Toro High-Torque Trencher Head, Compact Utility Loaders Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

FormNo.3352-837RevA
Grabenzieherkopfmit
hohemDrehmomentund
Grabenzieherkopfmithoher
Geschwindigkeit
fürKompaktnutzlader
Modellnr.22470—Seriennr.250000001undhöher
Modellnr.22471—Seriennr.250000001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.Toro.com.Originaldokuments(DE)
UnterdemArbeitsbereichkönnensichStrom-,
Gas-oderTelefonleitungenbenden.WennSie
dieLeitungenbeimPügenbeschädigen,kann
dieGefahreineselektrischenSchlagsodereiner
Explosionbestehen.
MarkierenSiealleunterirdischenLeitungen
imArbeitsbereichundgrabennichtin
markiertenBereichen.KontaktierenSie
denörtlichenMarkierungsdienstoderdas
Versorgungsunternehmen,umdasGelände
richtigzumarkieren(rufenSiez.B.indenUSA
811fürdennationalenMarkierungsdienstan).
Einführung
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsich
mitdemordnungsgemäßenEinsatzundderWartung
desGerätsvertrautzumachenundVerletzungenund
eineBeschädigungdesGerätszuvermeiden.Sietragen
dieVerantwortungfüreinenordnungsgemäßenund
sicherenEinsatzdesGeräts.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu
ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem
örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes
ProduktsdirektanTorounterwww.Toro.com.
WendenSiesichaneinenofziellenVertragshändler
oderdenKundendienstvonToro,wennSieeine
Serviceleistung,OriginalersatzteilevonTorooder
weitereInformationenbenötigen.HabenSiedafür
dieModell-undSeriennummernderMaschine
griffbereit.InBild1wirdderStandortderModell-und
SeriennummernaufdemProduktangegeben.TragenSie
hierbittedieModell-undSeriennummerndesGeräts
ein.
G008933
1
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Warnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und
HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die
IhrebesondereBeachtungverdienen.
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
Druck:USA
AlleRechtevorbehalten
Inhalt
Einführung..................................................................2
Sicherheit.....................................................................3
Stabilitätswerte.....................................................5
Sicherheits-undBedienungsschilder.....................5
Einrichtung..................................................................7
1InstallierendesAuslegersundder
Grabkette.........................................................7
2EinbauenderSicherungsstange..........................8
3EinbauenderSchuttschnecke.............................8
4PrüfendesÖlstandsimLagergehäuse.................9
Produktübersicht........................................................10
TechnischeDaten...............................................10
Anbaugeräte/Zubehör......................................10
Betrieb.......................................................................10
ZieheneinesGrabens.........................................10
VersetzendesGrabenziehers..............................10
TransportierendesGrabenziehersaufeinem
Anhänger.......................................................11
Betriebshinweise................................................11
Wartung.....................................................................13
EmpfohlenerWartungsplan....................................13
EinfettendesGrabenziehers...............................13
WechselndesÖlsimLagergehäuse.....................13
EinstellenderGrabkettenspannung....................14
UmdreheneinesabgenutztenAuslegers..............14
AustauschenderGrabzähne...............................15
AustauschendesAntriebskettenrads...................15
Einlagerung................................................................16
Fehlersucheund-behebung........................................17
Sicherheit
EinefehlerhafteBedienungoderWartungdurch
denBenutzeroderBesitzerkannVerletzungenzur
Folgehaben.BefolgenSiezwecksReduzierungder
VerletzungsgefahrdieseSicherheitsanweisungen
sowiedieinder
Bedien ungsanleitung
der
Zugmaschine.SchenkenSiedabeidem
GefahrensymbolIhrebesondereBeachtung,
welches
V or sicht
,
W ar n ung
oder
Gef ahr
persönlicheSicherheitsanweisungbedeutet.Wenn
derHinweisnichtbeachtetwird,kanneszu
VerletzungenundTodesfällenkommen.
UnterdemArbeitsbereichkönnensichStrom-,
Gas-oderTelefonleitungenbenden.WennSie
dieLeitungenbeimPügenbeschädigen,kann
dieGefahreineselektrischenSchlagsodereiner
Explosionbestehen.
MarkierenSiealleunterirdischenLeitungen
imArbeitsbereichundgrabennichtin
markiertenBereichen.KontaktierenSie
denörtlichenMarkierungsdienstoderdas
Versorgungsunternehmen,umdasGelände
richtigzumarkieren(rufenSiez.B.indenUSA
811fürdennationalenMarkierungsdienstan).
DiebeweglichenZähnekönnenanHänden,
FüßenundanderenKörperteilenschwere
Schnittverletzungenverursachen.
HaltenSieHände,Füßeundandere
KörperteileundKleidungsstückevonden
beweglichenZähnen,derSchneckeoder
anderenTeilenfern.
SenkenSievorderDurchführungvon
Einstell-,Reinigungs-,Instandsetzungs-
undKontrollarbeitendesGrabenziehersauf
denBodenab,stellenSiedenMotorabund
wartenSie,bisallebeweglichenTeilezum
Stillstandgekommensind;ziehenSiedann
denZündschlüsselab.
3
WennderMotorausist,könnensich
AnbaugeräteausdergehobenenPosition
allmählichabsenken.Durchdasabgesenkte
Anbaugerätkönntejemandeingeklemmtund
verletztwerden.
SenkenSiedenAnbaugerätehubimmerab,
wennSiedieZugmaschineabstellen.
BeimHinauf-oderRunterfahreneinesHanges
kannsichdieMaschineüberschlagen,wenndas
schwereEndenichtzurHangseitezeigt.Eine
Personkanneingeklemmtoderschwerverletzt
werden,wennsichdieMaschineüberschlägt.
RichtenSiebeimArbeitenanHanglagendas
schwereEndederZugmaschinehangaufwärts.
EinbefestigterGrabenziehererzeugtGewicht
vorne.
WennSiedieArretierbolzendesAnbaugeräts
nichtvollständigindieLöcherder
MontageplattedesAnbaugerätseinstecken,
kanndasGerätvonderZugmaschine
herunterfallenunddenBedieneroderandere
Personenverletzen.
StellenSiesicher,dassSiedieArretierbolzen
desAnbaugerätsganzdurchdieLöcher
inderMontageplattedesZusatzgeräts
stecken,bevorSiediesesanheben.
StellenSiesicher,dassdieMontageplatte
desAnbaugerätskeineFremdkörper
aufweist,diedieVerbindungzwischen
derZugmaschineunddemZusatzgerät
behindernkönnten.
BeachtenSiefürEinzelheitenzumsicheren
VerbindendesAnbaugerätsmitder
Zugmaschinedie
Bedien ungsanleitung
der
Zugmaschine.
UnterDruckaustretendesHydraulikölkann
unterdieHautdringenundVerletzungen
verursachen.WennFlüssigkeitindieHaut
eindringt,musssieinnerhalbwenigerStunden
voneinemArzt,dermitdieserArtvon
Verletzungenvertrautist,chirurgischentfernt
werden.AndernfallskanneszuGangrän
kommen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHände
vonNadellöchernundDüsenfern,aus
denenHydraulikölunterhohemDruck
ausgestoßenwird.
VerwendenSiezumAusndigmachenvon
undichtenStellenPappeoderPapierund
niemalsIhreHände.
HydraulischeKupplungen,hydraulische
LeitungenundVentileundHydrauliküssigkeit
könnenheißseinundSiebeimBerühren
verbrennen.
TragenSiebeimUmgangmithydraulischen
KupplungenimmerHandschuhe.
LassenSiedieZugmaschinevordem
BerührenhydraulischerBauteileabkühlen.
BerührenSienichtverschüttetes
Hydrauliköl.
4
Stabilitätswerte
SiekönnenanhanddernachstehendenTabelledas
GefälledesHangsermitteln,dermiteinerZugmaschine
mitinstalliertemGrabenzieherbefahrenwerdenkann.
FürdieStabilitätswerteundHangpositioneninder
TabellesindimAbschnittStabilitätsangabeninder
BedienungsanleitungderZugmaschinedieentsprechenden
Neigungsgradeaufgeführt.
WenndasHöchstgefälleüberschrittenwird,
kanndieZugmaschineumkippen,undSieoder
anderePersonenzerquetschen.
FahrenSiemitderZugmaschinenicht
aufeinemHang,dessenGefällegrößer
alsderempfohleneHöchstwertist,der
indenfolgendenTabellenundinder
Bedien ungsanleitung
derZugmaschine
aufgeführtist.
Wichtig:WennSiealsZugmaschinenichtden
TXKompaktnutzladerverwenden,montierenSie
dasGegengewichtanderZugmaschine,wenn
SiedenGrabenziehereinsetzen.WennSiekein
Gegengewichtverwenden,kanndieZugmaschine
instabilwerden.
Position
Stabilitätswert
Vorwärts
hangaufwärts
C
Rückwärts
hangaufwärts
D
Seitlich
hangaufwärts
C
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsschildersindgutsichtbar;siebendensichinderNäheder
möglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderaus
oderersetzenSiesie.
99-9952
1.SchnittgefahrdurchKetteundSchnecke:HaltenSiesichundUnbeteiligtevonsichdrehendenTeilenundderMaschinefern.
2.Warnung:StellenSiedenMotorabundziehenSiedenSchlüsselab,bevorSieWartungs-oderReparaturarbeitendurchführen.
3.Explosions-undElektroschockgefahr:GrabenSienichtinBereichenunterirdischerGas-undStromleitungen.
5
99-9953
1.Explosions-undElektroschockgefahr:GrabenSienichtinBereichenunterirdischerGas-undStromleitungen.
6
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
BeschreibungMengeVerwendung
Ausleger
1
Kette(separaterhältlich)
InstallierenSiedenAuslegerunddie
Grabkette.
2
Sicherungsstange
1
BauenSiedieSicherungsstangeein.
3
KeineTeilewerdenbenötigt
BauenSiedieSchuttschneckeein.
4
KeineTeilewerdenbenötigt
PrüfenSiedenÖlstandim
Lagergehäuse.
1
InstallierendesAuslegersund
derGrabkette
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
Ausleger
Kette(separaterhältlich)
Verfahren
1.HebenSiedenGrabenzieherca.15cmvomBoden
ab.
2.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab.
3.EntfernenSiedieSchraubeunddieMutter,mitder
dieSchuttschneckebefestigtist,undnehmenSiedie
Schneckeab(Bild3).HebenSiedieSchraubeund
MutterzurspäterenWiederverwendungsicherauf.
G008934
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bild3
1.Schuttschnecke
6.Klemmmutter
2.Antriebsrad7.Einstellschraube
3.ArmamAntriebskopf
8.Muttern
4.DoppelteScheibe
9.Ausleger
5.Schrauben
4.NehmenSiediebeidenSchrauben,Mutternunddie
doppeltenScheibenvonderSeitedesAuslegersab
(Bild3).
5.LösenSiedieEinstellschraubeundKlemmmutter
(Bild3).
6.SchiebenSiedenAuslegerüberdenArmam
Antriebskopf.
7.SetzenSiediebeidenSchrauben,Mutternunddie
doppeltenScheiben,dieSievorherentfernthaben,
durchdenAuslegerunddenArmein,ziehenSiesie
jedochnichtfest.
7
8.VerbindenSienichtmiteinanderverbundene
Kettenglieder,indemSiedenbeiliegenden
LastösenbolzendurchdieGliederdrückenbzw.
schlagen.
Wichtig:UmeinBiegenderKettenglieder
zuvermeiden,solltenSieBlöckeunterund
zwischendieGliedersetzen,wennSiemitdem
HammeraufdenLastösenbolzenschlagen.
9.BefestigenSiedenLastösenbolzenmitdemder
KettebeiliegendenSplint.
10.FührenSiedieGrabketteüberdie
SchneckenantriebswelleundaufdasAntriebsrad.
AchtenSiedabeidarauf,dassdieGrabzähneam
oberenBogennachvornezeigen.
11.PositionierenSiedenoberenKettenbogenam
Grabenzieherausleger.LegenSiedieKettedannum
dieRolleamEndedesAuslegers.
12.DrehenSiedieEinstellschraubesoweitinden
Auslegerein,dasssichdieKetteimunterenBogen
3,8bis6,3cmdurchbiegenlässt.
13.DrehenSiedieKlemmmutteraufdie
Einstellschraubeundziehensiegegenden
Auslegerfest.
14.ZiehenSiedie2SchraubenundMuttern,mitdenen
derAuslegerbefestigtist,mit183bis223Nman.
2
EinbauenderSicherungs-
stange
FürdiesenArbeitsschritterforderliche
Teile:
1
Sicherungsstange
Verfahren
1.EntfernenSiedie3Schrauben,Scheibenund
BundmutternvonderoberenlinkenEckedes
RahmensdesGrabenziehers(Bild4).
123
4
G008935
Bild4
1.Sicherungsstange3.Schrauben
2.Scheiben
4.Bundmuttern
2.MontierenSiedieSicherungsstangedes
Grabenziehersmitdenvorherentfernten
Befestigungsteilen,sieheBild4.
3.ZiehenSiedieSchraubenundMutternmit257bis
311N-man.
3
EinbauenderSchuttschnecke
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
BringenSie,bevorSiedenGrabenzieherinBetrieb
nehmen,dieSchuttschneckeanundrichtensie
soaus,dasssiemitderjeweilsverwendeten
Grabkettenanordnungrichtigzusammenarbeitet.Wenn
dieSchuttschneckenichtrichtigpositioniertwird,kann
derGrabenzieherbeschädigtwerden.
1.VerwendenSiefürdieMontageundAusrichtung
derSchneckedieSchraube,dieSievorhervon
derSchneckeentfernthaben.BefestigenSie
dieSchneckeindennachstehendbeschriebenen
LochpositionenmitderSchraube:
Hinweis:BeachtenSiezudiesemVorgangdie
AbbildungBild5.
10-cm-Kettenanordnung
VerbindenSieimSpindelendemitzweiLöchern
dasLoch,dasderBohrerschaufelamnächsten
liegt,mitdeminnerenLochderWelle.
15-cm-Kettenanordnung
8
VerbindenSieimSchneckenendemitzwei
LöcherndasLoch,dasamweitestenvonder
Bohrerschaufelentferntliegt,mitdeminneren
LochderWelle.
20-cm-Kettenanordnung
VerbindenSiedasEndederSchnecke,dasnurein
Lochaufweist,mitdeminnerenLochderWelle.
25-oder30-cm-Kettenanordnung
VerbindenSiedasEndederSchnecke,dasnurein
Lochaufweist,mitdemäußerenLochderWelle.
G008936
1
2
3
4
5
Bild5
1.Schnecke
2.VerbindenSiedieseLöcherfürdie10-cm-Kette.
3.VerbindenSiedieseLöcherfürdie15-cm-Kette.
4.VerbindenSiedieseLöcherfürdie20-cm-Kette.
5.VerbindenSiedieseLöcherfürdie30-cm-Kette.
2.ZiehenSiedieSchraubeundMuttermit102Nman.
4
PrüfendesÖlstandsim
Lagergehäuse
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
StellenSiesicher,bevorSiedenGrabenzieherinBetrieb
nehmen,dassdasLagergehäusemitGetriebeölgefüllt
ist.
1.SenkenSiedenGrabenzieheraufeineache,ebene
OberächeabundkippenSieihnso,dassder
AuslegermitdemBodenparallelist.
2.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab.
3.ReinigenSiedenBereichumdieÖlfüllschraubeam
Lagergehäuse(Bild6).
G008940
1
Bild6
1.ÖleinfüllstutzenamLagergehäuse
4.EntfernenSiedieAblassschraubeausdem
EinfüllstutzenamLagergehäuse(Bild6).
5.SchauenSieindieÖffnung;derÖlstandmussdie
UnterseitederÖffnungerreichen;füllenSie,wenn
dasnichtderFallist,Getriebeölnach,bisdasÖlaus
derÖffnungströmt.
6.SetzenSiedieAblassschraubeeinundziehenSiesie
mit20bis23Nman.
9
Produktübersicht
TechnischeDaten
Hinweis:TechnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
Breite89cm
Länge165cm
Höhe61cm
Gewicht
177Kg
MaximaleGrabentiefe,
61-cm-Ausleger
74cm/61cmbeieinem
Auslegerwinkelvon65Grad
MaximaleGrabentiefe,
91-cm-Ausleger
107cm/91cmbeieinem
Auslegerwinkelvon65Grad
Anbaugeräte/Zubehör
EinSortimentanOriginalanbaugerätenund-zubehör
vonTorowirdfürdieseMaschineangeboten,um
denFunktionsumfangdesGerätszuerhöhenundzu
erweitern.WendenSiesichanIhrenOfziellerToro
VertragshändleroderdenVertragshändleroderbesuchen
Siewww.Toro.comfüreineListedeszugelassenen
SortimentsanAnbaugerätenundZubehör.
Betrieb
BeachtenSiefürEinzelheitenzumEinbauenund
EntfernenvonAnbaugerätenan/vonderZugmaschine
derenBedienungsanleitung.
Wichtig:VerwendenSiezumHebenundBewegen
desAnbaugerätsimmerdieZugmaschine.
ZieheneinesGrabens
1.LegenSie,wennIhreZugmaschineeinen
Schalthebelaufweist,denniedrigenGang
(Schildkröte)einundstartendanndenMotor.
2.ZiehenSiedenZubehör-Bedienungshebelnach
hinten,umdenGrabenziehereinzukuppeln.
3.LassenSiedenGrabenzieherlangsamsoaufden
Bodenherunter,dassderAuslegerunddieKette
parallelzumBodenliegen.
4.SenkenSiedieNasedesAuslegersundder
KetteallmählichindenBodenab,indemSieden
GrabenzieherlangsameinpaarZentimetervom
Bodenabheben.
5.LassenSie,sobaldsichderGrabenzieherausleger
ineinemWinkelvon45bis60GradimBoden
bendet,denGrabenzieherlangsamherunter,bis
sichdieSchuttschneckegeradeüberdemBoden
bendet.
6.AchtenSiedarauf,dassalleTeiledesGrabenziehers
richtigfunktionieren.
7.SetzenSiedieZugmaschinelangsamzurück,um
denGrabenzuerweitern.
Hinweis:WennSiezuschnellfahren,setzt
derGrabenzieheraus.HebenSieindiesem
FalldenGrabenzieheretwasan,fahrenlangsam
vorwärtsoderdrehendieLaufrichtungderKette
vorübergehendum.
8.ZiehenSie,wenndieArbeitbeendetist,den
GrabenzieherunddenAuslegerausdemGraben,
indemSiedasAnbaugerätnachhintenkippen.
StoppenSieanschließenddenGrabenzieher,indem
SiedenZubehör-HydraulikhebelaufNeutralstellen.
VersetzendesGrabenziehers
SiekönnendenGrabenzieherzurrechtenSeitedes
RahmensdesGrabenzieherversetzen,damitSie
GräbeninderNähevonGebäudenoderanderen
Hindernissenziehenkönnen.
1.SenkenSiedenGrabenzieheraufdenBodenab,
stellendenMotorabundziehendiehydraulischen
LeitungenvomGrabenzieherab.
10
UnterDruckaustretendesHydraulikölkann
unterdieHautdringenundVerletzungen
verursachen.WennFlüssigkeitindieHaut
eindringt,musssieinnerhalbwenigerStunden
voneinemArzt,dermitdieserArtvon
Verletzungenvertrautist,chirurgischentfernt
werden.AndernfallskanneszuGangrän
kommen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHände
vonNadellöchernundDüsenfern,aus
denenHydraulikölunterhohemDruck
ausgestoßenwird.
VerwendenSiezumAusndigmachenvon
undichtenStellenPappeoderPapierund
niemalsIhreHände.
2.EntfernenSiedie6Schrauben,mitdenender
GrabenzieherkopfamRahmenbefestigtist(Bild7).
G008937
1
2
3
Bild7
1.Grabenzieherkopf(zur
Veranschaulichung
vereinfachteAbbildung)
3.Seitenschlauchführung
2.Sicherungsstange
3.VerstellenSiedenRahmennachlinksunduchten
dieLöcheranderrechtenRahmenseitemitden
LöchernimKopfaus.
4.BefestigenSiedenKopfmitden6vorherentfernten
SchraubenamRahmen(Bild7).
5.ZiehenSiedieSchraubenmit257bis311Nman.
6.EntfernenSiedie3Schrauben,Scheibenund
BundmutternvonderSicherungsstangeund
entfernendiese(Bild7).
7.EntfernenSiedie2kurzenSchrauben,Scheiben
undBundmutternvonderrechtenSeitedesoberen
Rahmensundsteckendieseindieentsprechenden
LöcheranderlinkenSeite(Bild7).
8.MontierenSiedieSicherungsstangemitdenvorher
entfernten3Schrauben,ScheibenundBundmuttern
überderGrabkette(Bild7).
9.ZiehenSiediefünfSchraubenundMutternmit257
bis311Nman.
10.VerlegenSiedieSchläucheausderSchlauchführung
anderOberseitedesGrabenziehersindie
FührungenanderlinkenSeite(Bild7).
Transportierendes
Grabenziehersaufeinem
Anhänger
StellenSiedenGrabenzieheraufeinenAnhängeroder
Pritschenwagen,derüberdienotwendigeLastkapazität
verfügt.SchnallenSiedenGrabenzieheraufdem
AnhängeroderderPritschemitsolchenHilfsmitteln
fest,mitdenensichdasGewichtdesGrabenzieherim
öffentlichenStraßenverkehrsichertransportierenlässt.
Betriebshinweise
ReinigenSiedenArbeitsbereichvordem
GrabenziehenvonAbfall,ZweigenundSteinen,
umeineBeschädigungdesGerätszuvermeiden.
BeginnenSiedasGrabenziehenimmermit
einermöglichstniedrigenFahrgeschwindigkeit.
ErhöhenSiedieGeschwindigkeit,wenndie
Arbeitsbedingungendieszulassen.
GebenSiebeimGrabenziehenimmerVollgas
(maximaleMotordrehzahl).
ArbeitenSieimmerrückwärts(d.h.im
Rückwärtsgang).
TransportierenSiedenGrabenzieherniemalsmit
angehobenenHubarmen.SenkenSiedieArmeab
undkippendenGrabenzieherhoch.
BeimGrabenziehensolltesichdieSchuttschnecke
unmittelbarüberderursprünglichen
Bodenoberächebenden,damitdieErde
optimalentferntwird.
BeieinemArbeitswinkelvon45bis60Graderzielen
SiediebestenErgebnisse.
SiekönnenGräbenschnellerausheben,wennSie
vonZeitzuZeitdieTiefedurchdasEinstellender
Hubarmenachregeln.
LegenSiedenniedrigenGang(Schildkröte)ein,
wenndieZugmaschineeinenSchalthebelaufweist.
StellenSiedenMengenteilerungefähraufdie
10-Uhr-Position,wenndieZugmaschinemiteinem
ausgestattetist.
11
SchiebenSiedenZubehör-Hydraulikhebelganz
nachvorne,umdieDrehrichtungderKette
umzukehren,wennderGrabenzieherimBoden
blockiert.ZiehenSie,sobalddieKettewiederfrei
ist,denHebelwiederzurückundfahrenmitder
Arbeitfort.
SiekönnenvomHändlereinProlierblech
beziehen,wennderGrabensauberergezogen
werdenmuss,alsdiesmitdemGrabenzieher
möglichist.DasProlierblechwirdaufdem
GrabenzieheraufgezogenundschabtdenGraben
währenddesEinsatzessauber.
VerwendenSiezumVerbessernvonGräben
miteinerTiefevonwenigerals61cmeinen
61-cm-Ausleger.
12
Wartung
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
BeijederVerwendung
odertäglich
FettenSiedenGrabenzieherein.
PrüfenSiedieGrabzähneunddieKetteaufeineübermäßigeAbnutzung.
Alle25Betriebsstunden
PrüfenSiedenGetriebeölstand.
StellenSiedieSpannungderGrabketteein.
PrüfenSiedenAuslegeraufAbnutzung.
Alle200Betriebsstunden
WechselnSiedasGetriebeöl.
VorderEinlagerung
FettenSiedenGrabenzieherein.
PrüfenSiedenGetriebeölstand.
BessernSieabgeblätterteLackächenaus.
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosssteckenlassen,könntejemandanderesdenMotor
anlassen.VersehentlichesAnlassendesMotorskönnteSieoderandereUnbeteiligteverletzen.
ZiehenSievorWartungsarbeitendenSchlüsselab.
EinfettendesGrabenziehers
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
VorderEinlagerung
SchmierenSiediezweiSchmiernippeltäglichundsofort
nachjedemWaschendesGerätsein,sieheBild8und
Bild9.
Schmierfettsorte:Allzweckfett
1.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab.
2.ReinigenSiedieSchmiernippelmiteinemLappen.
3.BringenSiedieFettpresseanjedemNippelan.
4.FettenSiedieNippel,bisdasFettbeginnt,ausden
Lagernauszutreten.
5.WischenSieüberüssigesFettab.
G008938
Bild8
G008939
Bild9
WechselndesÖlsim
Lagergehäuse
Wartungsintervall:Alle25Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
VorderEinlagerung
Getriebeölsorte:SAE90-140API-KlasseGL-4oder
GL-5
Nachfüllvolumen:1,5l.
PrüfendesÖlsimLagergehäuse
1.SenkenSiedenGrabenzieheraufeineache,ebene
OberächeabundkippenSieihnso,dassder
AuslegermitdemBodenparallelist.
13
2.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab.
3.ReinigenSiedenBereichumdieÖlfüllschraubeam
Lagergehäuse(Bild10).
G008940
1
Bild10
1.ÖleinfüllstutzenamLagergehäuse
4.EntfernenSiedieAblassschraubeausdem
EinfüllstutzenamLagergehäuse(Bild10).
5.SchauenSieindieÖffnung;derÖlstandmussdie
UnterseitederÖffnungerreichen;füllenSie,wenn
dasnichtderFallist,Getriebeölnach,bisdasÖlaus
derÖffnungströmt.
6.SetzenSiedieAblassschraubeeinundziehenSiesie
mit20bis23Nman.
WechselndesGetriebeöls
1.ReinigenSiedenBereichumdieÖlfüllschraubeam
Lagergehäuse(Bild10).
2.EntfernenSiedieAblassschraubeausdem
EinfüllstutzenamLagergehäuse(Bild10).
3.HebenSiedenGrabenzieheran,bisderAusleger
senkrechtsteht,wodurchdasÖlausdem
EinfüllstutzenineinAuffanggefäßausströmt.
4.SenkenSiedenGrabenzieheraufdenBodenab.
5.FüllenSiedasLagergehäusemitGetriebeöl,bises
ausdemEinfüllstutzenausströmt.
6.SetzenSiedieAblassschraubeeinundziehenSiesie
mit20bis23Nman.
EinstellenderGrabketten-
spannung
Wartungsintervall:Alle25Betriebsstunden
WennderGrabenzieherparallelzumBodenliegt,muss
zwischenderUnterseitedesAuslegersundderOberseite
desunterenKettenbogenseinAbstandvon3,8bis
6,3cmvorhandensein.GehenSie,wenndasnichtder
Fallist,fürdieEinrichtungderKettewiefolgtvor:
Wichtig:SpannenSiedieKettenichtzufest.Bei
einerzustrammenKettekönnenAntriebsteile
beschädigtwerden.
1.LösenSiediezweiSchraubenunddieMuttern,mit
denenderAuslegeramGrabenzieherarmbefestigt
ist(Bild3).
2.LockernSiedieKlemmmutterander
Einstellschraube(Bild3).
3.DrehenSiedieEinstellschraubenachBedarfeinoder
aus,umdiegewünschteSpannungherbeizuführen.
4.ZiehenSiedanndieKlemmmutterfest.
5.ZiehenSiedie2SchraubenundMuttern,mitdenen
derAuslegerbefestigtist,mit183bis223Nman.
Umdreheneinesabgenutzten
Auslegers
Wartungsintervall:Alle25Betriebsstunden
PrüfenSiedieUnterseitedesAuslegersaufAbnutzung.
FührenSie,wennerabgenutztist,diefolgendenSchritte
durch:
Hinweis:WennSiedenAuslegerbereitseinmal
umgedrehthaben,wechselnSieihnaus,wennbeide
Seitenabgenutztsind.
1.EntfernenSiediebeidenSchraubenunddieMuttern,
mitdenenderAuslegeramGrabarmbefestigtist
(Bild3).
2.LockernSiedieKlemmmutterander
EinstellschraubeimAusleger(Bild3).
3.LockernSiedieEinstellschraube,bisSiedieKette
vomAuslegerabnehmenkönnen(Bild3).
4.EntfernenSiedieKettevomAntriebskettenrad.
5.EntfernenSiedenAusleger,stülpenihnum,sodass
dieUnterseitezurOberseitewird(oder,wennSie
denAuslegerbereitsumgestülpthaben,tauschenSie
ihnaus)undmontierendenAuslegerwieder.
14
6.MontierenSiedieMuttern,SchraubenundScheiben,
mitdenenderAuslegerbefestigtwird.
7.VerlegenSiedieKetteüberdasAntriebskettenrad
unddievordereWalze.
8.StellenSiedieKettenspannungein,siehe„Einstellen
derGrabkettenspannung“.
AustauschenderGrabzähne
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
AufgrundderstarkenAbnutzungmüssendieGrabzähne
regelmäßigausgetauschtwerden.
EntfernenSiezumAustauscheneinesZahnsdie
BefestigungsschraubendesZahnsundentfernenSieden
Zahn.SetzenSiedanneinenneuenZahninderselben
Positionein.ZiehenSiedieSchraubenmit37bis45Nm
an.
Austauschendes
Antriebskettenrads
DasZahnradwirdimLaufederZeitabgenutzt,
besonders,wennesinsandigenodertonhaltigen
Bödeneingesetztwird.DannbeginntdieGrabkette
durchzurutschen.TauschenSie,wenndieKettezu
rutschenbeginnt,dasAntriebsradwiefolgtaus:
1.HebenSiedenGrabenziehereinigeZentimetervom
Bodenab.
2.StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab.
3.EntfernenSiedieSchuttschnecke(Bild8).
G008941
123
Bild11
1.Schuttschnecke3.Schrauben
2.Antriebsrad
4.LockernSiediebeidenSchraubenunddieMuttern,
mitdenenderAuslegeramGrabarmbefestigtist
(Bild2).
5.LockernSiedieKlemmmutterander
EinstellschraubeimAusleger(Bild2).
6.LockernSiedieEinstellschraube,bisSiedieKette
vomAuslegerentfernenkönnen(Bild2).
7.EntfernenSiedieKettevomAntriebskettenrad.
8.EntfernenSiedie6Schrauben,mitdenendas
Antriebskettenradbefestigtist(Bild8).
9.EntfernenundentsorgenSiedasKettenrad(Bild8).
10.ReinigenSiedieMontageächedesAntriebsradam
Grabenzieher.
11.SchiebenSiedasneueZahnradaufdieWelle,siehe
Bild8.
Wichtig:DerPfeilaufderZahnradächemuss
vonderrechtenSeitedesGrabenzieheraus
sichtbarseinundnachrechtsweisen.Drehen
Sieihnum,wennernachlinksweist.
12.DrehenSiedie6Schraubenhandfestindas
Kettenrad(Bild8).
13.ZiehenSiedieSchraubenmit129bis155Nm
langsamnacheinanderumdasAntriebsradan.
Wichtig:ZiehenSiezunächstalleSchrauben
nurhalban,wobeiSieallesechsSchrauben
eindrehen.BeginnenSiedannwiedermitder
erstenSchraube,undziehenSieaufdasin
Schritt13angegebeneMomentan.
14.FührenSiedieGrabketteüberdie
SchneckenantriebswelleundaufdasKettenrad.
AchtenSiedabeidarauf,dassdieGrabzähneam
oberenBogennachvornezeigen.
15.PositionierenSiedenoberenKettenbogenam
Grabenzieherausleger.LegenSiedieKettedannum
dieRolleamEndedesAuslegers.
16.DrehenSiedieEinstellschraubesoweitinden
Auslegerein,dasssichdieKetteimunterenBogen
3,8bis6,3cmdurchbiegenlässt.
17.DrehenSiedieKlemmmutteraufdie
Einstellschraubeundziehensiegegenden
Auslegerfest.
18.ZiehenSiedie2SchraubenundMuttern,mitdenen
derAuslegerbefestigtist,mit183bis223Nman.
19.BauenSiedieSchuttschneckeein.SieheEinbauen
derSchuttschnecke.
15
Einlagerung
1.BürstenSievoreinerlängerenLagerungden
SchmutzvomZubehörab.
2.PrüfenSiedenZustandderGrabkette.Stellen
SiedieKetteeinundschmierensie.TauschenSie
abgenutzteundbeschädigteZähneaus.
3.PrüfenSiealleMutternundSchraubenundziehen
diesebeiBedarfan.ReparierenSieallebeschädigten
unddefektenTeileodertauschendieseaus.
4.AchtenSiedarauf,dassalleHydraulikkupplungen
miteinanderverbundensind,umeineVerunreinigung
derHydraulikanlagezuvermeiden.
5.BessernSieallezerkratztenoderabgeblätterten
Metallächenaus.DiepassendeFarbeerhaltenSie
beiIhremVertragshändler.
6.LagernSiedenGrabenzieherineinersauberen,
trockenenGarageoderaneinemanderengeeigneten
Ortein.DeckenSiedenGrabenzieherab,damiter
geschütztistundsauberbleibt.
16
Fehlersucheund-behebung
Problem
MöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
1.EineHydraulikkupplungistnichtganz
angeschlossen.
1.PrüfenundbefestigenSiealle
Kupplungen.
2.EineHydraulikkupplungistbeschädigt.
2.Prüfen/tauschenSiedieKupplungaus.
3.EinHydraulikschlauchistverstopft3.FindenundbeseitigenSiedasTeil.
4.EinAnbaugerätventilander
Zugmaschineöffnetsichnicht.
4.ReparierenSiedasVentil.
5.DasLageramAuslegerendeistdefekt.5.TauschenSiedasLageraus.
6.DieGrabketteistzustraff.6.StellenSiedieGrabkettenach.
7.SandablagerunganderZahnwurzel
desAntriebsrads.
7.HebenSiedenGrabenzieheranund
lassendieKetterückwärtslaufen.
LockernSieanschließenddieKette.
DieKettedrehtsichnicht.
8.HydraulikmotoroderKettenantriebist
defekt.
8.WendenSiesichandenofziellen
Vertragshändler.
1.AbgenutzteZähne
1.TauschenSieabgenutzteZähneaus.
2.FalscheEinstellungamMengenteiler
undamGeschwindigkeitshebel(giltnur
fürGerätemitRädern)
2.StellenSiedenMengenteilerindie
10Uhr-PositionunddenSchalthebelin
dieSchildkröten-Position.
3.VerstopfunginderSchnellkupplung
oderimSchlauch.
3.PrüfenundreparierenSiedie
SchläucheundKupplungenbeiBedarf.
4.DieHydraulikanlageistzuheiß.4.StellenSiedieAnlageabundlassen
sieabkühlen.
DerGrabenziehergräbtzulangsam.
5.DieEinstellungdesAblassventilsist
zuniedrig.
5.WendenSiesichandenofziellen
Vertragshändler.
1.DerZubehör-Ventilhebelistinder
falschenStellung.
1.StellenSiedenZubehör-Ventilhebel
aufRückwärts.
DieKetteläuftinverkehrterRichtung
2.DieHydraulikschläuchesind
vertauscht.
2.LösenSiedieSchläucheund
vertauschenihrePositionen.
1.DieFüllschraubeistundicht.
1.PrüfenSieaufFeuchtigkeitander
Füllschraube.WechselnSiedasÖl
undtauschendieFüllschraubeund
denO-RingderSchraubeaus,wenn
diesefeuchtist.
2.DerO-RingamMotoristdefekt.2.WendenSiesichandenofziellen
Vertragshändler.
DasÖlimLagergehäuseistverschmutzt.
3.DieDichtungistdefekt.3.WendenSiesichandenofziellen
Vertragshändler.
17
Hinweise:
18
Hinweise:
19
Bedingungen und abgedeckte Produkte
The Toro® und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten
gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass die Nutzfahrzeuggeräte
von Toro („Produkt“) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.
Die folgenden Garantiezeiträume gelten ab dem Kaufdatum:
Produkte Garantiezeitraum
Lader, Grabenzieher und
Anbaugeräte
1 Jahr oder mindestens
1000 Betriebsstunden.
Kohler Motor 3 Jahre
Alle anderen Motoren 2 Jahre
Bei einem Garantieanspruch wird das Produkt kostenlos repariert,
einschließlich Diagnose, Lohnkosten und Ersatzteile.
Anweisungen für die Inanspruchnahme von Wartungsarbeiten unter Garantie
Halten Sie dieses Verfahren ein, wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre
Produkte von Toro Material- oder Herstellungsfehler aufweisen.
1. Wenden Sie sich an den of ziellen Vertragshändler von Toro für
Nutzfahrzeuggeräte (CUE, Compact Utility Equipment), um eine
Wartung beim Vertragshändler zu vereinbaren. Angaben zum örtlichen
Vertragshändler nden Sie auf der Website unter www.Toro.com. Sie
können auch kostenfrei das Toro Customer Care Department unter
888-865-5676 (Kunden in den USA) oder 888-865-5691 (Kunden in
Kanada) anrufen.
2. Bringen Sie das Produkt zum Händler und legen Sie ihm einen
Kaufnachweis (Rechnung) vor.
Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht
zufrieden sind, wenden Sie sich an uns unter:
LCB Customer Service Department
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196 USA
Kostenfrei: 888-865-5676 (Kunden in den USA)
Kostenfrei: 888-865-5691 (Kunden in Kanada)
Verantwortung des Eigentümers
Sie müssen das Produkt von Toro gemäß der in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Wartungsarbeiten p egen. Für solche
Routinewartungsarbeiten, die von Ihnen oder einem Händler durchgeführt
werden, kommen Sie auf. Teile, die als vorgeschriebene Wartungsarbeiten
ausgewechselt werden müssen (Wartungsteile), werden für den Zeitraum
bis zur geplanten Auswechslung des Teils garantiert. Ein Nichtausführen
der erforderlichen Wartungs- und Einstellungsarbeiten kann zu einem
Verlust des Garantieanspruchs führen.
Nicht von der Garantie abgedeckte Punkte und Bedingungen
Nicht alle Produktfehler oder Fehlfunktionen, die im Garantiezeitraum
auftreten, stellen Verarbeitungs- oder Materialfehler dar. Diese
ausdrückliche Garantie schließt Folgendes aus:
Produktversagen aufgrund der Verwendung von Ersatzteilen, die keine
Toro Originalteile sind, oder aufgrund der Installation oder Verwendung
von Zusätzen, Modi kationen oder nicht genehmigtem Zubehör
Produktfehler, die aufgrund nicht ausgeführter Wartungs- und/oder
Einstellungsarbeiten entstehen
Produktfehler, die auf den missbräuchlichen, fahrlässigen oder
waghalsigen Einsatz des Produkts zurückzuführen sind
Teile, die sich abnutzen, außer bei fehlerhaften Teilen. Teile, die sich
beim normalen Produkteinsatz abnutzen sind u. a. Grabzähne, Zinken,
Zündkerzen, Reifen, Ketten, Filter.
Durch äußere Ein üsse verursachte Fehler. Als äußere Ein üsse
werden u. a. Wetter, Einlagerungsverfahren, Verunreinigung,
Verwendung nicht zugelassener Kühlmittel, Schmiermittel, Zusätze
oder Chemikalien angesehen.
Normale Verbrauchsgüter. Zur normalen Abnutzung gehört u. a.
abgenutzte Lack ächen, verkratzte Schilder oder Fenster.
Bestandteile, die von einer eigenen Herstellergarantie abgedeckt sind.
Abhol- und Zustellgebühren
Allgemeine Bedingungen
Im Rahmen dieser Garantie haben Sie nur Anspruch auf eine Reparatur
durch einen of ziellen Toro Händler für Toro Nutzfahrzeuggeräte. Weder
The Toro® Company noch Toro Warranty Company haftet für
mittelbare, beiläu ge oder Folgeschäden, die aus der Verwendung
der Toro Products entstehen, die von dieser Garantie abgedeckt
werden, einschließlich aller Kosten oder Aufwendungen für das
Bereitstellen von Ersatzgeräten oder Service in angemessenen
Zeiträumen des Ausfalls oder nicht Verwendung, bis zum Abschluss
der unter dieser Garantie ausgeführten Reparaturarbeiten. Alle
abgeleiteten Gewährleistungen zur Verkäu ichkeit und Eignung
für einen bestimmten Zweck sind auf die Dauer der ausdrücklichen
Gewährleistung beschränkt. Einige Staaten lassen Ausschlüsse von
beiläu gen oder Folgeschäden nicht zu; oder schränken die Dauer
der abgeleiteten Gewährleistung ein. Die obigen Ausschlüsse und
Beschränkungen treffen daher ggf. nicht auf Sie zu. Diese Garantie
gibt Ihnen bestimmte legale Rechte; Sie können weitere Rechte haben,
die sich von Staat zu Staat unterscheiden.
Außer den Motor- und Emissionsgewährleistungen, auf die im
Anschluss verwiesen wird (falls zutreffend) besteht keine ausdrückliche
Gewährleistung.
Das Emissionskontrollsystem des Produkts kann von einer
separaten Garantie abgedeckt sein, die die Anforderungen der EPA
(amerikanische Umweltschutzbehörde) und/oder CARB (California Air
Resources Board) erfüllen. Die oben angeführten Beschränkungen
hinsichtlich der Betriebsstunden gelten nicht für die Garantie auf
das Emissionskontrollsystem. Weitere Angaben nden Sie in der
Aussage zur Garantie hinsichtlich der Motoremissionskontrolle in der
Bedienungsanleitung oder in den Unterlagen des Motorherstellers.
Bestellnummer 374-201 Rev. A
CUE-Produkte
Eine einjährige, eingeschränkte Garantie
Toro Garantie für Nutzfahrzeuggeräte
Länder außer USA oder Kanada
Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um
Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händler
zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro. Wenden
Sie sich in letzter Instanz an die Toro Warranty Company.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro High-Torque Trencher Head, Compact Utility Loaders Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für