schmorbraten 2 - 3 80 -100 Minuten
Braten Lachsfilet 4 - 5 10 - 15 Minuten
Forelle 4 - 5 15 - 25 Minuten
Zucchini, Auberginen 6 - 7 5 - 10 Minuten
Paprika, grüner Spargel 6 - 7 5 - 10 Minuten
Champignons 7 - 8 10 - 15 Minuten
25
Sudderstand Kooktijd
Opwarmen Worstjes verhitten in 3 - 4 10 - 15 minuten
water
Koken en pocheren Asperges 5 - 6 20 - 30 minuten
Noedels, pasta 5 - 6 20 - 30 minuten
Stoven Goulasch 3 - 4 90 - 120 minuten
Rollade 3 - 4 50 - 60 minuten
Stoofvlees 2. - 3. 80 - 100 minuten
Braden Zalmfilet 4 - 5 10 - 15 minuten
Forel 4 - 5 15 - 25 minuten
Courgettes, aubergines 6 - 7 5 - 10 minuten
Paprika, groene asperges 6 - 7 5 - 10 minuten
Champignons 7 - 8 10 - 15 minuten
27
Garantieabschnitt
Guarantee Voucher
Bon de garantie
Cupón de Garantía
Tagliando di garanzia
Garantiebewijs
Name des Käufers/The purchasers name
Straße/Street
PLZ/Postal Code Ort/Town
Stempel des WMF Fachgeschäfts/WMF retailer’s stamp Verkaufsdatum/Date of sale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

WMF Vitalis Bräter Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung