JVC KD-DV7402 Benutzerhandbuch

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RÉCEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV7402/KD-DV7401
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0534-001A
[E]
For canceling the display demonstration, see page 7.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Cover_KD-DV7402_001A_f.indd 2Cover_KD-DV7402_001A_f.indd 2 2/22/08 12:17:24 PM2/22/08 12:17:24 PM
2
DEUTSCH
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie
alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet
werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht
direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Digitale Geräte (CD/USB) erzeugen im Vergleich mit
anderen Tonträgern sehr geringes Rauschen. Senken
Sie die Lautstärke vor dem Abspielen solcher digitalen
Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch
plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Achtung bei DualDisc-Wiedergabe
Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht
dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb
wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer
DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.
Vorsicht:
Wenn die Temperatur im Fahrzeuginneren unter
0°C absinkt, wird die Animation und das Text-
Weiterblättern im Display gestoppt, um Verschwimmen
des Displays zu vermeiden. erscheint im
Display.
Wenn die Temperatur ansteigt und die
Betriebstemperatur wieder erreicht wird, beginnen
diese Funktionen wieder zu abeiten.
Der Receiver ist mit Lenkrad-
Fernbedienungsfunktion ausgestattet.
Siehe Einbau/Anschlußanleitung (separate
Druckschrift) zum Anschluss.
Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter
Geräte
Dieses Symbol zeigt an, dass das damit
gekennzeichnete Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Wenn Sie
dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich
dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze
und andere Regelungen in Ihrem Land bzw. Ihrer
Gemeinde. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts
dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit.
GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 2GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 2 2/1/08 4:30:43 PM2/1/08 4:30:43 PM
3
DEUTSCH
Zurücksetzen des Geräts
Ihre aktuellen Voreinstellungen werden ebenfalls
gelöscht (mit Ausnahme des registrierten Bluetooth-
Geräts, siehe Seite 28 und 29).
Zwangsweises Ausschieben einer
Disc
„Please Eject“ erscheint im Display.
Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen
zu lassen.
Wenn das nicht funktioniert, führen Sie einen Reset am
Gerät aus.
Für die Sicherheit...
Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren
gefährlich wird.
Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
WARNUNGEN:
(Um Unfälle und Schäden zu vermeiden)
Installieren Sie Geräte oder verdrahten Sie
Kabel NICHT an den folgenden Orten;
es kann die Handhabung von Lenkrad und
Schalthebel behindern.
es kann die Funktion von
Sicherheitseinrichtungen wie etwa
Airbags behindern.
an denen sie die Sicht behindern.
NICHT das Gerät beim Fahren bedienen.
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen
müssen, dürfen Sie nicht den Blick von der
Straße nehmen.
Der Fahrer darf während der Fahrt auf
keinen Fall auf den Monitor sehen.
Wenn die Feststellbremse nicht verriegelt
ist, erscheint „FAHRER DARF MONITOR
NICHT BEIM FAHREN BETRACHTEN.“ auf dem
Monitor und es wird kein Wiedergabebild
angezeigt.
Diese Warnung erscheint nur dann,
wenn der Draht der Feststellbremse
mit dem Feststellbremssystem des
Fahrzeugs verbunden ist (siehe Einbau/
Anschlußanleitung).
Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte
ID-Karte mit diesem Receiver mitgeliefert, und die
gleiche ID-Nummer ist auf dem Chassis des Receivers
aufgedruckt. Die Karte muss an sicherer Stelle
aufbewahrt werden, da sie den Behörden bei der
Identifikation des Receivers im Falle eines Diebstahls
helfen kann.
Temperatur im Auto...
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem
Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur
im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät
einschalten.
GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 3GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 3 2/1/08 4:30:45 PM2/1/08 4:30:45 PM
4
DEUTSCH
Anzeigesprache:
In dieser Anleitung werden englischsprachige
Anzeigen zur Erklärung verwendet. Sie können
die Anzeigesprache im Monitor in der Einstellung
„SPRACHE“ wählen (siehe Seite 50).
Abnehmen des Bedienfelds
Anbringen des Bedienfelds
Öffnen und Schließen des
Bedienfelds
Berühren Sie nicht die Kontakte.
Wie Sie die M MODE- und SEL-
Tasten verwenden
Wenn Sie M MODE oder SEL (Wählen) verwenden,
schaltet das Display ebenso wie einige der
Bedienelemente (wie die Zifferntasten,
4 /¢ Tasten, 5/ Tasten und der
Steuerregler) auf den entsprechenden Steuermodus.
Beisp.: Wenn Sie die Zifferntaste 1 nach M MODE
drücken, um den UKW- Tuner zu bedienen.
Zur Verwendung dieser Bedienelemente für die
originalen Funktionen drücken Sie M MODE erneut.
Durch Drücken von SEL dagegen schaltet das Gerät
auf einen anderen Modus.
Durch Warten für etwa 15 Sekunden (oder 30
Sekunden bei Bluetooth-Quellen) ohne eine dieser
Tasten zu betätigen, wird die Steuerung automatisch
aufgehoben.
Öffnen…
Schließen…
GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 4GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 4 2/1/08 4:30:46 PM2/1/08 4:30:46 PM
5
DEUTSCH
INHALT
EINLEITUNGEN
Abspielbarer Disctyp ....................................................................................................................... 6
Vorbereitung ................................................................................................................................... 7
BEDIENUNG
Grundlegende Bedienung ............................................................................................................... 8
Verwendung des Bedienfelds .................................................................................................................. 8
Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) ......................................................................................... 9
Rundfunkempfang .......................................................................................................................... 12
Bedienung der Disc ......................................................................................................................... 16
Bedienung mit dem Bedienfeld ............................................................................................................... 17
Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252) ............................................................................. 20
Hören vom USB-Gerät ..................................................................................................................... 26
Dual-Zonen-Betrieb ........................................................................................................................ 27
EXTERNE GERÄTE
Hören von Bluetooth®-Geräten ....................................................................................................... 28
Verwendung des Bluetooth-Handys ........................................................................................................ 30
Verwendung des Bluetooth-Audioplayers ............................................................................................... 32
Hören vom CD-Wechsler ................................................................................................................. 33
DAB-Tuner-Empfang ....................................................................................................................... 34
iPod hören ...................................................................................................................................... 37
Bei Anschluss über das USB-Kabel .......................................................................................................... 37
Bedienung mit dem Steuerschirmbild ..................................................................................................... 38
Bei Anschluss über den Schnittstellenadapter ......................................................................................... 40
Auswählen von Wiedergabemodi ............................................................................................................ 40
Hören von den anderen externen Komponenten ............................................................................ 41
EINSTELLUNGEN
Wählen eines Vorgabe-Klangmodus ............................................................................................... 43
Allgemeine Einstellungen — PSM ................................................................................................. 45
Disc Setup-Menü ............................................................................................................................. 50
Bluetooth-Einstellungen ................................................................................................................. 52
ZUR BEZUGNAHME
Wartung ......................................................................................................................................... 53
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver ...................................................................................... 54
Störungssuche ................................................................................................................................ 61
Technische Daten ............................................................................................................................ 66
GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 5GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 5 2/21/08 9:23:23 AM2/21/08 9:23:23 AM
6
DEUTSCH
Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar
DVD DVD Video (Regionalcode: 2) *
1
DVD-Audio
DVD-ROM
DVD Recordable/Rewritable
(DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *
3
)
DVD-Video: UDF-Bridge
DVD-VR
DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/
WMA/WAV: ISO 9660 level 1,
level 2, Romeo, Joliet
DVD-Video
DVD-VR
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/WAV
AAC
JPEG/MPEG4
DVD+VR
DVD-RAM
Dual-Disc DVD Seite
Nicht-DVD-Seite
CD/VCD Audio-CD/CD-Text (CD-DA)/DTS-CD*
4
VCD (Video-CD)
SVCD (Super-Video-CD)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable
(CD-R/-RW)
ISO 9660 level 1, level 2, Romeo,
Joliet
CD-DA
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/WAV
AAC
JPEG/MPEG4
*
1
Wenn Sie eine DVD-Videodisc mit einem unzulässigem Regionalcode einlegen, erscheint die Meldung „FALSCHER
LÄNDERCODE“ im Monitor.
*
2
Eine DVD-R, die in einem Format mit mehrfachen Rändern aufgenommen ist, ist ebenfalls abspielbar (außer Dual-
Layer-Discs). Dual-Layer-DVD-RW-Discs können nicht abgespielt werden.
*
3
Es ist möglich, finalisierte +R/+RW-Discs (nur Videoformat) abzuspielen. +RW-Doppel-Layer-Discs können nicht
abgespielt werden.
*
4
Zur Wiedergabe von DTS-Klang verwenden Sie die Klemme DIGITAL OUT (siehe auch Seite 51 und 59).
Abspielbarer Disctyp
GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 6GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 6 2/21/08 9:23:25 AM2/21/08 9:23:25 AM
7EINLEITUNGEN
DEUTSCH
Vorbereitung
Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein
Siehe auch Seite 45 und 46.
1
Einschalten.
2
Geben Sie die PSM-Einstellungen ein.
3
Beenden Sie die Display-Demonstrationen
Wählen Sie „Demo“, und dann „Off“.
Stellen Sie die Uhr ein
Wählen Sie „Clock Hr“ (Stunde), und stellen Sie dann die
Stunde ein.
Wählen Sie „Clock Min“ (Minute), und stellen Sie die
Minute ein.
Wählen Sie „24H/12H“ und dann „24Hours“ oder
„12Hours“.
4
Beenden Sie den Vorgang.
Ändern von Displayinformation und Muster
Bei ausgeschalteter Stromversorgung: Prüfen Sie die aktuelle Uhrzeit
Beisp.: Wenn Tuner als Wiedergabequelle gewählt ist
Quellenbetriebsanzeige Audio-Pegelmesser-Anzeige
(siehe „LevelMeter“ auf Seite 45)
GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 7GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 7 2/21/08 9:23:26 AM2/21/08 9:23:26 AM
8
DEUTSCH
Grundlegende Bedienung
Verwendung des Bedienfelds
9 Lautstärkeregler [Drehen].
Wählt die Quelle [Drücken] *
1
.
TUNER = DAB *
2
= DISC *
2
= USB *
2
(für
USB-iPod)*
2
= CD-CH *
2
/iPod *
2
(für EXT IN)
= BT-PHONE *
2
= BT-AUDIO *
2
= LINE IN
= AV IN = (zurück zum Anfang)
p Wählen/Justieren Sie den Klangmodus.
Geben Sie die PSM-Einstellungen ein
[Gedrückthalten].
q TUNER/DAB: Wählen Sie einen Festsender/
DAB-Dienst.
DISC/USB/CD-CH: Wählen Sie Kapitel/
Titel/Programm/Ordner/Track/Disc (für CD-
Wechsler).
BT-PHONE: Wählen Sie die Vorgabe-
Telefonnummer*
3
.
w Schalten Sie auf Funktion-Modus.
BT-PHONE: Aktivieren Sie Voice Dialing
[Gedrückthalten].
e Ändern Sie Displayinformation und Muster.
r TUNER/DAB: Wählen Sie die Frequenzbänder.
DISC/USB/USB-iPod: Starten/Pausieren Sie
die Wiedergabe.
BT-AUDIO: Starten/Pausieren Sie die
Wiedergabe.
*
1
Durch Gedrückthalten von SOURCE wird das
Bluetooth-Menü aufgerufen, wenn ein Bluetooth-
Handy angeschlossen ist.
*
2
Sie können nicht diese Quellen wählen, wenn sie nicht
betriebsbereit oder angeschlossen sind.
*
3
Zum Speichern der Vorgabe-Telefonnummer siehe
Seite 32.
1 DAB: Wählen Sie den DAB-Dienst.
DISC/USB/CD-CH: Wählen Sie Titel/Programm/
Playlist/Ordner.
USB-iPod: Schalten Sie auf das Hauptmenü
[Gedrückthalten].
iPod: Auf das Hauptmenü schalten/Pausieren
der Wiedergabe/Bestätigen der Auswahl.
BT-PHONE/BT-AUDIO: Wählen Sie ein
registriertes Gerät.
2 Einschalten.
Schalten Sie das Gerät aus [Gedrückthalten].
Dämpfen Sie den Klang (in eingeschaltetem
Zustand).
3 Displayfenster
4 USB- (Universal Serial Bus) Eingangsbuchse
5 Aktivieren/deaktivieren Sie den TA-Standby-
Empfang.
Schalten Sie auf Programmtyp-Suchmodus
[Gedrückthalten].
6 Klappen Sie das Bedienfeld herunter.
Zum Auswerfen der Disc klappen Sie das
Bedienfeld herunter und drücken dann 0 an
der Einheit.
7 AV-IN (Video)-Eingangsbuchse
8 TUNER: Suchen Sie nach einem Sender.
DAB: Suchen Sie nach einem DAF-Ensemble.
DISC/USB/USB-iPod/CD-CH/iPod: Wählen Sie
Kapitel/Track aus.
BT-AUDIO: Rückwärts-Sprung/Vorwärts-
Sprung.
GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 8GE02-09_KD-DV7402[E]f.indd 8 2/21/08 9:23:27 AM2/21/08 9:23:27 AM
9BEDIENUNG
DEUTSCH
Fortsetzung auf nächster Seite
Batterie einsetzen
Legen Sie Batterien in die Fernbedienung unter
Beachtung der richtigen Polung (+ und –) ein.
Vorsicht:
Batterien dürfen nicht sehr starker Hitze wie durch
Sonnenlicht, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
Wenn die Wirksamkeit der Fernbedienung
abnimmt, müssen beide Batterien
ausgewechselt werden.
Vor der Verwendung der Fernbedienung:
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungssensor am Gerät.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor KEINEM
intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung oder
künstliches Licht) aus.
Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252)
R03/LR03/AAA
Fernbedienungssensor
WICHTIG:
Wenn Doppelzone aktiviert ist (siehe Seite 27), arbeitet
die Fernbedienung nur zur Steuerung des DVD/CD-
Players.
1*
1
-Taste
Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem
Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den
Ton.
Schaltet das Gerät aus, wenn gedrückt
gehalten.
GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 9GE02-09_KD-DV7402[E]1.indd 9 2/1/08 4:30:48 PM2/1/08 4:30:48 PM
10
DEUTSCH
2
5
/
-Tasten
TUNER/DAB: Wählt die Festsender/Dienste.
DISC:
DVD-Video: Zur Auswahl des Titels.
DVD-VR: Wählt Programm/Playlist.
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Wählt die
Ordner falls enthalten.
USB:
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Wählt die
Ordner falls enthalten.
CD-CH: Wählt die Ordner falls enthalten.
iPod:
5
: Ruft das Hauptmenü auf (und dann
5
/
/
4
/
¢
fungieren als
Menüwahltasten).
5
: Schaltet zum vorherigen Menü zurück.
: Bestätigt die Auswahl.
: Zum Pausieren oder Fortsetzen der
Wiedergabe.
4
/
¢
-Tasten
TUNER:
Sucht automatisch nach Sendern, wenn kurz
gedrückt.
Sucht nach Ensembles, wenn gedrückt
gehalten.
DAB:
Wählen Sie Ensembles bei kurzem Drücken.
Sucht automatisch nach Diensten, wenn
gedrückt gehalten.
DISC/USB/USB-iPod/CD-CH:
Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung, wenn
kurz gedrückt.
Reverse-Suchlauf/Vorwärts-Suchlauf, wenn
gedrückt gehalten.
BT-AUDIO: Rückwärts-Sprung/Vorwärts-
Sprung, wenn kurz gedrückt.
iPod:
Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung, wenn
kurz gedrückt.
Reverse-Suchlauf/Vorwärts-Suchlauf, wenn
gedrückt gehalten.
Im Menü-Wahlmodus:
Wählt einen Gegenstand bei kurzem Drücken.
(Dann drücken Sie
zum Bestätigen der Wahl).
Überspringt 10 Gegenstände wenn gedrückt
gehalten.
3
VOL (Lautstärke) + / – -Tasten
Zum Einstellen des Lautstärkepegels.
2nd VOL (Lautstärke) -Tasten
Stellen Sie den Lautstärkepegel über die
Steckverbindung 2nd AUDIO-OUT ein, wenn
zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt
(siehe
Seite 27)
.
4
*
2
ASPECT-Taste
Gilt nicht für dieses Gerät.
5
*
1
PHONE-Taste
Nehmen Sie ankommende Rufe entgegen.
Schaltet auf auf “Redial”-Menü, wenn
ein Bluetooth-Handy angeschlossen ist
[Gedrückthalten].
6
*
2
SETUP-Taste
Schaltet zum Disc Setup-Menü (im
Stoppbetrieb).
7
*
2
TOP M (Menü)-Taste
DVD-Video/DivX: Zeigt das Disc-Menü.
DVD-VR: Zeigt das Originalprogramm-
Schirmbild.
VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort.
USB-iPod:
Schaltet auf das Suchmodus-Menü
auf (siehe Seite 39).
8
*
2
OSD-Taste (Bildschirm-Anzeige)
Zeigt den On-Screen-Balken.
9
SHIFT-Taste
Fungiert mit anderen Tasten.
p
DISP (Display)-Taste
Ändert die Display-Information.
q
1
/
¡
-Tasten
DVD-Video: Zeitlupe-Wiedergabe (im
Pausebetrieb).
DVD-VR/VCD:
Zeitlupenwiedergabe vorwärts
(im Pausebetrieb).
DISC/USB/USB-iPod: Reverse-/Vorwärts-Suche.
w
*
1
SOURCE-Taste
Wählt die Quelle.
GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 10GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 10 2/21/08 2:13:09 PM2/21/08 2:13:09 PM
11BEDIENUNG
DEUTSCH
e
3
(Wiedergabe) /
8
(Pause)-Taste
DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Startet/
pausiert die Wiedergabe.
r (Rufende)-Taste
Beendet den Ruf.
BAND /
7 (Stopp) -Tasten
TUNER/DAB: Wählt die Frequenzbänder.
DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Stoppt die
Wiedergabe.
t *
2
RETURN-Taste
VCD: Schaltet zum PBC-Menü zurück.
USB-iPod: Schaltet zum Steuerbildschirm
zurück.
y *
2
MENU-Taste
DVD-Video/DivX: Zeigt das Disc-Menü.
DVD-VR: Zeigt den Playlist-Bildschirm.
VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort.
USB-iPod:
Schaltet auf das Suchmodus-Menü
auf (siehe Seite 39).
u *
2
% / -Tasten
DVD-Video: Nimmt Wahlen/Einstellungen vor.
CD-CH: Wechselt die Discs im Magazin.
@ / #-Tasten
DVD-Video: Nimmt Wahlen/Einstellungen vor.
DivX/MPEG-Video: Springt um etwa fünf
Minuten vor oder zurück
ENT (Enter)-Taste
Bestätigt die Auswahl.
i *
2
DUAL-Taste
Aktiviert oder deaktiviert die Doppelzone.
o SURROUND-Taste
Gilt nicht für dieses Gerät.
DIRECT-Taste
DISC/USB: Schaltet auf direkten Suchmodus für
Kapitel/Titel/Programm/Playlist/Ordner/Track,
wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt
(Einzelheiten siehe Seite 20).
CLR (Löschen)-Taste
DISC/USB: Löscht die Fehleingabe, wenn
zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt.
*
1
Wenn Doppelzone aktiviert ist, können diese Tasten
nicht verwendet werden.
*
2
Fungieren als Zifferntasten/* (Sternchen)/#
(Rautenzeichen), wenn mit der SHIFT-Taste gedrückt.
TUNER/DAB: Wählt die Festsender/Dienste (1 – 6).
DISC: Gibt die Nummer für Kapitel/Titel/Programm/
Playlist/Ordner/Track nach Eingabe des Suchmodus
durch Drücken der SHIFT- und DIRECT-Taste ein
(Einzelheiten siehe Seite 20).
GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 11GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 11 2/21/08 2:13:12 PM2/21/08 2:13:12 PM
12
DEUTSCH
2
3
Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten
Frequenzband mit den stärksten Signalen werden
automatisch als Festsender gespeichert.
Manuelle Voreinstellung
Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter
der Festsendernummer 4 des Frequenzbands
FM1.
Verwendung der Zifferntasten
1
2
Wenn Sie Schwierigkeiten haben,
eine UKW-Sendung in Stereo zu
empfangen
1
2
Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-
Effekt verloren.
leuchtet im Display auf.
3 Verlassen Sie die Einstellung.
Automatische Voreinstellung von
UKW-Sendern—SSM (Strong-
Station Sequential Memory)
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender
voreinstellen.
1 Während des Hörens eines Senders...
Rundfunkempfang
1
Wählen Sie „TUNER“.
2
Wählen Sie die Wellenbereiche.
3
Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf.
Manueller Suchlauf: Halten Sie eine der Tasten gedrückt, bis „M“ im Display aufleuchtet,
und drücken Sie die Taste dann wiederholt.
Beim Empfang einer UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke leuchtet
im Display auf.
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 12GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 12 2/1/08 4:31:23 PM2/1/08 4:31:23 PM
13BEDIENUNG
DEUTSCH
Hören eines Festsenders aus der
Festsenderliste
1 Rufen Sie die Festsenderliste auf, und
wählen Sie dann den Festsender, der gehört
werden soll.
2 Wechseln Sie auf den gewählten Sender um.
Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-RDS-
Sender zur Verfügung.
Suchen nach UKW RDS-
Programm— PTY-Suchlauf
Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie
nach deren PTY-Code suchen.
Wenn im Display erscheint, können Sie
zur vorherigen Anzeige zurückgehen, indem Sie die
Zifferntaste 3 drücken.
Wenn / im Display erscheint,
können Sie zu den anderen Listen weitergehen,
indem Sie die Zifferntaste 5 oder 6 wiederholt
drücken.
1
2 Wählen Sie „Search“.
Die sechs Vorwahl-PTY-Codes erscheinen im
Display.
3
Verwendung der Festsenderliste
Wenn im Display erscheint, können Sie zum
vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie die
Zifferntaste 3 drücken.
1 Folgen Sie Schritt 1 und 2 unter “Verwendung
der Zifferntasten” auf Seite 12.
Indem Sie 5 / halten, erscheint die
Festsenderliste ebenfalls (gehen Sie zu Schritt 4).
2
3
Zeigen Sie die Festsenderliste an.
4 Wählen Sie die Festsendernummer, unter der
gespeichert werden soll.
Sie können zu den Listen der anderen FM-Bänder
gehen, indem Sie die Zifferntaste 5 ( )
oder 6 ( ) wiederholt drücken.
5 Speichern Sie den Sender.
Die Festsendernummer blinkt
eine Zeit lang.
Fortsetzung auf nächster Seite
GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 13GE10-19_KD-DV7402[E]f.indd 13 2/21/08 9:24:00 AM2/21/08 9:24:00 AM
14
DEUTSCH
3 Wählen Sie einen PTY-Code.
Sie können einen PTY-Code unter
den 29 Vorwahl-PTY-Codes oder
unter den sechs gespeicherten PTY-
Codes wählen.
Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramm-Typen
siehe Folgendes.
4 Beginnen Sie die Suche nach Ihrer
bevorzugten Sendung.
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code
ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser
Sender eingestellt.
Speichern Ihrer bevorzugten
Programmtypen
Sie können sechs bevorzugte Programmtypen
speichern.
Wenn im Display erscheint, können Sie
zur vorherigen Anzeige zurückgehen, indem Sie die
Zifferntaste 3 drücken.
1
2 Wählen Sie „Memory“.
3 Wählen Sie die Festsendernummer
(„Preset1“ - „Preset6“), unter der gespeichert
werden soll.
4 Wenn einen der folgenden PTY-Codes.
5 Speichern Sie den gewählten PTY-Code.
6 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, um
weiteren PTY-Codes Festsendernummern
zuzuweisen.
7 Verlassen Sie die Einstellung.
Aktivieren von TA/PTY-
Standbyempfang
TA-Standbyempfang
leuchtet im Display auf oder blinkt.
Wenn aufleuchtet, schaltet das die Einheit
schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen (TA) von
anderen Quellen als AM, falls verfügbar.
Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten
TA-Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel
niedriger als der vorgegebene Pegel ist (siehe Seite
47).
Wenn blinkt, ist der TA-Standbyempfang noch
nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen anderen
Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt,
um.
Zum Deaktivieren des TA-Standbyempfangs
drücken Sie TP erneut. erlischt.
Beisp.: Wenn „Classics“ in Schritt 4 gewählt ist
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 14GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 14 2/1/08 4:49:51 PM2/1/08 4:49:51 PM
15BEDIENUNG
DEUTSCH
PTY-Standbyempfang
1
2
3
Wählen Sie einen PTY-Code.
4 Verlassen Sie die Einstellung.
leuchtet im Display auf oder blinkt.
Wenn aufleuchtet, schaltet das Gerät
kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm
von einer anderen Quelle als AM um.
Wenn
blinkt, ist der PTY-Standbyempfang
noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen
anderen Sender (oder Dienst), der Radio Data
System-Signale ausstrahlt, um.
Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs
wählen Sie „Off“ in Schritt 2. erlischt.
Ist ein DAB-Tuner angeschlossen, so sucht der TA/
PTY-Standbyempfang auch nach Diensten. (Siehe
auch Seite 35.)
Die Einheit schaltet nicht auf Verkehrsansagen oder
PTY-Programme um, wenn eine Rufverbindung über
„BT-PHONE“ hergestellt wird.
Verfügbare PTY-Codes
News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture,
Science, Varied, Pop M (musik), Rock M (musik),
Easy M (musik), Light M (musik), Classics, Other
M (musik), Weather, Finance, Children, Social,
Religion, Phone In, Travel, Leisure, Jazz, Country,
Nation M (musik), Oldies, Folk M (musik), Document
Verfolgen des gleichen
Programms—Network-Tracking-
Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem
kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser
Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf
denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser
empfangen werden kann (siehe Abbildung unten).
Programm A wird in unterschiedlichen
Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)
Bei Versand ab Werk ist der Network-Tracking-Empfang
aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung des Network-
Tracking-Empfangs siehe „AF-Regn’l“ auf Seite 47.
Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, siehe
„Dynamische Programmverfolgung —
Alternativfrequenzempfang (DAB AF)“ auf Seite 36.
Automatische Senderauswahl—
Programmsuche
Normalerweise wird beim Drücken der Zifferntasten der
betreffende Festsender abgestimmt.
Wenn die Signale vom Radio Data System-UKW-
Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke
empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe
der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere
Frequenz mit demselben Programm wie der Festsender
aus.
Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei
Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender
abzustimmen.
Siehe auch Seite 47.
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 15GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 15 2/1/08 4:49:53 PM2/1/08 4:49:53 PM
16
DEUTSCH
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Auswerfen der Disc
Drücken Sie SOURCE, um eine andere
Wiedergabequelle zu wählen.
Auswurfsperre
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das
gleiche Verfahren.
Bedienung der Disc
Vor dem Ausführen von Bedienvorgängen...
Schalten Sie den Monitor ein, um das Wiedergabebild zu sehen. Wenn Sie den Monitor einschalten, können Sie auch
die Wiedergabe von anderen Discs unter Bezug auf den Monitorbildschirm starten. (Siehe Seiten 22 bis 25).
Der Disc-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet automatisch (bei DVD: automatischer Start
hängt vom internen Programm ab).
Wenn die aktuelle Disc kein Disc-Menü zeigt, werden alle Tracks wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten
oder die Disc entnehmen.
Erscheint „
“ auf dem Monitor, wenn eine Taste gedrückt wird, so ist der Receiver nicht für den gewünschten
Bedienvorgang ausgelegt.
In manchen Fällen wird zwar „ “, nicht angezeigt, aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht möglich.
1
Öffnen Sie das Bedienfeld.
Nehmen Sie immer das USB-Gerät ab, bevor Sie das Bedienfeld
öffnen, da es den Öffnungsmechanismus blockieren könnte.
Zum Abnehmen des USB-Geräts siehe Seite 26.
2
Disc einsetzen.
Wiedergabe beginnt automatisch.
3
Starten Sie die Wiedergabe, wenn erforderlich.
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 16GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 16 2/1/08 4:31:27 PM2/1/08 4:31:27 PM
17BEDIENUNG
DEUTSCH
Bedienung mit dem Bedienfeld
Durch Drücken (oder Gedrückhalten) der folgenden Tasten können Sie...
Disc-Typ
(Zifferntasten) *
3
[Drücken Sie] Kapitel wählen
[Gedrückthalten] Kapitel
zurückspulen/
vorspulen*
1
Titel wählen Im Stoppbetrieb: Titel
aufsuchen
Bei Wiedergabe/Pause: Kapitel
aufsuchen
[Drücken Sie] Kapitel wählen
[Gedrückthalten] Kapitel
zurückspulen/
vorspulen*
1
Wählen Sie
Programmnummer/
Playlistnummer
Im Stoppbetrieb: Programm
aufsuchen
Bei Wiedergabe/Pause: Kapitel
aufsuchen
[Drücken Sie] Tracks wählen
[Gedrückthalten] Tracks
zurückspulen/
vorspulen *
2
Ordner wählen Direkt zu einem bestimmten
Ordner gehen
[Drücken Sie] Tracks wählen
[Gedrückthalten] Tracks
zurückspulen/
vorspulen *
1
Direkt zu einem bestimmten
Track gehen (wenn PBC nicht
aktiviert ist)
[Drücken Sie] Tracks wählen
[Gedrückthalten] Tracks
zurückspulen/
vorspulen *
1
Ordner wählen Direkt zu einem bestimmten
Ordner gehen
[Drücken Sie] Tracks wählen
[Gedrückthalten] Tracks
zurückspulen/
vorspulen *
1
Direkt zu einem bestimmten
Track gehen
*
1
Suchgeschwindigkeit:
*
2
Suchgeschwindigkeit:
*
3
Zur Eingabe von Nummer 1 bis 6 drücken; zur Eingabe von Nummer 7 bis 12 gedrückt halten.
Fortsetzung auf nächster Seite
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 17GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 17 2/1/08 4:31:28 PM2/1/08 4:31:28 PM
18
DEUTSCH
Nach dem Drücken von M MODE drücken Sie die folgenden Tasten, im Folgendes zu bewirken...
Disc-Typ
10 Kapitel überspringen
(im Wiedergabe- oder
Pausebetrieb)
Repeat Chapter:
Aktuelles Kapitel wiederholen
Repeat Title:
Aktuellen Titel wiederholen
10 Kapitel überspringen
(im Wiedergabe- oder
Pausebetrieb)
Repeat Chapter:
Aktuelles Kapitel wiederholen
Repeat Program:
Wiederholen Sie das aktuelle
Programm (nicht verfügbar für
Playlist-Wiedergabe)
10 Tracks überspringen
(innerhalb des gleichen
Ordners)
Repeat Track:
Aktuellen Track wiederholen
Repeat Folder:
Aktuellen Ordner wiederholen
Random Folder:
In zufälliger Reihenfolge alle
Tracks des aktuellen Ordners
abspielen, und dann der
nächsten Ordner
Random All:
Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
10 Tracks überspringen
(wenn PBC nicht aktiviert
ist)
Repeat Track:
Aktuellen Track wiederholen
(wenn PBC nicht aktiviert ist)
Random All:
Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen (wenn
PBC nicht aktiviert ist)
10 Tracks überspringen
(innerhalb des gleichen
Ordners)
Repeat Track:
Aktuellen Track wiederholen
Repeat Folder:
Aktuellen Ordner wiederholen
Random Folder:
In zufälliger Reihenfolge alle
Tracks des aktuellen Ordners
abspielen, und dann der
nächsten Ordner
Random All:
Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
10 Tracks überspringen Repeat Track:
Aktuellen Track wiederholen
Random All:
Alle Tracks in zufälliger
Reihenfolge abspielen
Sie können auch den Wiedergabemodus durch Wählen von „Off“ oder Drücken der Zifferntaste 4 (
)
aufheben.
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 18GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 18 2/1/08 4:31:29 PM2/1/08 4:31:29 PM
19BEDIENUNG
DEUTSCH
5 Wechseln Sie auf den gewählten Gegenstand
um.
A Wenn die Dateiliste gewählt ist
Die Liste verschwindet, und die
Wiedergabe beginnt.
B Wenn die Ordnerliste gewählt ist
Wenn der aktuelle Ordner gewählt
ist, erscheint die Dateiliste, und dann
wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 A, um
die Wiedergabe zu starten.
Wenn ein anderer Ordner gewählt ist,
beginnt die Wiedergabe mit der 1. Datei des
gewählten Ordners.
Wählen Sie einen Ordner/Track aus
der Liste (nur für MP3/WMA/WAV-
Datei)
Wenn im Display erscheint, können Sie zum
vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie die
Zifferntaste 3 drücken.
1
2
Wählen Sie „LIST“.
3 Wählen Sie den Listentyp.
4 Wählen Sie einen Gegenstand.
Sie können die anderen Listen durch
wiederholtes Drücken der Zifferntaste 5
( ) oder 6 ( ) aufrufen.
Beisp.: Wenn „File“ in Schritt 3
gewählt ist
GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 19GE10-19_KD-DV7402[E]1.indd 19 2/1/08 4:31:29 PM2/1/08 4:31:29 PM
20
DEUTSCH
Zur direkten Suche nach Kapitel/Titel/Programm/Playlist/Ordner/Track (DVD/DivX/MPEG
Video/VCD/MP3/WMA/WAV/CD)
1 Halten Sie SHIFT gedrückt und drücken Sie DIRECT wiederholt, um die gewünschte Suchbetriebsart zu wählen.
DVD-Video :
VCD :
DVD-VR : CD :
DivX/MPEG Video :
MP3/WMA/WAV :
2 Während Sie SHIFT gedrückt halten, drücken Sie die Zifferntasten (0-9) zur Eingabe der gewünschten Nummer.
3 Drücken Sie ENT (Eingabe) zur Bestätigung.
Taste
/
Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen
Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei
Wiedergabe gedrückt)
Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei
Wiedergabe gedrückt)
Rückwärts/vorwärts Kapitelsuche*
1
(Es wird
kein Ton gehört.)
Zeitlupe
*
2
im Pausebetrieb (Es wird kein Ton
gehört.)
* DVD-VR: Reverse-Zeitlupe arbeitet nicht.
Rückwärts/vorwärts Tracksuche *
4
(Es wird kein
Ton gehört).
[Drücken Sie] Kapitel wählen (bei
Wiedergabe oder
Wiedergabepause)
[Gedrückthalten] Rückwärts/schnell vorwärts
Kapitelsuche *
3
[Drücken Sie] Tracks wählen (bei
Wiedergabe oder
Wiedergabepause)
[Gedrückthalten] Rückwärts/schnell vorwärts
Tracksuche *
5
(Es wird kein
Ton gehört)
DVD-Video: Titel wählen (bei Wiedergabe oder
Wiedergabepause)
DVD-VR:
Wählen Sie Playlist/Programm
(bei Wiedergabe oder
Wiedergabepause)
Ordner wählen
Springen Sie in den Szenen um etwa fünf
Minuten vor oder zurück
Kapitel wählen
Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252)
Disc
GE20-27_KD-DV7402[E]1.indd 20GE20-27_KD-DV7402[E]1.indd 20 2/1/08 4:31:45 PM2/1/08 4:31:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

JVC KD-DV7402 Benutzerhandbuch

Kategorie
Auto-Medienempfänger
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen