Burster 9180 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
MULTIFUNKTIONS-
DIGITALANZEIGER
TYP 9180
kompatibel mit Modbus-Protokoll
Bedienungsanleitung
gültig für Geräte ab Firmware BM2.00
MULTIFUNKTIONS-
DIGITALANZEIGER
1/2
TYP 9180
kompatibel mit Modbus-Protokoll
Bedienungsanleitung
gültig für Geräte ab Firmware BM2.00
4347-BA9180DE-5999-011524
KODE: 30729119 EDITION: 20-09-2010
E U - K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g (nach EN ISO/IEC 17050-1:2010)
EU-Declaration of conformity (in accordance with EN ISO/IEC 17050-1:2010)
Name des Ausstellers:
burster präzisionsmesstechnik gmbh & co kg
Issuer’s name:
Anschrift des Ausstellers: Talstr. 1-5
Issuer’s address:
76593 Gernsbach, Germany
Gegenstand der Erklärung:
Digitalanzeiger / DIGILOW
Object of the declaration: Digital Display / DIGILOW
Modellnummer(n) (Typ): 9180 / 9186
Model number / type:
Diese Erklärung beinhaltet obengenannte Produkte mit allen Optionen
This declaration covers all options of the above product(s)
Das oben beschriebene Produkt ist konform mit den Anforderungen der folgenden Dokumente:
The object of the declaration described above is in conformity with the requirements of the following documents:
Dokument-Nr. Titel Ausgabe
Documents No. Title Edition
2011/65/EU Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten
2011
Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment
2014/35/EU Richtlinie zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über
die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb
bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt
2014
Directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to the
making available on the market of electrical equipment designed for use within
certain voltage limits
2014/30/EU Richtlinie zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über
die Elektromagnetische Verträglichkeit
2014
Directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility
EN 61010-1 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und
Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen
2010 +
Cor.:2011
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and
laboratory use – Part 1: General requirements
EN 61326-1 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte –
EMV-Anforderungen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen
2022
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use
EMC requirements Part 1: General requirements
EN 55011 Industrielle, wissenschaftliche und medizinische Geräte – Funkstörungen –
Grenzwerte und Messverfahren
2022
Industrial, scientific and medical equipment – Radio-frequency disturbance
characteristics – Limits and methods of measurement
Gernsbach 12.01.2023 ppa. Christian Karius
Ort / place Datum / date Quality Manager
Dieses Dokument ist entsprechend EN ISO/IEC 17050-1:2010 Abs. 6.1g ohne Unterschrift gültig
According EN ISO/IEC 17050 this document is valid without a signature.
3
3
EINFÜHRUNG IN DIE SERIE TYP 9180
Dieser Katalog stellt keinen Vertrag dar.
Alle in diesem Katalog gemachten Angaben können
j
ederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Die Serie TYP9180 steht für eine neue Philosophie im Bereich
Digitalanzeiger ausgedrückt durch aus verschiedenen
Modulen zusammengesetzten Mehrzweckgeräten mit einer
Vielzahl an Grundfunktionen und fortgeschrittenen
Anwendungsmöglichkeiten.
Durch den Aufbau aus separaten Modulen kann das Gerät
schnell und einfach an eine Vielzahl an Anwendungen
angepasst werden.
Durch die integrierte Intelligenz erkennt das Gerät die
installierten Optionen und verlangt die Eingabe der zur
Konfiguration notwendigen Parameter. Das Basisgerät ohne
Ausgangsoptionen lässt diesen Schritt aus.
Das Gerät wird im Werk geeicht, so dass der Bedarf an
Eichpotentiometern entfällt.
Schaltkreise und Optionen, die ggf. einer Eichung bedürfen,
enthalten einen Speicher mit den Eichparametern, so dass die
Platinen einfach ausgetauscht werden können, ohne dass
eine erneute Eichung erforderlich wird.
Die kundenspezifische Konfiguration erfolgt schnell und
mühelos über die fünf Tasten an der Vorderseite. Der
Benutzer wird von einem Assistenten durch die einzelnen
Konfigurationsschritte geführt.
Weitere Merkmale der Produktfamilie TYP9180:
Anschlüsse durch Steckklemmleisten ohne
Schrauben mit CLEMP-WAG-Kabelklammern.
Maße
96x48x120 mm DIN 43700
Gehäuse aus UL-94 V0-Polykarbonat.
Einfache Installation ohne Schrauben.
Um die technischen Spezifikationen des Messgeräts
aufrechtzuerhalten, wird empfohlen, in regelmäßigen Abständen eine
Eichung gemäß den Normen der ISO9001 für die jeweilige
Anwendung durchzuführen. Die Eichung im Werk oder in einem
Fachlabor vornehmen.
EINFÜHRUNG IN DIE SERIE TYP 9180
Dieser Katalog stellt keinen Vertrag dar.
lle in diesem Katalog gemachten Angaben können
j
ederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Die Serie TYP9180 steht für eine neue Philosophie im Bereich
Digitalanzeiger ausgedrückt durch aus verschiedenen
Modulen zusammengesetzten Mehrzweckgeräten mit einer
Vielzahl an Grundfunktionen und fortgeschrittenen
Anwendungsmöglichkeiten.
Durch den Aufbau aus separaten Modulen kann das Gerät
schnell und einfach an eine Vielzahl an Anwendungen
angepasst werden.
Durch die integrierte Intelligenz erkennt das Gerät die
installierten Optionen und verlangt die Eingabe der zur
Konfiguration notwendigen Parameter. Das Basisgerät ohne
Ausgangsoptionen lässt diesen Schritt aus.
Das Gerät wird im Werk geeicht, so dass der Bedarf an
Eichpotentiometern entfällt.
Schaltkreise und Optionen, die ggf. einer Eichung bedürfen,
enthalten einen Speicher mit den Eichparametern, so dass die
Platinen einfach ausgetauscht werden können, ohne dass
eine erneute Eichung erforderlich wird.
Die kundenspezifische Konfiguration erfolgt schnell und
mühelos über die fünf Tasten an der Vorderseite. Der
Benutzer wird von einem Assistenten durch die einzelnen
Konfigurationsschritte geführt.
Weitere Merkmale der Produktfamilie TYP9180:
Anschlüsse durch Steckklemmleisten ohne
Schrauben mit CLEMP-WAG-Kabelklammern.
Maße
96x48x120 mm DIN 43700
Gehäuse aus UL-94 V0-Polykarbonat.
Einfache Installation ohne Schrauben.
Um die technischen Spezifikationen des Messgeräts
aufrechtzuerhalten, wird empfohlen, in regelmäßigen Abständen eine
Eichung gemäß den Normen der ISO9001 für die jeweilige
Anwendung durchzuführen. Die Eichung im Werk oder in einem
Fachlabor vornehmen.
Digitalanzeiger
Modell TYP 9180
Digitalanzeiger
Modell TYP 9180
4
4
Inhalt
1 - Übersicht über das Modell TYP 9180 ........................................................................................................................ 6 - 7
1.1 Modus RUN: Beschreibung der Fronttafel .............................................................................................................. 8
1.2 Modus PROG: Beschreibung der Fronttafel ............................................................................................................ 9
2 - Vor der Inbetriebnahme .............................................................................................................................................. 10
2.1 Netzanschluss und Steckverbinder ............................................................................................................... 11 - 12
2.2 Anleitung zur Programmierung .................................................................................................................... 13 - 14
2.3 Programmierungsleitfaden.................................................................................................................................. 15
3 - Programmierung von Modul 10. Eingabe Konfigurationsdiagramm .......................................................................... 16 - 17
3.1 Programm Prozesseingang. Menü 11 ........................................................................................................... 18 - 20
3.1.1 Anschlüsse (V, mA) ....................................................................................................................... 21 - 22
3.2 Programm DMS-Sensoreingang. Menü 12..................................................................................................... 23 - 24
3.2.1 Anschlüsse (mV/ V) .............................................................................................................................. 25
3.3 Programm Pt100-Eingang. Menü 13............................................................................................................. 26 - 27
3.3.1 Anschlüsse........................................................................................................................................... 28
3.4 Programm Thermoelemente-Eingang. Menü 14 ............................................................................................ 29 - 31
3.4.1 Anschlüsse (J, K, T, R, S, E).................................................................................................................. 32
3.5 Programm Potentiometereingang. Menü 15......................................................................................................... 33
3.5.1 Anschlüsse .......................................................................................................................................... 33
Inhalt
1 - Übersicht über das Modell TYP 9180 ........................................................................................................................ 6 - 7
1.1 Modus RUN: Beschreibung der Fronttafel .............................................................................................................. 8
1.2 Modus PROG: Beschreibung der Fronttafel ............................................................................................................ 9
2 - Vor der Inbetriebnahme .............................................................................................................................................. 10
2.1 Netzanschluss und Steckverbinder ............................................................................................................... 11 - 12
2.2 Anleitung zur Programmierung .................................................................................................................... 13 - 14
2.3 Programmierungsleitfaden.................................................................................................................................. 15
3 - Programmierung von Modul 10. Eingabe Konfigurationsdiagramm .......................................................................... 16 - 17
3.1 Programm Prozesseingang. Menü 11 ........................................................................................................... 18 - 20
3.1.1 Anschlüsse (V, mA) ....................................................................................................................... 21 - 22
3.2 Programm DMS-Sensoreingang. Menü 12..................................................................................................... 23 - 24
3.2.1 Anschlüsse (mV/ V) .............................................................................................................................. 25
3.3 Programm Pt100-Eingang. Menü 13............................................................................................................. 26 - 27
3.3.1 Anschlüsse........................................................................................................................................... 28
3.4 Programm Thermoelemente-Eingang. Menü 14 ............................................................................................ 29 - 31
3.4.1 Anschlüsse (J, K, T, R, S, E).................................................................................................................. 32
3.5 Programm Potentiometereingang. Menü 15......................................................................................................... 33
3.5.1 Anschlüsse .......................................................................................................................................... 33
Digitalanzeiger
Modell TYP 9180
Digitalanzeiger
Modell TYP 9180
5
5
4 - Programmierung von Modul 20. Anzeige Konfigurationsdiagramm........................................................................... 34 - 35
4.1 Skalierung. Menüs 21 und 22....................................................................................................................... 36 - 45
4.2 Integrator. Menü 23.................................................................................................................................... 46 - 48
4.3 Anzeigeoptionen, Filter und Rundung .................................................................................................................. 49
4.3.1 Anzeigeoptionen. Menü 24 ................................................................................................................... 50- 51
4.3.2 Filter. Menü 25 ................................................................................................................................... 52 - 53
4.3.3 Rundung. Menü 26 .................................................................................................................................... 54
4.4 Automatische Volumenberechnung. Menü 27................................................................................................ 55 - 58
4 - Programmierung von Modul 20. Anzeige Konfigurationsdiagramm........................................................................... 34 - 35
4.1 Skalierung. Menüs 21 und 22....................................................................................................................... 36 - 45
4.2 Integrator. Menü 23.................................................................................................................................... 46 - 48
4.3 Anzeigeoptionen, Filter und Rundung .................................................................................................................. 49
4.3.1 Anzeigeoptionen. Menü 24 ................................................................................................................... 50- 51
4.3.2 Filter. Menü 25 ................................................................................................................................... 52 - 53
4.3.3 Rundung. Menü 26 .................................................................................................................................... 54
4.4 Automatische Volumenberechnung. Menü 27................................................................................................ 55 - 58
Gehäuse mit
Befestigungsklammern
Analogausgang
Option
BCD-Parallel
Ausgangsoption
Multi-Input-
Karte
RS232C/ RS485
Ausgangsoption
Relais / Opto
Ausgangsoption
Leistungsfilterschaltkreis
Gehäuse mit
Befestigungsklammern
Hauptschaltkreis
Vorderabdeckung
6
9
6
Anzeige und
Tastatur
Anzeige und
Tastatur
Analogausgang
Option
BCD-Parallel
Ausgangsoption
Multi-Input-
Karte
RS232C/ RS485
Ausgangsoption
Relais / Opto
Ausgangsoption
Leistungsfilterschaltkreis
Hauptschaltkreis
Vorderabdeckung
7
7
Zu den Merkmalen des Modells TYP 9180 gehören
neue technische Eigenschaften und erweiterte
Funktionen, darunter erweiterte Filteroptionen,
Software-Lockout (Sperrfunktion), eine Reihe
programmierbarer Optionen zur Ferneingabe und
viele andere Funktionen, die das Gerät zu einer
leistungsstarken und flexiblen Lösung für eine breite
Palette an Anwendungen machen.
Das Modell TYP 9180 ist ein Digitalanzeiger für DMS,
Potentiometer, DC/DC-Sensoren und Normsignale, das
folgende Eingänge zulässt:
- Prozess (V, mA)
- DMS-Sensor (mV/V)
- Pt100-Sensor
- Thermoelement (J, K, T, R, S, E)
- Potentiometer
An die Inputkarte können eine Reihe von Signalumwandler-,
Messwertgeber- und Primärsensormodelle angeschlossen
werden, ohne dass dazu der Austausch von Komponenten
oder die Änderung von Schaltkreisen notwendig wird. Die
Konfiguration des Messgeräts für die jeweiligen Eingänge
erfolgt vollständig per Software.
Zu den Standardfunktionen des Basisgeräts gehören Messung
und Anzeige der Eingangsvariablen und einer zweiten,
wählbaren Variable auf der unteren Anzeige, Anzeige von
Max und Min, Remote Hold, Tara-Operation und eine
komplette Auswahl an programmierbaren Logikfunktionen.
Zu den besonderen Software-Funktionen gehören die
Sperrung einzelner Menüs oder ganzer Programmparameter
sowie die jederzeit mögliche Wiederherstellung der
werkseitigen Konfiguration.
Die Gerätefunktionen können jederzeit durch das Anschließen
von Plug-in-Karten erweitert und an besondere
Systemanforderungen angepasst werden: analoge oder
digitale Steuerung per 0-10V/ 4-20mA oder Relais-/
ransistorenausgänge und Datenübertragung per RS232C/
RS485 oder BCD-parallel.
Jede Option hat ein separates Programmiermodul zur
Konfiguration der Parameter, das aktiviert wird, wenn die
Karte installiert wird.
Alle Ausgabeoptionen sind von Eingangssignal und
Netzanschluss optoisoliert.
Das Basisgerät besteht aus Mainboard, Anzeige und Tastatur,
Leistungsfilter-Schaltkreis und Multi-Input-Karte
(siehe Seite 6).
1. Modell TYP 9180
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden Richtlinien: EMC 2004/108/CEE und LVD 2006/95/CEE
Wichtiger Hinweis: Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs das Bedienungshandbuch sorgfältig durchlesen.
Zu den Merkmalen des Modells TYP 9180 gehören
neue technische Eigenschaften und erweiterte
Funktionen, darunter erweiterte Filteroptionen,
Software-Lockout (Sperrfunktion), eine Reihe
programmierbarer Optionen zur Ferneingabe und
viele andere Funktionen, die das Gerät zu einer
leistungsstarken und flexiblen Lösung für eine breite
Palette an Anwendungen machen.
Das Modell
T
YP 9180 ist ein Digitalanzeiger für DMS,
Potentiometer, DC/DC-Sensoren und Normsignale, das
folgende Eingänge zulässt:
- Prozess (V, mA)
- DMS-Sensor (mV/V)
- Pt100-Sensor
- Thermoelement (J, K, T, R, S, E)
- Potentiometer
An die Inputkarte können eine Reihe von Signalumwandler-,
Messwertgeber- und Primärsensormodelle angeschlossen
werden, ohne dass dazu der Austausch von Komponenten
oder die Änderung von Schaltkreisen notwendig wird. Die
Konfiguration des Messgeräts für die jeweiligen Eingänge
erfolgt vollständig per Software.
Zu den Standardfunktionen des Basisgeräts gehören Messung
und Anzeige der Eingangsvariablen und einer zweiten,
wählbaren Variable auf der unteren Anzeige, Anzeige von
Max und Min, Remote Hold, Tara-Operation und eine
komplette Auswahl an programmierbaren Logikfunktionen.
Zu den besonderen Software-Funktionen gehören die
Sperrung einzelner Menüs oder ganzer Programmparameter
sowie die jederzeit mögliche Wiederherstellung der
werkseitigen Konfiguration.
Die Gerätefunktionen können jederzeit durch das Anschließen
von Plug-in-Karten erweitert und an besondere
Systemanforderungen angepasst werden: analoge oder
digitale Steuerung per 0-10V/ 4-20mA oder Relais-/
Transistorenausgänge und Datenübertragung per RS232C/
RS485 oder BCD-parallel.
Jede Option hat ein separates Programmiermodul zur
Konfiguration der Parameter, das aktiviert wird, wenn die
Karte installiert wird.
Alle Ausgabeoptionen sind von Eingangssignal und
Netzanschluss optoisoliert.
Das Basisgerät besteht aus Mainboard, Anzeige und Tastatur,
Leistungsfilter-Schaltkreis und Multi-Input-Karte
(siehe Seite 6).
1. Modell TYP 9180
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden Richtlinien: EMC 2004/108/CEE und LVD 2006/95/CEE
Wichtiger Hinweis: Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs das Bedienungshandbuch sorgfältig durchlesen.
1.1 - Modus RUN: Funktionen der Fronttafel
LED HOLD
Zeigt Display-Hold an
LED TARE
Zeigt Nicht-Null
Tara-Wert im Speicher
1.1 - Modus RUN: Funktionen der Fronttafel
LED HOLD
Zeigt Display-Hold an
LED TARE
Zeigt Nicht-Null
Tara-Wert im Speicher
8
8
TAR
A
-TASTE
Tara der Anzeige
RESET-TASTE
In Kombination mit MAX-/MIN und
TARE Rücksetzung der Höchst-,
Mindest- und Tarawerte.
(Messzelle: Gesamt und Batch)
GRENZWERTTASTE
Aufruf der Sollwerte
HAUPT
A
NZEIGE
Anzeige der gemessenen Variable
TASTATUR IM MODUS RUN
ETIKETT
Engineering Units
MAX/MIN-TASTE
Holt Spitze, Tiefwert Tara/Offset auf
die zweite Anzeige (Messzelle:
Gesamt und Batch)
DATENTASTE
Zeigt Programmierdaten an.
Zugang zu PROG-Modus
Hilfsanzei
g
e
Zeigt den Variablentyp an,
der auf der zweiten Anzeige
erscheint
LED MIN
Zeigt Erkennung eines
Min
dest
w
e
r
ts
a
n
LED MAX
Zeigt Erkennung eines
Höchstwerts an
TAR
A
-TASTE
Tara der Anzeige
RESET-TASTE
In Kombination mit MAX-/MIN und
TARE Rücksetzung der Höchst-,
Mindest- und Tarawerte.
(Messzelle: Gesamt und Batch)
GRENZWERTTASTE
Aufruf der Sollwerte
HAUPTANZEIGE
Anzeige der gemessenen Variable
TASTATUR IM MODUS RUN
ETIKETT
Engineering Units
MAX/MIN-TASTE
Holt Spitze, Tiefwert Tara/Offset auf
die zweite Anzeige (Messzelle:
Gesamt und Batch)
DATENTASTE
Zeigt Programmierdaten an.
Zugang zu PROG-Modus
Hilfsanzei
g
e
Zeigt den Variablentyp an,
der auf der zweiten Anzeige
erscheint
LED MIN
Zeigt Erkennung eines
Min
dest
w
e
r
ts
a
n
LED MAX
Zeigt Erkennung eines
Höchstwerts an
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
1.2 - PROG MODE: Funktionen der Fronttafel
1.2 - PROG MODE: Funktionen der Fronttafel
9
9
ESC-Taste
Beendet den Programmiermodus
ohne die Änderungen zu speichern
Taste
Erhöht den Wert der aktiven Ziffer
Zweite Anzei
g
e
Zeigt an, welcher Parameter
programmiert wird
HAUPTANZEIGE
Zeigt den Wert der programmierten Parameter an
TASTATUR IN MODUS PROG ETIKETT
Engineering Units
T
aste
Eine Ziffer nach rechts oder
nächste Option
Enter-Taste
Bestätigt Änderungen an aktuell
programmierten Parametern und ruft
den nächsten Programmschritt auf.
Hilfsanzei
g
e
Gibt an, bei welchem
Programmierschritt
man sich befindet.
ESC-Taste
Beendet den Programmiermodus
ohne die Änderungen zu speichern
Taste
Erhöht den Wert der aktiven Ziffer
Zweite Anzei
g
e
Zeigt an, welcher Parameter
programmiert wird
HAUPTANZEIGE
Zeigt den Wert der programmierten Parameter an
TASTATUR IN MODUS PROG ETIKETT
Engineering Units
T
aste
Eine Ziffer nach rechts oder
nächste Option
Enter-Taste
Bestätigt Änderungen an aktuell
programmierten Parametern und ruft
den nächsten Programmschritt auf.
Hilfsanzei
g
e
Gibt an, bei welchem
Programmierschritt
man sich befindet.
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
10
10
Lieferumfang
Bedienungsanleitung auf Deutsch, einschließlich
Konformitätserklärung
Digitalanzeiger Modell Typ 9180.
Zubehör für Montage (Dichtung und
Befestigungsklammern)
Zubehör für Kabelanschlüsse (Steckklemmleiste mit
Drucktaste)
Verkabelungsdiagramm als Aufkleber auf
Kunststoffgehäuse
Etikettensatz mit technischen Einheiten
9
Packungsinhalt auf Vollständigkeit prüfen.
Konfiguration
Netzanschluss (Seiten 11 und 12)
Geräte mit 115/230V AC Stromversorgung sind auf eine
Versorgungsspannung von 230V (USA-Markt 115 V AC)
eingestellt.
Geräte mit 24/48V AC Stromversorgung sind auf eine
Versorgungsspannung von 24V eingestellt.
9
Vor Anschluss des Geräts an das Stromnetz die
Netzspannung und das Verkabelungsdiagramm
überprüfen.
2. Vor der Inbetriebnahme
Anweisung für die Programmierung (Seiten 13, 14 und 15)
Die Software ist in verschiedene, voneinander
unabhängige Module aufgeteilt, die einzeln im Hinblick auf
die Eingabe, die Anzeige, die Sollwerte-Ausgaben, die
Analogausgaben, die Kommunikationsausgaben und die
logischen Eingaben programmiert werden müssen.
9
Bitte diesen Abschnitt sorgfältig durchlesen.
Eingabearten (Seiten 16 und 17)
9
Eingabekonfiguration vor Anschließen des
Eingabesignals bestätigen.
Lockout-Parameter (Sperrung) programmieren (Seite 67)
Bei Lieferung ab Werk sind alle Programmierebenen für
den Betreiber zugänglich.
Mit der Sofware können bestimmte Sperrungen der
Programmierung von Parametern vorgenommen werden.
9
Es wird empfohlen, das Gerät nach der
Programmierung zu sperren (Lockout).
Lieferumfang
Bedienungsanleitung auf Deutsch, einschließlich
Konformitätserklärung
Digitalanzeiger Modell Typ 9180.
Zubehör für Montage (Dichtung und
Befestigungsklammern)
Zubehör für Kabelanschlüsse (Steckklemmleiste mit
Drucktaste)
Verkabelungsdiagramm als Aufkleber auf
Kunststoffgehäuse
Etikettensatz mit technischen Einheiten
9
Packungsinhalt auf Vollständigkeit prüfen.
Konfiguration
Netzanschluss (Seiten 11 und 12)
Geräte mit 115/230V AC Stromversorgung sind auf eine
Versorgungsspannung von 230V (USA-Markt 115 V AC)
eingestellt.
Geräte mit 24/48V AC Stromversorgung sind auf eine
Versorgungsspannung von 24V eingestellt.
9
Vor Anschluss des Geräts an das Stromnetz die
Netzspannung und das Verkabelungsdiagramm
überprüfen.
2. Vor der Inbetriebnahme
Anweisung für die Programmierung (Seiten 13, 14 und 15)
Die Software ist in verschiedene, voneinander
unabhängige Module aufgeteilt, die einzeln im Hinblick auf
die Eingabe, die Anzeige, die Sollwerte-Ausgaben, die
Analogausgaben, die Kommunikationsausgaben und die
logischen Eingaben programmiert werden müssen.
9
Bitte diesen Abschnitt sorgfältig durchlesen.
Eingabearten (Seiten 16 und 17)
9
Eingabekonfiguration vor Anschließen des
Eingabesignals bestätigen.
Lockout-Parameter (Sperrung) programmieren (Seite 67)
Bei Lieferung ab Werk sind alle Programmierebenen für
den Betreiber zugänglich.
Mit der Sofware können bestimmte Sperrungen der
Programmierung von Parametern vorgenommen werden.
9
Es wird empfohlen, das Gerät nach der
Programmierung zu sperren (Lockout).
11
11
2.1 - Stromversorgung und Anschlüsse
Um auf die Hardwarekonfiguration zuzugreifen, das Gerät aus
dem Gehäuse nehmen, wie in Abb. 11.1 dargestellt.
115/230 V: Die Geräte mit 115/230 V AC werden ab Werk für
230V AC (USA Markt 115V AC) geliefert, siehe Abb. 11.2. Um
die Spannung auf 115V AC zu ändern, Brücken wie in Tabelle
11.3 dargestellt einbauen. Die Kabelbeschriftung muss
entsprechend geändert werden.
24/48 V: Die Geräte mit einer Spannung von 24/48V AC
werden ab Werk für 24V AC, geliefert, siehe Abb. 11.3. Um die
Spannung auf 48V AC zu ändern, Brücken wie in Tabelle 11.1
dargestellt einbauen. Die Kabelbeschriftung muss entsprechend
geändert werden.
Abb. 11.2. Brückeneinbau für 230 V oder 48 V AC Abb. 11.3. Brückeneinbau für 115 V oder 24V AC
Tabelle 1. Brückeneinstellungen
Pin 1 2 3 4 5
230V -
115V -
48V -
24V -
Abb. 11.1. Abbau
2.1 - Stromversorgung und Anschlüsse
Um auf die Hardwarekonfiguration zuzugreifen, das Gerät aus
dem Gehäuse nehmen, wie in Abb. 11.1 dargestellt.
115/230 V: Die Geräte mit 115/230 V AC werden ab Werk für
230V AC (USA Markt 115V AC) geliefert, siehe Abb. 11.2. Um
die Spannung auf 115V AC zu ändern, Brücken wie in Tabelle
11.3 dargestellt einbauen. Die Kabelbeschriftung muss
entsprechend geändert werden.
24/48 V: Die Geräte mit einer Spannung von 24/48V AC
werden ab Werk für 24V AC, geliefert, siehe Abb. 11.3. Um die
Spannung auf 48V AC zu ändern, Brücken wie in Tabelle 11.1
dargestellt einbauen. Die Kabelbeschriftung muss entsprechend
geändert werden.
Abb. 11.2. Brückeneinbau für 230 V oder 48 V AC Abb. 11.3. Brückeneinbau für 115 V oder 24V AC
Tabelle 1. Brückeneinstellungen
Pin 1 2 3 4 5
230V -
115V -
48V -
24V -
Abb. 11.1. Abbau
12
12
ANSCHLÜSSE
Um die Kabelverbindung durchzuführen,
die Anschlussklemmleiste von der Verbindung des
Gerätes entfernen, das Kabel 7 bis 10 mm freilegen,
und die entsprechende Klemmleiste einführen, während
man mit der Fingerspitze nach unten drückt, um den Clip
innerhalb der Verbindung zu öffnen, wie auf der Abbildung dargestellt.
Auf dieselbe Weise alle Pins anschließen und dann die
Abschlussklemmleiste in den entsprechende Steckplatz des Gerätes
einführen. An die Geräte können Kabel für Bereiche von 0.08 mm² und
2.5 mm² (AWG 26 ÷ 14) angeschlossen werden.
Die Klemmleisten verfügen über abtrennbare Adapter für jedes Terminal,
um eine korrekte Befestigung der Kabelbereiche von <0.5 mm² zu
gewährleisten.
Stromverbindung - CN1
Pin 1 - AC PHASE
Pin 2 - GND (ERDUNG)
Pin 3 - AC NEUTRAL
INSTALLATION
Gem. den Anforderungen der Norm EN61010-1 muss für Gerät, die
immer an die Hauptversorgung angeschlossen sind, eine Vorrichtung
zur Unterbrechung der Stromversorgung installiert werden, die vom
Betreiber einfach erreicht werden kann. Diese muss eindeutig als
Stromunterbrecher gekennzeichnet werden.
ACHTUNG
Um die elektromagnetische Kompatibilität zu gewährleisten, müssen
die folgenden Richtlinien für die Verkabelung beachtet werden:
- Stromversorgungskabel müssen separat von Signalkabeln verlegt
werden.
Niemals
Stromkabel und Signalkabel im selben
Kabelkanal verlegen.
- Abgeschirmte Kabel für die Signalverkabelung verwenden und die
Abschirmung einsetzen, um den Indikator (pin2 CN1) zu erden.
- Der Kabelbereich muss 0.25 mm2 lang sein
Falls das Gerät die oben genannten Anforderungen an
V
erkabelung und Installation nicht erfüllt, erlischt die
Garantie.
ANSCHLÜSSE
Um die Kabelverbindung durchzuführen,
die Anschlussklemmleiste von der Verbindung des
Gerätes entfernen, das Kabel 7 bis 10 mm freilegen,
und die entsprechende Klemmleiste einführen, während
man mit der Fingerspitze nach unten drückt, um den Clip
innerhalb der Verbindung zu öffnen, wie auf der Abbildung dargestellt.
Auf dieselbe Weise alle Pins anschließen und dann die
Abschlussklemmleiste in den entsprechende Steckplatz des Gerätes
einführen. An die Geräte können Kabel für Bereiche von 0.08 mm² und
2.5 mm² (AWG 26 ÷ 14) angeschlossen werden.
Die Klemmleisten verfügen über abtrennbare Adapter für jedes Terminal,
um eine korrekte Befestigung der Kabelbereiche von <0.5 mm² zu
gewährleisten.
Stromverbindung - CN1
Pin 1 - AC PHASE
Pin 2 - GND (ERDUNG)
Pin 3 - AC NEUTRAL
INSTALLATION
Gem. den Anforderungen der Norm EN61010-1 muss für Gerät, die
immer an die Hauptversorgung angeschlossen sind, eine Vorrichtung
zur Unterbrechung der Stromversorgung installiert werden, die vom
Betreiber einfach erreicht werden kann. Diese muss eindeutig als
Stromunterbrecher gekennzeichnet werden.
ACHTUNG
Um die elektromagnetische Kompatibilität zu gewährleisten, müssen
die folgenden Richtlinien für die Verkabelung beachtet werden:
- Stromversorgungskabel müssen separat von Signalkabeln verlegt
werden.
Niemals
Stromkabel und Signalkabel im selben
Kabelkanal verlegen.
- Abgeschirmte Kabel für die Signalverkabelung verwenden und die
Abschirmung einsetzen, um den Indikator (pin2 CN1) zu erden.
- Der Kabelbereich muss 0.25 mm2 lang sein
Falls das Gerät die oben genannten Anforderungen an
V
erkabelung und Installation nicht erfüllt, erlischt die
Garantie.
13
13
2.2 – Anleitung zur Programmierung
Zugang zum Programmiermodus
Wenn das Gerät an die Stromversor
g
un
g
an
g
eschlossen wird, leuchten auf der Anzeu
g
e
kurz alle Displaysegmente und LEDs auf, die Software-Version wird an
g
ezei
g
t und das
Gerät geht schließlich in den Normalmodus. Mit ENTER wird der Pro
g
rammiermodus
aufgerufen. Die zweite Anzeige zeigt die Meldung -Pro- (Abb. 13.1).
Beendi
g
un
g
des Pro
g
rammiermodus ohne Datenspeicherun
g
Von jedem Schritt in der Programmroutine gelangt man durch Drücken von ESC zurück zu -Pro-. Ein erneutes Betätigen der Taste
ESC zeigt kurz die Meldung qUIt auf der zweiten Anzeige, das Messgerät beendet den Programmiermodus, stellt die vorherige
Konfiguration wieder her und geht zurück zum Normalbetrieb. Vor dem Abbruch vorgenommene Parameteränderungen gehen verloren.
Änderungen der Konfiguration speichern
Im Programmiermodus geht das Gerät am Ende jedes Programm-Menüs zurück zu -Pro-. Datenänderun
g
en werden bis zu diesem Punkt
noch nicht gespeichert. Zum Speichern der geänderten Parameter ENTER drücken. Auf der zweiten Anzeige erscheint kurz die Meldun
g
StorE und die geänderte Konfiguration wird gespeichert. Anschließend geht das Gerät zurück in den Modus Run.
Hinweise zum Programmieren
Die Programmiersoftware ist in sechs Module eingeteilt. Jedes Modul enthält verschiedene, unabhängig voneinander aufrufbare Menüs
und jedes Menü enthält eine Reihe Parameter.
In -Pro- wiederholt drücken, um die Module nacheinander aufzurufen: Modul 10 = Ein
g
an
g
skonfi
g
uration, Module 20 =
Displaykonfiguration, Modul 30 (falls installiert) = Sollwerte, Modul 40 (falls installiert) = Analo
g
aus
g
an
g
, Modul 50 (falls installiert) =
Serienausgänge und Modul 60 = logische Funktionen. Mit ENTER erfolgt der Aufruf des gewählten Menüs.
Quit = Abbrechen Store = Speichern
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Abb. 13.1. Modus PROG erster Schritt (-Pro- sta
g
e)
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
Store Menü 11 Menü 21 Menü 31 Menü 41 Menü 51 Menü 61
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
2.2 – Anleitung zur Programmierung
Zugang zum Programmiermodus
Wenn das Gerät an die Stromversor
g
un
g
an
g
eschlossen wird, leuchten auf der Anzeu
g
e
kurz alle Displaysegmente und LEDs auf, die Software-Version wird an
g
ezei
g
t und das
Gerät geht schließlich in den Normalmodus. Mit ENTER wird der Pro
g
rammiermodus
aufgerufen. Die zweite Anzeige zeigt die Meldung -Pro- (Abb. 13.1).
Beendi
g
un
g
des Pro
g
rammiermodus ohne Datenspeicherun
g
Von jedem Schritt in der Programmroutine gelangt man durch Drücken von ESC zurück zu -Pro-. Ein erneutes Betätigen der Taste
ESC zeigt kurz die Meldung qUIt auf der zweiten Anzeige, das Messgerät beendet den Programmiermodus, stellt die vorherige
Konfiguration wieder her und geht zurück zum Normalbetrieb. Vor dem Abbruch vorgenommene Parameteränderungen gehen verloren.
Änderungen der Konfiguration speichern
Im Programmiermodus geht das Gerät am Ende jedes Programm-Menüs zurück zu -Pro-. Datenänderun
g
en werden bis zu diesem Punkt
noch nicht gespeichert. Zum Speichern der geänderten Parameter ENTER drücken. Auf der zweiten Anzei
g
e erscheint kurz die Meldun
g
StorE und die geänderte Konfiguration wird gespeichert. Anschließend geht das Gerät zurück in den Modus Run.
Hinweise zum Programmieren
Die Pro
g
rammiersoftware ist in sechs Module ein
g
eteilt. Jedes Modul enthält verschiedene, unabhän
g
i
g
voneinander aufrufbare Menüs
und jedes Menü enthält eine Reihe Parameter.
In -Pro- wiederholt drücken, um die Module nacheinander aufzurufen: Modul 10 = Ein
g
an
g
skonfi
g
uration, Module 20 =
Displaykonfi
g
uration, Modul 30 (falls installiert) = Sollwerte, Modul 40 (falls installiert) = Analo
g
aus
g
an
g
, Modul 50 (falls installiert) =
Serienausgänge und Modul 60 = logische Funktionen. Mit ENTER erfolgt der Aufruf des gewählten Menüs.
Quit = Abbrechen Store = Speichern
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Abb. 13.1. Modus PROG erster Schritt (-Pro- sta
g
e)
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
qui
t
Store Menü 11 Menü 21 Menü 31 Menü 41 Menü 51 Menü 61
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
14
14
In der schrittweisen Anleitung werden die Funktionen der drei hauptsächlich
verwendeten Taste erklärt. Das Standardsverfahren besteht darin, die Taste
mehrmals zu beträtigen, um die Änderungen vorzunehmen, und die Änderungen mit
ENTER zu bestätigen und zum nächsten Schritt weiterzugehen. Am Ende eines Menüs
geht das Display zurück zu -Pro- und folgende Aktionen sind möglich:
ENTER Änderungen speichern und beenden
ESC Änderungen ablehnen und beenden
Zwischen verfügbaren Optionen wählen
[Seitennr. /Abb.] Mnemo
Das Hilfsdisplay zeigt
die Nummer des
aktuellen Menüs an.
Das zweite Display
zeigt die Parameter an,
die gerade
programmiert werden.
Die Programmieranweisungen bestehen aus allgemeinen Beschreibungen und einer schrittweisen Anleitung. Jeder Menüschritt wird
mit einer Abbildung des Displays und des Tastaturmoduls mit Meldungen (Anzeigen und LED), Referenz [Seitennr., Abb.] und einer
Beschreibung der Tastenfunktionen erläutert.
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Bezüglich der Abbildungen in der Anleitung können die Displaymeldungen
folgende Bedeutungen haben:
1./ Die erste Anzeige zeigt eine der zur Verfügung stehenden
Optionen mit ausgefüllten Segmenten. Das bedeutet, dass das Display die
vorher erfolgte Wahl anzeigt. Mit kann unter den zur Verfügung
stehenden Optionen ausgewählt werden.
2./ Eine Reihe schwarzer Achten (8) steht ebenfalls für die
Anzeige einer vorher erfolgten Wahl, kann aber im aktuellen Schritt nicht
geändert werden. Wenn es der gewünschte Parameter ist, kann das Menü
drch Drücken von ESC ohne Änderungen verlassen werden. Sind
Änderungen erforderlich gelangt man durch Drücken von ENTER zum
nächsten Schritt, in dem Änderungen vorgenommen werden können.
3./ Eine Reihe weißer Achten (8) bedeutet, dass ein numerischer
Wert mit den Tasten und programmiert wurde.
In der schrittweisen Anleitung werden die Funktionen der drei hauptsächlich
verwendeten Taste erklärt. Das Standardsverfahren besteht darin, die Taste
mehrmals zu beträtigen, um die Änderungen vorzunehmen, und die Änderungen mit
ENTER zu bestätigen und zum nächsten Schritt weiterzugehen. Am Ende eines Menüs
geht das Display zurück zu -Pro- und folgende Aktionen sind möglich:
ENTER Änderungen speichern und beenden
ESC Änderungen ablehnen und beenden
Zwischen verfügbaren Optionen wählen
[Seitennr. /Abb.] Mnemo
Das Hilfsdisplay zeigt
die Nummer des
aktuellen Menüs an.
Das zweite Display
zeigt die Parameter an,
die gerade
programmiert werden.
Die Programmieranweisungen bestehen aus allgemeinen Beschreibungen und einer schrittweisen Anleitung. Jeder Menüschritt wird
mit einer Abbildung des Displays und des Tastaturmoduls mit Meldungen (Anzeigen und LED), Referenz [Seitennr., Abb.] und einer
Beschreibung der Tastenfunktionen erläutert.
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Bezüglich der Abbildungen in der Anleitung können die Displaymeldungen
folgende Bedeutungen haben:
1./ Die erste Anzeige zeigt eine der zur Verfügung stehenden
Optionen mit ausgefüllten Segmenten. Das bedeutet, dass das Display die
vorher erfolgte Wahl anzeigt. Mit kann unter den zur Verfügung
stehenden Optionen ausgewählt werden.
2./ Eine Reihe schwarzer Achten (8) steht ebenfalls für die
Anzeige einer vorher erfolgten Wahl, kann aber im aktuellen Schritt nicht
geändert werden. Wenn es der gewünschte Parameter ist, kann das Menü
drch Drücken von ESC ohne Änderungen verlassen werden. Sind
Änderungen erforderlich gelangt man durch Drücken von ENTER zum
nächsten Schritt, in dem Änderungen vorgenommen werden können.
3./ Eine Reihe weißer Achten (8) bedeutet, dass ein numerischer
Wert mit den Tasten und programmiert wurde.
Prozessanzeige:
1. Eingangsprogrammierung, Seiten. 16 - 20 (M).
2. Signalverkabelung, Seiten. 21 - 22 (M).
3. Skalierung, Seiten. 34 - 45 (M).
4. Konfiguration der Integratoroption, Seiten 46 - 48 (op)
5. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
6. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
7. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
DMS-Sensor-Anzeige:
1. Eingangsprogrammierung, Seiten. 16, 23 and 24 (M).
2. Signalverkabelung, Seiten. 25 (M).
3. Konfiguration der Anzeige, Seiten. 50 - 54 (M).
4. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
5. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
6. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Pt100-Thermometer:
1. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17, 26 and 27 (M).
2. Signalverkabelung, Seiten. 28 (M).
3. Programmierung Displayoptionen, Seiten 34 - 35 und 42
- 45 (R).
4. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
5. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op). .
6. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Thermoelement-Messgerät:
1. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17 und 29 - 31 (M).
2. Signalverkabelung, Seiten. 32 (M).
3. Programmierung Displayoptionen, Seiten 34 - 35 und 42
- 45 (R).
4. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
5. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op). .
6. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Potentiometer-Anzeige:
1. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17 und 33 - 31 (M).
2. Brücke für Erregungsspannung einstellen, Seite. 18 (M).
3. Signalverkabelung, Seiten. 33 (M).
4. Skalierung, Seiten. 34 - 45 (M).
5. Konfiguration der Integratoroption, Seiten 46 - 48 (op)
6. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
7. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
8. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
2.3 - Programmierungsleitfaden
Befolgen Sie bitte die hier aufgeführten Anweisungen für die Konfiguration der Anzeige. Die Schritte sind als obligatorisch
(M), empfohlen (R) oder optional (op) markiert.
Prozessanzeige:
8. Eingangsprogrammierung, Seiten. 16 - 20 (M).
9. Signalverkabelung, Seiten. 21 - 22 (M).
10. Skalierung, Seiten. 34 - 45 (M).
11. Konfiguration der Integratoroption, Seiten 46 - 48 (op)
12. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
13. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
14. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
DMS-Sensor-Anzeige:
7. Eingangsprogrammierung, Seiten. 16, 23 and 24 (M).
8. Signalverkabelung, Seiten. 25 (M).
9. Konfiguration der Anzeige, Seiten. 50 - 54 (M).
10. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
11. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
12. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Pt100-Thermometer:
7. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17, 26 and 27 (M).
8. Signalverkabelung, Seiten. 28 (M).
9. Programmierung Displayoptionen, Seiten 34 - 35 und 42
- 45 (R).
10. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
11. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op). .
12. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Thermoelement-Messgerät:
7. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17 und 29 - 31 (M).
8. Signalverkabelung, Seiten. 32 (M).
9. Programmierung Displayoptionen, Seiten 34 - 35 und 42
- 45 (R).
10. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
11. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op). .
12. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
Potentiometer-Anzeige:
9. Eingangsprogrammierung, Seiten. 17 und 33 - 31 (M).
10. Brücke für Erregungsspannung einstellen, Seite. 18 (M).
11. Signalverkabelung, Seiten. 33 (M).
12. Skalierung, Seiten. 34 - 45 (M).
13. Konfiguration der Integratoroption, Seiten 46 - 48 (op)
14. Programmierung Remote-Eingänge, Seiten. 62 - 66 (r).
15. Installation und Konfiguration der Ausgangsoptionen,
siehe die entsprechende Anleitung (op).
16. Lockout-Programmierung, Seiten. 67 - 68 (r).
2.3 - Programmierungsleitfaden
Befolgen Sie bitte die hier aufgeführten Anweisungen für die Konfiguration der Anzeige. Die Schritte sind als obligatorisch
(M), empfohlen (R) oder optional (op) markiert.
15
15
Menü 12
DMS-Sensor:
b) Eingangsbereich [300mV, 60mV, 30mV, 15mV].
Menü 12
DMS-Sensor:
a) Eingangsbereich [300mV, 60mV, 30mV, 15mV].
16
16
3. Ein
g
abekonfi
g
uration
Menü 11
Prozess:
c) Eingangstyp 5 [Volt= Volt, AMP= Milliamper].
d) Eingangsbereich [1V, 10V] oder [1mA, 20mA].
Erregungsspannung [24V, 10V].
3. Ein
g
abekonfi
g
uration
Menü 11
Prozess:
a) Eingangstyp 5 [Volt= Volt, AMP= Milliamper].
b) Eingangsbereich [1V, 10V] oder [1mA, 20mA].
Erregungsspannung [24V, 10V].
- P r o C - 1 1
C n F I n P 1 0
- I n P u t - 1 1
V o L t - I n P u t - 1 1
A M P
r A n G E 1 1
1 - V r A n G E 1 1
1 0 - V
- L o A d -1 2
r A n G E1 2
3 0 0 - mV r A n G E1 2
6 0 - mV r A n G E1 2
3 0 - mV r A n G E 1 2
1 5 - mV
- P r o -
S u P P L Y
1 1
2 4 - V S u P P L Y
1 1
1 0 - V
r A n G E 1 1
1 - m A r A n G E 1 1
2 0 - m A
- P r o -
- P r o C - 1 1
C n F I n P 1 0
- I n P u t - 1 1
V o L t - I n P u t -1 1
A M P
r A n G E 1 1
1 - V r A n G E 1 1
1 0 - V
- L o A d -1 2
r A n G E1 2
3 0 0 - mV r A n G E1 2
6 0 - mV r A n G E1 2
3 0 - mV r A n G E 1 2
1 5 - mV
- P r o -
S u P P L Y
1 1
2 4 - V S u P P L Y
1 1
1 0 - V
r A n G E1 1
1 - m A r A n G E 1 1
2 0 - m A
- P r o -
Menü 15
Potentiometer
Keiner.
Menü 15
Potentiometer
Keiner.
17
17
Menü 13
Pt100-Thermometer:
d) Anzeigeeinheit [ ºC, ºF ].
e) Auflösung [ 0.1º, 1º ].
f) Offset [-9.9° bis +9.9°,
-99° bis + 99°
]
.
Menü 14
Thermoelement-Thermometer:
e) Art des Thermoelements [ J, K, T, R, S, E ].
f) Anzeigeeinheit [ ºC, ºF ].
g) Auflösung [ 0.1º, 1º ].
h) Offset [-9.9° bis +9.9°, -99° bis +99°].
Modul 10 - Konfiguration der Eingabe (CnFInP)
Auf der Abbildung wird das gesamte Konfigurationsmodul für die Eingabe dargestellt, das in fünf Menüs unterteilt ist. Jedes Menü
entspricht einer bestimmten Konfiguration des Gerätes. Es ist nur erforderlich, die Parameter der gewünschten Konfiguration zu
programmieren (Prozess, Messzelle, Thermoelement, Pt100 oder Potentiometer).
Menü 13
Pt100-Thermometer:
a) Anzeigeeinheit [ ºC, ºF ].
b) Auflösung [ 0.1º, 1º ].
c) Offset [-9.9° to +9.9°,
-99° to + 99°
]
.
Menü 14
Thermoelement-Thermometer:
a) Art des Thermoelements [ J, K, T, R, S, E ].
b) Anzeigeeinheit [ ºC, ºF ].
c) Auflösung [ 0.1º, 1º ].
d) Offset [-9.9° to +9.9°, -99° to +99°].
Modul 10 - Konfiguration der Eingabe (CnFInP)
Auf der Abbildung wird das gesamte Konfigurationsmodul für die Eingabe dargestellt, das in fünf Menüs unterteilt ist. Jedes Menü
entspricht einer bestimmten Konfiguration des Gerätes. Es ist nur erforderlich, die Parameter der gewünschten Konfiguration zu
programmieren (Prozess, Messzelle, Thermoelement, Pt100 oder Potentiometer).
- P o t -1 5
- P t 1 0 0 1 3
-
o
C - - P t 1 0 0 1 3
-
o
F -
- P t 1 0 0 1 3
0. 1
o
- P t 1 0 0 1 3 1
o
- P t 1 0 0 1 3
o F F S E t 1 3
0 0.0
- P r o -
- t C - 1 4- o
C - - t C -1 4
-
o
F -
- t C - 1 40. 1
o
- t C -1 4 1
o
- t C - 1 4
o F F S E t
1 4
0 0.0
- P r o -
- t C - 1 4
t Y P E - J - t C -1 4
t Y P E - K
- t C -1 4
t Y P E - t
- t C -1 4
t Y P E - r
- t C -1 4
t Y P E - S
- t C - 1 4
t Y P E - E
- P r o -
- P o t -1 5
- P t 1 0 0 1 3
-
o
C - - P t 1 0 0 1 3
-
o
F -
- P t 1 0 0 1 3
0. 1
o
- P t 1 0 0 1 3 1
o
- P t 1 0 0 1 3
o F F S E t 1 3
0 0.0
- P r o -
- t C - 1 4- o
C - - t C -1 4
-
o
F -
- t C - 1 40. 1
o
- t C -1 4 1
o
- t C - 1 4
o F F S E t
1 4
0 0.0
- P r o -
- t C - 1 4
t Y P E - J - t C -1 4
t Y P E - K
- t C -1 4
t Y P E - t
- t C -1 4
t Y P E - r
- t C -1 4
t Y P E - S
- t C - 1 4
t Y P E - E
- P r o -
18
18
Um auf das Modul Eingangskonfiguration zuzugreifen, die ENTER
T
aste drücken um vom Betriebsmodus auf den Programmiermodus
zu wechseln und mit die Angabe 10 CnFInP auf den
unteren Anzeigen darstellen (Abb. 18.1).
3.1 - Programmierung Prozesseingang
Der Prozessindikator akzeptiert Eingaben in Volt oder Miliamper
und bietet drei verschiedene Erregungsspannungen für den
Messwertgeber.
Konfigurierbare Parameter:
b) Art der Eingabe : Volt oder Miliamper
d) Eingabebereich in Volt oder Miliamper:
1V, Bereich -1V bis +1V,
10V, Bereich -10V bis +10V,
1mA, Bereich -1mA bis +1mA,
20mA, Bereich -20mA bis +20mA,
e) Sensorerregung. Folgende Erregungsspannungen sind
verfügbar: 24V, 10V oder 5V. Die 5V-Versorgung wird
eingestellt, indem man 10V auswählt und dann eine Brücke an
die Position setzt, die in Abb. 18.2 dargestellt wird.
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DAT
A
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Brücke ON = EXC. 5V
Brücke OFF = EXC. 10V
Abb. 18.2: 10V/5V Steckbrücke Erre
g
un
g
sspannun
g
Abb. 18.1: Modul zur Ein
g
abekonfi
g
uration
Um auf das Modul Eingangskonfiguration zuzugreifen, die ENTER
T
aste drücken um vom Betriebsmodus auf den Programmiermodus
zu wechseln und mit die Angabe 10 CnFInP auf den
unteren Anzeigen darstellen (Abb. 18.1).
3.1 - Programmierung Prozesseingang
Der Prozessindikator akzeptiert Eingaben in Volt oder Miliamper
und bietet drei verschiedene Erregungsspannungen für den
Messwertgeber.
Konfigurierbare Parameter:
a) Art der Eingabe : Volt oder Miliamper
b) Eingabebereich in Volt oder Miliamper:
1V, Bereich -1V bis +1V,
10V, Bereich -10V bis +10V,
1mA, Bereich -1mA bis +1mA,
20mA, Bereich -20mA bis +20mA,
c) Sensorerregung. Folgende Erregungsspannungen sind
verfügbar: 24V, 10V oder 5V. Die 5V-Versorgung wird
eingestellt, indem man 10V auswählt und dann eine Brücke an
die Position setzt, die in Abb. 18.2 dargestellt wird.
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Brücke ON = EXC. 5V
Brücke OFF = EXC. 10V
Abb. 18.2: 10V/5V Steckbrücke Erre
g
un
g
sspannun
g
Abb. 18.1: Modul zur Ein
g
abekonfi
g
uration
Menü 11 rAnGE. Eingabebereich wählen.
Für jeden Eingangstyp gibt es zwei Bereiche [1-V / 10-V für VoLt und 1mA / 20mA
für 'AMP']. Mit Parameter ändern, falls gewünscht.
ENTER Änderungen bestätigen und zum nächsten Schritt weitergehen.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Abbildung 19.1 zeigt die Meldung für den Zugang zur Konfiguration des
Prozesseingangs. Folgende Aktionen sind zu diesem Zeitpunkt möglich:
ENTER Zugriff auf Prozesseingangs-Parameter.
Überspringen des Menüs und weiter mit Messzelle-Konfiguration (S. 24).
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Menü 11 Eingang. Eingangstyp wählen.
Auf der Anzeige erscheint die vorherige Konfiguration [VoLt = Spannungseingang,
AMP = aktueller Eingang]. Mit Parameter ändern, falls gewünscht.
ENTER Wahl bestätigen und weiter zur nächsten Programmphase.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Menü 11 rAnGE. Eingabebereich wählen.
Für jeden Eingangstyp gibt es zwei Bereiche [1-V / 10-V für VoLt und 1mA / 20mA
für 'AMP']. Mit Parameter ändern, falls gewünscht.
ENTER Änderungen bestätigen und zum nächsten Schritt weitergehen.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Abbildung 19.1 zeigt die Meldung für den Zugang zur Konfiguration des
Prozesseingangs. Folgende Aktionen sind zu diesem Zeitpunkt möglich:
ENTER Zugriff auf Prozesseingangs-Parameter.
Überspringen des Menüs und weiter mit Messzelle-Konfiguration (S. 24).
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Menü 11 Eingang. Eingangstyp wählen.
Auf der Anzeige erscheint die vorherige Konfiguration [VoLt = Spannungseingang,
AMP = aktueller Eingang]. Mit Parameter ändern, falls gewünscht.
ENTER Wahl bestätigen und weiter zur nächsten Programmphase.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
19
19
Mit diesem Menü wird das Messgerät als Prozessanzeiger konfiguriert. Programmierbare Parameter sind Eingangstyp (Volt oder
Milliamper), Eingangsbereich und die Erregungsspannung des Signalumwandlers.
Menü 11 - Prozess
[19.3] Eingabebereich
[19.1] Zugriff auf Menü 11
[19.2] Eingangstyp
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Mit diesem Menü wird das Messgerät als Prozessanzeiger konfiguriert. Programmierbare Parameter sind Eingangstyp (Volt oder
Milliamper), Eingangsbereich und die Erregungsspannung des Signalumwandlers.
Menü 11 - Prozess
[19.3] Eingabebereich
[19.1] Zugriff auf Menü 11
[19.2] Eingangstyp
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
Menü 11 SuPPLY. Erregungsspannung wählen.
Das Messgerät lässt zwei Erregungsspannungswerte zu [10-V und 24-V], zwischen
denen mit der Taste gewechselt werden kann. Zur Einstellung der
Erregungsspannung auf 5V DC die Option 10-V wählen und die Steckbrücke wie auf
Abbildung 18.2 gezeigt platzieren.
ENTER Änderungen bestätigen, Menü beenden und zurück zu -Pro.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
Menü 11 SuPPLY. Erregungsspannung wählen.
Das Messgerät lässt zwei Erregungsspannungswerte zu [10-V und 24-V], zwischen
denen mit der Taste gewechselt werden kann. Zur Einstellung der
Erregungsspannung auf 5V DC die Option 10-V wählen und die Steckbrücke wie auf
Abbildung 18.2 gezeigt platzieren.
ENTER Änderungen bestätigen, Menü beenden und zurück zu -Pro.
ESC Routine beenden und zurück zu -Pro.
20
20
[20.1] Erregungsspannung
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
[20.1] Erregungsspannung
TARE RESET LIMIT MAX/MIN DATA
ESC ENTER
M
A
X
M
I
N
HOLD
TARE
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Burster 9180 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung