ULTIMATE SPEED KH 4256 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4256-08/10-V4
IAN: 53356
KH 4256
INFLADOR
COMPRESSORE
5
GEBLÄSEPUMPE
Originalbetriebsanleitung
BOMBA DE AR
Manual de instruções original
INFLADOR
Instrucciones de servicio
originales
COMPRESSORE
Manuale di istruzioni originale
AIR PUMP
Original operating instructions
CV_53356_KH4256_LB5.indd 1-3CV_53356_KH4256_LB5.indd 1-3 09.02.2011 10:06:13 Uhr09.02.2011 10:06:13 Uhr
KH 4256
1 2 3
4
5
7
6
CV_53356_KH4256_LB5.indd 4-6CV_53356_KH4256_LB5.indd 4-6 09.02.2011 10:06:14 Uhr09.02.2011 10:06:14 Uhr
1
KH 4256
ES
Indice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Finalidad de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Advertencias de seguridad básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción de aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Colocación y conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Volumen de suministro e inspección de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Evacuación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Características del lugar de colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manejo y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento como infl ador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento de bomba de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Medir la presión de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conservación/Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Evacuación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Buch_53356_LB5 indb Abs2 1 09 02 2011 11 39 32 Uhr
2
Introducción
KH 4256
ES
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso forman parte del infl ador KH 4256 (denominado en
adelante el aparato) y proporcionan informaciones importantes para el uso con-
forme a lo previsto, la seguridad, la conexión así como el manejo del aparato.
Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del aparato.
Toda persona encargada del manejo y la resolución de incidencias del aparato,
deberá leerlas y aplicarlas.
Conserve estas instrucciones de uso y entréguelas junto con el aparato a cual-
quier posible propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor.
La reproducción, o cualquier tipo de reimpresión, total o parcial, así como la
reproducción de imágenes, incluso modifi cadas, únicamente estarán permitidas
con la autorización por escrito del fabricante.
Finalidad de uso
El aparato es apto exclusivamente...
- para infl ar objetos rellenos e aire con válvula y demás artículos para infl ar con
gran volumen de aire.
- para medir la presión de aire de los objetos rellenos de aire.
- para el funcionamiento con una red eléctrica de a bordo de 12 V, a través del
encendedor del coche.
- para el uso privado, no comercial.
ADVERTENCIA
¡Peligro debido al uso contrario a lo dispuesto!
El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo
dispuesto y/o para una fi nalidad diferente.
Usar el aparato exclusivamente según lo previsto.
Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso.
Queda excluida cualquier tipo de reclamación por daños derivados de un uso
no pr
e
visto, reparaciones inadecuadas, modifi caciones no permitidas o utiliza-
ción de repuestos no autorizados.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Buch_53356_LB5 indb Abs1 2 09 02 2011 11 39 32 Uhr
3
Introducción
KH 4256
ES
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación
de peligr
o inminente.
Si no puede evitarse la situación de peligro, puede producirse la muerte o
graves lesiones.
Cumpla las indicaciones contenidas en estas advertencias, para evitar el
riesgo de muerte o lesiones graves en personas.
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible
situación de peligro.
Si no puede evitarse la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones
a personas.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible
daño material.
Si no puede e
vitarse la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños
materiales.
ADVERTENCIA
Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el
manejo del aparato.
Buch_53356_LB5 indb Abs4 3 09 02 2011 11 39 32 Uhr
4
Seguridad
KH 4256
ES
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el
aparato.
Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas.
Sin embargo, el uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Advertencias de seguridad básicas
No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades
físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de expe-
riencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o
han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Mantenga a los niños y a los animales domésticos alejados del aparato. Los
niños subestiman a menudo los peligros derivados del manejo de aparatos
eléctricos.
No dirija nunca el apar
ato dur
ante el funcionamiento a si mismo o bien a
otras personas, sobretodo no en dirección a los ojos u oídos. Existe peligro
de lesiones.
No deje el aparato nunca sin vigilancia y tenga en cuenta las instrucciones
de llenado del artículo de infl ado. El artículo de infl ado podría reventar y
pro
vocar lesiones graves.
Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
No utilice el aparato durante la circulación. El manejo del aparato durante la
circulación podría producir un accidente.
Utilice el apar
ato e
xclusivamente con motor parado con el fi n de no cargar
innecesariamente el medio ambiente.
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos e
xternos visibles.
No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído.
No exponga el apar
ato a la lluvia ni a intemperie húmeda, evite asimismo el
contacto con el agua. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
Mantenga todas las abertur
as del aparato libres durante el funcionamiento.
No tape las aberturas con las manos o los dedos ni tampoco cubra el
aparato. Existe peligr
o de sobrecalentamiento.
Preste atención que no penetre arena ni otros cuerpos extraños en las aber-
turas de entrada y de salida de aire. Estos podrían dañar el aparato.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 4 09 02 2011 11 39 33 Uhr
5
Seguridad
KH 4256
ES
No utilice el aparato cerca de líquidos o bien bases infl amables. No aspire
vapores calientes. En caso de inobservancia existe riesgo de incendios o
bien de explosión.
Apague el apar
ato y extraiga el adaptador de coche del encendedor de
cigarrillos:
- cuando no utilice el apar
ato;
- cuando deje el aparato desatendido;
- cuando limpie el aparato;
- si está dañado el cable de conexión;
- tras penetración de cuerpos extraños o bien en caso de ruidos no normales.
Utilice solamente el accesorio suministrado. Sólo estos recambios garantizan
que se cumplen los requisitos de seguridad.
No intente r
epar
ar el aparato usted mismo.
Asegúrese que el cable de conexión del aparato no se encuentre dañado y no
se coloque sobre superfi cies calientes y/o bordes afi lados.
No utilice el apar
ato si la clavija de r
ed o bien el adaptador de coche o bien el
cable de conexión están dañados.
En caso de daños extr
aiga el cable de conexión o bien el adaptador de
coche de inmediato del encendedor de cigarrillos.
El cable de conexión de este apar
ato no se puede sustituir. En caso de que
se encuentre dañado el cable de conexión deberá evacuar el aparato.
Las repar
aciones en el aparato deben ser realizadas sólo por talleres autori-
zados o por el servicio al cliente.
Queda totalmente prohibido abrir la car
casa del aparato. Si se tocan conexio-
nes sometidas a tensión y se modifi
ca su estructura mecánica y eléctrica,
existe riesgo de descarga eléctrica.
Proteja el aparato de la humedad y contra la entrada de líquidos. No sumerja
nunca el aparato en agua, no coloque el aparato próximo al agua ni coloque
ningún objeto relleno de líquido (p. ej. jarr
ones) sobre el aparato. Existe peligro
de descarga eléctrica.
Conecte el cable de conexión en su vehículo sólo en un encendedor de
cigarrillos. Observe las indicaciones del fabricante del vehículo acerca del
uso del encendedor de cigarrillos.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 5 09 02 2011 11 39 33 Uhr
6
Descripción de aparatos
KH 4256
ES
Descripción de aparatos
Abertura de salida de aire
2
Interruptor de función
3
Indicación de presión de aire en
- kg/cm
2
(escala roja, interna)
- lb/in
2
(escala negra, externa)
4
Cable de conexión con adaptador de coche
5
Válvula de conexión con palanca de cierre
6
Cabezales de adaptador de válvula para la abertura de salida de aire
7
Insertos de adaptador de válvula para la válvula de conexión con palanca de
cierre
5
Colocación y conexión
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
¡Durante la puesta en funcionamiento, pueden surgir daños
personales o materiales!
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para evitar los peligros:
Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Podrían asfi xiarse.
Para evitar daños personales y materiales, tenga en cuenta las exigencias
del lugar de colocación y de la conexión eléctrica del aparato.
Volumen de suministro e inspección de transporte
El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:
Infl ador KH 4256
6 adaptadores de válvula para los diferentes tipos de válvulas
Estas instrucciones de servicio
ADVERTENCIA
Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje defi ciente
o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia
(véase capítulo
Asistencia técnica).
Buch_53356_LB5 indb Abs3 6 09 02 2011 11 39 33 Uhr
7
Colocación y conexión
KH 4256
ES
Desembalar
Extraiga de la caja de cartón todas las piezas del aparato y el manual de
instrucciones.
Retire todo el material de embalaje.
Evacuación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se
ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de elimina-
ción y por ello es reciclable.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclaje de material, ahorra materias
primas y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje super-
uos según las normativas locales aplicables.
ADVERTENCIA
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía
del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación
de la garantía.
Características del lugar de colocación
Para garantizar un funcionamiento correcto y libre de incidencias del aparato, el
lugar de colocación debe cumplir las siguientes exigencias:
Coloque el aparato sobre una base fi rme, plana y a nivel.
No coloque el aparato en un entorno húmedo, caliente o mojado ni tampoco
sobre material infl amable.
Conexión eléctrica
ATENCIÓN
No deje colgar el cable de conexión en las esquinas (trampa donde tropezar).
Asegúrese que el cable de conexión del aparato no se encuentre dañado y
no se coloque sobre superfi cies calientes y/o bordes afi lados.
Preste atención que el cable de cone
xión no sea tensado o doblado.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 7 09 02 2011 11 39 33 Uhr
8
Manejo y funcionamiento
KH 4256
ES
Manejo y funcionamiento
En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y funcionamiento
del aparato.
Asegurese que el aparato está desconectado (Interruptor de función
2
en posición „0“) y
conecte el cable de conexión al encendedor de cigarrillos.
ATENCIÓN
El aparato no está diseñado para uso ininterrumpido. Un funcionamiento
superior a 30 minutos de soplado (10 minutos en funcionamiento como
bomba de aire) puede conlle
var un sobrecalentamiento y daños en el apa-
rato. Apague el aparato según el tiempo recomendado y vuelva a ponerlo
en funcionamiento después de enfriarse el motor.
Funcionamiento como infl ador
Retire la tapa de válvula del artículo a infl ar.
Monte el accesorio adaptador de válvula adecuado
6
sobre la abertura
de salida de aire del aparato.
Inserte el accesorio adaptador de válvula
6
en la válvula del artículo a
infl ar.
Encienda el aparato colocando el interruptor de función
2
en la posición „II“.
Una vez alcanzado el nivel de infl ado elegido, apague el aparato (inte-
rruptor de función
2
en posición „0“) y retire el accesorio adaptador de
válvula
6
del artículo a infl ar.
Vuelva a colocar de nuevo la caperuza de válvula sobre el artículo de infl ar.
Funcionamiento de bomba de aire
Compruebe si la válvula del objeto a infl ar precisa un accesorio adaptador
de válvula
7
. Si este fuera el caso: Presione el accesorio adaptador de
válvula adecuado
7
en la abertura de la válvula de conexión
5
y presio-
ne la palanca de cierre hacia abajo.
Si no utiliza un accesorio adaptador de válvula
7
asegurese que el cierre
de la válvula de conexión
5
se encuentre abierta. En estado abierto la
palanca de cierre debe apuntar hacia la parte posterior.
Inserte la válvula de conexión abierta
5
sobre la válvula del objeto a infl ar y
presione hacia abajo de modo que quede fi rmemente asentada.
Cierre la válvula de conexión
5
, presionando la palanca de cierre hacia
abajo. Asegurese que no pueda soltarse la válvula de conexión.
Encienda el aparato colocando el interruptor de función
2
en la posición „I“.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 8 09 02 2011 11 39 33 Uhr
9
Manejo y funcionamiento
KH 4256
ES
Compruebe el aumento de presión de aire en la indicación de presión
de aire
3
. Al momento que se ha alcanzado el valor elegido, apague el
aparato (interruptor de función
2
en posición „0“).
Abra la palanca de cierre de la válvula de conexión
5
y extraiga la válvula
de conexión (conjuntamente con el accesorio adaptador de válvula
7
, si
está disponible) de la válvula del objeto a infl ar.
Medir la presión de aire
ADVERTENCIA
Para medir la presión de aire de un objeto relleno de aire, el aparato no
precisa la alimentación de corriente.
Compruebe si la válvula del objeto r
elleno de aire precisa un accesorio
adaptador de válvula
7
. Si este fuera el caso: Presione el accesorio adap-
tador de válvula adecuado
7
en la abertura de la válvula de conexión
5
y presione la palanca de cierre hacia abajo.
Si no utiliza un accesorio adaptador de válvula
7
asegurese que el cierre
de la válvula de conexión
5
se encuentre abierta. En estado abierto la
palanca de cierre debe apuntar hacia la parte posterior.
Inserte la válvula de conexión abierta
5
sobre la válvula del objeto a infl ar y
presione hacia abajo de modo que quede fi rmemente asentada.
Cierre la válvula de conexión
5
, presionando la palanca de cierre hacia
abajo. Asegurese que no pueda soltarse la válvula de conexión.
Tome lectura de la presión de aire en la indicación de presión de aire
3
del aparato.
Abra la palanca de cierre de la válvula de conexión
5
y extraiga la válvula
de conexión (conjuntamente con el accesorio adaptador de válvula
7
, si
está disponible) del objeto relleno de aire.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 9 09 02 2011 11 39 33 Uhr
10
Limpieza/Conservación/Eliminación
KH 4256
ES
Limpieza
PELIGRO
¡Peligro de descarga eléctrica!
Apague el aparato y e
xtraiga el adaptador de coche del encendedor de
cigarrillos antes de proceder a su limpieza.
ATENCIÓN
¡Posible avería en el aparato!
Asegúrese que dur
ante la limpieza no entre humedad en el aparato, para
evitar daños irreparables en el mismo.
No utilice productos de limpieza o disolventes agresivos. Estos productos
pueden dañar la superfi cie del aparato.
Limpie la superfi cie y las rejillas de ventilación del aparato con un paño seco
blando o bien con un pincel.
Conservación/Eliminación
Conservación
Guarde el aparato en un lugar seco limpio sin irradiación directa del sol.
Evacuación del aparato
En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica.
Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las insta-
laciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En
caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 10 09 02 2011 11 39 34 Uhr
11
Anexo
KH 4256
ES
Anexo
Características técnicas
Bomba de aire
Tensión nominal 12 V DC
Consumo de corriente 6 A
Presión de trabajo 2,8 bar /40 Psi
Caudal de aire 4,5 l/min.
Rango de indicación de presión
máx
17 bar /250 Psi
Servicio de corta duración 10 min. ON, 30 min. OFF
Infl ador
Tensión nominal 12 V DC
Consumo de corriente 5 A
Servicio de corta duración 30 min. ON, 30 min. OFF
Nivel de emisión acústico (LpAd) 77 dB(A)
Nivel de potencia acústica (LwAd) 92 dB(A)
Temperatura de servicio + 5 - + 40°C
Humedad 5 - 90% (sin condensación)
Dimensiones 22 x 15 x 12 cm
Peso 930 g aprox.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 11 09 02 2011 11 39 34 Uhr
12
Anexo
KH 4256
ES
Declaración de conformidad CE
Nosotros, la, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, Responsable
de la documentación Semi Uguzlu, declara bajo su exclusiva responsabilidad
que el siguiente producto al que se refi ere la presente declaración, cumple con
todos los requisitos de la directiva de máquinas 2006/42/EC y directiva de
compatibilidad electromagnética EMC 2004/108/EC.
Denominación de tipo/aparato:
Ultimate Speed Infl ador KH 4256
Número de serie:
IAN 53356
Normas armonizantes aplicadas:
EN 60335-1: 2002 + A11 + A1: 04 + A12 + A2: 06 + A13: 08 + A14: 10
EN 62233: 2008
EN 1012-1: 1996
EN ISO 14121-1: 2007
EN ISO 12100-1: 2003 + A1: 2009
EN ISO 12100-2: 2003 + A1: 2009
EN 55014-1: 2006
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
Bochum, el 07.02.2010
Hans Kompernaß
Gerente
Buch_53356_LB5 indb Abs3 12 09 02 2011 11 39 34 Uhr
13
Anexo
KH 4256
ES
Garantía
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra.
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su
entrega.
Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer
uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio
habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
ADVERTENCIA
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los
daños de transporte, ni las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos
por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas).
El pr
oducto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y no para el uso
comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y
en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. El uso de la garantía
no implica la ampliación de su periodo de vigencia. Lo mismo se aplica a las
piezas sustituidas o reparadas.
Deberá informarse inmediatamente después del desempaquetado de los daños
y defectos que ya estuviesen presentes en el momento de la compra, como máxi-
mo dos días después de la fecha de compra.
Una vez transcurrido el periodo de garantía, las reparaciones no serán gratuitas.
Asistencia técnica
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Buch_53356_LB5 indb Abs3 13 09 02 2011 11 39 34 Uhr
Buch_53356_LB5 indb Abs3 14 09 02 2011 11 39 34 Uhr
15
KH 4256
IT
MT
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informazioni sul presente manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Diritto d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avvertenze di sicurezza di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Estrazione dalla confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Smaltimento della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Requisiti del luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connessione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Comandi e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modo di funzionamento con soffi aggio dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modo di funzionamento con pompaggio dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Misurazione della pressione dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conservazione/Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Smaltimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Buch_53356_LB5 indb Abs2 15 09 02 2011 11 39 34 Uhr
16
Introduzione
KH 4256
IT
MT
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del compressore KH 4256
(di seguito denominato l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso
conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché l'uso dell'appa-
recchio.
Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'appa-
recchio. Esso dev'essere letto e seguito da tutti coloro che sono incaricati dell'uso
e dell'eliminazione dei guasti dell'apparecchio.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio
in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
La riproduzione o ristampa, anche parziale, nonché la riproduzione delle immagini,
anche in condizioni modifi cate, è consentita solo con permesso scritto del produttore.
Uso conforme
L'apparecchio è idoneo esclusivamente ...
- al gonfi aggio di oggetti idonei con valvola e altri articoli di volume esteso.
- alla misurazione della pressione dell'aria con oggetti riempiti di aria.
- all'uso con la rete di bordo da 12 V degli autoveicoli tramite l'accendisigari.
- all'uso privato e non commerciale.
AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verifi carsi
situazioni di pericolo.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla destinazione.
Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni.
Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non
conforme, ripar
azioni inadeguate, esecuzione di modifi
che non consentite o uso
di parti di ricambio non omologate.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Buch_53356_LB5 indb Abs1 16 09 02 2011 11 39 34 Uhr
17
Introduzione
KH 4256
IT
MT
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO!
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo
indica una situazione minacciosamente pericolosa.
Se non si e
vita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a
lesioni gravi.
Seguire le indicazioni contenute nella presente sezione per evitare il rischio
di morte o lesioni gravi per le persone.
AVVISO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo
indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare
luogo a lesioni.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni
personali.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo
indica la possibilità di riport
are danni materiali.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare
luogo a danni materiali.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni
materiali.
AVVERTENZA
Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso
dell'apparecchio.
Buch_53356_LB5 indb Abs4 17 09 02 2011 11 39 34 Uhr
18
Sicurezza
KH 4256
IT
MT
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso
dell'apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte.
L'uso non conforme può comportare danni a persone e cose.
Avvertenze di sicurezza di base
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi
bambini) con limitate capacità fi siche, sensoriali o mentali o prive dell'esperien-
za e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano
sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni
sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Tenere lontano l'apparecchio dai bambini e dagli animali domestici. I bambini
spesso sottovalutano i rischi derivanti dall'uso di elettrodomestici.
Dur
ante l'uso, non diriger
e mai l'apparecchio su sé stessi o altre persone, in
particolare non sugli occhi o sulle orecchie. Sussiste il pericolo di lesioni.
Non azionare mai l'appar
ecchio senza sorveglianza e seguire le istruzioni
di gonfi aggio dell'articolo da gonfi are. L'articolo da gonfi are potrebbe
esplodere e pr
ovocare gravi lesioni.
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e al di fuori dalla portata dei
bambini.
Non utilizzare l'appar
ecchio mentre si guida. L'uso dell'apparecchio durante
la guida può dare luogo a incidenti.
Utilizzare l'appar
ecchio esclusivamente a motore spento, per non danneggiare
inutilmente l'ambiente.
Controllar
e l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili.
Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto.
Non esporre l'appar
ecchio alla pioggia o a tempo umido e impedirne il
contatto con l'acqua. Sussiste il pericolo di folgorazione!
Tener
e libere tutte le aperture durante l'uso dell'apparecchio. Non occludere
le aperture con le mani o con le dita e non coprire l'apparecchio. Sussiste il
rischio di surriscaldamento.
Impedire la penetr
azione di sabbia o altri piccoli corpi estranei nelle aperture
di ingresso o uscita dell'aria. In tal caso si potrebbero arrecare danni
all'apparecchio.
Buch_53356_LB5 indb Abs3 18 09 02 2011 11 39 34 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

ULTIMATE SPEED KH 4256 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung