Belkin PM01714EA Benutzerhandbuch

Kategorie
Zubehör für MP3 / MP4-Player
Typ
Benutzerhandbuch
TuneCast
®
Auto for
iPhone and iPod
User Manual
PM01714ea F8Z343ea
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
TuneCast
®
Auto for iPhone and iPod
9
SECTIONS 1 2 3 654Table of Contents 7
INFORMATION
.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z343ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z343ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z343ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z343ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F8Z343ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z343ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z343ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z343ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z343ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z343ea / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z343ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z343eal] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z343ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z343ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z343ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z343ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z343ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z343ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
TuneCast
®
Auto pour
iPhone et iPod
Manuel de l'utilisateur
PM01714ea F8Z343ea
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
TuneCast
®
Auto pour iPhone et iPod
9
SECTIONS 1 2 3 654Table des matières 7
INFORMATIONS
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z343ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z343ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z343ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z343ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F8Z343ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z343ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z343ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z343ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z343ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z343ea / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z343ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z343eal] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z343ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z343ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z343ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z343ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z343ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z343ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
TuneCast
®
Auto für
iPhone und iPod
Benutzerhandbuch
PM01714ea F8Z343ea
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
1
KAPITEL 2 3 7654Inhaltsverzeichnis 1
EINLEITUNG
Mit Ihrem TuneCast Auto können Sie Ihren iPhone oder iPod am Stromnetz Ihres Autos
betreiben und Musik vom iPhone oder iPod schnurlos auf das Autoradio übertragen und über
die Stereoanlage im Auto anhören. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch,
damit Sie Ihren TuneCast Auto optimal nutzen, wo Sie auch gerade unterwegs sind.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
2
KAPITEL 1 3 7654Inhaltsverzeichnis 2
SO SCHLIESSEN SIE DEN TUNECAST AUTO AN
1. Stellen Sie das Autoradio leise.
2. Verbinden Sie den TuneCast Auto mit der Zigarettenanzünder- bzw. Strombuchse Ihres
Autos.
3. Verbinden Sie Ihren iPhone oder iPod mit dem TuneCast Auto.
Hinweis: TuneCast Auto schaltet sich automatisch ab, wenn 60 Sekunden lang kein Audio-
Eingangssignal empfangen wird (bei europäischen Versionen); das Gerät schaltet sich jedoch
automatisch wieder ein, sobald es ein Audiosignal vom iPhone oder iPod erkennt. Sie können
auch die Taste „m1” oder „m2” drücken, um den TuneCast Auto einzuschalten.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
3
KAPITEL 1 2 7654Inhaltsverzeichnis 3
EINSTELLEN EINER UKW-FREQUENZ
Sie können entweder mit der ClearScan-Funktion eine Frequenz suchen und das Autoradio
auf diese Frequenz einstellen oder umgekehrt am Autoradio eine Frequenz wählen und
TuneCast Auto auf diese Frequenz einstellen.
Suchen der besten UKW-Frequenz mit ClearScan (empfohlen)
TuneCast Auto sucht mit ClearScan-Technologie nach möglichst störungsfreien UKW-
Frequenzen im jeweiligen Gebiet.
1. Drücken Sie die Taste „ClearScan. TuneCast Auto zeigt daraufhin die beste Frequenz an.
2. Stellen Sie das Autoradio auf die Frequenz ein, die das TuneCast Auto-Display anzeigt.
1. Find a frequency without a station on it.
A good frequency will be between other
stations, with a lot of static.
2. Match station using the (+)
and (-) buttons.
Hinweis: Wenn Sie sofort nach dem Einschalten des TuneCast Auto die Taste „ClearScan”
drücken, kann es bis zu 10 Sekunden dauern, bis ClearScan die beste Frequenz findet.
Verschlechtert sich das Audiosignal, drücken Sie einfach „ClearScan”, und die beste UKW-
Frequenz wird sofort angezeigt.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
4
KAPITEL 1 2 7654Inhaltsverzeichnis 3
EINSTELLEN EINER UKW-FREQUENZ
Manuelles Einstellen einer UKW-Frequenz
Wenn Sie eine bestimmte Frequenz verwenden möchten, können Sie diese am TuneCast Auto
manuell einstellen.
1. Stellen Sie Ihr Autoradio auf eine
Frequenz zwischen Radiostationen ein.
Ideal ist eine Frequenz, auf der kein
Radioprogramm gesendet wird.
2. Drücken Sie die Taste + oder — am
TuneCast FM, um die gleiche Frequenz
einzustellen.
Speichern und Auswählen einer
Frequenz
Sie können mit den Tasten “m1” und “m2”
zwei Frequenzen speichern.
1. Um eine Frequenz zu speichern, wählen
Sie die gewünschte Frequenz am
TuneCast Auto mit den Tasten + oder -
aus. Drücken Sie dann zwei Sekunden
lang die Voreinstellungstaste “m1” oder
“m2”. Das Symbol „m1” oder „m2”
blinkt am Display, wenn die Frequenz
gespeichert wurde.
2. Zum Auswählen einer voreingestellten
Frequenz drücken Sie einfach die Taste
“m1 oder “m2. TuneCast Auto wechselt
auf die gespeicherte Frequenz.
1. Find a frequency without a station on it.
A good frequency will be between other
stations, with a lot of static.
2. Match station using the (+)
and (-) buttons.
3. Die besten freien Frequenzen in Ihrer
Umgebung finden Sie unter www.belkin.
com/mybestfm.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
5
KAPITEL 1 2 3 765Inhaltsverzeichnis 4
PRO-EINSTELLUNG FÜR BESSEREN KLANG
Wenn Sie Ihren iPhone oder iPod anschließen, erkennt TuneCast Auto automatisch das iPhone-
oder iPod-Modell und passt die Lautstärke an. Die voreingestellte Lautstärke ist meist am besten
geeignet. Falls nicht, können Sie die Klangleistung des TuneCast Auto mit der PRO-Einstellung
verbessern.
Normal – Keine Veränderung des Audiosignals. Diese Einstellung eignet sich gut r alle Arten
von Audiosignal.
PRO 1 – Erhöht die durchschnittliche
Lautstärke des Audiosignals. Diese
Einstellung eignet sich gut für die meisten
Arten von Musik.
PRO 2 – Hebt die durchschnittliche Lautstärke
weiter an. Diese Einstellung eignet sich gut
r leisere Musik, kann bei lauterer Musik
jedoch Verzerrungen verursachen.
– Erhöht die durchschnittliche
Lautstärke; gleichzeitig sendet TuneCast
Auto in Mono (statt Stereo). Diese
Einstellung eignet sich gut für Podcasts
und Hörbücher. Sie können sie auch
verwenden, um den Empfang zu
verbessern, wenn Sie kein störungsfreies
Signal vom TuneCast Auto erhalten.
Wenn Sie die Taste “PRO” drücken, zeigt
TuneCast Auto die aktuelle PRO-
Einstellung an. Wenn Sie noch einmal die
Taste “PRO” drücken, schalten Sie zur
nächsten PRO-Einstellung weiter, und zwar
in folgender Reihenfolge:
Wiedergabe in Mono
TuneCast Auto sendet in Stereo, kann aber
bei Bedarf auch auf Monobetrieb geschaltet
werden. Das Umschalten auf Monobetrieb
ist zweckmäßig, wenn das Autoradio
kein störungsfreies Signal vom TuneCast
Auto empfängt oder wenn Sie eine
Monoaufnahme anhören (z.B. ein Hörbuch).
Zum Umschalten auf Monobetrieb drücken
Sie die Taste „PRO”, bis die Einstellung
am Display erscheint.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
6
KAPITEL 1 2 3 764Inhaltsverzeichnis 5
HOLEN SIE DIE BESTE LEISTUNG AUS TUNECAST AUTO
Laden des iPhone oder iPod
TuneCast Auto lädt Ihren iPhone oder iPod, wenn TuneCast Auto selbst an eine Strombuchse
angeschlossen ist und mit Strom versorgt wird. Wird das iPhone oder der iPod nicht
geladen, sollten Sie sicherstellen, dass TuneCast Auto ordnungsgemäß mit der Strombuchse
verbunden ist und dass das iPhone oder der iPod fest am TuneCast Auto angesteckt ist. Die
grüne Leuchtanzeige am Zigarettenanzünderadapter sollte ständig leuchten.
Hinweis: Bei manchen Fahrzeugen wird die Strombuchse nur dann mit Strom versorgt, wenn
die ndung eingeschaltet ist oder wenn der Motor läuft.
Radiodatensystem (RDS)
Das RDS-System standardisiert verschiedene übertragene Informationen, einschließlich
Zeit, Titel, Musikerinfos und Stationserkennung. TuneCast Auto unterstützt RDS und zeigt
den Namen der Musiker, gefolgt vom Liedtitel auf dem Display des Autoradios an. Die Infos
werden mit 8 Zeichen angegeben. In Europa läuft der Text über die Anzeige. Dies wird
solange wiederholt, bis die Übertragung beendet oder ein anderer Titel abgespielt wird. Ob
Ihr Autoradio die RDS-Funktion unterstützt, erfahren Sie im jeweiligen Handbuch.
Hinweis: Der TuneCast Auto unterstützt RDS. Die Qualität der RDS-Übertragung vom
TuneCast Auto auf Ihr Autoradio ist abhängig von Ihrem Autoradio und dem Ort, an welchem
Sie sich befinden. Belkin ist bestrebt, bei der sorgfältigen Konstruktion all seiner Produkte
optimale Benutzerfreundlichkeit und Qualität zu erzielen.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
7
KAPITEL 1 2 3 764Inhaltsverzeichnis 5
HOLEN SIE DIE BESTE LEISTUNG AUS TUNECAST AUTO
Die Klangqualität des TuneCast Auto optimieren
Es stehen einige Autoradio- und Antenneneinstellungen zur Verfügung. Sie können die
Klangqualität in Ihrem Auto mit TuneCast Auto verbessern. (Platzieren Sie TuneCast Auto
beispielsweise auf der Mittelkonsole. Sie erhalten dort die beste Funbertragung im Auto).
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
8
KAPITEL 1 2 3 754Inhaltsverzeichnis 6
SICHERHEITSHINWEISE
Versuchen Sie nicht, TuneCast Auto zu installieren, während Sie fahren. Stellen Sie
sicher, dass TuneCast Auto stabil in der Zigarettenanzünderbuchse (Strombuchse) des Autos
sitzt, bevor Sie losfahren.
Versuchen Sie niemals, den Sitz des TuneCast Auto bzw. iPhone oder iPod, zu
korrigieren oder TuneCast Auto bzw. iPhone oder iPod, aufzuheben, während Sie
fahren. Richten Sie TuneCast Auto so aus, dass weder TuneCast Auto noch das iPhone
oder der iPod Sie an der Betätigung von Schaltern und anderen Bedienelementen des Autos
hindert.
Führen Sie keine anderen Gegenstände als den Zigarettenanzünder-Adapter in die
Zigarettenanzünderbuchse (Strombuchse) des Autos ein, ohne vorher die Autobatterie
abzuklemmen. Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht beachten, kann es zu
Personen- und Sachschäden kommen.
Belkin übernimmt keine Verantwortung für Personen- oder Sachschäden aufgrund
gefährlicher Fahrweise infolge der Bedienung von oder des Hantierens mit TuneCast Auto,
iPhone, iPod und/oder Zigarettenanzünderbuchse.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
9
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z343ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z343ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z343ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z343ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F8Z343ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z343ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z343ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z343ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z343ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z343ea / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z343ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z343eal] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z343ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z343ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z343ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z343ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z343ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z343ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
11
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
Drei Jahre eingeschränkte Herstellergarantie von Belkin International, Inc.
Garantieleistung.
Belkin International, Inc. („Belkin”) garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses Belkin-
Produkts, dass dieses Produkt frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist.
Garantiedauer.
Belkin gewährt für dieses Belkin-Produkt drei Jahre Garantie.
Problembehebung.
Herstellergarantie.
Belkin wird das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos (abgesehen von den
Versandkosten) reparieren oder austauschen. Belkin behält sich vor, seine Produkte ohne
Vorankündigung auslaufen zu lassen und übernimmt keine eingeschränkte Garantie für die
Reparatur oder den Ersatz solcher ausgelaufenen Produkte.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
12
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
Garantieausschluss.
Alle oben genannten Garantien verlieren
ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-
Produkt Belkin auf Anfrage nicht auf
Kosten des Käufers zur Überprüfung
zur Verfügung gestellt wird oder wenn
Belkin feststellt, dass das Belkin-Produkt
nicht ordnungsgemäß installiert worden
ist, und dass unerlaubte Änderungen
daran vorgenommen worden sind. Die
Herstellergarantie von Belkin gilt nicht r
(Natur)gewalten wie Überschwemmungen,
Erdbeben und Blitzschlag sowie Krieg,
Vandalismus, Diebstahl, normalen
Verschleiß, Wertminderung, Veralterung,
schlechte Behandlung, Beschädigung durch
Störungen aufgrund von Unterspannung
(z. B. Spannungsabfall oder -Senkung)
oder nicht erlaubte Programm- oder
Systemänderungen
Wie Sie Unterstützung bekommen.
Um Unterstützung von Belkin zu bekommen,
gehen Sie nach folgenden Schritten vor:
1. Nehmen Sie Kontakt mitBelkin
Ltd. auf. Express Business Park,
Shipton Way,Rushden, NN10 6GL,
Großbritannien, Attn: Customer Service
oder wenden Sie sich innerhalb von
15 Tagen nach dem Vorfall telefonisch
unter (800)-223-5546 an Belkin. Halten
Sie folgende Informationen bereit:
a. Die Artikelnummer des Belkin-
Produkts.
b. Wo Sie das Produkt erworben haben.
c. Das Kaufdatum.
d. Eine Kopie der Originalquittung.
2. Die entsprechenden Mitarbeiter/innen
informieren Sie darüber, wie Sie Ihre
Rechnung und das Belkin-Produkt
versenden müssen und wie Sie
fortfahren müssen, um Ihre Ansprüche
geltend zu machen.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
13
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
Belkin behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die
beim Versand des Belkin-Produkts an Belkin zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind
vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet,
dass es nicht angebracht ist, das beschädigte Gerät an die Belkin zu schicken, kann Belkin
nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen
und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen. Die Kosten
für den Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die eventuellen Kosten für einen
Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten des Käufers. Beschädigte Geräte müssen
zur Überprüfung zur Verfügung stehen, bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist.
Wenn Ansprüche beglichen werden, behält sich Belkin das Recht vor, Ersatzansprüche an
eine bestehende Versicherung des Käufers zu übertragen.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
14
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
In manchen Ländern sind Einschränkungen
bezüglich der Dauer der Garantie
nicht zulässig. Die oben erwähnten
Einschränkungen treffen für Sie
dementsprechend nicht zu.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET
BELKIN FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN,
DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN
SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN
WIE, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH,
ENTGANGENES GESCHÄFT ODER
PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF
ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM
BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND,
AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT
SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM
GEMACHT WORDEN SIND.
Diese Garantie räumt Ihnen spezifische
Rechte ein, die von Land zu Land
unterschiedlich ausgestaltet sein können.
Da in manchen Ländern der Ausschluss
oder die Beschränkung der Haftung für
durch Zufall eingetretene oder Folgeschäden
nicht zulässig ist, haben die vorstehenden
Beschränkungen und Ausschlussregelungen
für Sie möglicherweise keine Gültigkeit.
Garantiegesetze.
DIESE GARANTIE BILDET DIE
ALLEINIGE GARANTIE VON BELKIN.
ES GIBT KEINE ANDERE GARANTIE,
EXPLIZIT ERWÄHNT ODER IMPLIZIT,
AUSSER WENN DIES VOM GESETZ
VORGESCHRIEBEN IST, EINSCHLIESSLICH
DER IMPLIZITEN GARANTIE ODER
DES QUALITÄTSZUSTANDS,
DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, UND SOLCHE IMPLIZITEN
GARANTIEN, WENN ES SOLCHE GIBT,
BEZIEHEN SICH AUSSCHLIESSLICH AUF
DIE DAUER, DIE IN DIESER GARANTIE
ZUGRUNDE GELEGT WIRD.
TuneCast
®
Auto für iPhone und iPod
15
KAPITEL 1 2 3 654Inhaltsverzeichnis 7
INFORMATIONEN
© 2008 Belkin International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken
der angegebenen Hersteller. iPod ist eine Marke von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern
eingetragen ist. iPhone ist ein Warenzeichen der Apple Inc.
PM01714ea
F8Z343ea
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Großbritannien
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Spanien
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Frankreich
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milano 20123
Italien
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Deutschland
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Niederlande
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Belkin PM01714EA Benutzerhandbuch

Kategorie
Zubehör für MP3 / MP4-Player
Typ
Benutzerhandbuch