Woxter Stinger GM26-061 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

manual de usuario
stinger
stinger rx 2000 k
woxter
POWERED BY
Gracias por comprar el nuevo teclado de Woxter.
Le recomendamos leer esta guía rápida antes
de comenzar a utilizarlo.
PRECAUCIONES
A) DÓNDE PONER EL PRODUCTO
Siga las siguientes indicaciones para evitar
minimizar cualquier posible riesgo para su salud
y para alargar al máximo la vida útil de su teclado.
La utilización prolongada de este producto puede
provocarle lesiones en muñecas o brazo. Si sufre
dolores durante la utilización de este teclado,
descanse. Si una vez retomada la actividad, nota
que el dolor persiste, acuda a su médico para
recibir la atención correcta.
No utilice este teclado ni lo sitúe sobre superficies
inestables, alfombras, moquetas, zonas muy
húmedas o con poca ventilación; lugares con
mucho polvo, lugares expuestos a la luz solar
directa, lugares con temperaturas extremas
(mucho frío o muy calurosos) o en un coche con
las ventanas cerradas.
2
es
1. Conecte el puerto USB del teclado directamente
en el puerto USB de su PC.
2. Compruebe que el PC reconoce el teclado.
3. Utilice el producto como se indica en este manual.
4. No use este producto en ambientes extremos para
evitar dañarlo.
INSTRUCCIONES
- Teclado mecánico multimedia104 teclas anti-ghost.
- Teclas multimedia.
- Retroiluminado: luces led RGB con varios modos
de iluminación.
- Conectividad: USB. Plug & Play.
- Con reposa muñecas ergonómico y confortable,
desmontable con textura arena anti-deslizamiento.
- Estructura de aleación de aluminio y ABS.
- Dimensiones: teclado: 450x155x38 mm
- Peso completo: 1028 gr - Longitud del cable: 1,8m10
- SO: Windows 2000/ME/XP/Vista/WIN7/8/10
CARACTERÍSTICAS
B) IMPORTANTE
Si cae algún producto sólido o líquido sobre la
carcasa del teclado, desconéctelo y haga que lo
revise personal cualificado para descartar
cualquier daño
3
es
CONFIGURACIÓN DE LUCES PARA JUEGO
A) Pulse FN+M1, FN+M2, FN+M3, FN+M4, FN+M5 para
activar las luces en modo juego. Cada juego de teclas es
una opción diferente. Elija la que desee en cada momento.
FN+1: Modo juego 1: ASDW+Cursores+ESC.
FN+2: Modo juego 2: ASDW Ctrl Shit Alt Space RGQEB
1-5 Tab F1-F3.
FN+3: Modo juego 3: QWERTASDFGCV, 1-7, Ctrl Shift.
FN+4: Modo juego 4: QWERASDF, 1-7.
FN+5: Modo juego 5: WRASD, Ctrl Shift, Cursores.
FN+HM: Grabar y guardar.
B) También puede configurar el color de cada tecla de
forma diferente.
Cuando esté en modo juego (FN+M1/M3/M3/M4/M5), pulse
FN+HM. Los indicadores de luz compenzarán a parpadear,
en ese momento pulse la tecla que desee personalizar
hasta obtener el color deseado, después pulse FN+HM de
nuevo para guardar.
Haga lo mismo con el número de teclas que desee para
personalizar su teclado.
4
es
Teclas multimedia de función:
Pulsando el botón FN con las teclas F1, F2, F3, F4,
F5, F6, F7, F8, F9, F10, F11 y F12 podrá reproducir
sus ficheros multimedia y bajar, subir volumen, silenciar,
ir a pista anterior, siguiente, correo electrónico, Web
Mi PC, calculadora, etc.
TECLAS MULTIMEDIA
5
CONFIGURACIÓN RETROILUMINACIÓN
1. FN+INS: Pulsando estas dos teclas conseguirá hasta 13
efectos difererentes de LEDs.
2. FN+DEL: Pulsado estas dos teclas conseguirá hasta 8
efectos diferentes de color de LEDSs.
3. FN+PB: Cambia el color de las teclas a blanco.
4. FN+PS: Apaga las luces.
5. FN+PU: Cambia el efecto envolvente de la luz.
6. FN+APP: Cambia sólo el color del logo.
7. FN+ESC: Restaura las luces en color blanco.
8. FN+cursor arriba: sube el brillo.
9. FN+cursor abajo: baja el brillo.
10. FN+cursor izquierda: baja la velocidad de la luz.
11. FN+cursor derecha: sube la velocidad de la luz.
es
- Multimedia mechanical keyboard104 anti-ghost keys.
- Multimedia keys.
- Backlit: RGB led lights with various lighting modes.
- Connectivity: USB. Plug & Play.
- With ergonomic and comfortable wrist rest, removable
with anti-slip sand texture.
- Structure of aluminum alloy and ABS.
- Dimensions: keyboard: 450x155x38 mm
- Complete weight: 1028 gr - Cable length: 1,8m10
- OS: Windows 2000 / ME / XP / Vista / WIN7 / 8/10
SPECIFICATIONS:
LIGTH MODES. GAME MODE.
A) Press “FN+M1” or “FN+M2” or “FN+M3” or “FN+M4” or
“FN+M5” to enter into GAMING MODE.
B) Meanwhile you are into GAMING MODE, press
“FN+HM” to enter into customization mode. The LED
indicator will start flashing, then you could press the desired
key and set up any LED light you want, then press
“FN+HM” again to record and save.
6
en
- FN + F1: multimedia player.
- FN + F2: Volume --
- FN + F3: Volume +
- FN + F4: Mute.
- FN + F5: Stop.
- FN + F6: Previous track.
- FN + F7: Play / Pause.
- FN + F8: Next track.
- FN + F9: Email.
- FN + F10: Web / Home.
- FN + F11: My PC.
- FN + F12: Calculator.
Function keys :
Combining the keys FN + INS, FN + PU, FN + DEL,
FN + EN, FN + PD, FN + PB, FN + PS you will get
different backlighting modes of the keyboard and you
can turn off the lights (FN + PS).
MULTIMEDIA KEY FUNCTIONS:
1. Connect the USB port of the keyboard directly to
the USB port of your PC.
2. Check that the PC recognizes the keyboard.
3. Use the product as indicated in this manual.
4. Do not use this product in extreme environments
to avoid damaging it.
INSTRUCTIONS:
7
en
EIGENSCHAFTEN
KONFIGURATION DER LICHTER:
A) Drücken Sie FN + M1, FN + M2, FN + M3, FN + M4, FN
+ M5, um die Lichter im Spielmodus zu aktivieren. Jeder
Tastensatz ist eine andere Option. Wählen Sie jederzeit
den gewünschten aus.
B) Sie können die Farbe jeder Taste auch anders einste-
llen. Drücken Sie im Spielemodus (FN + M1 / M3 / M3 / M4
/ M5) FN + HM. Die Leuchtanzeigen beginnen zu blinken.
Drücken Sie in diesem Moment die Taste, die Sie anpassen
möchten, bis Sie die gewünschte Farbe erhalten haben.
Drücken Sie dann erneut FN + HM, um zu speichern.
Machen Sie dasselbe mit der Anzahl der Tasten, die Sie an
Ihre Tastatur anpassen möchten.
8
- Mechanische Multimedia-Tastatur104 Anti-Ghost-Tasten.
- Multimedia-Tasten.
- Hintergrundbeleuchtung: RGB-LED-Leuchten mit
verschiedenen Beleuchtungsmodi.
- Konnektivität: USB. Plug & Play.
- Mit ergonomischer und bequemer Handballenauflage,
herausnehmbar mit rutschfester Sandbeschaffenheit.
- Struktur aus Aluminiumlegierung und ABS.
- Abmessungen: Tastatur: 450x155x38 mm
- Gesamtgewicht: 1028 g - Kabellänge: 1,8 m 10
- Betriebssystem: Windows 2000 / ME / XP / Vista / WIN7
de
- FN + F1: Multimedia-Player.
- FN + F2: Verringern Sie die Lautstärke.
- FN + F3: Erhöhen Sie die Lautstärke.
- FN + F4: Stumm.
- FN + F5: CD anhalten
- FN + F6: Vorheriger Titel.
- FN + F7: Wiedergabe / Pause.
- FN + F8: Nächster Titel.
- FN + F9: E-Mail.
- FN + F10: Web / Home.
- FN + F11: My PC
- FN + F12: Rechner.
Funktionstasten:
Durch die Kombination der Tasten FN + INS, FN + PU,
FN + DEL, FN + EN, FN + PD, FN + PB und FN + PS
erhalten Sie verschiedene Hintergrundbeleuchtungsmodi
der Tastatur, und Sie können die Beleuchtung ausschalten
(FN + PS).
FUNKTION MULTIMEDIA-TASTE:
1. Verbinden Sie den USB-Anschluss der Tastatur
direkt mit dem USB-Anschluss Ihres PCs.
2. Überprüfen Sie, ob der PC die Tastatur erkennt.
3. Verwenden Sie das Produkt wie in diesem Hand-
buch angegeben.
4. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in extremen
Umgebungen, um Beschädigungen zu vermeiden.
ANLEITUNG:
9
de
CARACTÉRISTIQUES:
CONFIGURATION DES LUMIÈRES:
A) Appuyez sur FN + M1, FN + M2, FN + M3, FN + M4, FN
+ M5 pour activer les lumières en mode jeu. Chaque jeu de
clés est une option différente. Choisissez celui que vous
voulez à tout moment.
B) Vous pouvez également définir la couleur de chaque
touche différemment. En mode de jeu (FN + M1 / M3 / M3 /
M4 / M5), appuyez sur FN + HM. Les indicateurs lumineux
commencent à clignoter. Appuyez sur la touche que vous
souhaitez personnaliser jusqu'à obtention de la couleur
souhaitée, puis appuyez à nouveau sur FN + HM pour
enregistrer. Faites de même avec le nombre de touches
que vous souhaitez personnaliser votre clavier.
10
- Clavier multimédia multimédia104 anti-fantômes.
- Touches multimédias.
- Rétro-éclairé: lampes à LED RVB avec différents
modes d'éclairage.
- Connectivité: USB. Plug & Play.
- Avec repose-poignet ergonomique et confortable,
amovible avec texture sable antidérapante.
- Structure en alliage d'aluminium et ABS.
- Dimensions: clavier: 450x155x38 mm
- Poids total: 1028 gr - Longueur du câble: 1,8m10
- OS: Windows 2000 / ME / XP / Vista / Win7 / 8/10
fr
A) Press “FN+M1” or “FN+M2” or “FN+M3” or “FN+M4” or
“FN+M5” to enter into GAMING MODE.
B) Meanwhile you are into GAMING MODE, press
“FN+HM” to enter into customization mode. The LED
indicator will start flashing, then you could press the desired
key and set up any LED light you want, then press
“FN+HM” again to record and save.
- FN + F1: lecteur multimédia.
- FN + F2: Diminue le volume.
- FN + F3: augmente le volume.
- FN + F4: Muet.
- FN + F5: Arrêter le CD
- FN + F6: piste précédente.
- FN + F7: Lecture / Pause.
- FN + F8: piste suivante.
- FN + F9: Email.
- FN + F10: Web / Accueil.
- FN + F11: My PC.
- FN + F12: calculatrice.
Touches de fonction:
En combinant les touches FN + INS, FN + PU,
FN + DEL, FN + END, FN + PD, FN + PB, FN + PS,
vous obtiendrez différents modes de rétro-éclairage
du clavier et vous pourrez éteindre les lumières (FN + PS).
FONCTION CLÉ MULTIMÉDIA:
1. Connectez le port USB du clavier directement au
port USB de votre PC.
2. Vérifiez que le PC reconnaît le clavier.
3. Utilisez le produit comme indiqué dans ce manuel.
4. N'utilisez pas ce produit dans des environnements
extrêmes pour éviter de l'endommager.
INSTRUCTIONS:
11
fr
1. Connect the USB port of the keyboard directly to
the USB port of your PC.
2. Check that the PC recognizes the keyboard.
3. Use the product as indicated in this manual.
4. Do not use this product in extreme environments
to avoid damaging it.
it
CARATTERISTICHE:
CONFIGURAZIONE DELLE LUCI:
A) Premere FN + M1, FN + M2, FN + M3, FN + M4, FN +
M5 per attivare le luci in modalità gioco. Ogni set di chiavi è
un'opzione diversa. Scegli quello che vuoi in qualsiasi
momento.
B) Puoi anche impostare il colore di ciascun tasto in modo
diverso. In modalità di gioco (FN + M1 / M3 / M3 / M4 / M5),
premere FN + HM. Gli indicatori luminosi inizieranno a
lampeggiare, in quel momento premere il tasto che si
desidera personalizzare fino ad ottenere il colore desidera-
to, quindi premere nuovamente FN + HM per salvare. Fai lo
stesso con il numero di tasti che desideri personalizzare la
tastiera.
12
- Tastiera meccanica multimediale104 tasti anti-ghost.
- Tasti multimediali.
- Retroilluminazione: luci a led RGB con varie modalità
di illuminazione.
- Connettività: USB. Plug & Play.
- Con poggiapolsi ergonomico e confortevole, rimovibile
con trama antiscivolo.
- Struttura in lega di alluminio e ABS.
- Dimensioni: tastiera: 450x155x38 mm
- Peso totale: 1028 gr - Lunghezza del cavo: 1,8m10
- OS: Windows 2000 / ME / XP / Vista / WIN7 / 8/10
it
13
- FN + F1: lettore multimediale.
- FN + F2: riduce il volume.
- FN + F3: aumenta il volume.
- FN + F4: Muto.
- FN + F5: interrompe il CD
- FN + F6: traccia precedente.
- FN + F7: riproduzione / pausa.
- FN + F8: traccia successiva.
- FN + F9: Email.
- FN + F10: Web / Home.
- FN + F11: My PC
- FN + F12: calcolatrice.
Tasti funzione:
Combinando i tasti FN + INS, FN + PU, FN + DEL,
FN + EN, FN + PD, FN + PB, FN + PS si ottengono
diverse modalità di retroilluminazione della tastiera e
si possono spegnere le luci (FN + PS).
FUNZIONE TASTO MULTIMEDIALE:
1. Collegare la porta USB della tastiera direttamente
alla porta USB del PC.
2. Verificare che il PC riconosca la tastiera.
3. Utilizzare il prodotto come indicato in questo
manuale.
4. Non utilizzare questo prodotto in ambienti estremi
per evitare di danneggiarlo.
ISTRUZIONI:
1. Verbinden Sie den USB-Anschluss der Tastatur
direkt mit dem USB-Anschluss Ihres PCs.
2. Überprüfen Sie, ob der PC die Tastatur erkennt.
3. Verwenden Sie das Produkt wie in diesem Hand-
buch angegeben.
4. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in extremen
Umgebungen, um Beschädigungen zu vermeiden.
pt
CARACTERÍSTICAS
CONFIGURAÇÃO DE LUZES:
A) Aperte FN + M1, FN + M2, FN + M3, FN + M4, FN + M5
para ativar as luzes no modo de jogo. Cada conjunto de
chaves é uma opção diferente. Escolha o que você quer a
qualquer momento.
B) Você também pode definir a cor de cada tecla de forma
diferente. Quando no modo de jogo (FN + M1 / M3 / M3 /
M4 / M5), pressione FN + HM. Os indicadores luminosos
começarão a piscar, nesse momento pressione a tecla que
deseja personalizar até obter a cor desejada e pressione
FN + HM novamente para salvar. Faça o mesmo com o
número de teclas que você deseja personalizar seu
teclado.
14
- Teclado mecânico multimídia104 teclas anti-fantasma.
- teclas multimídia.
- Retroiluminado: luzes LED RGB com vários modos
de iluminação.
- Conectividade: USB. Plug & Play
- Com apoio de pulso ergonômico e confortável, removível
com textura de areia antiderrapante.
- Estrutura de liga de alumínio e ABS.
- Dimensões: teclado: 450x155x38 mm
- Peso total: 1028 gr - Comprimento do cabo: 1,8m10
- SO: Windows 2000 / ME / XP / Vista / WIN7 / 8/10
pt
15
- FN + F1: reprodutor multimídia.
- FN + F2: Diminui o volume.
- FN + F3: aumenta o volume.
- FN + F4: mudo.
- FN + F5: parar CD
- FN + F6: faixa anterior.
- FN + F7: Reproduzir / Pausar.
- FN + F8: faixa seguinte.
- FN + F9: E-mail.
- FN + F10: Web / Início.
- FN + F11: Mi PC.
- FN + F12: calculadora.
Teclas de função:
Combinando as teclas FN + INS, FN + PU, FN + DEL,
FN + EN, FN + PD, FN + PB, FN + PS você terá
diferentes modos de iluminação de fundo do teclad
o e você pode desligar as luzes (FN + PS).
TECLA MULTIMÍDIA DE FUNÇÃO:
1. Conecte a porta USB do teclado diretamente à
porta USB do seu PC.
2. Verifique se o PC reconhece o teclado.
3. Use o produto conforme indicado neste manual.
4. Não use este produto em ambientes extremos
para evitar danificá-lo.
INSTRUÇÕES:
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
1. Dos años de garantía para nuestros productos,
siempre y cuando se realicen correctamente
todos y cada uno de los pasos indicados en el
procedimiento de tramitación al SAT WOXTER
disponible en www.woxter.es
2. La garantía se considerará anulada en caso de
otura o manipulación de los precintos de garana,
i el material está dañado físicamente (maltrato,
olpes, caídas), sin embalaje adecuado y/o daños
de transporte, en caso de muestras evidentes
de una manipulación incorrecta, uso indebido,
suciedad... etc
3. Woxter, en ningún caso, se hace responsable
de los discos o datos contenidos en nuestros
diferentes soportes “ópticos” o “magnéticos”,
siendo el usuario el único responsable de los
4. Esta garantía no cubre los daños ocasionados
a otros equipos que hayan sido usados con la
5. Términos sujetos a cambios sin previo aviso.
16
es
SOPORTE TÉCNICO Y RECICLAJE
Si tiene algún problema con este producto, le
recomendamos lea primero detalladamente este
manual o bien acuda a nuestra página web
www.woxter.es donde podrá acceder a “Preguntas
frecuentes sobre el producto”, “Resolución de
problemas”, “Actualizaciones y Drivers”,
Si aun así el problema persiste y ante cualquier
trámite que estime necesario, contacte con el
distribuidor donde adquirió el producto,
presentando siempre la factura original de
compra del producto.
Los productos eléctricos o electrónicos, las baterías,
acumuladores y otros accesorios necesariamente han
de ser objeto de una recogida selectiva. Cuando haya
finalizado la vida útil de su aparato eléctrico o electróni-
co extraiga las baterías y deposítelo, separadamente, en
el contenedor correcto para su adecuada gestión. Tenga
en cuenta que las baterías no puede depositarlas
indiscriminadamente junto con desechos domésticos. Si
tiene cualquier duda, consulte con su ayuntamiento o
distribuidor para solicitar las precisiones esenciales en
materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. Nº REI-
RPA 1201-RD.106/2008.
17
es
QUATROTEC ELECTRÓNICA,
P.I. San José de Valderas
C/ Yunque, nº 15
28918- Leganés-Madrid-España
B85036887- Fabricado en China
WOXTER declara que el siguiente teclado:
WOXTER STINGER RX 2000 K
Cumplen con las disposiciones de la Directiva
2014/30/CE en materia de compatibilidad
electromagnética y cumplen con los estándares:
EN 55032: 2015
EN 55024: 2010+A1: 2015
Madrid, 2 de enero de 2019
Mario Mateos
CEO - QUATROTEC ELECTRÓNICA, S.L.
Mario Mateos
CEO - QUATROTEC ELECTRÓNICA, S.L.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
es
1. Collegare la porta USB della tastiera direttamente
alla porta USB del PC.
2. Verificare che il PC riconosca la tastiera.
3. Utilizzare il prodotto come indicato in questo
manuale.
4. Non utilizzare questo prodotto in ambienti estremi
per evitare di danneggiarlo.
stinger
stingergaming.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Woxter Stinger GM26-061 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für