Panasonic CQRX400N Bedienungsanleitung

Kategorie
Bluetooth-Musikempfänger
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

System-Upgrade-Handbuch
AAC WMA MP3 CD-Player/Receiver
Modell: CQ-RX400N/CQ-RX300N
WMA MP3 CD-Player/Receiver
Modell: CQ-RX200N
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie eine Systemerweiterung vornehmen. Bewahren Sie
dieses Handbuch für späteres Nachschlagen auf.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung und für optionale Geräte.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Svenska
Italiano
Español
Dansk
Polski
Česky
Magyar
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
28
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
29
CY-BT100U
CY-BT100U
Inhalt
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie das
von Ihnen erworbene Hauptgerät und seine zusätzliche
Fernbedienung verwenden, wenn das Hauptgerät mit
optionalen Geräten verbunden wird.
([CQ-RX400N\ [CQ-RX300N\
Fernbedienung
Bedienungsanleitung)
Dieses Handbuch gilt für folgende
Hauptgeräte:
• CQ-RX400N
(Kennzeichnung in dieser Anleitung: [CQ-RX400N\)
• CQ-RX300N
(Kennzeichnung in dieser Anleitung: [CQ-RX300N\)
• CQ-RX200N
(Kennzeichnung in dieser Anleitung: [CQ-RX200N])
Alle Abbildungen in diesem Handbuch zeigen das Modell
CQ-RX400N, sofern nicht anders angegeben.
Beispiel zur Systemerweiterung
Über dieses Handbuch
Einführung
iPod
Bluetooth-Modul:
CY-BT200N (optional)
(
Seite 40)
Hauptgerät:
CQ-RX400N/CQ-RX300N/
CQ-RX200N
Konvertierungskabel für DVD/
CD-Wechsler
(CA-CC30N, optional)
Systemerweiterungsanschluss
Hinweise:
Zur genauen Installation und Verkabelung siehe die
separaten Bedienungs- und Einbauanleitungen zum
jeweiligen Gerät.
Die Marktbedingungen für Zusatzgeräte unterscheiden
sich zwischen Ländern und Regionen. Weitere
Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Hauptgerät:
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
[CQ-RX400N\
USB-Gerät (
Seite 33)/
iPod (
Seite 33, 36)
[CQ-RX300N\
USB-Gerät (
Seite 33)/
iPod (
Seite 36)
iPod
( Seite 36)
Direktkabel für iPod
(CA-DC300N, optional)
nur 1 Gerät
bis zu 4 Geräte
Erweiterungsmodul
(CY-EM100N, optional)
CD-Wechsler
(CX-DP880N, optional)
Erweiterungsmodul (Hub):
CY-EM100N (optional) ( Seite 30)
Mobiltelefon
CD-Wechsler:
CX-DP880N (optional)
(
Seite 38)
Einführung .........................................................................28
Funktionen .........................................................................30
Allgemeines .......................................................................31
USB .................................................................................33
iPod-Steuerung....................................................................36
CD-Wechsler .......................................................................38
Bluetooth ...........................................................................40
Bluetooth Audio ...................................................................44
Freisprechen über Bluetooth ....................................................46
Störungsbeseitigung .............................................................49
Freisprecheinrichtung mit
Audio Streaming Bluetooth
®
technologie
(CY-BT200N, optional)
Bluetooth-Audiogeräts
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
30
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
31
Allgemeines
Anschliessbare Geräte
Erweiterungsmodul (Hub)
Sie können das optionale Erweiterungsmodul (Hub)
anschließen (CY-EM100N).
Der Anschluss des Erweiterungsmoduls ermöglicht es,
gleichzeitig mehrere der bereits genannten Zusatzgeräte
wie auch andere AV-Geräte anzuschließen.
Weitere Einzelheiten fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Erweiterungsmoduls.
Anschliessbare Geräte
• iPod (max. 1) \CQ-RX400N\
• iPod (max. 2) \CQ-RX300N\ [CQ-RX200N]
• CD-Wechsler (max. 1)
• Bluetooth-Gerät (max. 1)
Quellenauswahl
(SOURCE)
Die Quelle ändert sich bei jedem Drücken von [SRC]
wie folgt.
Radio
CD- oder MP3/WMA/AAC-Player
USB-Anschluss
AUX1
An das Erweiterungsmodul
(CY-EM100N, optional)
angeschlossene Quellen
AUX2
An den AUX-Eingang des Erweiterungsmoduls
angeschlossene Klangquelle
Port 1 (z.B. iPod 1)
Wird ein iPod an den USB-Anschluss
angeschlossen, wird die iPod-Nummer nicht
angezeigt. \CQ-RX400N\
Port 2 (z.B. iPod 2) \CQ-RX300N\
Port 3 (z.B. CD-Wechsler)
Port 4 (z.B. Bluetooth-Audiogerät)
Hinweise:
Die Quellen wechseln in der Reihenfolge der
zugewiesenen Port-Nummern.
Unbenutzte Ports werden übersprungen.
Radio
CD- oder MP3/WMA/AAC-Player
USB-Anschluss
AUX
An den Systemerweiterungsanschluss
angeschlossene Quelle (z.B. CD-Wechsler)
Umschalten auf
angeschlossenes Gerät
Bei Anschluss eines Erweiterungsmoduls
an den Systemerweiterungsanschluss
Bei Anschluss eines Zusatzgeräts an
den Systemerweiterungsanschluss
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
iPod
Mit dem optionalen Adapter (Direktkabel für iPod:
CA-DC300N) können Sie ein optionales Gerät der iPod-
Serie anschließen. (
Seite 36)
Nur ein mit einem Dockanschluss ausgestatteter iPod ist
anschliessbar. Weitere Informationen zum steuerbaren
iPod fi nden Sie unten.
Steuerbarer iPod, Softwareversion
• iPod, 4. Generation, Version 3.1.1
iPod, 5. Generation, Version 1.2.1 (Videowiedergabe
wird nicht unterstützt.)
• iPod Photo, Version 1.2.1
• iPod mini, Version 1.4.1
• iPod nano, 1. Generation, Version 1.3.1
• iPod nano, 2. Generation, Version 1.1.3
Die Betriebsprüfung wurde mit der Software
durchgeführt, die Ende September 2007 verfügbar war.
Wir garantieren nicht für den Betrieb mit zukünftigen
Produkten oder aktualisierter Software.
Informationen über unterstützte Modelle fi nden Sie unter
http://panasonic.net (lesen Sie die Beschreibung unter
Car Audio/AV).
iPod ist ein Warenzeichen der Apple Inc., registriert in
den USA und anderen Ländern.
CD-Wechsler
Mit dem optionalen Adpater (Konvertierungskabel
für DVD/CD-Wechsler: CA-CC30N) können Sie den
optionalen CD-Wechsler (CX-DP880N) von Panasonic
anschließen. (
Seite 38)
Weitere Einzelheiten fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung des CD-Wechslers.
Hinweis: Dieses Gerät unterstützt wegen der Kürze
der darstellbaren Ziffern und aus anderen Gründen
keine DVD-Wechsler.
Bluetooth
®
Die Verwendung des optionalen Bluetooth-Moduls
(CY-BT200N) und eines Bluetooth-fähigen Geräts
ermöglicht Freisprechtelefonie und Audiowiedergabe
über Bluetooth mit diesem Hauptgerät. (
Seite 40)
Weitere Einzelheiten fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Gerät.
Hinweis: Dieses Gerät unterstützt CY-BT100N nicht.
Bluetooth
®
Die Wortmarke Bluetooth und das Logo sind Eigentum
der Bluetooth SIG, Inc., und jede Verwendung dieser
Zeichen durch Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und
Handelsnamen sind Eigentum der entsprechenden
Inhaber.
Funktionen
USB-Anschluss
\CQ-RX400N\ \CQ-RX300N\
Der USB-Anschluss befi ndet sich an der Vorderseite.
(
Seite 34)
Durch das Anschließen eines USB-Speichers (nicht im
Lieferumfang) über ein USB-Verlängerungskabel (USB
2.0, nicht im Lieferumfang) an den USB-Anschluss,
können Sie sich in Ihrem Fahrzeug an MP3/WMA/AAC-
Dateien erfreuen, die auf dem USB-Speicher gespeichert
sind.
\CQ-RX400N\
Indem Sie den iPod über ein USB-Verlängerungskabel
für den iPod (USB 2.0, nicht im Lieferumfang) an den
USB-Anschluss anschließen, können Sie Musikdateien in
Ihrem Auto hören, die auf dem iPod gespeichert sind.
Steuerbarer iPod, Softwareversion
iPod, 5. Generation, Version 1.2.1 (Videowiedergabe
wird nicht unterstützt.)
iPod nano, 1. Generation, Version 1.3.1
iPod nano, 2. Generation, Version 1.1.3
Die Betriebsprüfung wurde mit der Software
durchgeführt, die Ende September 2007 verfügbar war.
Wir garantieren nicht für den Betrieb mit zukünftigen
Produkten oder aktualisierter Software.
Informationen über unterstützte Modelle fi nden Sie unter
http://panasonic.net (lesen Sie die Beschreibung unter
Car Audio/AV).
Hinweise:
Zur genauen Installation und Verkabelung siehe die
separaten Bedienungs- und Einbauanleitungen zum
jeweiligen Gerät.
Die Marktbedingungen für Zusatzgeräte
unterscheiden sich zwischen Ländern und Regionen.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
32
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
33
Allgemeines (Fortsetzung)
Quellenauswahl (Fortsetzung)
(SOURCE)
Die Quelle ändert sich bei jedem Drücken von [SRC]
wie folgt.
Bei Anschluss eines Erweiterungsmoduls an
den Systemerweiterungsanschluss
[CQ-RX200N]
Bei Anschluss eines Zusatzgeräts an
den Systemerweiterungsanschluss
Radio
CD- oder MP3/WMA-Player
AUX1
An das Erweiterungsmodul
(CY-EM100N, optional)
angeschlossene Quellen
AUX2
An den AUX-Eingang des Erweiterungsmoduls
angeschlossene Klangquelle
Port 1 (z.B. iPod 1)
Port 2 (z.B. iPod 2)
Port 3 (z.B. CD-Wechsler)
Port 4 (z.B. Bluetooth-Audiogerät)
Hinweise:
Die Quellen wechseln in der Reihenfolge der
zugewiesenen Port-Nummern.
Unbenutzte Ports werden übersprungen.
Radio
CD- oder MP3/WMA-Player
AUX
An den Systemerweiterungsanschluss
angeschlossene Quelle (z.B. CD-Wechsler)
Umschalten auf
angeschlossenes Gerät
USB
Warnhinweise zu USB-Geräten
• Schließen Sie ein USB-Gerät nicht direkt an dieses
Hauptgerät an. Wird das USB-Gerät direkt an dieses
Hauptgerät angeschlossen und ein Unfall passiert
oder die Bremsen werden plötzlich betätigt, kann der
Fahrer oder Beifahrer an das USB-Gerät stoßen und
verletzt werden.
• Ordnen Sie das USB-Gerät und das USB-
Verlängerungskabel/den optionalen Adapter so an,
dass Sie beim Fahren nicht behindert werden.
• Schließen Sie außer einem USB-Speicher oder
USB-Audio-Player keine anderen USB-Geräte
an. Schließen Sie nicht mehrere USB-Geräte an
den USB-Anschluss an. Die Stromversorgung
mehrerer USB-Geräte über den Anschluss könnte zu
Überhitzung und Rauchentwicklung führen.
Dieses Hauptgerät gibt MP3/WMA/AAC-Dateien wieder,
die auf einem USB-Speicher gespeichert sind.
Sichern Sie zuvor alle wichtigen Daten. Wir können
keine Haftung für Datenverluste übernehmen.
Siehe Abschnitt “Kompatible USB-Geräte” (
unten).
Siehe Abschnitt “Hinweise zu MP3/WMA/AAC”.
(
Bedienungsanleitung)
Wenn die Wiedergabezeit einer Datei 1 000 Minuten
überschreitet, wird sie nicht richtig bis zum Ende der Spur
wiedergegeben.
Schließen Sie das USB-Gerät mit einem normalen USB-
Verlängerungskabel an das Hauptgerät an. Es wird ein
2 m langes oder kürzeres USB 2.0-Kabel empfohlen.
USB Mass Storage Class
Damit werden USB-Gerätetypen bezeichnet, die bei Anschluss
an einen PC als Speichergeräte benutzt werden können, ohne
dass spezielle Treiber oder Software notwendig sind. Für
Informationen, ob Ihr USB-Speicher/USB-Audiogerät mit der
USB Mass Storage Class kompatibel ist, wenden Sie sich an
den entsprechenden Gerätehersteller.
Kompatibel mit USB-Standard 1.1/2.0 Full Speed
• Dateisystem: FAT12/16/32
Max. Stromaufnahme: < 500 mA
Speicherkapazität: < 4 GB (1 Partition)
Warnhinweise zu iPods
• Ordnen Sie den iPod und das USB-
Verlängerungskabel so an, dass Sie nicht beim
Fahren behindert werden.
[CQ-RX400N\
Sichern Sie zuvor alle wichtigen Daten. Wir können
keine Haftung für Datenverluste übernehmen.
Wenn ein iPod an dieses Hauptgerät angeschlossen ist,
ist eine Bedienung vom iPod selbst nicht möglich.
Der iPod wird aufgeladen, solange er an dieses
Hauptgerät angeschlossen ist.
Lassen Sie den iPod nicht über längere Zeit in einem
Bereich des Fahrzeugs liegen, der heiß werden kann.
Lesen Sie auch die mit dem iPod mitgelieferte
Bedienungsanleitung.
Lösen Sie die Verbindung zum iPod, wenn Sie den
Motor abgeschaltet (ACC auf OFF gestellt) haben. Der
iPod kann u.U. nicht herunterfahren, wenn er noch
angeschlossen ist, was zu Batterieentleerung führt.
Wenn der iPod nicht richtig funktioniert, trennen Sie
ihn von diesem Hauptgerät, setzen Sie ihn zurück und
schließen Sie ihn wieder an dieses Hauptgerät an.
Schließen Sie kein iPod-Zubehör, z. B. Fernbedienung
oder Kopfhörer, an, solange der iPod an dieses
Hauptgerät angeschlossen ist. Andernfalls könnte der
iPod nicht richtig funktionieren.
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
Hinweise zu USB-GerätenKompatible USB-GeräteHinweise zum iPod
Hinweise:
Die Benutzung von USB-Geräten, auf denen Dateien in
anderen Formaten außer MP3/WMA/AAC gespeichert
sind, wird nicht empfohlen.
Je nach Typ des USB-Geräts und der
Aufnahmebedingungen ist möglicherweise eine
Wiedergabe oder Anzeige nicht möglich.
Auch wenn eine Wiedergabe auf einem PC möglich ist,
kann es sein, dass sie auf diesem Gerät nicht funktioniert.
Das liegt daran, dass einige USB-Geräte nicht mit dem
USB-Standard kompatibel sind.
Selbst wenn ein USB-Gerät zur Mass Storage Class
gehört, kann eine Wiedergabe in manchen Fällen nicht
möglich sein.
Steuerbarer iPod, Softwareversion
iPod, 5. Generation, Version 1.2.1 (Videowiedergabe
wird nicht unterstützt.)
iPod nano, 1. Generation, Version 1.3.1
iPod nano, 2. Generation, Version 1.1.3
Informationen über unterstützte Modelle fi nden Sie unter
http://panasonic.net (lesen Sie die Beschreibung unter
Car Audio/AV).
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
34
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
35
USB (Fortsetzung)
*ID3/WMA/AAC-Tag-Einstellung
Halten Sie [3] (SCROLL) 2 Sekunden oder länger
gedrückt.
(Standard)
Wenn ein Ordnername angezeigt wird:
TAG ON: Der Albumtitel wird angezeigt.
TAG OFF: Der Ordnername wird angezeigt.
Wenn ein Dateiname angezeigt wird:
TAG ON: Der Titel/Interpretenname wird angezeigt.
TAG OFF: Der Dateiname wird angezeigt.
Hinweise:
Geben Sie zur Ordnerauswahl nach dem zweimaligen
Drücken von [#] eine Zahl ein.
Um die Direktauswahl abzubrechen, drücken Sie
[DISP].
• Zufallswiedergabe, Ordnerzufallswiedergabe,
Scanwiedergabe, Ordnerscanwiedergabe,
Wiederholung und Ordnerwiederholung werden mit
[#] abgebrochen.
Zufallswiedergabe
Alle verfügbaren Dateien werden in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie [4] (RANDOM). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Ordnerzufallswiedergabe
Alle Dateien im aktuellen Ordner werden in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
Halten Sie [4] (RANDOM) 2 Sekunden
oder länger gedrückt. leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum Abbrechen.
Scanwiedergabe
Die ersten 10 Sekunden jeder Datei werden der Reihe
nach wiedergegeben.
Drücken Sie [5] (SCAN).
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Ordnerscanwiedergabe
Vom nächsten Ordner an werden die ersten 10 Sekunden der
ersten Datei jedes Ordners der Reihe nach wiedergegeben.
Halten Sie [5] (SCAN) 2 Sekunden oder
länger gedrückt. leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum Abbrechen.
Wiederholung
Die aktuelle Datei wird wiederholt.
Drücken Sie [6] (REPEAT). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Ordnerwiederholung
Der aktuelle Ordner wird wiederholt.
Halten Sie [6] (REPEAT) 2 Sekunden oder
länger gedrückt. leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum Abbrechen.
Anzeigen des Wiedergabemodus
Leuchtet, wenn der entsprechende Modus aktiviert ist.
Zufallswiedergabe
Wiederholung
Ordnerzufallswiedergabe, Ordnerwiederholung, Ordnerscanwiedergabe
Hinweise:
Um während der Wiedergabe eines Textes einen weiteren
Titeldurchlauf zu starten, drücken Sie [3] (SCROLL).
Wenn die Anzahl der dargestellten Zeichen 8 oder
weniger beträgt, läuft der Titel nicht durch.
“NO TEXT” wird angezeigt, wenn keine Informationen
auf der Disc vorhanden sind.
Die ID3/WMA/AAC-Tag-Information wird angezeigt für
den Albumnamen und den Titel/Interpretennamen.
Anzeige ändern
(DISP: Display)
Ordner/Datei
Wiedergabezeit
Ordnername/Album*
Dateiname/
Titel, Interpret*
Uhrzeit
Drücken Sie [DISP].
USB-Trennung
Trennen Sie den USB-Speicher und das
USB-Verlängerungskabel.
[CQ-RX400N\
Trennen Sie den iPod und das USB-Ver-
längerungskabel für iPod.
Hinweise:
Lassen Sie das USB-Gerät/den iPod nicht längere Zeit
in Bereichen des Fahrzeugs liegen, die heiß werden.
Um das Anhaften von Schmutz und Staub am USB-
Anschluss zu verhindern, schließen Sie die Abdeckung
dieses Hauptgeräts, wenn es nicht benutzt wird.
Hinweis: Durch das Hauptgerät erkannte MP3/WMA/
AAC-Dateien werden automatisch wiedergegeben.
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
USB-Modus.
2
Öffnen Sie die Abdeckung des USB-
Anschlusses.
3
Schließen Sie den USB-Speicher über ein USB-
Verlängerungskabel an dieses Hauptgerät an.
[CQ-RX400N\
Schließen Sie den iPod über ein USB-
Verlängerungskabel für iPod an dieses
Hauptgerät an.
Hinweise:
Vermindern Sie die Lautstärke des Hauptgeräts, wenn Sie
den USB-Speicher/iPod anschließen (trennen).
Stellen Sie beim Anschließen von Kabeln sicher, dass der
Stecker vollständig in die Buchse eingesteckt wird.
Je nach Qualität und Länge des USB-Kabels funktioniert
dieses Hauptgerät womöglich nicht richtig. Es wird ein
2 m langes oder kürzeres USB 2.0-Kabel empfohlen.
USB-Verlängerungskabel
(USB 2.0, nicht im Lieferumfang)
USB-Speicher (nicht im
Lieferumfang)
Steckertyp A
Ordnernummer
Dateinummer
Leuchtet, wenn der USB-Modus ausgewählt wurde.
4
Wählen Sie den gewünschten Abschnitt.
Ordnerauswahl
[] (FOLDER): nächster Ordner
[] (FOLDER): vorheriger Ordner
Dateiauswahl
[] (TRACK): nächste Datei
[] (TRACK): vorherige Datei (zweimal
drücken)
Hinweis: Zum Schnellvorlauf/-rücklauf gedrückt halten.
Pause
Drücken Sie [BAND] ().
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Direkter Zugriff
Eine Datei im aktuellen Ordner kann direkt ausgewählt werden.
Beispiel: Datei Nummer 10
1
Drücken Sie [#] (NUMBER).
2
Drücken Sie [1] [0].
3
Drücken Sie [SET].
USB-Anschluss (Universal Serial Bus)
(unter der Abdeckung)
[CQ-RX400N\
USB-Modusanzeige
Bedienungsablauf
Zufall, Scan, Wiederholen
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
Funktionen nur mit
Fernbedienung
\CQ-RX400N] \CQ-RX300N]
USB-Verlängerungskabel
für iPod (USB 2.0, nicht
im Lieferumfang)
iPod (nicht im Lieferumfang)
Steckertyp A
Die Bedienung des iPod, der an den USB-Anschluss angeschlossen ist, ist nicht mit der des USB-Speichers identisch.
Weitere Informationen zur Steuerung des iPod fi nden Sie auf Seite 36 unter “iPod-Steuerung”.
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
36
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
37
iPod-Steuerung
Bedienungsablauf
Wiederholung,
Shuffl e-Wiedergabe
Der Anschluss des optionalen Direktkabels für iPod (CA-DC300N) ermöglicht es, einen iPod einschliesslich Dateiauswahl und
Wechsel der Dateireihenfolge mit den Tasten dieses Hauptgeräts zu bedienen.
Indem Sie den iPod über ein USB-Verlängerungskabel für den iPod (USB 2.0, nicht im Lieferumfang) an den USB-Anschluss
anschließen, können Sie Musikdateien in Ihrem Auto hören, die auf dem iPod gespeichert sind. [CQ-RX400N\
Leuchtet, wenn das Direktkabel für iPod (CA-DC300N)
angeschlossen und der iPod-Modus ausgewählt ist.
Leuchtet auf, wenn das USB-Verlängerungskabel
für den iPod und der iPod
über den USB-Anschluss
verbunden werden, und der
USB-Modus gewählt wird.
[CQ-RX400N\
Hinweise:
Lösen Sie die Verbindung zum iPod, wenn Sie den Motor abgeschaltet
(ACC auf OFF gestellt) haben. Der iPod kann u.U. nicht herunterfahren,
wenn er noch angeschlossen ist, was zu Batterieentleerung führt.
• Schließen Sie kein iPod-Zubehör, z. B. Fernbedienung
oder Kopfhörer, an, solange der iPod an dieses Hauptgerät
angeschlossen ist. Andernfalls könnte der iPod nicht richtig
funktionieren.
• Schließen Sie den iPod an dieses Hauptgerät an, nachdem
Sie die Lautstärke des iPod heruntergeregelt haben.
“NO IPOD” wird angezeigt, bis nach Anschluss des iPod dieser
erkannt wird, bis das Hauptgerät eingeschaltet wird oder bis eine
Quellenauswahl am Hauptgerät stattgefunden hat. Hierdurch wird
angezeigt, dass mit dem Hauptgerät alles in Ordnung ist.
• Wir übernehmen keine Garantie für alle Funktionen der
anschliessbaren Geräte.
iPod Nummer 1 (iPod 1)/2 (iPod 2),
Leuchtet, wenn das Erweiterungsmodul
(CY-EM100N) angeschlossen ist.
Wird ein iPod an den USB-Anschluss
angeschlossen, wird die iPod-Nummer
nicht angezeigt. [CQ-RX400N\
Anzeige ändern
(DISP: Display)
Wiederholung
Die aktuelle Datei wird wiederholt.
Drücken Sie [6] (REPEAT). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Hinweis: Die iPod-Funktion 'Alles Wiederholen' ist
immer aktiviert und kann von diesem Hauptgerät aus
nicht abgebrochen werden.
Shuffl e
Die Shuffl e-Funktion des iPod entspricht der RANDOM-
Funktion dieses Hauptgeräts.
Songs
Alle verfügbaren Dateien werden in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie [4] (RANDOM). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Alben
Alle verfügbaren Alben werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben.
Halten Sie [4] (RANDOM) 2 Sekunden
oder länger gedrückt. blinkt.
Noch einmal gedrückt halten zum Abbrechen.
Hinweise:
• Zum schnellen Vor-/Rücklauf gedrückt halten.
Wenn beim Schnellvorlauf das Ende oder beim
Schnellrücklauf der Anfang einer Datei erreicht wird,
beginnt die normale Wiedergabe, auch wenn die
Schnellvorlauf-/Schnellrücklauftaste gedrückt wird.
Pause
Drücken Sie [BAND] ().
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Anzeigen des Wiedergabemodus
Leuchtet, wenn der entsprechende Modus aktiviert ist.
Wiederholung
Shuffl e-Wiedergabe (Songs)
Blinkt, wenn der entsprechende Modus aktiviert ist.
Shuffl e-Wiedergabe (Alben)
Drücken Sie [DISP].
Aktuelle Datei/Alle
Dateien/iPod-Nummer
(Voreinstellung)
Zeit/iPod-Nummer
(Daten lesen)
Titel
(Daten lesen)
Album
(Daten lesen)
Interpretenname
Uhrzeit
Hinweise:
Um während der Wiedergabe eines Textes einen
weiteren Titeldurchlauf zu starten, drücken Sie [3]
(SCROLL). Wenn die Anzahl der dargestellten
Zeichen 8 oder weniger beträgt, läuft der Titel nicht
durch.
“NO TEXT” wird angezeigt, wenn keine Informationen
vorhanden sind.
Dateianzeige (Aktuelle
Datei/Alle Dateien)
Zahlen bis 999 sind
anzeigbar.
1
Schließen Sie den iPod an.
2
Drücken Sie [SRC], um den
iPod-Modus auszuwählen. Die
Wiedergabe beginnt.
Hinweise:
• Wenn die Wiedergabe nicht startet, drücken Sie
[BAND] ().
• Wählen Sie den USB-Modus aus, um den
iPod zu bedienen, der an den USB-Anschluss
angeschlossen ist. [CQ-RX400N\
Dateiauswahl
[]: nächste Datei
[]: Beginn der aktuellen Datei
Zweimal drücken, um zur vorherigen
Datei zu gelangen.
1
Drücken Sie [] (LIST), um den
Wiedergabe-Auswahlmodus zu
aktivieren.
2
Drehen Sie [VOL] zur
Einstellung im oder gegen
den Uhrzeigersinn.
PLAYLIST:
Wiedergabe nach
Wiedergabeliste (Voreinstellung)
ARTIST:
Wiedergabe nach Interpret
ALBUM:
Wiedergabe nach Album
GENRE:
Wiedergabe nach Genre
3
Drücken Sie [VOL]
(PUSH SEL: Auswahl) zur
Bestätigung der Auswahl.
4
Drehen Sie [VOL] im oder
gegen den Uhrzeigersinn,
um einen Abschnitt zur
Wiedergabe auszuwählen.
5
Drücken Sie [VOL]
(PUSH SEL: Auswahl) zur
Bestätigung der Auswahl.
Hinweis: Um den Wiedergabemodus
in Schritt 2 auszuwählen, drücken Sie
[] (LIST).
Hinweise:
• Um in den normalen Modus zurückzukehren, drücken
Sie [DISP].
Dateien ohne Album- oder Interpretenname sind im
Wiedergabemodus der Album- bzw. Interpretenanzeige
nicht abspielbar.
Auswahl des Wiedergabemodus
(LIST)
iPod-Modusanzeige
Leuchtet auf, wenn das USB-Verlängerungskabel für den
iPod und der iPod über den USB-Anschluss verbunden
werden, und der USB-Modus gewählt wird.
[CQ-RX400N\
Steuerbarer iPod, Softwareversion (System-Upgrade-Stecker)
• iPod, 4. Generation, Version 3.1.1
iPod, 5. Generation, Version 1.2.1 (Videowiedergabe wird
nicht unterstützt.)
• iPod Photo, Version 1.2.1
• iPod mini, Version 1.4.1
• iPod nano, 1. Generation, Version 1.3.1
• iPod nano, 2. Generation, Version 1.1.3
Steuerbarer iPod, Softwareversion (USB-Anschluss)
iPod, 5. Generation, Version 1.2.1 (Videowiedergabe wird
nicht unterstützt.)
iPod nano, 1. Generation, Version 1.3.1
iPod nano, 2. Generation, Version 1.1.3
Die Betriebsprüfung wurde mit der Software durchgeführt, die
Ende September 2007 verfügbar war. Wir garantieren nicht
für den Betrieb mit zukünftigen Produkten oder aktualisierter
Software.
Informationen über unterstützte Modelle fi nden Sie unter http://
panasonic.net (lesen Sie die Beschreibung unter Car Audio/AV).
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
38
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
39
CD-Wechsler
Bedienungsablauf
1
Legen Sie ein Magazin ein (Discs).
Wenn bereits ein Magazin eingelegt ist, drücken Sie
[SRC], um den CD-Wechslermodus auszuwählen.
Das Gerät erkennt das Magazin und startet die
Wiedergabe automatisch.
2
Wählen Sie den gewünschten
Abschnitt.
Disc-Auswahl
[] (DISC): nächste Disc
[] (DISC): vorherige Disc
Spurauswahl
[] (TRACK): nächste Spur
[] (TRACK): vorherige Spur
(zweimal drücken)
Hinweis: Zum Schnellvorlauf/-rücklauf gedrückt
halten.
Mit diesem Hauptgerät lässt sich ein angeschlossener optionaler CD-Wechsler steuern.
CD-Wechsler-Modusanzeige
Hinweise:
• Bei der Wiedergabe von CD-Rs kann es zu Problemen
kommen. Siehe den Abschnitt “Hinweise zu Discs”. (
Bedienungsanleitung)
• Folgendes wird von diesem Hauptgerät über den
CD-Wechsler nicht unterstützt.
CD-RW-Wiedergabe. (außer wenn CX-DP880N
angeschlossen ist)
• MP3/WMA/AAC-Wiedergabe.
• CD-Textanzeige.
• Pause funktioniert nicht im CD-Wechslermodus.
Funktionen nur mit Fernbedienung
[CQ-RX400N\ [CQ-RX300N\
Direkter Zugriff
Eine Disc kann direkt ausgewählt werden.
Beispiel: Disc Nummer 5
1
Drücken Sie [#] (NUMBER).
2
Drücken Sie [5].
3
Drücken Sie [SET].
Hinweise:
Um die Direktauswahl abzubrechen, drücken Sie
[DISP].
• Zufallswiedergabe, Disc-Zufallswiedergabe,
Scanwiedergabe, Disc-Scanwiedergabe, Wiederholen
und Disc-Wiederholen werden mit [#] abgebrochen.
Anzeige ändern
(DISP: Display)
Anzeigen des Wiedergabemodus
Leuchtet, wenn der entsprechende Modus aktiviert ist.
Zufallswiedergabe
Wiederholung
Disc-Zufall, Disc-Wiederholen, Disc-Scan
Disc-Nummer
Zeit
Spur
Drücken Sie [DISP].
Spur/Zeit/Disc-Nummer
(Standard)
Uhrzeit
Leuchtet, wenn der Wechsler angeschlossen
und der CD-Wechslermodus ausgewählt ist.
Zufallswiedergabe
Alle verfügbaren Spuren werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben.
Drücken Sie [4] (RANDOM). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Disc-Zufallswiedergabe
Alle verfügbaren Spuren der aktuellen Disc werden in
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Halten Sie [4] (RANDOM) 2 Sekunden
oder länger gedrückt. leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum
Abbrechen.
Scanwiedergabe
Die ersten 10 Sekunden jeder Spur werden der Reihe
nach wiedergegeben.
Drücken Sie [5] (SCAN).
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Disc-Scanwiedergabe
Von der nächsten Disc an werden die ersten
10 Sekunden der ersten Spur aller Discs der Reihe nach
wiedergegeben.
Halten Sie [5] (SCAN) 2 Sekunden oder
länger gedrückt.
leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum
Abbrechen.
Wiederholung
Die aktuelle Spur wird wiederholt.
Drücken Sie [6] (REPEAT). leuchtet.
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Disc-Wiederholung
Die aktuelle Disc wird wiederholt.
Halten Sie [6] (REPEAT) 2 Sekunden oder
länger gedrückt.
leuchtet.
Noch einmal gedrückt halten zum
Abbrechen.
Zufall, Scan, Wiederholen
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
40
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
41
Bluetooth
Paaren (Geräte verknüpfen)
Lesen Sie vor dem Gebrauch die “Sicherheitsinformationen” in der Bedienungsanleitung für das Bluetooth-Gerät.
Durch Anschluss dieses Hauptgeräts an das optionale
Bluetooth-Modul (CY-BT200N) können Sie mit
Bluetooth-Geräten folgende Aktionen durchführen.
Hinweis: Dieses Gerät unterstützt CY-BT100N nicht.
Ein separates Bluetooth-fähiges Mobiltelefon oder
Audiogerät ist erforderlich.
Bluetooth-Geäte müssen die Bluetooth-Standards,
Version 1.2, unterstützen.
Informationen über unterstützte Modelle fi nden Sie
unter http://panasonic.net (lesen Sie die Beschreibung
unter Car Audio/AV).
Bluetooth-Audiowiedergabe
(Bluetooth Audio)
Von diesem Hauptgerät aus können Sie Bluetooth-
Mobiltelefone und -Audiogeräte bedienen und deren
Inhalt wiedergeben.
Bluetooth-Geräte müssen folgende Profi le
unterstützen.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi le)
Freisprechtelefonie (Bluetooth
Hands-Free)
Sie können freihändig mit anderen sprechen, wenn ein
Bluetooth-fähiges Mobiltelefon mit diesem Hauptgerät
kombiniert wird.
• Annahme eingehender Anrufe
Mit diesem Hauptgerät können Sie in das Mobiltelefon
eingehende Anrufe annehmen und freihändig sprechen.
• Wählen über Ihre Liste gewählter Rufnummern
Sie können Nummern von Ihrer Liste eingegangener/
abgegangener Anrufe wählen.
Bluetooth-Geräte müssen folgende Profi le
unterstützen.
HFP (Hands Free Profi le)
Möglichkeiten mit Bluetooth-Geräten
Hinweise zur Benutzung:
Die Drahtloskommunikation wird nicht für alle
Bluetooth-Geräte garantiert.
Für die Durchführung der Drahtloskommunikation
müssen Bluetooth-Geräte durch Bluetooth SIG, Inc.
zertifi ziert sein und die von diesem Unternehmen
festgelegten Standards erfüllen. Allerdings kann
selbst mit kompatiblen Geräten die Verbindung u.U.
nicht hergestellt werden und die Bedienung, Anzeigen
und Funktionen können je nach Spezifi kation oder
Einstellung des Bluetooth-Geräts differieren.
Dieses Gerät unterstützt Sicherheitsfunktionen
entsprechend den Bluetooth-Standards. Allerdings
reicht diese Sicherheit u.U. je nach Einsatzumgebung
und Einstellungen nicht aus.
Wir können keine Haftung für das Durchsickern von
Daten oder Informationen übernehmen, was bei der
drahtlosen Kommunikation vorkommen kann.
Das Bluetooth-Modul (CY-BT200N) ist speziell für
den Einsatz in Fahrzeugen gedacht. Es darf nicht
anderweitig verwendet werden.
Wenn ein Bluetooth-Gerät an dieses Hauptgerät
angeschlossen ist, kann sich die Batterie des Gerätes
möglicherweise schneller entladen.
Hinweise zum Betrieb:
• Einige Bluetooth
-Geäte können u.U. nicht an
dieses Hauptgerät angeschlossen werden oder
ihre Bedienung, die Anzeigen und Funktionen
unterscheiden sich möglicherweise, selbst wenn sie
anschließbar sind.
Je nach den Bedingungen für Funkwellen gehen u.U.
Klänge verloren oder Störgeräusche sind hörbar, auch
wenn sich das Bluetooth-Gerät in der Nähe dieses
Hauptgeräts befi ndet.
Beeinfl ussungen von anderen Geräten:
Möglicherweise treten Hochfrequenzstörungen auf,
wenn sich andere Bluetooth-Geräte oder Geräte, die
das 2,4 GHz-Band benutzen, in der Nähe befi nden.
Infolgedessen sind möglicherweise Störgeräusche
zu hören, das angeschlossene Bluetooth-Gerät
funktioniert u.U. nicht richtig oder andere Störungen
treten auf.
Das Bluetooth-Gerät funktioniert möglicherweise
nicht richtig, wenn Funkwellen in der Umgebung
zu stark sind. Dies ist zum Beispiel in der Nähe von
Radiostationen der Fall.
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
Bluetooth-Modus.
2
Drücken Sie [], um den Bluetooth-
Audiomodus auszuwählen.
Voreinstellung: Bluetooth-Audiomodus
leuchtet.
Hinweise:
• Dies ist nur eine Kurzbeschreibung. Weitere Informationen
nden Sie in der Bedienungsanleitung für das Bluetooth-
Gerät.
• Wir übernehmen keine Garantie für alle Funktionen der
anschliessbaren Geräte.
Paaren (Pairing) von Bluetooth-Audiogeräten
Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, das mit diesem Hauptgerät gepaart werden soll.
Die Bedienung unterscheidet sich von Gerät zu Gerät. Nachfolgend wird nur ein repräsentatives Beispiel beschrieben.
Einzelheiten fi nden Sie im Handbuch für das benutzte Gerät.
Wählen Sie “Menü > Einstellungen > Verbindungen > Bluetooth > Gekoppelte Geräte > Neu” im Mobiltelefon-Menü
(Bluetooth Audiogerät).
Das Audiogerät sucht nach anderen Geräten in der Nähe.
Wählen Sie “Panasonic BT200” aus den Suchergebnissen.
Geben Sie den PIN-Code dieses Hauptgeräts ein.
Der voreingestellte PIN-Code für dieses Hauptgerät lautet “0000”.
“PAIRED” wird auf diesem Gerät angezeigt.
• Nach dem Paaren mit diesem Hauptgerät verbinden Sie das Audiogerät mit dem Hauptgerät. (
Seite 44)
• Wenn Ihr Mobiltelefon das Telefonieren mit Freisprecheinrichtung unterstützt, führen Sie das Paaren für Geräte
mit Freisprecheinrichtung durch. (
Seite 42)
Vor der Benutzung eines Bluetooth-Geräts mit diesem
Hauptgerät muss es mit diesem gepaart werden.
Das Paaren (Pairing) muss für Audio- und
Freisprechgeräte getrennt vorgenommen werden.
Außerdem kann nur ein Audiogerät und ein
Freisprechgerät zur gleichen Zeit gepaart werden.
Paaren (Pairing) von Bluetooth-Audiogeräten
unten
Paaren (Pairing) von Bluetooth-Freisprechgeräten
Seite 42
Wechsel von einem bereits
gepaarten aber nicht
angeschlossenen Gerät:
3
Halten Sie [SEL]
2 Sekunden oder länger
gedrückt.
4
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Erstmaliges Paaren:
3
Halten Sie [SEL]
2 Sekunden oder länger
gedrückt.
Paarungsmodus
4
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Wechsel von einem bereits gepaarten
und angeschlossenen Gerät:
Der Name des Geräts wird angezeigt.
3
Halten Sie [SEL]
2 Sekunden oder länger
gedrückt.
4
Drücken Sie [SEL].
5
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
42
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
43
Wechsel von einem bereits gepaarten
aber nicht angeschlossenen Gerät:
3
Halten Sie [SEL] 2 Sekunden
oder länger gedrückt.
Der Name des bereits gepaarten
Geräts gefolgt durch “CONNECT”
wird angezeigt.
4
Drücken Sie [SEL].
5
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Paaren (Geräte verknüpfen) (Fortsetzung)
Bluetooth (Fortsetzung)
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
Bluetooth-Modus.
2
Drücken Sie [], um den Bluetooth-HF-
Modus auszuwählen.
leuchtet.
Hinweise:
Geräte können nicht mit diesem Hauptgerät gepaart
werden, wenn bereits ein anderes Bluetooth-Gerät mit
ihm verbunden ist.
Wenn beim Starten des Paarens ein Bluetooth-Gerät mit
diesem Hauptgerät verbunden ist, wird die Verbindung
automatisch unterbrochen und das Paaren beginnt.
Der PIN-Code wird je nach Gerät auch als “Passcode”,
“Passkey”, “PIN” oder anders bezeichnet.
Je nach den zu paarenden Geräten muss
möglicherweise die Freisprechpaarung zuerst
durchgeführt werden.
Nachdem die Freisprechpaarung mit diesem Hauptgerät
über die Bedienung des Mobiltelefons selbst
durchgeführt wurde, wird dieses automatisch getrennt
und eine Bluetooth-Verbindung von diesem Hauptgerät
aus eingeleitet. Dementsprechend erscheint u.U.
“Disconnected” auf dem Display des Mobiltelefons.
Wenn Sie aber warten, wird das Mobiltelefon
automatisch wieder verbunden.
“TIME OUT” wird angezeigt und der vorherige Zustand
wiederhergestellt, wenn 2 Minuten im Paarungsmodus
vergangen sind, ohne dass ein Bluetooth-Gerät erkannt
wurde.
Paaren eines Bluetooth-Freisprechgeräts
Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, das mit diesem Hauptgerät gepaart werden soll.
Die Bedienung unterscheidet sich von Gerät zu Gerät. Nachfolgend wird nur ein repräsentatives Beispiel beschrieben.
Einzelheiten fi nden Sie im Handbuch für das benutzte Gerät.
Wählen Sie “Menü > Einstellungen > Verbindungen > Bluetooth > Suche noch Audio-Zubeh.” im Mobiltelefon-
Menü (Bluetooth- Freisprechgerät).
Das Handy (Bluetooth- Freisprechgerät) sucht nach anderen Geräten in der Nähe.
Wählen Sie “Panasonic BT200” aus den Suchergebnissen.
Geben Sie den PIN-Code dieses Hauptgeräts ein.
Der voreingestellte PIN-Code für dieses Hauptgerät lautet “0000”.
Wenn die Meldung “Do you want to connect to the detected device?” (Verbindung mit dem gefundenen Gerät
herstellen?) auf dem Mobiltelefon erscheint (Bluetooth- Freisprechgerät), wählen Sie [Yes] (Ja).
“PAIRED” wird auf diesem Gerät angezeigt.
Nach dem Paaren mit diesem Hauptgerät verbinden Sie das Mobiltelefon mit dem Hauptgerät.
(
Seite 46)
PIN-Code für dieses Hauptgerät ändern
Vor der Änderung des PIN-Codes für dieses Hauptgerät:
Für Bluetooth-Audio- und Freisprechgeräte können
separate 4-stellige PIN-Codes eingestellt werden.
Der voreingestellte PIN-Code sowohl für den Bluetooth-
Audio- als auch für den Freisprechmodus lautet “0000”.
PIN-Codes können nicht verändert werden, wenn dieses
Hauptgerät mit einem Gerät gepaart ist. Löschen Sie
zuerst das gepaarte Gerät. (
Seite 44, 47)
Bluetooth-Geräte mit einer PIN, die länger als 5 Stellen
ist, können mit diesem Gerät nicht betrieben werden.
1
Stellen Sie den Modus des Geräts ein,
dessen PIN-Code Sie ändern wollen.
Bluetooth-Freisprech- oder Bluetooth-Audio-Modus
2
Halten Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) 2 Sekunden
oder länger gedrückt, um
das Menü zu öffnen.
3
Drücken Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) zur Auswahl
von “PIN CODE”.
4
Drücken Sie [] und [], um die
blinkende Stelle in “0000” zu ändern.
[]: Verschiebt die blinkende Stelle nach links.
[]: Verschiebt die blinkende Stelle nach rechts.
5
Drücken Sie [BAND].
Der neue PIN-Code ist registriert.
Erstmaliges Paaren:
3
Halten Sie [SEL] 2 Sekunden
oder länger gedrückt.
Paarungsmodus
4
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Wechsel von einem bereits
gepaarten und angeschlossenen
Gerät:
Der Name des Geräts wird angezeigt.
3
Halten Sie [SEL] 2 Sekunden
oder länger gedrückt.
Der Name des bereits gepaarten
Geräts gefolgt durch “DISCONN.”
wird angezeigt.
4
Drücken Sie [SEL].
5
Drücken Sie [BAND].
(blinkt )
Paaren (Geräte verknüpfen)
(Fortsetzung)
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
44
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
45
1
Wählen Sie den Bluetooth-Audiomodus
2
Halten Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) 2 Sekunden
oder länger gedrückt, um
das Menü zu öffnen.
3
Drücken Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) zur Auswahl
von “DELETE”.
Verbinden mit einem
gepaarten Audiogerät
1
Wählen Sie den Bluetooth-Audiomodus.
2
Halten Sie [VOL] (PUSH SEL:
Auswahl) 2 Sekunden oder länger
gedrückt, um das Menü zu öffnen.
Wenn das Audio-Gerät mit diesem Hauptgerät
verbunden ist, wird der Name des Geräts gefolgt von
“DISCONN.” angezeigt.
3
Drücken Sie [BAND].
Das Handy wird von diesem Hauptgerät getrennt.
(blinkt )
Der Name des getrennten Audiogeräts wird gefolgt
durch “DISCONNECTED” angezeigt.
Beispiel: Name des Mobiltelefons mit der Bezeichnung
“P903I”
4
Drücken Sie [BAND].
Das gepaarte Audiogerät wird gelöscht.
Bluetooth Audio
Informationen zum Paaren siehe unter “Bluetooth” (Seite 41).
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl
des Bluetooth-Modus.
2
Drücken Sie [], um den Bluetooth-
Audiomodus auszuwählen.
leuchtet.
3
Bedienen Sie das Bluetooth-Audiogerät,
das mit diesem Hauptgerät verbunden
werden soll.
Hinweis: Wird der Name des angeschlossenen
Bluetooth-Audiogeräts nicht korrekt angezeigt, ist die
Paarung inkorrekt. Setzen Sie die Paarung zurück.
Trennen eines verbundenen Geräts
Grundlegende Bedienung
Lautstärkeeinstellung
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
Bluetooth-Modus.
2
Wenn der Bluetooth-Freisprechmodus
eingestellt ist, drücken Sie [] um den
Bluetooth-Audiomodus auszuwählen.
leuchtet.
3
Drehen Sie [VOL] entgegen
dem Uhrzeigersinn, um die
Lautstärke sicherheitshalber
herunterzuregeln.
4
Bedienen Sie das Bluetooth-
Audiogerät, um den Inhalt über
Bluetooth wiederzugeben.
5
Stellen Sie eine geeignete Lautstärke
ein.
Pause
Drücken Sie [BAND] ().
Noch einmal drücken zum Abbrechen.
Dateiauswahl
[]: nächste Datei
[]: Beginn der aktuellen Datei
Zweimal drücken, um zur vorherigen Datei zu
gelangen.
Schnellvorlauf
Halten Sie [] 0,5 s oder länger gedrückt.
Noch einmal gedrückt halten zum Abbrechen.
Hinweise:
Je nach den technischen Daten des verbundenen
Audiogeräts können die Bedienhandlungen von der
obigen Beschreibung abweichen oder bestimmte
Funktionen funktionieren u.U. nicht.
Der Status des Bluetooth-Audiogeräts wird auf dem
Display dieses Hauptgeräts nicht angezeigt.
Wenn während der Wiedergabe eines Bluetooth-
Audiogeräts ein Anruf eingeht und dieses Gerät nach
dem Ende des Anrufs zum Bluetooth-Audiomodus
zurückkehrt, stoppt abhängig von den Spezifi kationen
des Bluetooth-Audiogeräts möglicherweise die
Wiedergabe oder das Bluetooth-Audiogerät wird
möglicherweise getrennt.
Das Bluetooth-Audiogerät setzt die Wiedergabe auch
dann fort, wenn Sie vom Bluetooth-Audiomodus in
einen anderen Modus umgeschaltet haben.
Löschen eines
gepaarten Geräts
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
46
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
47
Grundlegende Bedienung
Annahme eines eingehenden Anrufs
Wenn ein Anruf vom Mobiltelefon empfangen wird,
während es mit diesem Hauptgerät verbunden
ist, schaltet dieses Hautpgerät automatisch in den
Bluetooth-Freisprechmodus und der Signalton für den
eingehenden Anruf ertönt aus den Lautsprechern.
Annahme eines eingehenden Anrufs:
Drücken Sie [1][6] oder [BAND] auf diesem
Hauptgerät oder [Hang-on] am CY-BT200N.
Anzeige eines
eingehenden Anrufs
Hinweise:
Die Telefonnummer wird 2 Sekunden nach der Anzeige
“CALLING” angezeigt.
Wenn die Telefonnummer nicht angezeigt werden
kann, wird “CALLING” angezeigt.
Der Signalton kann von dem im Mobiltelefon
eingestellten Signalton abweichen.
Beenden eines Anrufs
So wird ein Anruf beendet:
Drücken Sie [SRC] auf diesem Hauptgerät oder
[Hang-up] auf dem CY-BT200N.
Abweisen eines eingehenden Anrufs
So wird ein eingehender Anruf abgewiesen:
Drücken Sie [SRC] auf diesem Hauptgerät oder
[Hang-up] auf dem CY-BT200N.
Hinweis: Einige Mobiltelefone nehmen Anrufe auch
dann an, wenn oben das Abweisen von eingehenden
Anrufen eingestellt wurde.
Anrufen aus der Liste der eingegangenen Anrufe
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
Bluetooth-Modus.
2
Wenn der Bluetooth-Audiomodus eingestellt
ist, drücken Sie [] um den Bluetooth-
Freisprechmodus auszuwählen.
leuchtet.
3
Drücken Sie [], um den letzten
Anruf in der Liste der eingegangenen
Anrufe anzuzeigen.
Beispiel: 090-123-456
Jedesmal wenn danach [] gedrückt
wird, werden die vorangegangenen 5
Anrufe der Reihe nach angezeigt.
4
Drücken Sie [BAND].
Die angezeigte Nummer wird angerufen.
Hinweise:
Um in den normalen Modus zurückzukehren, drücken Sie [DISP].
Maximal 5 eingegangene Anrufe werden automatisch
gespeichert. Anrufe darüber hinaus überschreiben den
ältesten Anruf automatisch.
“UNKNOWN” wird angezeigt, wenn eine Telefonnummer
nicht erfasst werden kann. In einem solchen Fall kann der
Anruf nicht vorgenommen werden.
Die Liste der eingegangenen Anrufe zeigt nur Anrufe,
die über die Bluetooth-Verbindung erfolgt sind. Die
Liste der eingegangenen Anrufe des Mobiltelefons
selbst kann nicht angezeigt werden.
Trennen eines verbundenen Geräts
1
Wählen Sie den Bluetooth-
Freisprechmodus.
2
Halten Sie [VOL] (PUSH SEL:
Auswahl) 2 Sekunden oder länger
gedrückt, um das Menü zu öffnen.
Wenn das Mobiltelefon mit diesem Hauptgerät
verbunden ist, wird der Name des Geräts gefolgt von
“DISCONN.” angezeigt.
3
Drücken Sie [BAND].
Das Mobiltelefon wird von diesem Hauptgerät getrennt.
(blinkt )
Der Modellcode des getrennten Mobiltelefons wird
gefolgt durch “DISCONNECTED” angezeigt.
Beispiel: Name des Mobiltelefons mit der Bezeichnung “P903I”
letzter Anruf
letzte 5 Anrufe
Freisprechen über Bluetooth
Verbinden eines gepaarten Geräts
1
Drücken Sie [SRC] für die Auswahl des
Bluetooth-Modus.
2
Drücken Sie [], um den Bluetooth-
Freisprechmodus auszuwählen.
leuchtet.
3
Halten Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) 2 Sekunden
oder länger gedrückt, um das
Menü zu öffnen.
Wenn ein gepaartes Mobiltelefon vorhanden und
nicht verbunden ist, wird der Name des Mobiltelefons
gefolgt durch “CONNECT” angezeigt.
4
Drücken Sie [BAND].
Dieses Hauptgerät stellt die Verbindung mit dem Mobiltelefon her.
(blinkt )
Der Name des bereits gepaarten Geräts wird gefolgt
durch “CONNECTED” angezeigt.
Beispiel: Name des Mobiltelefons mit der Bezeichnung “P903I”
5
Wenn die Meldung “Do you want
to connect to the detected device?”
(Verbindung mit dem gefundenen
Gerät herstellen?) auf dem Mobiltelefon
erscheint, wählen Sie [Yes] (Ja).
Hinweise:
Wenn die Stromversorgung für dieses Hauptgerät
abgeschaltet wird während es mit einem
Freisprechgerät verbunden ist, stellt es die Verbindung
zum Mobiltelefon automatisch wieder her, wenn es
wieder eingeschaltet wird.
Wenn die Stromversorgung für dieses Hauptgerät
abgeschaltet wird während es sich im Bluetooth-Audiomodus
befi ndet, stellt es die Verbindung zum Mobiltelefon nicht
automatisch her, wenn es wieder eingeschaltet wird.
Um die Freisprechfunktion zu nutzen schalten Sie
vom Bluetooth-Audiomodus in den Bluetooth-
Freisprechmodus. Kurz danach wird die Verbindung
automatisch hergestellt.
Bei Mobiltelefonen, die eine Bestätigung der Bluetooth-
Freisprech-Verbindung erfordern, können Sie dieses
Hauptgerät mit dem Mobiltelefon verbinden, ohne dass eine
Bestätigung vom Telefon aus erforderlich ist. Dazu müssen
Sie dieses Hauptgerät als ein “Authorized device” (die
Bezeichnung kann abweichen) im Mobiltelefon einstellen.
Informationen zum Paaren siehe unter “Bluetooth” (Seite 42).
Gerät umschalten
Hinweise zur Freisprechtelefonie:
Um Verkehrsunfälle zu vermeiden, halten Sie das
Fahrzeug an einer sicheren Stelle an.
Schließen Sie die Fahrzeugfenster, damit Sie den
Teilnehmer besser verstehen.
Sprechen Sie laut in das Mikrofon.
Löschen eines
gepaarten Geräts
1
Wählen Sie den Bluetooth-
Freisprechmodus.
2
Halten Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) 2 Sekunden
oder länger gedrückt, um das
Menü zu öffnen.
3
Drücken Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl) zur Auswahl
von “DELETE”.
4
Drücken Sie [BAND].
Das gepaarte Mobiltelefon wird gelöscht.
Hinweis: Durch das Löschen eines gepaarten
Mobiltelefons werden auch die Listen der ein- und
abgegangenen Anrufe dieses Hauptgeräts gelöscht.
[Hang-up] (Aufl egen)/Rote LED
Statusanzeige (Blaue LED)
Leuchtet: während Standby/Sprechen.
Off: nicht verbunden.
Blinkt: bei Empfang eines Anrufs.
[Hang-on] (Abnehmen)/Blaue LED
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
48
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
49
Freisprechen über Bluetooth (Fortsetzung)
(Voreinstellung: Bluetooth-Freisprechmodus)
Drücken Sie [BAND] im Bluetooth-
Freisprechmodus.
Der Privatmodus ist eingestellt.
“P” wird angezeigt.
Dieser Modus ist für das direkte Sprechen in das
Mobiltelefon bestimmt. Der Anruf wird nicht über die
Fahrzeuglautsprecher wiedergegeben.
Drücken Sie [BAND] im Privatmodus.
Der Bluetooth-Freisprechmodus ist eingestellt.
“H” wird angezeigt.
Oder
Beispiel:
Nummer des
eingehenden Anrufs:
(090-123-456)
Dieser Modus ist für die Nutzung der
Fahrzeuglautsprecher und des Mikrofons während
des Freisprechens mit dem Handy vorgesehen.
(Voreinstellung)
Audioeinstellungen
Lautsprecherauswahl
(Einstelloptionen: SP LEFT, SP BOTH, SP RIGHT,
Voreinstellung: SP BOTH)
SP LEFT: Klang aus dem linken
Lautsprecher
SP BOTH: Klang aus beiden
Lautsprechern
(Voreinstellung)
SP RIGHT: Klang aus dem rechten
Lautsprecher
Einstellung der Echounterdrückung
(Einstelloptionen: EC LOW, EC HIGH, Voreinstellung:
EC LOW)
EC LOW Geringe Echounterdrückung
(Voreinstellung)
EC HIGH Stärkere Echounterdrückung
Wählen Sie diese Option,
wenn das Echo den Anruf
stört.
Hinweise:
Die Lautstärke lässt sich auch direkt am Hauptgerät
über [VOL] einstellen. (
Bedienungsanleitung)
Um in den normalen Modus zurückzukehren, drücken
Sie [DISP].
Wenn in der Audioeinstellung nach 5 Sekunden
keine Auswahl erfolgt ist (2 Sekunden in der
Lautstärkeeinstellung), kehrt das Display in den
normalen Modus zurück.
1
Zum Öffnen des
Audiomenüs während eines
Anrufs (Wählen, Annahme,
Sprechen) drücken Sie
[VOL] (PUSH SEL:
Auswahl).
2
Drücken Sie [VOL] (PUSH
SEL: Auswahl), um den
einzustellenden Modus
auszuwählen.
VOL 18
Lautstärkeeinstellung
SP OUT Lautsprecherauswahl
EC SET Einstellung der
Echounterdrückung
3
Drehen Sie [VOL] zur
Einstellung im oder gegen
den Uhrzeigersinn.
Lautstärkeeinstellung
(Einstellbereich: 0 bis 40, Voreinstellung: 18)
: nach oben
: nach unten
Hinweis: Bei einigen Mobiltelefonen ist der Bluetooth-
Freisprechmodus automatisch sowohl bei abgehenden
als auch eingehenden Anrufen eingestellt, wenn das
Mobiltelefon mit diesem Hauptgerät verbunden ist.
Störungsbeseitigung
Wenn Sie einen Fehler vermuten
Nehmen Sie die nachfolgend beschriebenen Prüfungen und
Schritte vor.
Wenn sich das Problem nicht wie vorgeschlagen lösen lässt,
bringen Sie das Gerät am besten zum nächsten Panasonic-
Kundendienst. Das Gerät darf nur von qualifi ziertem Personal
repariert werden. Bitte überlassen Sie weitere Prüfungen und
Reparaturen den Profi s. Panasonic übernimmt keine Haftung
für Unfälle, die sich aus der Verletzung der Sorgfaltspfl icht oder
eigenen Reparaturversuchen ergeben.
Nehmen Sie keine anderen Maßnahmen vor als die in kursiv
unter “Mögliche Lösung” beschriebenen, da alle anderen zu
gefährlich sind.
Warnung
• Verwenden Sie das Hauptgerät nicht unter
ungewöhnlichen Umständen, z.B. ohne Tonausgabe oder
bei Rauch- oder Geruchsentwicklung, was zu Entzündung
oder Stromschlag führen kann. Stellen Sie den Gebrauch
des Hauptgerätes sofort ein und benachrichtigen Sie
Ihren Händler.
• Versuchen Sie nie, das Hauptgerät selbst zu reparieren,
dies ist gefährlich.
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
Es wird keine Musik
wiedergegeben,
obwohl das USB-Gerät
angeschlossen ist.
Das USB-Gerät und das USB-Verlängerungskabel sind nicht richtig miteinander
verbunden.
Verbinden Sie das USB-Gerät richtig mit dem USB-Verlängerungskabel.
Es ist keine Musik in einem Format gespeichert, das mit diesem Hauptgerät
wiedergegeben werden kann.
Überprüfen Sie, ob abspielbare Musikdaten auf dem USB-Gerät gespeichert
sind.
Das Dateisystem des USB-Geräts ist nicht mit diesem Hauptgerät kompatibel.
Verwenden Sie ein USB-Gerät mit dem FAT12/16/32-Dateisystem.
Die Stromaufnahme des USB-Geräts überschreitet 500 mA.
Benutzen Sie ein USB-Gerät mit einer Stromaufnahme unter 500 mA.
“READING” wird
zwar angezeigt, aber
es wird keine Musik
wiedergegeben.
Ein USB-Hub ist angeschlossen.
Verwenden Sie keinen USB-Hub.
Anzahl von aufgezeichneten Ordnern/Dateien.
Wenn eine Vielzahl von aufgezeichneten Ordnern/Dateien vorhanden ist,
kann das Lesen aller Dateien längere Zeit dauern.
USB (MP3/WMA/AAC)
Anzeige
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Es ist kein USB-Gerät angeschlossen oder das angeschlossene Gerät kann nicht
erkannt werden.
Benutzen Sie einen USB-Speichertyp, der für dieses Hauptgerät geeignet
ist.
Es sind keine abspielbaren Dateien vorhanden.
Ein nicht unterstütztes USB-Gerät wurde angeschlossen.
Benutzen Sie einen USB-Speichertyp, der für dieses Hauptgerät geeignet
ist.
Zeichnen Sie Dateien auf den USB-Speicher auf, die mit diesem Hauptgerät
wiedergegeben werden können.
Privatmodus/Freisprechmodus
Deutsch
Deutsch
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
50
CQ-RX400N/CQ-RX300N/CQ-RX200N
51
Die Disc ist verschmutzt oder verkehrt herum eingelegt.
Disc prüfen.
(Nach 5 Sekunden)
Automatisch zur nächsten Disc
Die Disc hat Kratzer.
Magazin auswerfen.
• Disc prüfen.
• Disc neu einlegen.
Kein Betrieb aus irgendeinem Grund möglich.
Magazin auswerfen. Bei weiterhin bestehendem Fehler Rücksetztaste des CD-Wechslers
drücken. Wenn der normale Betrieb nicht wiederhergestellt wird, treten Sie mit Ihrem
Händler oder dem nächsten Panasonic-Kundendienst wegen einer Reparatur in Kontakt.
Keine Disc im CD-Wechsler (Magazin).
Discs in CD-Wechsler (Magazin) einlegen.
Wechsler wurde im Wechslermodus vom Hauptgerät getrennt.
Verkabelung prüfen.
Hinweis: Meldungen und Anzeigenabschnitte der Fehlerliste sind je nach Wechsler unterschiedlich. Weitere
Einzelheiten fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des CD-Wechslers.
Der iPod wurde nicht richtig erkannt.
Es dauert u. U. einige Zeit, bis der iPod erkannt wird.
Verbindung überprüfen.
Setzen Sie den iPod zurück, und stellen Sie die Verbindung wieder her.
Auf dem iPod ist keine abspielbare Musik.
Laden Sie abspielbare Musik auf den iPod.
Bluetooth
Problem
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Dieses Gerät zeigt das
Paarungsmenü nicht an, wenn
versucht wird ein Gerät zu paaren.
Das Bluetooth-Modul und das Bluetooth-Gerät sind zu weit entfernt.
Bluetooth-Modul und Bluetooth-Gerät näher zusammenbringen und das
Paaren erneut versuchen.
Der andere
Anrufteilnehmer beschwert
sich über ein Echo oder
Störungen.
Die Stimme des Anrufteilnehmers, die aus den Fahrzeuglautsprechern zu hören
ist, wird durch das Mikrofon des Bluetooth-Moduls aufgenommen und an den
Gesprächsteilnehmer zurückgesendet.
Fenster schließen.
Mikrofon des Bluetooth-Moduls weiter weg von den Fahrzeuglautsprechern anordnen.
Lautstärke verringern.
Lautsprecherauswahl auf “SP LEFT” oder “SP RIGHT” stellen.
Echounterdrückung auf “EC HIGH” stellen.
Schlechter Telefonempfang.
Es ist kein Telefonklang zu hören.
Der Mobilfunkempfang ist schlecht.
Mobilfunkempfang überprüfen.
Bluetooth-Audio
funktioniert nicht.
Das Bluetooth-Audio-kompatible Gerät unterstützt das AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profi le) nicht.
In der Anleitung für das Bluetooth-Audio-kompatible Gerät wegen der
entsprechenden Unterstützung nachschlagen.
Störungsbeseitigung (Fortsetzung)
Anzeige
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Es wurde ein USB-Gerät angeschlossen, welches die Stromversorgungskapazität
überschreitet. Aus irgendeinem Grund wurde ein Überstrom erkannt.
Benutzen Sie einen USB-Speicher, der eine Stromaufnahme unter 500 mA aufweist.
Schalten Sie die Quelle um und wählen Sie den USB-Modus (MP3/WMA/AAC) erneut.
Überprüfen Sie, dass der USB-Anschluss nicht verschmutzt ist und sich
keine Fremdkörper darin befi nden.
Aus irgendeinem Grund kein Betrieb möglich.
Schalten Sie die Stromversorgung oder ACC EIN/AUS. Wenn dadurch das
Problem nicht behoben wird, trennen Sie das Stromversorgungskabel und
schließen Sie es danach wieder an. Wenn das Hauptgerät trotzdem nicht
funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler. (
Einbauanleitung)
(Nach 5 Sekunden)
Automatisch zur
nächsten Datei
Der Player kann aus irgendeinem Grund die abzuspielende Datei nicht lesen. (Datei in
einem nicht unterstützten Dateisystem, Komprimierungssystem, Dateiformat bzw mit
einer nicht unterstützen Dateinamenerweiterung aufgezeichnet, Daten beschädigt usw.)
Überprüfen Sie, dass das USB-Verlängerungskabel fest angeschlossen ist.
Schließen Sie es bei Erfordernis neu an. Wählen Sie eine Datei, die der Player
lesen kann. Überprüfen Sie den Typ der auf dem USB-Speicher gespeicherten
Daten. Formatieren Sie den USB-Speicher bei Erfordernis neu.
(Nach 5 Sekunden)
Automatisch zur nächsten Disc
Möglicherweise hat eine WMA/AAC-Datei einen Kopierschutz.
Die Datei mit Kopierschutz ist nicht abspielbar.
USB (MP3/WMA/AAC) (Fortsetzung)
iPod-
Steuerung
CD-Wechsler-Steuerung
Anzeige
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Die Kommunikation mit dem Bluetooth-Gerät ist im Bluetooth-Modus nicht möglich.
Verbindung überprüfen.
Verkabelung prüfen.
Das Bluetooth -Handy ist im Bluetooth-Freisprechmodus nicht mit diesem
Hauptgerät verbunden oder gepaart.
Bluetooth Freisprechgeräts mit diesem Hauptgerät paaren und verbinden.
(Nach 5 Sekunden)
Wird ein Bluetooth-Audiogeräts Freisprecheinrichtung während des Paarens nicht
innerhalb von 2 Minuten erkannt, wird “TIME OUT” angezeigt und das Paaren
abgebrochen.
Bluetooth-Audiogerät mit diesem Hauptgerät paaren und verbinden.
(Nach 5 Sekunden)
Wird ein Bluetooth Gerät mit Freisprecheinrichtung während des Paarens nicht
innerhalb von 2 Minuten erkannt, wird “TIME OUT” angezeigt und das Paaren
abgebrochen.
Bluetooth Freisprechgeräts mit diesem Hauptgerät paaren und verbinden.
(Nach 5 Sekunden)
Das Paaren wird abgebrochen, weil der PIN-Code nicht übereinstimmt.
PIN-Code für dieses Hauptgerät einstellen.
Das Profi l des Bluetooth-Audiogeräts stimmt nicht überein.
Schließen Sie ein Bluetooth-Audiogerät an, dessen Profi l von diesem Gerät unterstützt wird.
(Nach 5 Sekunden)
Das Paaren wird abgebrochen, weil der PIN-Code nicht übereinstimmt.
PIN-Code für dieses Hauptgerät einstellen.
Das Profi l des Bluetooth Freisprechgeräts stimmt nicht überein.
Schließen Sie ein Bluetooth-Gerät an, dessen Profi l von diesem Gerät unterstützt wird.
(Nach 5 Sekunden)
Ein gepaartes Bluetooth Freisprechgeräts konnte nicht mit diesem Hauptgerät
verbunden werden.
Verbinden Sie das gepaarte Bluetooth Freisprechgeräts mit dem
Hauptgerät.
Deutsch
Deutsch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Panasonic CQRX400N Bedienungsanleitung

Kategorie
Bluetooth-Musikempfänger
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für