Christie CP2220 Technical Reference

Typ
Technical Reference

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Christie Xenolite
®
und
Christie Solaria
Serie
Beste Anwendungspraktiken
Wie berechnet man die erforderliche Lichtmenge
Die Grundformel zur Berechnung dieser theoretischen
Lichtanforderung lautet:
Lumen (L) = Durchschnittliche gewünschte Bildschirmhelligkeit
(durchschnittliche fL [Footlambert]) X Bildschirmfläche (sq ft
[Quadratfuß])
• GehtmanvoneinergutenLichtverteilungaus,kanndie
„DurchschnittlicheBildschirmhelligkeit”geschätztwerden,indem
mandiegewünschtenominaleHelligkeitmit0,95multipliziert.
DieallgemeinanerkanntePraxisfürdienominaleZielhelligkeit
lautet:14fLfür2Dund4,5fLfür3D(Lichtmessungdurch3D-Brille
vorgenommen).
WennSiedie„Lumen”-Zahlermittelthaben,müsstenSiediesedurch
allesignikantenSystemefzienzenteilen.EinigeBeispielewären:
•
Leuchtdichtefaktor:1,0bis2,4.Silberleinwändehaben2,4.Diesistein
sehrwichtigerTeildieserGleichung,undessolltedaraufgeachtet
werden,dassdieseZahlgenaustimmt.Fallsderbetreffende
Bildschirmnichtneuist,solltederGesamtleuchtdichtefaktorgenau
gemessenwerden.JedeAbnutzungoderVerschmutzungdes
BildschirmswirddenLeuchtdichtefaktorsenken.
• Projektionsscheibenefzienz:eineEfzienzvon96%isttypischfür
gutesProjektionsglas.
• VerlustwegenFarbkorrektur,diezurEinhaltungderDCI-
Farbspezikationennötigist:eineEfzienzvon97%isttypisch.
• 3D-Systemlichtausbeute:DieseZahlkannjenachverwendetem
3D-Systemzwischen10%und30%Ausbeuteliegen.
• AndereFaktorenwieNeigungswinkelundBildschirmkrümmung
beeinussenzwardieLichtverteilung,abersiewirkensichnurauf
dieseBerechnungenaus,wennsieüberhöhtsind.
Berechnung: erforderliche Lumen (L) = Lumen (L) /
(Leuchtdichtefaktor X Projektionsscheibeneffizienz X
Farbkorrektureffizienz X 3D-Effizienz).
Dieresultierende„erforderlicheLumen“-Zahl,dieSieerhalten,wäre
die„MINDEST-Lumenanforderung“,umdiegewünschtenLichtstärken
zuerreichen.
Wie wählt man die richtige Projektor-Lampen-
Kombination, die genügend Licht liefert, um den
Anforderungen an die Bildschirmhelligkeit zu genügen
AuchamEndedesLampenlebenssolltegenügendHelligkeitverfügbar
sein,umIhrenspeziziertenAnforderungenandienominaleHelligkeit
gerechtzuwerden.MöglicherweisemussdiePolitikIhresUnternehmens
bezüglichLampenwechselüberdachtwerden,umdieseEntscheidung
zutreffen.
BeijederXenonlampekommteswährendihrerLebensdauerzueiner
natürlichenAbnahmederHelligkeit.DieseHelligkeitskurvefälltam
AnfangdesLampenlebenstypischerweisesteilabundfälltdann
nachdieseranfänglichenZeitlangsamer.LießemandieLampeüber
ihrgesamtesLebenmit100%Leistunglaufen,erhieltemandiese
typischeHelligkeitskurve:
Lampenleben
Starten der Lampe bei 100% Leistung
Beibehalten der Lampe
bei 100% Leistung
Punkt, an dem
die Helligkeit
inakzeptabel ist
Circa 50%
Helligkeit
100%
Nennhelligkeit
(Lampen-Projektor-
Kombination)
Helligkeit
DieseanfänglicheAbnahmederHelligkeitisthauptsächlichauf
dieUmformungderElektrodeninderLampezurückzuführen.Der
BogenzwischendenElektrodeninderLampeverschiebtsichetwas
indieserZeit.EineNeuausrichtungderLampekanndieseAbnahme
oftminimieren.DieseNeuausrichtungsolltemindestensbeijeder
WartungderAusrüstungerfolgen.Jehäugersieerfolgt,jemehr
Lichtausbeutekannerhaltenwerden.
100%NennhelligkeitwürdeaufdieVerwendungeinerneuenLampe
hindeuten,diemit100%Leistungarbeit.
BESTE ANWENDUNGSPRAKTIKEN
Optimieren Sie Ihr digitales
Kinosystem mit der richtigen
Christie-Kombination
ChristieXenolite
®
LampenkönnenbemerkenswerteHelligkeit
undFarbkonsistenzmitausgezeichneterBeständigkeitgegen
Flimmern,ZündschwierigkeitenundExplosionenerzeugen.
DieseüberlegeneLeistungistmitgroßerWirtschaftlichkeit
gepaart.HiersindeinigeAnwendungsrichtlinien,die
verwendetwerdenkönnen,damitdieKombinationaus
ChristieXenoliteLampeundProjektorderChristieSolaria
SerieoptimaleLeistungbringt.FallsSiedabeitechnische
Unterstützungbenötigen,wendenSiesichbitteanden
technischenSupportvonChristie.
1
EswirdNICHTempfohlen,eineLampeaufdieseWeisezubetreiben.
DamitkanndasHelligkeitsniveaunichtsehrlangegehaltenwerden
unddasLampenlebenverkürztsich.
DiesesDiagrammbeschreibtdenempfohlenenBetriebeiner
Xenonlampe.
DasVerständnisdieserHelligkeitskurvehilftbeiderEntscheidung,
welcherProjektorundwelcheLampezuverwendenist.Esistwichtig,
dieLampeauszuwählen,diedieerforderlicheHelligkeitamEndeihres
Lebenserzeugenkann.Dieswirdfolgendermaßengeschätzt:
• WählenzumBeispieleineLampeausdem„Lampenprospekt“und
reduzierenSiealsAusgangspunktihrenmaximalenLumenwertum
etwa25%.DaswäreeineSchätzungderHelligkeit,diedieLampe
amodergegenENDEihresLebenszurangegebenenGarantiezeit
erreichenkann.FürLampenmithöhererWattzahllägedieserWert
eherbei30%oder35%.WennSiedieLampefüreinenlängeren
ZeitraumalsbiszurangegebenenGarantiezeitbetreibenwollen,
dannmüsstenSiediesenprozentualenAnteilerhöhen.NennenSie
diesenLumenwertdie„maximalegealterteHelligkeit“.
• Nehmensiedie„mindestenserforderlicheLumen”-Zahlundwählen
SiedieLampen-Projektor-Kombinationaus,diediesmitihrem
„maximalengealtertenHelligkeits”-Wertabdeckenkann.Esist
ambesten,beidieserAuswahlkonservativvorzugehen,umsicher
zustellen,dassdieerforderlicheHelligkeiterreichtwerdenkann.
Wie erhält man das Lampenleben mit der richtigen
Projektorbetriebsumgebung
DierichtigenBetriebsumgebungsbedingungenerhaltendas
Lampenleben.
Raumtemperatur:AngenehmeRaumtemperaturistgewöhnlich
akzeptabel.Zwischen10°Cund35°C.
Raumfeuchtigkeit(nichtkondensierend):20%bis80%.
ExterneAbluftabsaugung:NutzenSieden„Lampenprospekt”,
umdengeeignetenLuftstrominCFM(1CFM=1,7m3/h)zunden,
der erforderlich ist:
• StellenSiesicher,dassdieserLuftstromgewährleistetist,wann
immerderProjektorangeschaltetist.LassenSiedieseMessungbei
allenroutinemäßigenServicebesuchendurchführen.
• StellenSiesicher,dassdasLuftleitungssystemmiteinerKlappe
ausgestattetist,diezurAußenlufthinabsperrt,wenndasSystem
abgeschaltenwird.Dasverhindert,dassschmutzigefeuchteLuft,
wiederindenProjektorhineingezogenwird,wenndasSystem
abgeschaltetist.
Wie gewährleistet man eine ordnungsgemäße elektrische
Verbindung vom Lampengehäuse zur Lampe
XenonlampenarbeitenbeisehrhohenStrom-oderStromstärkepegeln.
DeshalbsindalleelektrischenVerbindungensehrkritisch.StellenSiebeider
InstallationeinerLampesicher,dassdieseVerbindungenfestundsichersind.
EineloseoderschlechteVerbindungkannzumBrennender
Steckverbindungführen,waswiederumdieelektrischeVerbindung
unterbrichtoderdasEndederLampeüberhitzt,wodurchdieDichtung
amLampenendeausfällt.Diesführtdazu,dassdieLampenichtzündet.
VerwendenSiekeineSteckverbinder,dieverfärbtoderverbranntsind.
TauschenSieverfärbteSteckverbinderaus,bevorSieeineneue
Lampeinstallieren.
PrüfenSiebeideEndsteckverbinderbeijedemroutinemäßigen
ServicebesuchaufVerfärbungen.
Lampen,dieverbrannteoderverfärbteEndenaufweisen,werdennicht
vonderGarantieabgedeckt.
Wie bestimmt man die durchschnittliche Lebenserwartung
Im„Lampenprospekt”ndenSiefürjedeLampen-Projektor-Kombination
eineZahlfürdie„GeschätztedurchschnittlicheLebenserwartung”.
DieseZahlisteinRichtwert,derIhnendabeihilft,zubestimmen,wie
langeeinebestimmteLampeunterdenhierbeschriebenenoptimalen
Bedingungenbetriebenwerdenkann.
IstdieBetriebssituationnichtoptimal,isteinkürzeresLampenleben
zuerwarten.
NichtoptimaleBedingungenumfassen:
• StartenderLampebeinahezuoderüber100%Leistungundein
BetriebinderWeisewährendihrergesamtenLebensdauer.
• KeineausreichendeLuftabsaugung.
• SchlechteBetriebsumgebung.
• DrastischeÄnderungdesLeistungsniveausnachobenundwieder
nachunten,umzweiverschiedenenLichtstärkeanforderungenwie
bei2Doder3DRechnungzutragen.
Christie Xenolite
®
Champion Lampengarantie
ChristieXenolite
®
LampensindvonsehrguterQualitätundAusfällesind
unwahrscheinlich.WenneineLampeausirgendeinemGrundausgefallenist,
dannsollteeinServicetechnikerdasSystemunddieBetriebsweiseüberprüfen,
umsicherzustellen,dassdieLampeordnungsgemäßverwendetwurde.Alle
ChristieXenoliteLampensinddurcheineGarantiegegenHerstellungsmängel
abgedeckt.DerZeitraumbasiertaufdengewährleistetenBetriebsstunden,
dieim„Lampenprospekt”angegebensind,undeinerZeitvoneinemJahrab
Rechnungsdatum,jenachdem,welcherZeitpunktfrüherliegt.
WenneinGewährleistungsansprucherforderlichist,musssofort
gehandeltwerden.Ein„FormularGewährleistungsansprüchefür
XenoliteLampen“mussvollständigausgefülltundeingereicht
werden,wobeidieAnleitungaufdemFormularzubeachtenist.
DieseFormularendenSieimLampenkasten,odersiekönneninder
Christie-GeschäftsstelleinIhrerRegionangefordertwerden.Siehe
KontaktinformationenaufderRückseitediesesLeitfadens.
WennderAntragungewöhnlichistundvermutetwird,dassnichtdie
LampedenAusfallverursachthat,dannwirdChristiesichandiePerson
wenden,diedenAnspruchstellt,umdieBetriebsbedingungenzuprüfen.
Damitsollverhindertwerden,dasseszuwiederholtenAusfällenkommt,
dienichtdurchdieLampe,sondernanderweitigverursachtwerden.
BESTE ANWENDUNGSPRAKTIKEN
Gewünschtes Lampenleben
Lampenleistung und Helligkeit im Verlauf der Zeit
Optimale Bedingungen
Helligkeit
Leistung
Akzeptabler HelligkeitsbereichHelligkeit ist inakzeptabel
75%
95%
100%
90%
85%
2
India
ph: (080) 41468941 – 48
Singapore
ph: +65 6877 8737
China (Shanghai)
ph: +86 21 6278 7708
China (Beijing)
ph: +86 10 6561 0240
Japan (Tokyo)
ph: 81 3 3599 7481
Korea (Seoul)
ph: +82 2 702 1601
Corporate offices
Christie Digital Systems USA, Inc
USA – Cypress
ph: 714 236 8610
Christie Digital Systems Canada Inc.
Canada – Kitchener
ph: 519 744 8005
Independent sales
consultant offices
Italy
ph: +39 (0) 2 9902 1161
South Africa
ph: +27 (0) 317 671 347
Worldwide offices
United Kingdom
ph: +44 (0) 118 977 8000
Germany
ph: +49 2161 664540
France
ph: +33 (0) 1 41 21 44 04
Spain
ph: +34 91 633 9990
Eastern Europe and
Russian Federation
ph: +36 (0) 1 47 48 100
United Arab Emirates
ph: +971 (0) 4 320 6688
Für die aktuellsten Informationen zu Spezifikationen besuchen Sie bitte www.christiedigital.com
Copyright 2011 Christie Digital Systems USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Markennamen und Produktnamen sind Marken, eingetragene Marken
oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber. Das Managementsystem von Christie Digital Systems Canada Inc. ist nach ISO 9001 und ISO 14001
eingetragen. Leistungsspezifikationen sind typische Werte. Aufgrund der laufenden Forschung können Spezifikationen ohne Ankündigung geändert
werden. Gedruckt in Kanada auf Recyclingpapier. 2891 März 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Christie CP2220 Technical Reference

Typ
Technical Reference
Dieses Handbuch eignet sich auch für