Simrad BSM-3 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung
DEUTSCH
BSM-3
Installationshandbuch
simrad-yachting.com
| 3
| BSM-3 Installationshandbuch
Vorwort
Haftungsausschluss
Da Navico seine Produkte fortlaufend verbessert, behalten wir uns
das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen,
die sich ggf. nicht in dieser Version des Handbuchs wiederfinden.
Wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner vor Ort, wenn Sie
Unterstützung benötigen.
Der Eigentümer ist allein dafür verantwortlich, Geräte und
Schwinger so zu installieren und zu verwenden, dass es nicht zu
Unfällen, Verletzungen oder Sachschäden kommt. Der Nutzer dieses
Produktes ist allein für die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften an
Bord verantwortlich.
NAVICO HOLDING AS UND IHRE TOCHTERGESELLSCHAFTEN,
NIEDERLASSUNGEN UND PARTNERGESELLSCHAFTEN ÜBERNEHMEN
KEINERLEI HAFTUNG FÜR JEGLICHE VERWENDUNG DES
PRODUKTES IN EINER WEISE, DIE ZU UNFÄLLEN, SCHÄDEN ODER
GESETZESVERSTÖSSEN FÜHREN KÖNNTE.
Leitsprache: Diese Angaben, jegliche Anleitungen,
Benutzerhandbücher und andere Informationen zum Produkt
(Dokumentation) werden oder wurden ggf. aus einer anderen
Sprache übersetzt (Übersetzung). Im Fall von Konflikten mit jeglicher
Übersetzung der Dokumentation gilt die englischsprachige Version
als offizielle Fassung.
Dieses Handbuch beschreibt das Produkt zum Zeitpunkt des
Drucks. Die Navico Holding AS und ihre Tochtergesellschaften,
Niederlassungen und Partnergesellschaften behalten sich das Recht
vor, Änderungen an den technischen Daten ohne Ankündigung
vorzunehmen.
Warenzeichen
NMEA 2000 ist ein eingetragenes Warenzeichen der National Marine
Electronics Association.
Navionics ist ein eingetragenes Warenzeichen von Navionics SpA.
Simrad ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes
Warenzeichen der Kongsberg Maritime AS Company und wird unter
Lizenz verwendet.
B&G, Lowrance, StructureScan, Navico, SonicHub, SimNet, Skimmer,
InsightHD, Broadband Radar und Broadband Sonar and SonarHub
sind Warenzeichen von Navico und in den USA und anderen
Ländern eingetragen.
4 |
| BSM-3 Installationshandbuch
Copyright
Copyright © 2014 Navico Holding AS.
Garantie
Eine Garantiekarte wird als separates Dokument mitgeliefert.
Rufen Sie bei Fragen die Herstellerwebsite für Ihr Gerät oder Ihr
System auf: www.simrad-yachting.com
Erklärungen und Übereinstimmung
Dieses Gerät wurde für die Verwendung in internationalen
Gewässern sowie in Küstengewässern unter der Verwaltung von
Ländern der EU und EEA entwickelt.
Konformitätserklärung
BSM-3:
erfüllen die CE-Kennzeichnung im Rahmen der EMV-Richtlinie
2004/108/EG
erfüllen die Anforderungen für Geräte der Stufe 2 gemäß
dem Funkkommunikationsstandard (elektromagnetische
Kompatibilität) von 2008.
Die entsprechende Konformitätserklärung steht im Bereich der
Modelldokumentation auf der folgenden Webseite zur Verfügung:
www.simrad-yachting.com
Warnung
Der Benutzer wird explizit darauf hingewiesen, dass durch jegliche
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die
für die Konformität verantwortliche Partei genehmigt wurden, die
Berechtigung des Benutzers zur Nutzung erlöschen kann.
Dieses Gerät wurde geprüft, und die Einhaltung der Grenzwerte für
digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen
für dieses Gerät wurde bestätigt. Diese Grenzwerte sollen einen
angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei einer festen
Installation bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und sendet
ggf. Radiofrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den
Anweisungen installiert und verwendet wird, schädliche Störungen
der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie,
die das Auftreten von Störungen bei einer bestimmten Installation
ausschließt. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Funk- oder
Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Einschaltung der
Ausrüstung ermittelt werden kann, empfehlen wir dem Benutzer, zu
| 5
| BSM-3 Installationshandbuch
versuchen, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
Neuausrichten oder -positionieren der Sende-/Empfangsantenne
Erhöhen des Abstands zwischen Ausrüstung und Empfänger
Verbinden der Ausrüstung mit einem Auslass an einem anderen
Stromkreis als dem Stromkreis des Empfängers
Kontaktieren des Händlers oder eines erfahrenen Technikers
Informationen zu diesem Handbuch
In diesem Dokument werden die Installation des BSM-3 sowie der
Vorgang zum Herstellen einer Verbindung mit Schwingern und
Anzeigen beschrieben.
Eine eigene Installationsanleitung für Schwinger ist im Lieferumfang
des Schwingerpakets enthalten.
Das BSM-3 ist mit den folgenden MFD-Anzeigen und Systemen
kompatibel:
NSE
NSO, NSO evo2
NSS, NSS evo2
http://support.simrad-yachting.com
¼ Hinweis: Es ist darauf zu achten, dass die Software des MFD auf dem
neuesten Stand ist – Informationen dazu finden Sie auf der Website:
www.simrad-yachting.com
Wichtige Informationen, die besondere Aufmerksamkeit erfordern,
werden wie folgt hervorgehoben:
¼ Hinweis: Soll die Aufmerksamkeit des Lesers auf eine Anmerkung
oder wichtige Informationen lenken.
!
Warnung: Wird verwendet, wenn Benutzer gewarnt werden sollen, vorsichtig
vorzugehen, um Verletzungen und/oder Sachschäden zu vermeiden.
6 |
Inhalt | BSM-3 Installationshandbuch
Inhalt
7 Einleitung
7 Layout des Moduls BSM-3
7 Im Paket enthaltene Teile
9 Installation und Verkabelung
9 Einbauposition
10 Sichern des Moduls BSM-3
11 Verkabelung
12 Verbinden des BSM-3 mit der Anzeige
13 Schwingeranschluss
13 Anschlussbuchsen des BSM-3
13 Schwinger mit einer 7-poligen Steckverbindung
14 Schwinger mit einzelnen Adern
15 Airmar-Schwinger
18 Fehlerbehebung
19 Technische Angaben
21 Maßzeichnungen
22 Ersatzteile und Zubehör
22 Ersatzteile
22 Zubehör
22 Schwinger
| 7
Einleitung | BSM-3 Installationshandbuch
Einleitung
Layout des Moduls BSM-3
ABNEHMBARE
ABDECKUNG
LED-STATUS-
ANZEIGEN
ETHERNET-
ANSCHLUSS
ANSCHLÜSSE
Im Paket enthaltene Teile
Ersatzteile und Teilenummern, siehe „Ersatzteile und Zubehör“ auf
Seite 22.
Artikel Nr. Beschreibung
1 BSM-3 Echolot-Modul
1 Ethernetkabel, 1,8 m
1
Stromkabel (einzelne Adern), 2 m
Kabelbuchsen für die Installation eines
Schwingers mit einzelnen Adern
ERDUNGS-
SCHRAUBE
1
8 |
Einleitung | BSM-3 Installationshandbuch
Artikel Nr. Beschreibung
4 Schrauben
1
Ersatzsicherungssatz einschl.:
3 Amp.-Sicherungen und
Sicherungsfassungen
1 Garantiekarte
1 Dieses Handbuch
Erforderliches Werkzeug und Zubehör
Bohrer
2mm
(5/64”)
Bohrer
Schrauben-
dreher Stift
| 9
Installation und Verkabelung | BSM-3 Installationshandbuch
Installation und Verkabelung
Einbauposition
Vor der Installation des BSM-3 einen geeigneten Standort
auswählen und dabei die erforderliche Kabelführung für den
Anschluss des Moduls an die Anzeige, den Schwinger und die
Stromversorgung bedenken.
Die Einbauposition muss ausreichend Platz zum Anschließen der
Kabel bieten. Sicherstellen, dass der Standort eine gute Sicht auf die
LED-Anzeigen des Gerät erlaubt.
Die Geräte sollten unter Berücksichtigung des Geräteschutzes
gegenüber Umgebungseinflüssen, des Temperaturbereichs und der
Kabellänge montiert werden.
Die Einbauoberfläche muss baulich stabil sein und möglichst wenig
Vibrationen zulassen. Bauen Sie das Gerät nach Möglichkeit nahe
am Rand eines Paneels ein, um Vibrationen zu minimieren.
Führen Sie die Kabel des Schwingers nicht nahe den Stromkabeln
des BSM-3, Koax-Kabeln von UKW-Antennen oder sonstigen
Gleichstrom- oder Wechselstromquellen entlang. Verlegen Sie
Ethernet-Kabel nicht in der Nähe von VHF-Antennen.
Das BSM-3 entspricht den geltenden Standards zur
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV); dennoch erhalten Sie
nur durch eine korrekte Installation die beste Verwendbarkeit und
Leistung des Produkts. Sorgen Sie für den größtmöglichen Platz
zwischen verschiedenen elektrischen Geräten (siehe nachfolgendes
Diagramm).
X
X
Elektromagnetische Störungen
Dieseldämpfe
Vibrationen
Hitze
Sonnenlicht
Salznebel
Physische Beschädigung
Min. 2,0 m (6.5 ft)
Min. 1,8 m (6 ft)
Min. 1,5 m (5 ft)
RADAR
Radio oder AIS-Sender
Kompass
2
10 |
Installation und Verkabelung | BSM-3 Installationshandbuch
Sichern des Moduls BSM-3
Montieren Sie das BSM-3 auf einer vertikalen Oberfläche, wobei die
Strom- und Schwingerkabeleingänge nach unten weisen.
Befestigen Sie das BSM-3, indem Sie die vier mit dem Gerät
gelieferten Edelstahlschneidschrauben verwenden.
| 11
Installation und Verkabelung | BSM-3 Installationshandbuch
Verkabelung
Das BSM-3 verfügt über praktische Steckbuchsen zum Anschluss
von Stromquellen und Schwingern. Es ist außerdem mit
Kabelbuchsen ausgestattet, die eine Verwendung von Schwingern
ohne 7-poligen Anschluss erlauben.
Aufgrund der hohen Spannungen und der Spezialbauteile im
Modul BSM-3 darf das Bedienpersonal die Modulabdeckung
niemals entfernen, ohne zuvor die Stromversorgung zu
unterbrechen.
Wird das Schwingerkabel vom Modul BSM-3 bei bestehender
Stromversorgung entfernt, kann dies zu Funkenbildung führen.
Entfernen Sie die Schwingerkabel nur nach Unterbrechen der
Stromversorgung des Moduls.
Erden des Geräts
Zur zusätzlichen Sicherheit installieren Sie ein Erdungskabel im
Erdungsschraubenloch, wie in der Abbildung dargestellt. Ein Kabel
mit AWG 16 wird empfohlen.
Strom
Das Gerät hat keinen Ein-/Ausschalter und schaltet sich mit
Anschluss der Stromversorgung ein.
Bei Verwendung in einem NSE/NSS/NSO evo2-System wird
empfohlen, das BSM-3 an den Steuerbus der Stromversorgung
anzuschließen und das Displaysystem über den Steuerungsmaster
mit Strom zu versorgen.
+
_
(n/c)
Blau
(n/c)
Blau
NSE
Strom
Steuerbus
Gelb
Schwarz
Rot
Gelb
Schwarz
Rot
12 - 24 V DC
BSM-2
+
_
(n/c)
Blau
Gelb
Schwarz
Rot
12 - 24 V DC
Schalter
BSM-2
Wenn das BSM-3 direkt an die Bootsbatterie angeschlossen wird,
verbraucht es auch dann Strom, wenn es nicht in Betrieb ist. Es
wird empfohlen, den gelben Spannungskabel-Draht mit einem
!
!
12 |
Installation und Verkabelung | BSM-3 Installationshandbuch
optionalen Ein-/Ausschalter auszustatten, so dass das BSM-3
ausgeschaltet werden kann, wenn es nicht verwendet wird.
Verbinden des BSM-3 mit der Anzeige
Das BSM-3 wird über ein Ethernet-Netzwerk an Ihr Displaysystem
angeschlossen. Dies erfolgt entweder direkt oder über einen
Netzwerkerweiterungsanschluss.
Bei Anschluss an einen NSO, muss das mit dem NSO-System
gelieferte Cross-over-Ethernetkabel für den Anschluss von RJ45 an
5 Stift-Anschlüsse verwendet werden.
¼ Hinweis: Obige Angaben sind nicht maßgeblich für NSO evo2
Weitere Informationen finden Sie im Installationshandbuch des
Anzeigesystems.
+
_
A
B
C
SYSTEM MIT
EINEM
DISPLAY
SYSTEM MIT
MEHREREN
DISPLAYS
12 - 24 V DC
NEP-2BSM-3
Ref. Beschreibung
A Ethernet-Kabel
B Netzkabel BSM-3
C Schwingerkabel
SCHWINGER
| 13
Schwingeranschluss | BSM-3 Installationshandbuch
Schwingeranschluss
Anschlussbuchsen des BSM-3
A B C D E F
TRANSDUCER 1
POWER
SPEED
TEMPERATURE 1 TEMPERATURE 2
TRANSDUCER 2
Ref. Beschreibung
A Stromversorgung 12 oder 24 V DC (9-32 V DC) 4-poliger
Buchse
B Geschwindigkeitseingabe
C Schwinger-Port 1: 7-polige blaue Buchse: Anschluss für
Schwinger mit mittleren oder hohen Frequenzen.
D Kabelbuchse für unabhängige Temperatureingabe:
Gebunden an Schwinger 1
E Schwinger-Port 2: 7-polige blaue Buchse: Anschluss für
Schwinger mit niedrigen Frequenzen
F Kabelbuchse für unabhängige Temperatureingabe:
Gebunden an Schwinger 2
Schwinger mit einer 7-poligen Steckverbin-
dung
Die meisten Schwinger von Airmar, einschließlich Dualkanal-
Schwinger, sind ab 2014 mit 7-poligen Steckverbindern erhältlich.
Diese passen in die entsprechenden Buchsen am BSM-3.
Doppelkanal-Schwinger haben zwei Anschlussstecker und sind
entsprechend gekennzeichnet.
C
E
3
14 |
Schwingeranschluss | BSM-3 Installationshandbuch
Schwinger mit einzelnen Adern
Entfernen der Buchsen
1. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
2. Entfernen Sie die Klemmleisten und trennen Sie die Anschluss-
drähte für beide Schwinger-Ports, einschließlich der Drähte, die zu
den Temperatur- und Geschwindigkeitsklemmen führen.
3. Lösen Sie die Befestigungsmuttern der Buchsen und nehmen Sie
die Buchsen heraus.
4. Wählen Sie die Kabeleingänge gemäß Kabeldurchmesser und
Kennzeichnung auf der Frontabdeckung aus.
5. Die passende Kabelbuchse auseinanderbauen und die Teile der
Buchse auf das Kabel auffädeln.
| 15
Schwingeranschluss | BSM-3 Installationshandbuch
6. Setzen Sie das Gehäuse der Buchse in das Gehäuse des BSM-3 ein,
und sichern Sie es mit einer Mutter.
7. Führen Sie die Befestigungsmutter der Buchse über die einzelnen
Adern und am Kabel entlang.
8. Das Kabel durch das Buchsengehäuse ziehen.
9. Schließen Sie die Drähte an die Klemmleisten gemäß den
Anschlussvorgaben auf den folgenden Seiten an.
10. Schließen Sie die Klemmleisten an die zugehörige Anschlussleiste an.
11. Ziehen Sie die äußeren Dichtungsmuttern per Hand an.
12. Schließen Sie die Abdeckung des BSM-3 und sichern Sie die Kabel.
Backbord Buchsengröße Kabeldurchmesser
Schwinger 1 und 2 M20 10,0 mm-14,0 mm
Strom
Geschwindigkeits-
einstellung
Temperatur 1
Temperatur 2
M16 6,0 mm-10,0 mm
Airmar-Schwinger
Der nachfolgende Schaltplan zeigt den Anschluss eines Airmar-
Schwingers (B265).
¼ Hinweis: Bei manchen Modellen kann der Draht XDCR+ (blau/weiß)
für niedrige Frequenzen eine gelbe Farbe haben.
16 |
Schwingeranschluss | BSM-3 Installationshandbuch
Bei einigen Schwingermodellen wird der braune Temperaturdraht
intern an XID GND angeschlossen. In diesem Fall ist es nicht
erforderlich, den blanken Draht mit dem braunen Draht zu
verbinden.
Sehen Sie sich den entsprechenden Schaltplan in der XDCR-
Dokumentation an, bevor Sie den Schwinger anschließen.
Ref. Farbe Funktion
A Orange XID
B Abschirmung XID-Erdung (sofern verfügbar)
C Braun Thermistor (XID-Erdung)
D Weiß Thermistor
E Abschirmung Hochfreq. Tiefenabschirmung
F Schwarz Hochfreq. negativ
G Blau Hochfreq. positiv
H Orange XID*
I Braun Thermistor (XID-Erdung) *
J Abschirmung Niederfreq. Tiefenabschirmung
K Schwarz und weiß
(oder schwarz)
Niederfreq. negativ
L Blau/weiß oder gelb Niederfreq. positiv
* Nur für die Installation von Dualschwingern
XDCR LOW
SPD PWR
SPD IN
GND
SPEED
J4
1
XDCR HIGH
XDCR Z1
XDCR Z2
XDCR Z3
XDCR -
XDCR +
SHIELD
IMP SEL
J8
1
XDCR Z1
XDCR Z2
XDCR Z3
XDCR -
XDCR +
SHIELD
IMP SEL
J7
1
TEMP LOW
TEMP LOW
GND
XDCR ID LOW
J6
1
TEMP HIGH
TEMP HIGH
GND
XDCR ID HIGH
J5
1
A B C D E F
G
J
H
L
K
I
| 17
Schwingeranschluss | BSM-3 Installationshandbuch
Einrichten der Schwinger
Das Modul BSM-3 ist mit dem ID-Protokoll des Airmar-Schwingers
kompatibel. Wenn Sie über einen Airmar-Schwinger verfügen, der
diese Funktion unterstützt, wird das BSM-3 die technischen
Angaben Ihres Schwingers beim Startvorgang auslesen und die
Frequenz- und Temperatureinstellungen automatisch anpassen. Der
XID-Draht des Schwingers (orange) ist an den Anschluss XDCR_ID_
HIGH/LOW im Anschlussblock TEMP HIGH/LOW anzuschließen (wie
nachfolgend dargestellt).
TEMP HIGH
TEMP HIGH
GND
XDCR ID HIGH
J5
1
A B
Wenn Ihr Schwinger das ID-Protokoll des Airmar-Schwingers nicht
unterstützt, müssen Auswahl und Konfiguration des Schwingers
über das Display erfolgen, wie auf den nachstehenden Abbildungen
dargestellt.
Eine detaillierte Beschreibung finden Sie in der jeweiligen Display-
Dokumentation.
Ref. Farbe Signal
A
Orange XID
B
Abschirmung XID GND
Airmar B265 (10k)
18 |
Fehlerbehebung | BSM-3 Installationshandbuch
Fehlerbehebung
POWER NETWORK TRANSDUCER-2TRANSDUCER-1
Anz. Status Beschreibung
Power
Aus
Keine Stromversorgung
Stromversorgung und Stromkabel
Gelben Draht prüfen
Ein - Rot Das System wird gestartet
Ein - Grün Das System ist betriebsbereit
LED blinkt - Rot/
grün
Softwarefehler oder Einheit neu
programmiert
Gerät neu starten
Im Fall von Fehlern Kundensupport
kontaktieren
Network
Aus
Keine Ethernet-Verbindung
Kabel prüfen
Sicherstellen, dass das dezentrale
Gerät eingeschaltet ist
Ein - Grün
Ethernet angeschlossen und
funktionsfähig
Trans-
ducers
Aus Schwinger nicht angeschlossen
LED blinkt alle
0,5 Sekunden -
Grün
Der Transmitter wird initialisiert
LED blinkt jede
Sekunde - Grün
Suchen des Grundsignals
Ein - Grün Das System ist betriebsbereit
4
| 19
Technische Angaben | BSM-3 Installationshandbuch
Technische Angaben
Konformität und Umwelt
Konformität CE, C-TICK
Technische
Standards
IEC 60945,
IEC 60529
Wasserdicht IPX5
Feuchtigkeit Bis zu 95 % bei 35 °C kondensationsfrei
Lagertemperatur –30 °C bis +70 °C
Betriebstemperatur -15 °C bis +55 °C
Allgemeines
Anschlüsse 6 Stopfbuchsen und 1 Ethernetanschluss
Gewicht 4,8 kg
Maße (B x H x T) mm 340 x 100 x 289 mm
Montage 4 Schlüsselloch-Aufhänger
Leistungsbedarf
Stromverbrauch Bereichsabhängig – normalerweise
weniger als 10 W
Technische Sonardaten
Ausgangsleistung 250 Watt RMS
2.000 Watt (Spitze-Spitze)
Frequenzen Breitbandfrequenz-Transceiver Hoch:
130-210 kHz; 85-145 kHz
Breitbandfrequenz-Transceiver Niedrig:
40-60 kHz; 25-45 kHz
Schmalbandfrequenz-Transceiver Hoch:
200 kHz; 83 kHz
Schmalbandfrequenz-Transceiver Niedrig:
50 kHz; 38 kHz; 28 kHz
Transmitter- und
Empfängertyp
Dual-Breitband-Empfänger
Dual abgestimmte CHIRP-Transmitter
Impulslänge Bereichsabhängig - bis max. 70 ms
5
20 |
Technische Angaben | BSM-3 Installationshandbuch
Die max.
Übertragungsrate
Bereichsabhängig - bis 20 Hz in
Flachgewässern. Individuell auswählbar.
Bereichsskalen 5, 8, 10, 15, 20, 30, 40, 60, 80,100,120, 150,
200, 250, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900,
1000, 1500, 2000, 4000, 6000, 8000, 10.000,
12.000, 15.000
HINWEIS: Alle Zahlenwerte in ft.
Umwandelbar in metrische Daten im NSE/
NSO/NSS-Gerät.
Bereichssteuerung Automatischer/manueller Bereich
mit Zoom, wechselnde Dualfrequenz-
Anzeige bei CHIRP, simultane Anzeige bei
Schmalband
Zoomgröße Auto/manuell: x2, x3, x4, x5, x6, x7, x8
(individuell auswählbar)
Gleichspannungsanforderungen
Spannung 10,7–32 V DC (für 12 oder 24 V DC-
Systeme)
Schnittstellen
Netzwerk Ethernet 10/100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Simrad BSM-3 Installationsanleitung

Typ
Installationsanleitung