HIGHONE HO-RES1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Plaque de cuisson
Kookplaat
Kochplatte
Placa de cocina
04/2016
933774 HO-RES1
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................12
GEBRAUCHSANLEITUNG ............................... 22
MANUAL DEL USUARIO .................................32
NL 13
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
C
Gebruik van het
toestel
D
Praktische informatie
B
Overzicht van het
toestel
Inhoudstafel
14 Veiligheidsinstructies
19 Beschrijving van het toestel
19 Technische specificaties
20 Voor het eerste gebruik
20 Gebruik
21 Onderhoud en reiniging
21 Afdanken van uw oude toestel
NL 19
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Verwarmingselement A
Controlelampje van het element A
Knop voor temperatuurinstelling van
het verwarmingselement A
1
2
3
Beschrijving van het toestel
1
2
3
Technische specificaties
Dit is de fiche van de huishoudelijke kookplaat, conform de Europese verordening
nr. 66/2014.
Identificatie van het model 933774
Type kookplaat Elektrische kookplaat
Aantal kookzones 1
Verwarmingstechnologie (inductie, vitrokeramisch, platen) Elektrisch
Voor ronde kookzones: diameter van het nuttige oppervlak
per elektrische kookzone, afgerond op 5 mm nauwkeurig
Ø 16,5cm
Energieverbruik per kookzone, berekend per kg 197,7Wh/kg
Energieverbruik voor de kookplaat, berekend per kg 197,7Wh/kg
Voeding 220-240V ~ 50/60Hz
Vermogen 1.250 - 1.500W
De testmethode is conform de vereisten van de norm EN 60350-2: 2013.
Om het energieverbruik te beperken, dient u het toestel na elk gebruik uit te schakelen.
22 DE
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie dieses HIGHONE- Produkt
gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen
durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke
HIGHONE garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit,
zuverlässige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie
jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.fr
DE 23
Deutsch
A
Vor der
Inbetriebnahme des
Geräts
C
Verwendung des
Geräts
D
Praktische Hinweise
B
Übersicht über Ihr
Gerät
Inhaltsverzeichnis
24 Sicherheitsvorschriften
29 Beschreibung des Geräts
29 Technische Spezifikationen
30 Vor dem ersten Gebrauch
30 Gebrauch
31 Wartung und Reinigung
31 Entsorgung Ihres Altgeräts
DE24
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Sicherheitsvorschriften
Bevor Sie Ihr Gerät am Strom
anschließen, lesen Sie zu
Ihrer Sicherheit unbedingt
diese Gebrauchsanleitung
aufmerksam durch und
beachten Sie dabei besonders
die Sicherheitsvorschriften.
Wenn Sie dieses Gerät
an jemand anderen
weitergeben, geben Sie
ihm unbedingt auch diese
Gebrauchsanleitung.
• Bei unsachgemäßer
oder zweckentfremdeter
Verwendung kann das Gerät
beschädigt werden und
für die Benutzer besteht
Verletzungsgefahr.
• Das Gerät darf nur für
den vorgesehenen Gebrauch
verwendet werden. Der
Hersteller haftet in keinem
Fall bei Vorfällen infolge
von unsachgemäßer
oder zweckentfremdeter
Verwendung.
• Bevor Sie das Gerät an einer
Wandsteckdose anschließen,
vergewissern Sie sich, dass
die Netzstromspannung mit
der auf dem Typenschild
des Geräts angegebenen
Spannung übereinstimmt.
• Tauchen Sie das Gerät
oder den Stecker nie in
Wasser oder eine andere
Flüssigkeit ein. Wenn das
Gerät aber aus Versehen ins
Wasser fällt, trennen Sie es
unverzüglich vom Stromnetz
und lassen Sie es von einer
qualifizierten Fachkraft
kontrollieren, bevor Sie es
wieder verwenden.
ACHTUNG
Bei Nichtbeachten
der Warnhinweise
besteht
möglicherweise
Stromschlaggefahr.
nach sonstigen Vorfällen
oder wenn das Kabel oder
der Stecker beschädigt ist. Im
Falle eines Unfalls bringen
Sie das Gerät zur Kontrolle
und ggf. zur Reparatur in
eine Reparaturwerkstätte.
• Versuchen Sie nie, das
Gerät selbst zu reparieren. Es
besteht Stromschlaggefahr.
• Halten Sie das Kabel von
scharfen Kanten, heißen
Gegenständen und Flammen
fern. Wenn Sie das Gerät
vom Strom trennen, halten
Sie das Kabel immer am
Stecker.
• Ein Fehlerstromschutzschalter
in der elektrischen
Installation des Hauses bietet
zusätzlichen Schutz, wenn
der Ansprech-Fehlerstrom
30 mA nicht überschreitet.
Lassen Sie sich von Ihrem
Elektriker beraten.
DE 25
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
• Versuchen Sie nie, das
Gehäuse selbst zu öffnen.
• Legen Sie keinerlei
Gegenstände in das
Gehäuseinnere.
• Verwenden Sie das Gerät
nicht mit nassen Händen,
auf einer nassen Unterlage
oder wenn das Gerät selbst
nass ist.
• Berühren Sie den Stecker
nicht mit nassen oder
feuchten Händen.
• Überprüfen Sie regelmäßig
das Stromkabel und den
Stecker auf Beschädigungen.
Wenn das Stromkabel oder
die Steckdose beschädigt
ist, muss diese(s) entweder
vom Hersteller oder einer
qualifizierten Fachperson
ersetzt werden, um jede
Unfallgefahr zu verhindern.
• Verwenden Sie das
Gerät nicht, wenn es
hinuntergefallen ist oder
DE26
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
• Vergewissern Sie sich,
dass nicht die Gefahr
besteht, dass jemand aus
Versehen am Kabel oder
Verlängerungskabel
zieht und dass bei
angeschlossenem Gerät der
Durchgang nicht blockiert
wird.
• Wenn Sie ein
Verlängerungskabel
verwenden, vergewissern
Sie sich, dass die
Höchstleistung des Kabels
für den Stromverbrauch
des Geräts ausreicht,
um eine Überhitzung des
Verlängerungskabels und/
oder der Steckdose zu
vermeiden.
• Dieses Gerät ist weder zum
gewerblichen Gebrauch noch
zum Gebrauch im Freien
bestimmt.
• Lassen Sie das Gerät
bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Kinder kennen die Gefahren
einer unsachgemäßen
Verwendung elektrischer
Geräte möglicherweise
nicht. Lassen Sie Kinder
Haushaltsgeräte nur
unter der Aufsicht eines
Erwachsenen verwenden.
• Wenn das Gerät nicht
verwendet wird und vor jeder
Reinigung den Netzstecker
ziehen.
• Bevor Sie den Netzstecker
ziehen, schalten Sie das
Gerät aus.
• Das Gerät nicht am
Stromkabel tragen.
ACHTUNG
Solange das
Gerät an einer
Wandsteckdose
angeschlossen
ist, steht es unter
Spannung.
DE 27
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
Dieses Gerät darf von
Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit
eingeschränkten
körperlichen,
sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und
Personen ohne Erfahrung
und Kenntnisse bedient
werden, sofern sie korrekt
beaufsichtigt werden und
die nötigen Anweisungen
für den sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten
und die bestehenden
Risiken verstanden
• Das Gerät ist nicht
zum Aktivieren durch
einen externen Timer
oder ein gesondertes
Fernsteuerungssystem
bestimmt.
• Ein beschädigtes
Stromkabel muss
vom Hersteller, dem
Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten
Fachkraft ersetzt werden,
um jegliche Gefahr zu
vermeiden.
WARNHINWEIS: Dieses
Gerät und seine zugänglichen
Bestandteile werden beim
Betrieb heiß. Berühren Sie
die Heizelemente nicht.
Halten Sie Kinder unter 8
Jahren fern, es sei denn,
sie werden fortlaufend
beaufsichtigt.
• Das Gerät wird beim
Betrieb heiß. Berühren Sie
die Heizelemente nicht.
haben. Das Gerät ist
kein Kinderspielzeug.
Die Reinigung und die
Wartung dürfen nicht von
Kindern durchgeführt
werden, es sei denn,
sie sind mindestens
8 Jahre alt und werden
beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät
und sein Kabel außerhalb
der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren
auf.
DE28
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
• Wenn die Oberfläche Risse
aufweist, trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz, um das
Risiko eines Stromschlags
zu vermeiden.
• Verwenden Sie keine
Dampfreiniger.
ACHTUNG
Verbrennungs-
gefahr! Das Gerät
wird bei Gebrauch
sehr heiß.
• Nach dem Gebrauch lassen
Sie das Gerät an einem
sicheren Ort außerhalb
der Reichweite von Kindern
vollständig abkühlen, bevor
Sie es verstauen.
WARNHINWEIS: Das
unbeaufsichtigte Kochen
von Lebensmitteln auf
einer Kochplatte kann bei
Verwendung von Fetten oder
Öl gefährlich sein und einen
Brand verursachen.
Versuchen Sie NIEMALS,
einen Brand mit Wasser zu
löschen. Schalten Sie das
Gerät aus und decken Sie
die Flammen zum Beispiel
mit einem Deckel oder einer
Feuerlöschdecke ab.
ACHTUNG
Brandgefahr!Stel-
len Sie keine Ge-
genstände auf den
Kochflächen ab.
DE 29
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Heizplatte A
Betriebs-Leuchtanzeige der Platte A
Temperaturregler der Platte A
1
2
3
Beschreibung des Geräts
1
2
3
Technische Spezifikationen
Es folgt das Datenblatt der Haushalts-Kochplatte gemäß der Verordnung der
Europäischen Union Nr. 66/2014.
Modell 933774
Plattentyp Elektrische Platte
Anzahl Kochzonen und/oder Kochfelder 1
Heiztechnologie (Induktions-Zonen und Kochfelder,
strahlungsbeheizte Kochzonen, Platten)
Elektrisch
Bei runden Kochzonen oder Kochfeldern: Durchmesser der
Nutzfläche pro elektrischer Kochzone, aufgerundet auf 5 mm
Ø16,5cm
Stromverbrauch pro Kochzone oder Kochfeld, berechnet pro
kg
197,7Wh/kg
Stromverbrauch für die Kochplatte, berechnet pro kg 197,7Wh/kg
Stromversorgung 220 - 240V ~ 50/60Hz
Leistung 1250 - 1500W
Das Prüfverfahren entspricht den Anforderungen der Norm EN 60350-2: 2013.
Um Strom zu sparen, denken Sie daran, das Gerät nach dem Gebrauch auszuschalten.
DE30
C
Deutsch
Verwendung des Geräts
Vor dem ersten Gebrauch
• Entfernen Sie alle Verpackungen.
• Reinigen Sie das Gerät entsprechend
den Anweisungen im Abschnitt "Wartung
und Reinigung".
• Beim ersten Gebrauch können leichte
Gerüche oder etwas Rauch entstehen.
Dies ist normal und dauert nicht lange.
Sorgen Sie für ausreichend Belüftung.
Gebrauch
ACHTUNG
Nach dem Ausschalten bleibt
die Platte noch für einen
Moment heiß.
• Der Temperaturregler
3
muss auf "0"
(aus) gestellt sein.
• Stecken Sie den Stecker in eine geeignete
Steckdose ein.
• Stellen Sie den Topf mit den Lebensmitteln,
die Sie kochen möchten, auf die Platte
(vergewissern Sie sich, dass sein
Durchmesser der Platte entspricht. Die
Leistung der Platte
1
beträgt maximal
1500 Watt.
• Verwenden Sie den Temperaturregler
3
,
um die gewünschte Temperatur einzustellen.
Die entsprechende Betriebsanzeige
2
leuchtet auf. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, erlischt die
Betriebsanzeige. Wenn die Kochplatte zu
sehr abkühlt, leuchtet die Betriebsanzeige
wieder auf.
• Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind,
schalten Sie Ihre Platte aus, indem Sie
den Temperaturregler
3
auf "0" (aus)
schalten. Die Betriebsanzeige
2
erlischt.
DE 31
D
Deutsch
Praktische Hinweise
Wartung und Reinigung
• Lesen Sie zunächst die
Sicherheitsvorschriften.
• Vergewissern Sie sich, dass
der Stecker vom Stromnetz
getrennt ist. Lassen Sie die
Platte mindestens 30 Minuten
abkühlen.
• Reinigen Sie den
Gerätekörper mit einem
weichen, feuchten Tuch. Bei
Bedarf verwenden Sie ein
mildes Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie niemals
scheuernde Reiniger oder
harte Utensilien.
• Wischen Sie die Platte mit
einem feuchten Tuch ab.
• Tauchen Sie Ihr Gerät
niemals ein.
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches
Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen
Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt
zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und
elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden,
die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung
mit dem Symbol
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen
Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät
einer örtlichen Abfall- Sortierstelle zum Recycling oder Wiederverwendung
zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
32 ES
¡Gracias!
Gracias por haber elegido este producto HIGHONE.
Seleccionados, probados y recomendados por
ELECTRO DEPOT, los productos de la marca
HIGHONE son sinónimo de un fácil manejo,
de unas prestaciones fiables y de una calidad
incuestionable.
Quedará muy satisfecho cada vez que use este
aparato.
Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.
Consulte nuestro sitio web: www.electrodepot.fr
42
NOTES / NOTITIES/ NOTIZEN / NOTAS
43
NOTES / NOTITIES/ NOTIZEN / NOTAS
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in PRC
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
DE
CONDICIONES DE GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HIGHONE HO-RES1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für