Laserliner ‎090.122A TelePod Plus 330cm Telescopic Fixing Pole Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
TelePod Plus 330 cm
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
SL
HU
SK
HR
05
08
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
47
50
53
56
59
62
65
68
71
74
magnetic
02
A
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
1
3
4
2
6
7
11
10
8
5
12
13
9
TelePod Plus 330 cm
03
B
C
magnetic
!
1. UNLOCK
2.
4. LOCK
3.
04
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
1.
2.
3.
D
5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm5mm 5mm 5mm
5mm 5mm 5mm
UNLOCK
LOCK
4.
5.
6. 7.
max. 330 cm
DE
TelePod Plus 330 cm
05
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie-
und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise
im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen
Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube-
wahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
!
Funktion / Verwendung
Hochwertiges Teleskop-Stativ mit Halterung
– Ermöglicht schnelles Wechseln verschiedener Arbeitspositionen
– Ideal zum boden- und deckennahen Arbeiten
– Für alle Lasermessgeräte mit 1/4“-Gewinde
Gerätebeschreibung (siehe Abbildung A, Seite 02)
Flexibler Stativfuß
Pedal zum Spannen
der Feder
Teleskop-
verlängerung
Lock / Unlock
1
2
3
4
Teleskopstangen
mit 5 mm-Teilung
Endkappe
Feststellhebel
Feststellschraube
Schnelljustierung
(Rückseite)
5
6
7
8
Starke Haftmagnete
Schnelljustierung
1/4”-Gewinde
Befestigungs-
schraube 1/4“
Öse zur Befestigung
direkt an der Wand
9
10
11
12
13
max. 330 cm
Allgemeine Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
– Baulich darf das Gerät nicht verändert werden.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung,
enormen Temperaturen oder starken Vibrationen aus.
– Feuchtigkeit und Sand möglichst vermeiden, nach Gebrauch gut reinigen.
– Bei Umbau in die Transportlage Quetschgefahr beachten.
– Das Stativ möglichst lotrecht auf festem Untergrund aufstellen: Kippgefahr
Nur geeignete Instrumente mit 1/4“-Stativanschluss bis zur maximalen Trag-
last verwenden.
– Nicht im ungesicherten Verkehrswegen aufstellen: Unfallgefahr
Vor Transport oder Lagerung müssen Instrumente vom Stativ entfernt und
das Stativ in die Transportlage gebracht werden.
DE
06
CompactCross-Laser
LASER RADIATION
LASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2
< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!
CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
Gefährdung durch starke Magnetfelder
Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven
Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen
Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten)
verursachen.
Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die
jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen,
wie beispielsweise in der Bundesrepublik Deutschland die berufsgenossen-
schaftliche Vorschrift BGV B11 §14 „Elektromagnetische Felder“.
Um eine störende Beeinflussung zu vermeiden, halten Sie die Magnete stets
in einem Abstand von mindestens 30 cm von den jeweils gefährdeten
Implantaten und Geräten entfernt.
1
Befestigung an der Wand
Die Ösen (13) ermöglichen die direkte Befestigung an Wänden.
Schnelljustierung
Mit der Schnelljustierung lässt sich das
Gerät auf der Haltung stufenweise
in der Höhe positionieren.
3
Befestigung an mag-
netischen Gegenständen
Die starken Haftmagnete (9) auf
der Rückseite ermöglichen das
Befestigen an magnetischen
Gegenständen.
2
CompactCross-Laser
LASER RADIATION
LASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2
< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!
CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
DE
TelePod Plus 330 cm
07
Hinweise zur Wartung und Pege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und ver-
meiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Lagern Sie das
Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den
freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Mechanische Geräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerech-
ten Wiederverwertung zugeführt werden, um wertvolle Rohstoffe zurückzu-
gewinnen. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde über entsprechende
Entsorgungseinrichtungen und beachten Sie die jeweiligen Entsorgungs- und
Sicherheitshinweise an den Annahmestellen.
Bitte beachten Sie auch unsere aktuellen Zusatzhinweise im Internet unter
http://laserliner.com/info?an=AJA
Technische Daten (technische Änderungen vorbehalten. 19W31)
max. Höhe 330 cm
min. Höhe 76 cm
max. Nutzlast 5 kg
Arbeitsbedingungen -10°C … 50°C, Luftfeuchtigkeit
max. 85% rH, nicht kondensierend
Lagerbedingungen -20°C … 70°C, Luftfeuchtigkeit
max. 80% rH
Gewicht 2200 g (inkl. Halterung)
Abmessung (B x H x T) 200 x 800 x 200 mm
08
Device description (see Fig. A, page 02)
General safety instructions
The device must only be used in accordance with its intended purpose
and within the scope of the specications.
Keep out of reach of children.
– The structure of the device must not be modied in any way.
Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures
or signicant vibration.
– Avoid moisture and sand, clean thoroughly after use.
Take care not to pinch your ngers when folding the tripod into transport
position.
Set up the tripod as perpendicular as possible on rm ground: risk of toppling.
Only use suitable instruments with 1/4“ connection up to the maximum load
capacity.
– Do not set up the tripod on unsecured roads: risk of accident.
Before transporting or storing, instruments must be removed from
the tripod and the tripod folded into the transport position.
Flexible stand foot
Pedal for tensioning
the spring
Telescopic
extension
Lock / Unlock
1
2
3
4
Powerful magnets
Fast adjustment
1/4“ thread
1/4“ fastening
screw
Eyelet for mounting
on the wall
9
10
11
12
13
Telescopic pole
with 5 mm pitch
End cap
Locking lever
Lock screw
Fast adjustment
(backside)
5
6
7
8
Function / application
High-quality telescopic stand with bracket
– Allows working position to be changed quickly
– Ideal for working close to oor/ceiling level
– For all laser measuring devices with 1/4“ thread
Completely read through the operating instructions, the „Warranty and
Additional Information booklet as well as the latest information under
the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions
they contain. This document must be kept in a safe place and passed
on together with the device.
!
EN
TelePod Plus 330 cm
09
CompactCross-Laser
LASER RADIATION
LASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2
< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!
CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
CompactCross-Laser
LASER RADIATION
LASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN! LASERKLASSE 2
< 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
LASER RADIATION! DO NOT STARE INTO THE BEAM!
CLASS 2 LASER · < 1 mW · 515 nm · EN 60825-1:2014
Danger - powerful magnetic fields
Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical
implants (e.g. pacemaker) as well as electromechanical devices (e.g. magnetic
cards, mechanical clocks, precision mechanics, hard disks).
With regard to the effect of powerful magnetic fields on persons, the applicable
national stipulations and regulations must be complied with such as BGV B11 §14
„electromagnetic fields“ (occupational health and safety - electromagnetic
fields) in the Federal Republic of Germany.
To avoid interference/disruption, always keep the implant or device a safe
distance of at least 30cm away from the magnet.
Fast adjustment
The fast adjustment function allows
the device to be positioned in height
step by step on the bracket.
3
Mounting on
magnetic objects
The powerful magnets (9) at the
rear allow the bracket to be fixed
to magnetic objects.
2
1
Mounting on a wall
The lugs (13) facilitate direct mounting on walls.
EN
10
Technical data (Subject to technical alterations. 19W31)
Max. height 330 cm
Min. height 76 cm
Max. load capacity 5 kg
Operating conditions -10°C … 50°C, max. humidity 85% rH,
no condensation
Storage conditions -20°C … 70°C, max. humidity 80% rH
Weight 2200 g (incl. mount)
Dimensions (W x H x D) 200 x 800 x 200 mm
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards for the free
movement of goods within the EU.
Mechanical devices, accessories and packaging should be recycled in
an environmentally appropriate process to recover valuable raw materials.
Please contact your municipal authority for information on corresponding
disposal facilities and comply with the disposal and safety information
at the collection sites.
Please also observe our updated additional notices in Internet at
http://laserliner.com/info?an=AJA
Information on maintenance and care
Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents,
scouring agents and solvents. Store the device in a clean and dry place.
EN
TelePod Plus 330 cm
SERVICE
Umarex GmbH & Co. KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com
Rev19W31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Laserliner ‎090.122A TelePod Plus 330cm Telescopic Fixing Pole Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch