Fakir steam ironing station Veronica Bedienungsanleitung

Kategorie
Eisen
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

VERONICA
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации

DE Dampfbügelstation
EN Steam Generator Iron
TR Buhar Jeneratörlü Ütü
RU Мясорубка
AR

Deutsch3
English13
Türkçe23
33
43
3
DE
Deutsch
Hinweise zur Bedienungsanleitung................................................................................ 4
Bedeutung der Symbole ................................................................................................ 4
Haftung .......................................................................................................................... 4
CE-Konformitätserklärung ............................................................................................. 4
Unbefugtes Benutzen .................................................................................................... 5
Sicherheitshinweise ....................................................................................................... 6
Öffnen der Box ............................................................................................................... 7
Inhalt der Box ................................................................................................................ 8
Technische Eigenschaften ............................................................................................. 8
Beschreibung der Produktteile ....................................................................................... 8
Erstanwendung .............................................................................................................. 9
Füllen des Wassertanks................................................................................................. 9
Anwendung ...................................................................................................................10
Bügeln mit vertikalem Dampf ........................................................................................10
Selbstreinigung ............................................................................................................. 11
Nach dem Bügeln ......................................................................................................... 11
Pege und Reinigung ...................................................................................................11
Fehlerbehebung............................................................................................................11
Entsorgung ...................................................................................................................12
Transport ......................................................................................................................12
4
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf
innovative Technologien gesetzt haben.
Wir möchten, dass Sie mit der Fakir Veronica Dampfbügelstation, die mit hoher
Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät ordnungsgemäß und sicher
zu verwenden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit von anderen, lesen
Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Bedeutung der Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden Sie die folgenden Symbole sehen.
WARNUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zu
Verletzungen oder Tod führen können.
ACHTUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zur
Beschädigung oder Defekt des Produkts führen können.
HINWEIS!
Wichtige und hilfreiche Informationen aus der
Bedienungsanleitung.
Haftung
Im Falle von Schäden, die auf die infolge einer Nichtbeachtung der Anweisungen dieser
Bedienungsanleitung und auf eine Reparatur bei einer von Fakir nicht anerkannten
Servicestelle zurückzuführen sind, übernimmt Fakir Hausgeräte GmbH keinerlei
Haftung.
CE-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über
die elektromagnetische Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die
Niederspannungsrichtlinie, sowie allen weiteren relevanten europäischen Richtlinien.
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes.
Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen.
5
DE
Anwendungsbereich
Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen
Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen
sind, konnen Ihnen unsere autorisierten Servicewerkstatten außerhalb des
Garantieumfangs behilflich sein.
Unbefugtes Benutzen
Die unten aufgeführten unbefugten Anwendungen können zu Schäden am Gerät oder
Verletzungen führen;
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn, sie stehen unter Aufsicht
oder sie erhalten ausführliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person. Um zu verhindern dass Sie mit dem Gerät spielen
müssen die Kinder beaufsichtigt werden.
Dieses Gerät ist für Kinder älter als 8 Jahren und Benutzer mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung
oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche
Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person
sichergestellt ist.
Halten Sie Tüten und Kartons, die Sie aus dem Paket entnehmen von Kindern fern. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Wenn sie nicht älter als 8 Jahre alt sind und nicht beaufsichtigt werden, sollten
Reinigung und Benutzerwartung nicht von Kindern durchgeführt werden.
Lagern Sie das Gerät und dessen Kabel so, dass es für Kinder unter 8 Jahren
unzugänglich ist.
Um zu verhindern dass Sie mit dem Gerät spielen müssen die Kinder unter Aufsicht
gehalten werden. Elektrische Geräte dürfen nicht als Spielzeug für Kinder verwendet
werden! Daher muss das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern verwendet und
aufbewahrt werden. Kinder können die Gefahren bei der Nutzung eines elektrischen
Gerätes nicht erkennen. Lassen Sie das Netzkabel nicht vom Gerät hängen lassen .
6
DE
WARNUNG!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt
werden, das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren
Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde.
• Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Pege des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
• Verpackungsfolien von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, falls sie nicht ständig
überwacht werden.
• Dieses Gerät darf nur von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Erfahrung und/oder
Wissen nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person oder
gemäß den Anweisungen dieser Person verwendet werden.
• Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Die Geräte sollten nicht für Spielzwecke verwendet werden.
• Kinder, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, können das Gerät nur
dann ein- und ausschalten, wenn sie unter Aufsicht stehen oder über die sichere
Verwendung des Geräts informiert sind und wenn sie die vom Gerät ausgehende
Gefahr verstehen. In diesem Fall ist es Voraussetzung, dass sich das Gerät im
normalen Gebrauch bendet oder installiert ist.
• Kinder, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, sollten den Gerätestecker
nicht an die Steckdose stecken, das Gerät einstellen und keine Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten durchführen.
• Das Gerät sollte nicht ohne Aufsicht verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten Sie immer die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen beachten. Zur Vermeidung von Gefahren wie Bränden,
Stromschlägen und Personenschäden;
• Verwenden Sie das Dampfbügelstation NICHT, wenn das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt ist.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Bedienung
verursacht werden.
• Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann das Gerät beschädigen oder den
Benutzer verletzen.
• Bevor Sie dieses Gerät an das Stromnetz anschließen, vergewissern Sie sich,
dass Ihre lokale Spannung mit den technischen Daten des Geräts übereinstimmt.
Andernfalls kann das Gerät überhitzt und beschädigt werden.
• Um eine Überlastung zu vermeiden, betreiben Sie NIEMALS ein anderes
Hochleistungsgerät an derselben Steckdose.
7
DE
• Verwenden Sie KEIN Verlängerungskabel mit diesem Produkt, wenn es nicht
notwendig ist. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, achten Sie darauf, ein
Verlängerungskabel zu verwenden, dessen Leistung mit diesem Produkt identisch
oder höher ist.
• Berühren Sie KEINE heißen Teile, heißes Wasser oder Dampf, um Verbrennungen
zu vermeiden.
• Während Sie dieses Produkt verwenden, seien Sie Vorsichtig wegen des
Dampfaustosses.
• Die Dampfbügelstation erzeugt Dampf, der Verbrennungen verursachen kann.
Verwenden Sie das Bügeleisen vorsichtig, insbesondere bei Verwendung der
vertikalen Dampffunktion. Den Dampf NIEMALS auf Personen oder Tiere richten.
• Eine strenge Überwachung ist erforderlich, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern
verwendet wird.
• Bedecken Sie den Dampfkessel NICHT, wenn Sie ihn benutzen. Dies kann zu einem
Brand führen.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es vom Strom nehmen und
den Wassertank entleeren.
• Das Gerät, das Netzkabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe der Spüle.
• Stellen Sie Ihr Gerät oder Teile NICHT in die Nähe von offenen Flammen, Öfen und
anderen Heizgeräten.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
• Es gibt keine Teile im Gerät, die der Benutzer selber warten kann. Versuchen Sie das
Gerät nicht zu reparieren, zu zerlegen oder zu modizieren.
Warnung vor heißen Oberächen.
Öffnen der Box
Prüfen Sie das Gerät und Zubehör vor dem ersten Einsatz auf
Schäden und Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder einen
anderen Mangel aufweisen, verwenden Sie das Gerät auf keinem Fall
und wenden Sie sich an einen autorisierten Fakir-Kundendienst.
Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten
Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß
durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können
dem Benutzer schaden.
- Öffnen Sie das Gerät nicht selbst, besonders nicht an der Stelle der Ein/Aus-Taste.
8
DE
WARNUNG!
Benutzen Sie auf keinen Fall ein beschädigtes oder defektes Gerät.
Inhalt der Box
1) Gerät
2) Wasserwaagenbehälter
3) Bedienungsanleitung
Technische Eigenschaften
220-240VAC 50/60Hz 2000-2400W
Dampfdruck : 5 Bar
Kontinuierliche Dampeistung : 140 g/dk
Wassertankkapazität : 2.0 lt
Dampfkabellänge : 150 cm
Netzkabellänge : 200 cm
Lebensdauer : 7 Jahre
Artikelnummer : Bordo 4827001 / Siyah 4828001
HINWEIS!
Die Daten auf den Bezeichnungen oder auf dem Produkt sowie in den Dokumenten,
die mit dem Produkt mitgeliefert werden, sind den Normen entsprechend in Labors
erzielt worden. Die angegebenen Daten sind je nach Anwendung und Betriebsort
abweichend.
Beschreibung der Produktteile
1 2 3
4
5
9
6
8
11
7
10
9
DE
1) Bereitschaftslampe Bügeleisen
2) Thermostat-Einstellungstaste
3) Dampfknopf
4) Dampfsperrtaste
5) Wassertanköffnungsriegel (für Wassereinlass)
6) Wassertank
7) Ein / Aus-Taste
8) Dampampe
9) Wassertankanschlusskabel
10) Stromkabel
11) Unterstützung für die Kabelerfassung
Erstanwendung
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Komponenten und Funktionen der Veronica
Dampfbügelstation kennen. Entfernen Sie Verpackungsmaterialien und Etiketten immer
vor dem ersten Gebrauch.
Einige Teile des Dampfbügeleisens sind eingefettet, demnach kann bei
Erstinbetriebnahme etwas Rauch austreten. Das wird in kurzer Zeit enden.
Entfernen Sie die Schutzverkleidung der Bodenplatte und reinigen Sie sie mit einem
weichen Tuch. Die Veronica Dampfbügelstation ist für den Gebrauch mit normalem
Leitungswasser bestimmt. Es wird empfohlen, das Leitungswasser und reines
Wasser im Verhältnis von 1:1 zu mischen, da Mineralien und andere Komponenten
in den Bereichen, in denen das Wasser kalkhaltig ist, Korrosion des Dampfkessels
verursachen können.
HINWEIS!
Bei der Installation des Geräts können sich Wassertropfen im Wassertank oder um
den Hauptgehäuse herum benden. Dies entsteht wegen den Tests an unseren
Geräten nach der Produktion, bezüglich deren 100% Funktionalität. Das Gerät
wurde noch nie benutzt und wurde hergestellt, um Ihnen für viele Jahre zu dienen.
Füllen des Wassertanks
Bevor Sie das Gerät einstecken, öffnen Sie die Öffnung des Wasserbehälters, indem
Sie den Riegel zu sich ziehen und dann mit Wasser füllen. Achten Sie dabei auf die
MIN- und MAX Markierungen am Wassertank. Schließen Sie die Verriegelung, indem
Sie sie nach vorne drücken.
HINWEIS!
Ihr Dampfbügeleisen ist geeignet für Leitungswasser, wenn Ihr Wasser jedoch zu
hart ist, wird empfohlen, gereinigtes Wasser zu verwenden. Nach jedem Gebrauch
muss der Wasserbehälter entleert werden.
10
DE
Anwendung
• Stellen Sie Ihr Gerät auf einen festen Tisch, eine Bank oder ein Bügelbrett.
• Stellen Sie die Thermostat-Einstellungstaste ein, indem Sie ihn gemäß den
Empfehlungen in der nachstehenden Tabelle drehen.
Position der Thermostat-
Einstellungstaste
Stofftyp Dampf
· Nylon, Seide, Kunstfasergewebe
NEIN
· · Wolle JA
· · · Baumwolle JA
MAX Leinen JA
• Stellen Sie den Netzschalter auf Position (I). Die Dampampe leuchtet auf.
• Ihr Bügeleisen ist einsatzbereit, wenn die Bereitschaftslampe leuchtet. Durch Drücken
der Dampftaste können Sie Dampf ausstoßen.
• Drehen Sie den Dampfregler in die Entsperrposition für kontinuierlichen Dampf.
Drehen Sie den Dampfregler zurück in die Verriegelungsposition, um den Dampf
abzubrechen.
HINWEIS!
Wenn Ihr Gerät in Betrieb ist, können Sie Wasser in den Wassertank geben, da der
Wassertank nicht unter Druck steht.
Bügeln mit vertikalem Dampf
Dank dieser Funktion können Sie Falten in Kleidung, Bettwäsche oder Vorhängen
ähnlich wie Bügeln in hängendem Zustand entfernen. Der hohe Dampfdruck Ihres
Geräts sorgt für eine starke Dampfabgabe, während das Bügeleisen senkrecht gehalten
wird. Für beste Ergebnisse verwenden Sie empfindliche oder leichte Stoffe. Für
maximale Dampfleistung, stellen Sie den Dampf auf die MAX.-Markierung. Sie können
hängende Kleidung oder Vorhänge bügeln, indem Sie den Dampf in einem Abstand von
ein paar Zentimetern auf die Textilien richten.
WARNUNG!
Vermeiden Sie direkten Kontakt mit Dampf aus dem Gerät.
Selbstreinigung
Wir empfehlen Ihnen, die Selbstreinigungsfunktion alle 10 Betriebsstunden
zu verwenden. Drehen Sie die Thermostat-Einstellungstaste auf die
Selbstreinigungseinstellung (Self Clean). Ihr Gerät wird sich in 1 Minute selbst reinigen.
11
DE
WARNUNG!
Nicht bügeln, solange die Selbstreinigungsfunktion des Geräts aktiv ist.
Nach dem Bügeln
Stellen Sie die
Thermostat-Einstellungstaste auf die minimale Position. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht auf der Rückseite ab.
Pege und Reinigung
Vor Reinigungsbeginn ziehen Sie den Stecker ab und warten Sie bis das Gerät
vollständig abgekühlt ist. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Tauchen Sie Ihr Bügeleisen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Füllen Sie den Wassertank mit normalem Leitungswasser, spülen Sie ihn aus und
entleeren Sie ihn.
Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem feuchten Tuch.
Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache Lösung
Wenn der
Dampfknopf
gedrückt wird, tritt
Wasser aus dem
Bügeleisen aus.
Thermostat-Einstellungstaste ‘.
Oder es kann in den Einstellungen
.. sein.
Stellen Sie die
Thermostat-
Einstellungstaste auf “...
Der Wasserstand im Wassertank
kann über der maximalen Linie
liegen.
Entleeren Sie
überschüssiges Wasser.
Es kann sein, dass das Produkt
nicht auf einem ebenen Boden
steht.
Das Gerät auf eine ebene
Fläche platzieren.
An der Sohle
hat sich eine
Kalkschicht
gebildet.
Es kann sein, dass sich zu viel Kalk
im Wassertank gebildet hat.
Reinigen Sie das
Gerät mit der
Selbstreinigungsfunktion.
Dampf wird nicht
ausgegeben,
wenn die
Dampftaste
gedrückt wird.
Wassertank kann leer sein.
Überprüfen Sie den
Wassertank und füllen
Sie ihn so, dass der
Wasserstand zwischen
der Markierung MIN und
MAX steht.
Die Thermostat-Einstellungstaste
ist möglicherweise nicht auf die
gewünschte Temperatur eingestellt.
Wählen Sie eine höhere
Einstellung.
12
DE
Es kommen
Geräusche aus
dem Wassertank,
wenn das Gerät
bedient wird.
Das Gerät ist möglicherweise noch
nicht aufgeheizt. (Die Geräusche
entstehen durch die Ausdehnung
des Tanks)
Dies ist ein normaler
Zustand. Nach ein paar
Minuten wird es aufhören.
Entsorgung
Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist, insbesondere wenn
Funktionsstörungen auftreten, machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar,
indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel
durchtrennen.
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der in Ihrem Land geltenden
Umweltvorschriften.
Die Verpackung des Gerätes besteht aus recyclingfähigen Materialien.
Geben Sie diese sortenrein in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter,
damit sie der
Wiederverwertung zugeführt werden können.
Ausgediente elektrische und elektronische Geräte enthalten schädliche
Stoffe, die aber vorher für Funktion und Sicherheit der Geräte notwendig
gewesen sind. Geben Sie das ausgediente Gerät auf keinen Fall in
den Restmüll! Im Restmüll oder bei falschem Umgang mit ihnen sind
diese Stoffe für die menschliche Gesundheit und die Umwelt schädlich. Ausgediente
elektrische und elektronische Geräte enthalten oft noch wertvolle Materialien.
Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden.
Geben Sie das ausgediente Gerät bei einer zentralen Sammelstelle ab. Nutzen Sie
die in Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten. Wenden Sie sich für Ratschläge zum
Recycling an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
Das Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie.
Transport
Transportieren Sie Ihr Gerät, wenn möglich, in Originalverpackung und/oder einem
stabilen, gut gepolsterten Paket, um es beim Transport vor Schaden zu schützen.
Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş.
Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE
Tel: +90 212 249 70 69 Faks:+90 212 293 39 11
Fakir customer service/
Kundenservice:
Technik Service Pro GmbH
Ahltener Str. 4-8
D-31275 Lehrte
Germany
Tel.: +49 51 32 / 88 73 858
Fax: +49 51 32 / 58 87 23
service@fakir.de
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2019 Fakir Hausgeräte GmbH
Rights to make changes are reserved.
Subject to revision
48 27 994 - 9911
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Fakir steam ironing station Veronica Bedienungsanleitung

Kategorie
Eisen
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für