XiniX FREEBACT WATER Caravan 500L Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Xinix FreeBact® SURFACE
Für alle Oberflächen in Ihrem Wohnwagen.
Xinix FreeBact® WATER DRINK 50L
50 Liter Trinkwasser
GEBRAUCHSANLEITUNG
Xinix FreeBact®
CARAVAN
PRODUKTE
01 02 03
01 02 03
1 Tropfen in
ein Trinkglas geben
Nehmen Sie
100 ml Wasser
LEITUNGSWASSER / klares Wasser
SONSTIGES WASSER / mit sichtbaren Partikeln
100 ml
Warten Sie
1 Minute
100 ml
1 min
2 min
5 Tropfen in
ein Gefäß
Nehmen Sie 100 ml
Wasser und gießen
Sie dies durch einen
Kaeefilter oder
anderen Filter
Warten Sie vor
dem Trinken
2 Minuten
01 02 03
01 02 03
1 Tropfen in
ein Trinkglas geben
Nehmen Sie
100 ml Wasser
LEITUNGSWASSER / klares Wasser
SONSTIGES WASSER / mit sichtbaren Partikeln
100 ml
Warten Sie
1 Minute
100 ml
1 min
2 mi
n
5 Tropfen in
ein Gefäß
Nehmen Sie 100 ml
Wasser und gießen
Sie dies durch einen
Kaeefilter oder
anderen Filter
Warten Sie vor
dem Trinken
2 Minuten
Xinix_50ml_1.pdf 1 2022-10-28 14:16
Hergestellt von:
Xinix
Ritarslingan 11
SE-187 66 Täb y
Schweden
xinix.se
Enthält:
Stabilisiertes
Chlordioxid
50 ml
01
02 03
01 02 03
1 Tropfen in
ein Trinkglas geben
Nehmen Sie
100 ml
Wasser
LEITUNGSWASSER / klares Wasser SONSTIGES WASSER / mit sichtbaren Partikeln
100 ml
Warten Sie
1 Minute
100 ml
1 min
2 min
5 Tropfen in
ein Gefäß
Nehmen Sie 100 ml
Wasser und gießen
Sie dies durch einen
Kaeefilter oder
anderen Filter
Warten Sie vor
dem Trinken
2 Minuten
01 02 03
01 02 03
1 Tropfen in
ein Trinkglas geben
Nehmen Sie
100 ml Wasser
LEITUNGSWASSER / klares Wasser SONSTIGES WASSER / mit sichtbaren Partikeln
100 ml
Warten Sie
1 Minute
100 ml
1 min
2 mi
n
5 Tropfen in
ein Gefäß
Nehmen Sie 100 ml
Wasser und gießen
Sie dies durch einen
Kaeefilter oder
anderen Filter
Warten Sie vor
dem Trinken
2 Minuten
Getes tet und best ätigt:
EN-14476 EN-136 24
EN-1372 7 EN-12054
EN-1 3704
Flasche: PET
Packung: Ecolabel Papier
The Glob al Goal #6
Sauber es Wasser un d
sanitäre Einrichtungen
Herges tellt in Sch weden.
UFI: TK80-Y055-800P-RRVW
UFI: R5J0-K05U-W005-WW5C
FREI VON CHLOR
DESINFEKTION VON
TRINKWASSER
Hinterl ässt keinen
Geschma ck oder Geruch.
Vernichte t Bakterien, Vi ren und
Pilze. Gut f ür Mensch und Natur.
50 Liter
Trinkwasser
FREEBACT
DRINK • 50L
Hergest ellt von Xinix Schweden
Weitere I nfo / Sprach en:
Haltba r bis:
1
4
4
7
6
1
3
6
2
4
1
3
7
2
7
1
2
0
5
4
1
3
7
0
4
Wirksamkeit
bestätigt
DIN EN
Xinix_50ml_4.pdf 1 2022-10-28 14:25Xinix_50ml_4.pdf 1 2022-10-28 14:25
Weitere Info / S prachen:
FREEBACT
CARAVAN
Hergest ellt von Xinix Schweden
1
4
4
7
6
1
3
6
2
4
1
3
7
2
7
1
2
0
5
4
1
3
7
0
4
Wirksamkeit
bestätigt
DIN EN
Getest et und best ätigt:
EN-14476 EN-136 24
EN-1372 7 EN-12054
EN-1 3704
Flasche: PET
Packung: Ecolabel Papier
The Glob al Goal #3
Gute Ges undheit und
Wohlbefi nden
Herges tellt in Sch weden
UFI: TK80-Y055-800P-RRVW
UFI: TK80-Y055-800P-RRVW
Haltba r bis:
FREI VON CHLOR
DESINFEKTION
VON OBERFLÄCHEN
Vernichtet Bakterien,
Viren und Pilze.
Gut für Mensch und Natur.
250 ml
Fertige M ischung:
Stabilisiertes Chlordiox id
Hergestellt von:
Xinix
Ritars lingan 11
SE-187 66 Täby
Schweden
xinix.se
Xinix FreeBact® WATER TANK 50-250L
50-250 Liter Trinkwasser
Xinix FreeBact® WATER TANK 250-500L
250-500 Liter Trinkwasser
Xinix FreeBact® WATER TANK 1000L
1000 Liter Trinkwasser
GEBRAUCHSANLEITUNG
Xinix FreeBact®
CARAVAN
PRODUKTE
GEBRAUCHSANWEISUNG
02
Fügen Sie die gesamte
Lösung B (kleiner Hals) zu
Lösung A (großer Hals).
Warnung: Es entsteht ein
starker Geruch. Atmen Sie
das Gas vor oder nach dem
Mischen niemals ein.
03
Setzen Sie den Deckel auf
die A-Flasche und schütteln
Sie vorsichtig. Stellen Sie sie
NICHT auf den Kopf.
04
Önen Sie die Kappe um
eine halbe Umdrehung.
Warten Sie 10 Minuten,
bevor Sie die gemischte
Lösung verwenden.
05
Gießen Sie die Lösung
in den Tank. Warten
Sie 30 Minuten vor
der Verwendung.
01
Schrauben Sie die beiden
kindersicheren Kappen der
Flaschen ab.
Arbeiten Sie in einem oenen Raum oder belüfteten Bereich.
AB
A
A
B
A
30min
10 min
Die folgenden Angaben und Symbole sind eine
behördliche Vorschrift. Unsere kleinen Volumina in
diesem Produkt erfüllen alle Anforderungen
und Vorschriften für Trinkwasser.
Flasche A: Salzsäure <9%
UFI: R5J0-K05U-W005-WW5C
CAS: 7647-01-0 EC: 231-595-7
Gefahr
Verursacht schwere Verätzungen der
Haut und schwere Augenschäden.
Kann gegenüber Metallen korrosiv sein.
Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. Nur
in Originalverpackung aufbewahren. Nach Gebrauch Hände
gründlich waschen. Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/
Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. BEI VERSCHLUCKEN:
Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. BEI
BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle
kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit
Wasser abwaschen [oder duschen]. BEI KONTAKT MIT DEN
AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.
Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit
entfernen. Weiter spülen. BEI EINATMEN: Die Person
an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung
sorgen. Besondere Behandlung (siehe Sicherheitsdatenblatt)
Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen.
Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen. Unter
Verschluss aufbewahren. In korrosionsbeständigem Behälter
mit korrosionsbeständiger Innenauskleidung aufbewahren.
Inhalt/Behälter der Entsorgung nach nationalen Vorschriften
zuführen.
Flasche B: Natriumchlorit
UFI: TK80-Y055-800P-RRVW
CAS: 7758-19-2 EC:
231-836-6
Achtung
Kann gegenüber
Metallen korrosiv sein.
Gesundheitsschädlich bei
Verschlucken. Verursacht
schwere Augenreizung.
Nach Gebrauch Hände gründlich
waschen. Nur in Originalverpackung
aufbewahren. Bei Gebrauch
nicht essen, trinken oder rauchen.
Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/
Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.BEI
VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTIN-
FORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen. Mund
ausspülen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN:
Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell
vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.
Weiter spülen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen
Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. Verschüttete
Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden. In
korrosionsbeständigem Behälter mit korrosionsbeständiger
Innenauskleidung aufbewahren. Inhalt/Behälter der Entsor-
gung nach nationalen Vorschriften zuführen.
GHS05
GHS05
GHS07
Fert ig gemisch tes Produk t:
Stabilisiertes Chlordioxid
Außerhalb der Reichweite von
Kindern au ewahren.
1 m3 = 1000 l iter
Hergestellt von:
Xini x, Ritar slingan 11
187 66 T äby, Schwe den
xinix.se
• Siche r
• Hinte rlässt kei ne Rückst ände
• Einfa ch zu verwen den
• Wissenschaftlich bewiesen
• Wird vo n führende n
Unternehmen, Behörden,
Hilfs organis ationen und
Einzelpersonen weltweit
verwendet
• 5-mal w irksame r als Chlor
GEBRAUCHSANWEISUNG
02
Fügen Sie die gesamte
Lösung B (kleiner Hals) zu
Lösung A (großer Hals).
Warnung: Es entsteht ein
starker Geruch. Atmen Sie
das Gas vor oder nach dem
Mischen niemals ein.
03
Setzen Sie den Deckel auf
die A-Flasche und schütteln
Sie vorsichtig. Stellen Sie sie
NICHT auf den Kopf.
04
Önen Sie die Kappe um
eine halbe Umdrehung.
Warten Sie 10 Minuten,
bevor Sie die gemischte
Lösung verwenden.
05
Gießen Sie die Lösung
in den Tank. Warten
Sie 30 Minuten vor
der Verwendung.
01
Schrauben Sie die beiden
kindersicheren Kappen der
Flaschen ab.
Arbeiten Sie in einem oenen Raum oder belüfteten Bereich.
AB
A
A
B
A
30min
10 min
Getes tet und best ätigt.
Flasche: HD-PE
Packung: Ecolabel papper
The Glob al Goal #6
Sauber es Wasser un d
sanitäre Einrichtungen
UFI: TK80-Y055-800P-RRVW
UFI: R5 J0-K05U-W0 05-WW5C
Haltbar bis:
Mehr Inf o
350031 9815757
FREI VON CHLOR
DESINFEKTION VON
TRINKWASSER
Hinterlässt keinen
Geschmack oder Geruch.
Vernichtet Bakterien, Viren und
Pilze. Gut für Mensch und Natur.
B
A
Das Produkt bietet
50-250L
Trinkwasser
Das Produkt bietet
50-250L
Trinkwasser
2x4 ml
Xinix Schweden
Das Produkt bietet
250-500L
Trinkwasser
Das Produkt bietet
1000L
Trinkwasser
GEBRAUCHSANLEITUNG
Xinix FreeBact® WATER CARAVAN 50-250, 250-500 und 1000L
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf der Verpackung und lesen Sie das Sicherheitsdatenblatt.
1) AKTIVIERUNG:
Nur in einem gut belüfteten Bereich önen und handhaben.
i. Schrauben Sie beide kindersicheren Verschlüsse von den Flaschen ab (2 x 50 ml).
ii. Fügen Sie die gesamte Lösung B (kleiner Hals) zu Lösung A (grer Hals) hinzu. (Achtung: Es kann ein starker
Geruch wahrnehmbar sein. Atmen Sie das entstehende gelbe Gas nicht ein.)
iii. Schrauben Sie die Kappe wieder auf und schwenken Sie die Flasche.
iv. Önen Sie die Kappe eine halbe Umdrehung und warten Sie 10 Minuten.
v. Gießen Sie die Lösung entsprechend Dosierungsanleitung in den Wassertank.
2) ANWENDUNG:
Xinix FreeBact Water Caravan ist ein Produkt zur hochwirksamen Desinfektion von Wasser in Trinkwassertanks
von Wohnwagen. Das 2-Komponenten-Produkt von ist ausreichend für Wassertanks zwischen 50 und 1000 L.
Das Produkt ist sicher und hintersst keine gehrlichen Rücksnde. Schalten Sie jegliche Heizstäbe aus bevor Sie
das Produkt benutzen. Slen Sie den Tank einmal mit sauberem Leitungswasser aus, bevor Sie mit der Behand-
lung beginnen. Etwa vorher benutzte Reinigungsmittel oder Rostentferner stellen kein Problem dar. Tank nach der
Behandlung gründlich ausspülen, vor allem wenn mit Biofilmen zu rechnen ist. Die Häufigkeit der notwendigen
Behandlung hängt von der Auslegung des Tanks und der Kontamination ab. Verwenden Sie das Produkt vor jedem
Ausflug oder nach längerem Stillstand und behandeln Sie den Tank während der Saison mindestens alle 2 Wochen.
Das Produkt ist in konzentrierter Form nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt!
3) DOSIERUNGSANLEITUNG:
Gießen Sie die gesamte Lösung in den Wassertank Ihres Wohnwagens. Nach 30 Minuten können Sie die Lösung
ausgießen. Lassen Sie die gesamte Lösung ausfließen.
4) LAGERUNG:
Lagern Sie das Produkt bei moderaten Temperaturen (5 – 30 ˚C). Lassen Sie das Produkt nicht gefrieren. Über-
hitzen Sie das Produkt nicht. Lassen Sie das Produkt nicht eintrocknen.
5) GEFAHREN- UND SICHERHEITSHINWEISE (AKTIVIERTE LÖSUNG):
Beschreibung der Erste-Hilfe-Maßnahmen. Allgemeine Hinweise: Betroene Person an die frische Luft bringen.
Kontaminierte Kleidung sofort ausziehen. Nach Einatmen: Frischluftzufuhr; Bei Beschwerden Arzt aufsuchen.
Bei unregelmäßiger Atmung oder Atemstillstand künstliche Beatmung einleiten. Wenden Sie eine Sauerstoe-
handlung an, wenn die betroene Person Atembeschwerden hat. Nach Hautkontakt: Sofort mit Wasser abspülen.
Bei Hautreizungen Arzt aufsuchen. Nach Augenkontakt: Unversehrtes Auge schützen. Entfernen Sie eventuell
getragene Kontaktlinsen. Augen bei geöneten Lidspalten mehrere Minuten unter fließendem Wasser spülen.
Wenn die Symptome anhalten, suchen Sie einen Arzt auf. Nach Verschlucken: Mund ausslen und reichlich
Wasser nachtrinken. Kein Erbrechen herbeiführen; sofort ärztliche Hilfe rufen. Hinweise für den Arzt: Wichtig-
ste akute und verzögert auftretende Symptome und Wirkungen: Atembeschwerden, Husten. Reizt die Augen.
Übelkeit bei Einnahme. Magen- oder Darmstörungen bei Einnahme. Achtung Gefahr von Atembeschwerden. Kann
Reizung der Atemwege verursachen. Hinweise auf ärztliche Soforthilfe oder Spezialbehandlung: Keine weiteren
relevanten Informationen vergbar. Löschmittel Geeignete Löschmittel: Das Produkt ist nicht brennbar. Brand-
bekämpfungsmaßnahmen auf die Umgebung abstimmen. Aus Sicherheitsgründen ungeeignete Löschmittel:
Keine. Besondere vom Sto oder Gemisch ausgehende Gefahren. Beim Erhitzen oder im Brandfalle Bildung giftiger
Gase möglich. Hinweise für Feuerwehrleute Schutzausrüstung: Umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät
tragen. Tragen Sie einen Vollschutzanzug. Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen, Schutzausrüstung und
Notfallmaßnahmen: Für ausreichende Belüftung sorgen. Schutzausrüstung tragen. Ungeschützte Personen
fernhalten. Bei großen Mengen Atemschutzgerät gegen die Einwirkung von Dämpfen/Staub/Aerosol verwenden.
Umweltschutzmaßnahmen: Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Methoden und Material für Rückhaltung und
Reinigung: Mit flüssigkeitsbindendem Material (Sand, Kieselgur, Säurebinder, Universalbinder) aufnehmen. Lassen
Sie es nicht austrocknen. Zur Rückgewinnung oder Entsorgung in geeignete Behälter geben. Giftnotrufnummern:
Berlin (zuständig für Berlin, Brandenburg): 030 192 40 Bonn (zuständig für NRW): 0228 192 40; Erfurt (zusndig
für Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt und Thüringen): 0361 730 730; Freiburg (zuständig
für Baden-Württemberg): 0761 192 40; Göttingen (zuständig für Niedersachsen, Bremen, Hamburg und Schle-
swig-Holstein): 0551 192 40; Mainz (zusndig für Rheinland-Pfalz, Hessen und das Saarland): 06131 192 40;
nchen (zuständig für Bayern): 089 192 40.
Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Lesen Sie vor Gebrauch immer das Etikett und die Produktinformationen.
INSTRUCTIONS
Xinix FreeBact® WATER CARAVAN 50-250, 250-500 und 1000L
Pay attention to the safety instructions on the packaging and read the safety data sheet.
1) ACTIVATION:
Open and handle only in a well-ventilated area.
i. Unscrew both child-resistant caps from the bottles (2 x 50 ml).
ii. Add all of solution B (small neck) to solution A (big neck). (Warning: a strong odour may be noticeable. Do not
breathe the resulting yellow gas.)
iii. Screw the cap back on and swirl the bottle.
iv. Open the cap half a turn and wait for 10 minutes.
v. Pour the solution into the water tank according to dosing instructions.
2) APPLICATION:
Xinix FreeBact Water Caravan is a product for the highly eective disinfection of water in caravan drinking water
tanks. The 2-component product of is sucient for water tanks between 50 and 1000 L. The product is safe and
leaves no hazardous residue. Turn o any water heater before using the product. Rinse the tank once with clean
tap water before starting the treatment. Previously used detergents or descalants are no problem to the treatment.
Rinse out the tank thoroughly after treatment, mainly when biofilms are expected. The frequency of re-use neces-
sary, depends on the layout of the tank and the amount of contamination. Use the product before every field trip or
after longer periods of inactivity and treat the tank at least every 2 weeks during season.
The product is not intended for human consumption in concentrated form!
3) DOSAGE INSTRUCTIONS:
Pour the entire solution into the water tank of your motorhome. After 30 minutes you can pour out the solution. Let
all the solution flow out.
4) STORAGE:
Store the product at moderate temperatures (5 – 30 ˚C). Do not allow the product to freeze. Do not overheat the
product. Don’t let the product dry out.
5) HAZARD AND SAFETY NOTICES (ACTIVATED SOLUTION):
Description of first aid measures. General information: Remove exposed person to fresh air. Remove contaminat-
ed clothing immediately. After inhalation: Supply fresh air. Consult a doctor in case of complaints. If breathing is
irregular or stopped, administer artificial respiration. Apply oxygen treatment if the aected person has diculty
breathing. After skin contact: Rinse immediately with water. In case of skin irritation consult a doctor. After eye
contact: Protect the intact eye. Remove any contact lenses you may have worn. Rinse eyes under running water
for several minutes with eyelids open. If symptoms persist, see a doctor. After swallowing: Rinse mouth and drink
plenty of water. Do not induce vomiting; call for medical help immediately. Information for doctor: Most important
symptoms and eects, both acute and delayed: Diculty breathing, coughing. Irritating to eyes, nausea when
ingested. Gastric or intestinal disturbances when ingested. Attention danger of breathing diculties. May cause
respiratory irritation. Indication of any immediate medical attention and special treatment needed: No further
relevant information available. Personal precautions, protective equipment, and emergency procedures. Ensure
adequate ventilation. Extinguishing media. Suitable extinguishing agents: The product is not flammable. Use
firefighting measures that suit the environment. For safety reasons unsuitable extinguishing agents: None. Special
hazards arising from the substance or mixture Formation of toxic gases is possible during heating or in case of
fire. Advice for firefighters. Protective equipment: Wear self-contained respiratory protective device. Wear fully
protective suit. Wear protective gear. Keep unprotected people away. For large quantities, use respirator against
the eects of fumes/dust/aerosol. Environmental Precautions: Avoid release into the environment. Methods and
material for containment and cleaning up: Pick up with absorbent material (sand, kieselguhr, acid binder, universal
binder). Don’t let it dry out. Place in suitable containers for recovery or disposal. Poison centre numbers: Berlin
(responsible for Berlin, Brandenburg): 030 192 40; Bonn (responsible for NRW): 0228 192 40; Erfurt (responsible
for Mecklenburg-Western Pomerania, Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia): 0361 730 730; Freiburg (respon-
sible for Baden-Württemberg): 0761 192 40; Göttingen (responsible for Lower Saxony, Bremen, Hamburg and
Schleswig-Holstein): 0551 192 40; Mainz (responsible for Rhineland-Palatinate, Hesse and Saarland): 06131 192
40; Munich (responsible for Bavaria): 089 192 40.
Use biocidal products with caution. Always read the label and product information before use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

XiniX FREEBACT WATER Caravan 500L Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für