Sony SA-VE812ED Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

4-228-376-31(1)
Micro Satellite
System
©2000 Sony Corporation
SA-VE815ED
SA-VE812ED
Bedienungsanleitung
Manual de instruccions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Инструкция по экcплyaтaции
DE
NL
SE
IT
ES
RU
PL
DK
FI
PT
2
DE
WARNUNG
Zur Vermeidung von Bränden und
Stromschlägen darf das System keinesfalls
dem Regen oder starker Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Wegen Stromschlaggefahr keinesfalls das Gehäuse
öffnen. Servicearbeiten ausschließlich dem
qualifizierten Fachmann überlassen.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist,
zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in
einem Einbauschrank.
3
DE
DE
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Sony
Mikro-Satellitensysteme SA-VE815ED und SA-VE812ED.
Unterschiede zwischen den Systemen
SA-VE815ED
Beim Modell SA-VE815ED handelt es sich um ein 5.1-Kanal-Lautsprechersystem, das aus
jeweils zwei Front- und Rücklautsprechern sowie einem Mittellautsprecher und einem
Subwoofer besteht. Es unterstützt Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro Logic und Dolby
Digital (AC-3) und ist daher speziell zur Wiedergabe des Tons (Soundtrack) von Spielfilmen
ausgelegt.
SA-VE812ED
Mit jeweils zwei Frontlautsprechern und einem Subwoofer bietet Ihnen Modell SA-VE812ED
stets optimalen Hörgenuß.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. DOLBY, das Doppel-D-Symbol ;, PRO LOGIC und Dolby
Digital (AC-3) sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Unterschiede bei der Bedienung sind stets ausdrücklich im laufenden Text vermerkt, so z.B.
durch die Angabe „nur bei SA-VE815ED“.
Inhaltsverzeichnis
Anschluß des Lautsprechersystems .... 4
Positionierung der Lautsprecher ......... 7
Klangwiedergabe ................................... 9
Klangeinstellung .................................. 10
Zur besonderen Beachtung ................. 11
Fehlersuche ........................................... 12
Technische Daten ................................. 12
4
DE
Frontlautsprecher
(links)
Losdrehen
Anschluß des Lautsprechersystems
Verbinden Sie das Lautsprechersystem mit den Lautsprecherausgängen des Verstärkers.
Sorgen Sie dafür, daß vor dem Herstellen der Kabelverbindungen alle Komponenteen
(einschließlich des Subwoofers) ausgeschaltet sind.
Anschlußkonfiguration A (nur bei SA-VE815ED)
Diese Konfiguration empfiehlt sich, wenn der Verstärker mit einem DVD- oder LD-Spieler bzw.
einem Videorecorder oder einer anderen Videokomponente verbunden ist.
Zur Positionierung montieren Sie die Satellitenlautsprecher (Front-, Rück- und Mittellautsprecher) auf dem
mitgelieferten Lautsprecherständer. Näheres hierzu finden Sie unter Positionierung der Frontlautsprecher
(und Rücklautsprecher) auf Seite 7 und Positionierung des Mittellautsprechers (nur bei SA-VE815ED) auf
Seite 8.
Anschluß an die Lautsprecherklemmen/-buchsen
E
e
E
e
E
e
E
e
Festdrehen
Rücklautsprecher (rechts) Rücklautsprecher (links)
Verstärker
Frontlautsprecher
(rechts)
Subwoofer Mittellautsprecher
eE Ee
Ee
Ee Ee
e
E
Ee Ee
LINE IN
WOOFER OUT
FRONT
CENTER
REAR
R
R
L
L
5
DE
Fortsetzung
Frontlautsprecher
(rechts)
Losdrehen
Anschlußkonfiguration B (nur bei SA-VE815ED)
Diese Konfiguration ist unter den nachstehend aufgeführten Bedingungen der
Anschlußkonfiguration A vorzuziehen:
Kein Subwoofer-Ausgang am Verstärker
Bei gewünschter betonter Baßwiedergabe über den Subwoofer
Zur Positionie
mitgelieferten L
(und Rücklautsprecher) auf Seite 7 nur bei SA-VE815ED) auf
Seite 8.
Anschlußbelegung der Klemmen
E
e
E
e
E
e
E
e
Festdrehen
R
L
R
L
Ee Ee
SPEAKER
IN
SPEAKER
OUT
e
e
E
E
eE Ee
Ee
FRONT
CENTER
REAR
R
R
L
L
Ee Ee
e
E
Rücklautsprecher
(links)
Rücklautsprecher
(rechts)
Verstärker
Subwoofer
Frontlautsprecher
(links)
Mittellautsprecher
6
DE
Anschluß des Lautsprechersystems (Fortsetzung)
Frontlautsprecher
(rechts)
Subwoofer
Frontlautsprecher
(links)
Verstärker
Losdrehen
Anschlußkonfiguration C (nur bei SA-VE812ED)
Diese Konfiguration empfiehlt sich, wenn der Verstärker mit einem CD- oder MD-Spieler bzw.
einem Cassettendeck oder einer anderen Audiokomponente verbunden ist.
Zur Positionierung montieren Sie die Frontlautsprecher auf dem mitgelieferten
Lautsprecherständer. Näheres hierzu finden Sie unter Positionierung der Frontlautsprecher
(und Rücklautsprecher) auf Seite 7.
Anschlußbelegung der Klemmen
Hinweise
Die positiven (+) und negativen () Klemmen an den
am Verstärker zu verbinden (also Plus an Plus und Minus an Minus
Die Klemmenschrauben fest zudrehen. Lockere Verbindun
Alle Verbindungen müssen sicheren Sitz haben. Außerdem kan
an den Lautsprecherklemmen zu Kurzsc
Verbinden Sie den Subwoofer keinesfalls mit dem (
bestimmten CENTER-Ausgang am Verstärker. Andernfalls ist eine Baßwiedergabe über den Subwoofer
unmöglich.
Näheres zu der Verkabelung des Verstärkers finden Sie in de
ssen
Tip
Alle gestreiften Kabel haben negative () Polarität und müssen an nega
angeschlossen werden.
E
e
E
e
E
e
E
e
Festdrehen
eE Ee
Ee Ee
R
L
R
L
SPEAKER
IN
SPEAKER
OUT
e
e
E
E
RL
FRONT
7
DE
Fortsetzung
Tips
Spielfilme sieht und hört man sich am besten in
einem Raum ohne Nachhall an (keine
Echowirkung durch weitgehende Abdeckung der
Wände mit Vorhängen).
Musik (vor allem klassische Stücke) kommt am
besten in nachhallenden Räumen mit einem
gewissen Echoeffekt zur Geltung.
Stellen Sie die Höhe der Frontlautsprecher so ein,
daß sie etwa wie unten abgebildet mit der
horizontalen Mittellinie des Fernsehschirms
fluchten.
Positionierung der
Frontlautsprecher (und
Rücklautsprecher)
Montieren Sie die Frontlautsprecher (und
Rücklautsprecher) auf den mitgelieferten
Lautsprecherständern, und stellen Sie sie
dann an den optimalen Positionen auf.
Näheres zu den Aufstellorten der Front- und
Rücklautsprecher finden Sie unter
Aufstellorte der einzelnen Lautsprecher auf
dieser Seite.
1 Führen Sie das Lautsprecherkabel
durch die Öffnung an der Rückseite
des Ständers und über seine
Öffnung in der Mitte heraus.
Positionierung der
Lautsprecher
Aufstellorte der
einzelnen Lautsprecher
* nur bei SA-VE815ED
Alle Lautsprecher müssen auf die
Hörposition ausgerichtet sein. Man erhält
einen besseren Surround-Effekt, wenn alle
Lautsprecher denselben Abstand von der
Hörposition haben.
Stellen Sie die Frontlautsprecher in
passendem Abstand links und rechts vom
Fernsehgerät auf.
Der Subwoofer kann auf jeder Seite des
Fernsehgeräts seinen Platz finden.
Stellen Sie den Mittellautsprecher oben in der
Mitte auf dem Fernsehgerät auf.
Die Positionierung der Rücklautsprecher ist
vor allem von der Auslegung des Hörraums
abhängig. So können die Rücklautsprecher
wie bei A links und rechts auf gleicher Höhe
mit der Hörposition aufgestellt sein oder wie
bei B hinter der Hörposition.
AA
BB
Rücklaut-
sprecher*
(links)
Rücklaut-
sprecher*
(rechts)
Frontlaut-
sprecher
(rechts)
Subwoofer
Mittellautsprecher*
Frontlaut-
sprecher
(links)
8
DE
Positionierung der Lautsprecher
(Fortsetzung)
Positionierung des
Mittellautsprechers
(nur bei SA-VE815ED)
Bringen Sie den Mittellautsprecher zunächst
am mitgelieferten Lautsprecherständer an
und stellen Sie ihn dann auf das
Fernsehgerät.
Für optimalen Hörgenuß muß der
Lautsprecher direkt auf den Hörer weisen.
Stellen Sie zu diesem Zweck den
Neigungswinkel des Lautsprechers
entsprechend ein.
1 Führen Sie das Lautsprecherkabel
durch die Öffnung an der Rückseite
des Ständers und über die Öffnung
an der Mitte des Ständers heraus.
2 Verbinden Sie das
Lautsprecherkabel mit den
Lautsprecherklemmen.
2 Separieren Sie die
Lautsprecherleitungen, und sichern
Sie das Kabel mit der Abdeckung im
Lautsprecherständer.
3 Verbinden Sie das
Lautsprecherkabel mit den
Lautsprecherklemmen.
Das Kabel sollte in der Nut fixiert sein.
4 Befestigen Sie den Lautsprecher mit
den beiden mitgelieferten
Schrauben und Unterlegscheiben
am Ständer.
Hinweise
Entfernen Sie beim Anbringen des Lautsprechers
an den Ständer nicht das mitgelieferte
Lautsprechergitter vom Lautsprecher
Berühren oder drücken Sie nicht die Abdeckung
des Hochtöners in der Mitte des Lautsprecher
s
watów
9
DE
WS-WV10
ON/STANDBY
Anzeige
Schrauben
Klangwiedergabe
Bedienfeld am Subwoofer
Drehen Sie zunächst die Lautstärke des
Verstärkers zurück. Vor der Wiedergabe der
Signalquelle sollte die Lautstärke ganz
zurückgedreht sein.
1 Schalten Sie den Verstärker ein, und
wählen Sie die Signalquelle.
2 Drücken Sie POWER am
Subwoofer.
Daraufhin leuchtet die Anzeige ON/
STANDBY am Subwoofer grün auf.
3 Starten Sie die Wiedergabe der
Signalquelle.
Automatisches Ein- und
Ausschalten der Stromversorgung
— Ein-/Ausschaltautomatik
Wenn der Subwoofer aktiviert ist (d.h. die
Anzeige ON/STANDBY grün leuchtet) und
mehrere Minuten lang kein Signal eingegeben
wird, wechselt die Anzeige ON/STANDBY
auf Rot, und der Subwoofer schaltet auf
Energiesparbetrieb. Wenn in dieser
Betriebsart dem Subwoofer ein Signal
zugeführt wird, so wird dieser automatisch
eingeschaltet (Ein-/Ausschaltautomatik).
Zur Deaktivierung dieser Funktion müssen
Sie den POWER SAVE-Schalter an der
Rückseite auf OFF stellen.
Hinweis
Wird der Lautstärkepegel des Subwoofers zu weit
zurückgedreht, so kann die Ein-/
Ausschaltautomatik aktiviert werden und den
Subwoofer auf Energiesparbetrieb umschalten.
3 Befestigen Sie den
Mittellautsprecher mit den beiden
mitgelieferten Schrauben und
Unterlegscheiben am Ständer.
Hinweise
Entfernen Sie beim Anbringen des Lautsprechers
an den Ständer nicht das mitgelieferte
Lautsprechergitter vom Lautsprecher.
Berühren oder drücken Sie nicht die Abdeckung
des Hochtöners in der Mitte des Lautsprechers.
4 Stellen Sie den Neigungswinkel des
Lautsprecherständers entsprechend
ein.
Lösen Sie die beiden Schrauben am
Sockel, um den Winkel einzustellen, und
ziehen Sie danach die Schrauben wieder
fest an.
Gesondert erhältliche
Lautsprecherständer
Im Interesse einer größeren Flexibilität bei der
Positionierung der Lautsprecher sollten Sie
möglichst die gesondert erhältlichen
Lautsprecherständer WS-FV10
(Bodenständer), WS-TV10 (TV-Ständer) oder
WS-WV10 (Wandmontagehalterung)
verwenden (nur in bestimmten Ländern
erhältlich).
WS-FV10 WS-TV10
AUTO
OFF
POWER
SAVE
LEVEL
MODE
MIN
ON/
STANDBY
MAX
MOVIE
MUSIC
POWER
15º
25º
POWER
10
DE
Einstellen des
Verstärkers für
Spielfilme
(nur SA-VE815ED)
Hinweis zu Dolby Digital (AC-3)
Ist der Verstärker intern oder extern mit
einem Dolby Digital-Prozessor (AC-3)
verbunden, stellen Sie die Parameter für das
Lautsprechersystem über die
Konfigurationsmenüs des Verstärkers ein.
Die richtigen Einstellungen sind der
nachstehenden Tabelle zu entnehmen.
Näheres zum Einstellverfahren finden Sie in
der Bedienungsanleitung des mitgelieferte
Lautsprechergitter.
Bei „Anschlußkonfiguration A“
(Lautsprechereinstellmenü)
Für Parameter
Frontlautsprecher SMALL
Mittellautsprecher SMALL
Rücklautsprecher SMALL
Subwoofer ON (oder YES)
(Anderes Einstellmenü)
Menü Einstellung
LFE* MIX 10 dB
BASS BOOST** ON
* Low Frequency Effect
**Funktion zur Betonung des Baßklangs
Bei „Anschlußkonfiguration B“
(Lautsprechereinstellmenü)
Für Parameter
Frontlautsprecher LARGE
Mittellautsprecher SMALL
Rücklautsprecher SMALL
Subwoofer OFF (oder NO)
(Anderes Einstellmenü)
Menü Einstellung
LFE MIX 10 dB
BASS BOOST ON
Klangeinstellung
Bereits geringfügig geänderte Einstellungen
des Systems können das Hörvergnügen
beträchtlich steigern.
Einstellung des
Subwoofers
Bedienfeld am Subwoofer
1 Stellen Sie je nach der Signalquelle
MODE wie folgt ein:
Signalquelle MODE
DVD, LD, Videocassette oder MOVIE
anderes Videoträgermedium
MD, CD, Cassette oder MUSIC
anderes Audioträgermedium
2 Stellen Sie mit LEVEL die
Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel auf Ihre
Hörgewohnheiten und die Signalquelle
ein.
Hinweise
Einige Verstärkerfunktionen zur
Klangverbesserung können die Klangwiedergabe
des Subwoofers verzerren. In solchen Fällen
deaktivieren Sie diese Funk
t
Um hochwertigen Klang genießen zu können, darf
die Lautstärke des Subwoofers nicht
zu
eingestellt werden.
Zur Betonung des Subwoofer-Baßklangs bedienen
Sie sich der Anschlußkonfiguration B (si
e
Seite 5).
Im Modus MOVIE werden die Bässe stärker
betont als im Modus MUSIC. Wenn Sie daher zum
Modus MOVIE wechseln, während eine
Signalquelle ohne Bässe wiedergegeben wird, hat
der Wechsel keine Wirkung.
LEVEL
MODE
MIN
ON/
STANDBY
MAX
MOVIE
MUSIC
POWER
LEVEL MODE
11
DE
Zur besonderen
Beachtung
Betriebssicherheit
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des
Systems, daß die Betriebsspannung mit der
Netzspannung vor Ort übereinstimmt.
Solange der Netzstecker nicht aus der Steckdose
gezogen ist, bleibt die Komponente mit dem
Stromnetz verbunden, und zwar auch dann, wenn
ihre Stromversorgung ausgeschaltet worden ist.
Ziehen Sie vor längerem Nichtgebrauch den
Netzstecker aus der Steckdose. Zu diesem Zweck
fassen Sie das Netzkabel stets am Stecker, und
zerren Sie keinesfalls am Netzkabel.
Falls Flüssigkeiten oder Gegenstände in das
Innere gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen das System vor
weiterem Gebrauch von einem qualifizierten
Servicetechniker überprüfen.
Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten
Elektriker ausgetauscht werden.
Betrieb
Steuern Sie das Lautsprechersystem keinesfalls
über längere Zeit mit einer Leistung an, die über
seiner maximalen Belastbarkeit der einzelnen
Lautsprecher liegt.
Eine falsche Polung der Lautsprecheranschlüsse
führt zu einer schwachen Baßwiedergabe und zu
einer unbestimmten Stereolokalisierung der
einzelnen Instrumente.
Der Kontakt von blanken Drähten an den
Lautsprecherklemmen kann zu Kurzschlüssen
führen.
Schalten Sie vor dem Herstellen der
Kabelverbindungen den Verstärker aus, damit
eine Beschädigung des Lautsprechersystems
ausgeschlossen ist.
Wenn es zu Störungen des
Fernsehbilds kommt
Dank der magnetischen Abschirmung kann der
Lautsprecher normalerweise problemlos direkt
neben einem Fernsehgerät aufgestellt werden.
Dennoch kann es bei manchen Modellen zu
Farbverfälschungen des Fernsehbilds kommen.
Bei Farbverfälschungen...
c Schalten Sie das Fernsehgerät aus und dann
nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn die Farbwiedergabe danach
immer noch beeinträchtigt ist...
c Stellen Sie das Lautsprechersystem weiter
entfernt vom Fernsehgerät auf.
c Halten Sie Magnete und andere Magnetfelder
von den Lautsprechern fern, weil diese zu
Farbverfälschungen auf dem
Fernsehbildschirm führen können.
Bei Heulgeräuschen
Ändern Sie die Aufstellpositionen der Lautsprecher,
oder drehen Sie die Lautstärke zurück.
Aufstellung
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter
Position auf.
Meiden Sie Aufstellorte mit den folgenden
Bedingungen:
Extreme Temperaturen
Staub- oder Schmutzbelastung
Extreme Luftfeuchtigkeit
Vibrationsbelastung
Direkte Sonneneinstrahlung
Reinigung
Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem
weichen Tuch, das leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet ist. Scheuermittel
oder Lösungsmittel wie Farbverdünner,
Waschbenzin oder Alkohol sind für diesen Zweck
völlig ungeeignet.
Bei Problemen mit oder Fragen zu Ihrem System
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
12
DE
Technische Daten
SS-MS815 (Front-, Mittel- und
Rücklautsprecher)
Bauart Zweiweglautsprecher,
magnetisch abgeschirmt
Lautsprechertyp
Hochtöner: 1,9 cm, Kalottenmembran
Tieftöner: 5 cm × 2, symmetrischer
Treiber
Gehäusetyp Baßreflex
Nennimpedanz 8
Belastbarkeit
Max. Belastbarkeit 140 W
Kennschalldruckpegel 87 dB (1 W, 1 m)
Übertragungsbereich 120 bis 70.000 Hz
Abmessungen (B/H/T)
Bei angebrachten Lautsprechergittern:
Jeweils ca. 86 × 169 ×
130 mm
Bei Anbringung an mitgelieferten
Lautsprecherständer: Jeweils ca. 96 × 207 ×
141 mm (Front- (und
Rück-) Lautsprecher)
Ca. 169 × 131 × 144 mm
(Mittellautsprecher: nach
oben gerichtet)
Ca. 169 × 118 × 141 mm
(Mittellautsprecher: nach
unten gerichtet)
Gewicht
Bei angebrachten Lautsprechergittern:
Jeweils ca. 1,3 kg
Bei Anbringung an mitgelieferten
Lautsprecherständer: Jeweils ca. 1,4 kg (Front-
(und Rück-)
Lautsprecher) Ca. 1,4 kg
(Mittellautsprecher)
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Lautsprechersystem
versuchen Sie bitte zunächst eine Abhilfe
anhand der nachstehenden Liste. Läßt sich
das Problem auf diese Weise nicht beseitigen,
so wenden Sie sich bitte an Ihren
Sony-Händler.
Keine Klangwiedergabe über die
Lautsprecher
Vergewissern Sie sich, daß alle
Verbindungskabel einwandfrei
angeschlossen sind.
Die Lautstärkeeinstellung am Verstärker
muß ausreichend hoch sein.
Am Verstärker muß die richtige
Signalquelle eingestellt sein.
Anschluß von Kopfhörern. Trennen Sie
ggf. den Kopfhörer ab.
Verzerrte Klangwiedergabe über den
Subwoofer
Klangverstänkungsfunktionen am
Verstärker aktiviert. Gegebenenfalls diese
Funktionen deaktivieren.
Brummen oder Rauschen der Lautsprecher
Vergewissern Sie sich, daß alle
Verbindungskabel einwandfrei
angeschlossen sind.
Sorgen Sie ggf. für ausreichenden
Abstand der Audiokomponenten vom
Fernsehgerät.
Plötzliches Aussetzen der
Klangwiedergabe
Vergewissern Sie sich, daß alle
Verbindungskabel einwandfrei
angeschlossen sind. Der Kontakt von
blanken Drähten an den
Lautsprecherklemmen kann zu
Kurzschlüssen führen.
13
DE
SA-WMS815 (Subwoofer)
System
Lautsprechersysteme Subwoofer-Aktivbox,
magnetisch abgeschirmt
Lautsprechertyp Tieftöner: 20 cm,
Konustyp
Gehäusetyp SAW, verbessert
Kontinuierliche RMS-Leistungsabgabe
150 W (8 Ohm,
20 - 150 Hz, 0,8% THD)
Übertragungsbereich 24 bis 150 Hz
Eingänge
LINE IN (Stiftbuchse)
SPEAKER IN (Eingangsklemmen)
Ausgänge
LINE OUT (Stiftbuchse)
SPEAKER OUT (Ausgangsklemmen)
Allgemeines
Stromversorgung 220 - 230 V
Wechselspannung,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme 130 W
Abmessungen (B/H/T) ca. 230 × 395 × 495 mm,
einschließlich Frontgitter
Gewicht ca. 17,5 kg
Mitgeliefertes Zubehör
SA-VE815ED
Lautsprecherständer (für Front- und
Rücklautsprecher) (4)
Lautsprecherständer (für Mittellautsprecher) (1)
Schrauben (für die Lautsprecherständer) (10)
Unterlegscheiben (für die Lautsprecherständer)
(10)
Abdeckungen (für Front- und Rücklautsprecher-
ständer) (4)
Lautsprechergitter (5)
Audiokabel (1)
Lautsprecherkabel, 2,5 m (5)
Lautsprecherkabel, 10 m (2)
SA-VE812ED
Lautsprecherständer (für die Frontlautsprecher)
(2)
Schrauben (für die Lautsprecherständer) (4)
Unterlegscheiben (für die Lautsprecherständer) (4)
Abdeckungen (für Frontlautsprecherständer) (2)
Lautsprechergitter (2)
Audiokabel (1)
Lautsprecherkabel, 2,5 m (4)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony SA-VE812ED Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für