Wacker Neuson GV2500A Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Betriebsanleitung
Tragbarer Generator
GV 2500A
Typ GV2500A
Dokument 5100004228
Ausgabe 07-2019
Version 06
Sprache de
2
Copyright © 2019 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das weltweit geltende Urheberrecht, Recht der
Vervielfältigung und Recht der Verbreitung.
Diese Druckschrift darf vom Empfänger nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Sie darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung in keiner Weise ganz oder teilweise
vervielfältigt oder übersetzt werden.
Nachdruck oder Übersetzung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG.
Jeder Verstoß gegen die gesetzlichen Bestimmungen insbesondere zum Schutz des
Urheberrechts wird zivil- und strafrechtlich verfolgt.
Die Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG arbeitet ständig an der Verbesserung ihrer
Produkte im Zuge der technischen Weiterentwicklung. Darum müssen wir uns Änderungen
gegenüber den Abbildungen und Beschreibungen dieser Dokumentation vorbehalten, ohne
dass daraus ein Anspruch auf Änderungen an bereits ausgelieferten Maschinen abgeleitet
werden kann.
Irrtümer vorbehalten.
Die Maschine auf dem Titelbild kann Sonderausrüstungen (Optionen) aufweisen.
Hersteller
PR Industrial s.r.l.
Loc. Il Piano
53031 Casole d’Elsa (SI) Italy
Produkt für
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Wackerstraße 6
D-85084 Reichertshofen
www.wackerneuson.com
Tel.: +49 845 3340 3200
E-mail address: service-[email protected]
Original-Betriebsanleitung
3
1 Vorwort 5
2 Einleitung 6
2.1 Darstellungsmittel dieser Betriebsanleitung 6
2.2 Wacker Neuson Ansprechpartner 7
2.3 Beschriebene Gerätetypen 7
2.4 Kennzeichnung des Geräts 7
3 Sicherheitsvorschriften 8
3.1 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine 8
3.2 Betriebssicherheit 10
3.3 Bedienerqualifikationen 11
3.4 Sicherheit beim Gebrauch von Verbrennungsmotoren 13
3.5 Service-Sicherheit 14
4 Sicherheits- und Hinweisaufkleber 16
5 Lieferumfang 18
6 Heben und Transport 19
7 Betrieb 20
7.1 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten 20
7.2 Anwendung und Stromaufnahme 21
7.3 Leistungsverlust beim Höheneinsatz 22
7.4 Erdung 23
7.5 Schwerlastbetrieb 23
7.6 Installierung 23
7.7 Gebrauch von Verlängerungskabeln 24
7.8 Schalttafel 26
7.9 Vor dem Starten 27
7.10 Anlassen 27
7.11 Anhalten 28
7.12 Notausschaltverfahren 28
8 Wartung 29
8.1 Periodischer Wartungsplan 29
8.2 Motoröl 30
8.3 Luftfilter Instandhaltung 31
8.4 Zündkerze 32
8.5 Einstellen der Motorgeschwindigkeit 33
8.6 Vergasereinstellung 34
8.7 Langfristige Lagerung 34
4
9 Grundlegende Fehlersuche 35
10 Entsorgung 36
10.1 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten 36
11 Technische Daten 37
11.1 GV 2500 37
11.2 Verbrennungsmotor 38
12 Glossar 39
13 Diagramme 41
13.1 GV 2500A - Schaltplan 41
EG-Konformitätserklärung 42
1 Vorwort
5
1. Vorwort
Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen und Verfahren für den
sicheren, sachgerechten und wirtschaftlichen Betrieb dieser Wacker Neuson
Maschine. Das sorgfältige Lesen, Verstehen und deren Beachtung hilft, Gefahren
zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu vermindern und damit die
Verfügbarkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
Diese Betriebsanleitung ist keine Anleitung für umfangreiche Instandhaltungsoder
Reparaturarbeiten. Solche Arbeiten müssen vom Wacker Neuson Service bzw.
von anerkanntem Fachpersonal durchgeführt werden. Die Wacker Neuson
Maschine ist entsprechend den Angaben in dieser Betriebsanleitung zu bedienen
und zu warten. Ein unsachgemäßer Betrieb oder eine unvorschriftsmäßige
Wartung können Gefahren verursachen. Deshalb muss die Betriebsanleitung
ständig am Einsatzort der Maschine verfügbar sein.
Defekte Maschinenteile sind umgehend auszutauschen!
Bei Fragen zu Betrieb oder Wartung stehen die Wacker Neuson Ansprechpartner
jederzeit zur Verfügung.
2 Einleitung
6
2. Einleitung
2.1 Darstellungsmittel dieser Betriebsanleitung
Warnsymbole
Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheitshinweise der Kategorien:
GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT, ACHTUNG.
Diese sind zu befolgen, um die Gefahr von Tod oder Verletzung des Bedieners,
Sachschäden oder nicht fachgerechtem Service auszuschließen.
GEFAHR
Dieser Warnhinweis weist auf unmittelbar drohende Gefahren hin, die zu Tod
oder schweren Verletzungen führen können.
Mit den jeweils genannten Maßnahmen können Sie die Gefahr vermeiden.
WARNUNG
Dieser Warnhinweis weist auf mögliche Gefahren hin, die zu Tod oder schweren
Verletzungen führen können.
Mit den jeweils genannten Maßnahmen können Sie die Gefahr vermeiden.
VORSICHT
Dieser Warnhinweis weist auf mögliche Gefahren hin, die zu leichten
Verletzungen führen können.
Mit den jeweils genannten Maßnahmen können Sie die Gefahr vermeiden.
Hinweise
Hinweis: Complementary information will be displayed here.
2 Einleitung
7
Handlungsanweisung
Dieses Symbol fordert Sie auf, etwas zu tun.
1. Nummerierte Handlungsanweisungen fordern Sie auf, etwas in der
vorgegebenen Reihenfolge zu tun.
Dieses Symbol dient der Auflistung.
2.2 Wacker Neuson Ansprechpartner
Ihr Wacker Neuson Ansprechpartner ist, je nach Land, Ihr Wacker Neuson Service,
Ihre Wacker Neuson Tochtergesellschaft oder Ihr Wacker Neuson Händler.
Adressen finden Sie im Internet unter www.wackerneuson.com
.
Die Adresse des Herstellers finden Sie am Anfang dieser Betriebsanleitung.
2.3 Beschriebene Gerätetypen
Diese Betriebsanleitung gilt für verschiedene Gerätetypen aus einer Produktreihe.
Aus diesem Grund können manche Abbildungen, vom Aussehen Ihres Geräts,
leicht abweichen. Außerdem können Komponenten beschrieben sein, die nicht
Bestandteil Ihres Geräts sind.
Einzelheiten zu den beschriebenen Gerätetypen finden Sie im Kapitel Technische
Daten.
2.4 Kennzeichnung des Geräts
Daten des Typenschilds
Das Typenschild enthält Angaben, die Ihr Gerät eindeutig identifizieren. Diese
Angaben sind für die Bestellung von Ersatzteilen und bei Rückfragen zu
technischen Sachverhalten erforderlich.
Notieren Sie die Angaben Ihres Geräts in folgender Tabelle:
Bezeichnung
Ihre Angaben
Gruppe und Typ
Baujahr
Codenummer
Seriennummer
3 Sicherheitsvorschriften
8
3. Sicherheitsvorschriften
3.1 Beschreibung und Zweckbestimmung der Maschine
Diese Maschine ist eine tragbare Stromquelle. Der tragbare Generator von Wacker
Neuson besteht aus einem Stahlrohrrahmen, der einen Kraftstofftank, einen
Benzinmotor, eine Schalttafel und eine elektrische Lichtmaschine umfasst. Die
Schalttafel enthält Betätigungen und Buchsen. Wenn der Motor läuft, verwandelt
der Generator mechanische Energie in elektrische Energie. Der Bediener
verbindet elektrische Verbraucher mit den Steckdosen.
Dieses Gerät wird dafür verwendet, verbundene elektrische Verbraucher mit Strom
zu versorgen. Siehe die Produktspezifikationen für Ausgangsspannung und
Frequenz des Generators sowie die maximale Leistungsbegrenzung dieses
Generators.
Diese Maschine wurde ausschließlich für die o. g. Verwendungszwecke konstruiert
und gebaut. Die Verwendung der Maschine zu jeglichem anderen Zweck könnte
die Maschine dauerhaft beschädigen oder zu schweren Verletzungen des
Bedieners oder anderen Personen in der Nähe führen. Maschinenschäden
aufgrund von Missbrauch werden von der Garantie nicht gedeckt.
Folgende Praktiken gelten als Missbrauch:
Verbindung eines elektrischen Verbrauchers, dessen Spannung und
Frequenz nicht mit der Generatorausgabe kompatibel sind
Überlasten des Generators mit einer Last, die im Dauerbetrieb oder beim
Starten zu viel Leistung aufnimmt
Betrieb des Generators auf eine Art und Weise, die nicht mit den
bundesweiten, landesweiten und örtlichen Normen und Vorschriften in
Einklang steht
Verwendung der Maschine als Leiter, Stütze oder Arbeitsfläche
Betrieb der Maschine zum Tragen oder Transportieren von Personen oder
Geräten
Betrieb der Maschine außerhalb der Werksspezifikationen
Betrieb der Maschine entgegen der an der Maschine angebrachten und in
der Betriebsanleitung enthaltenen Warnhinweise
Diese Maschine wurde nach den neuesten globalen Sicherheitsstandards
konstruiert und gebaut. Um Gefahren weitmöglichst auszuräumen, wurde sie
technisch mit größter Sorgfalt konstruiert und enthält Schutzbleche und
Warnetiketten für eine erhöhte Sicherheit für den Bediener. Trotz dieser
Schutzmaßnahmen können weitere Risiken bestehen bleiben. Diese werden als
Restrisiken bezeichnet. Mögliche Restrisiken bei dieser Maschine:
Hitze, Lärm, Auspuffgas und Kohlenmonoxid vom Motor
Brandgefahr aufgrund falscher Auftankverfahren
Benzin und Benzindämpfe
Stromschlag und Lichtbogenentladung
3 Sicherheitsvorschriften
9
Verletzungen aufgrund falscher Hebetechnik
Zum eigenen Schutz und zum Schutz anderer Personen sicherstellen, dass die
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch vor Inbetriebnahme der Maschine genau
gelesen und verstanden wurden.
3 Sicherheitsvorschriften
10
3.2 Betriebssicherheit
GEFAHR
Kohlenmonoxyd.
Die Verwendung eines Generators in Gebäuden kann
INNERHALB VON MINUTEN ZUM TOD FÜHREN. Die Abgase des Generators
enthalten Kohlenmonoxyd (CO). Hierbei handelt es sich um ein unsichtbares,
geruchloses Gift. Wenn die Abgase des Generators zu riechen sind, wird CO
eingeatmet. Doch auch wenn keine Abgase zu riechen sind, kann es sein, dass
CO eingeatmet wird.
Den Generator NIE in Gebäuden, Garagen, Kriechkellern/-speichern oder
anderen teilweise geschlossenen Bereichen verwenden. In diesen
Bereichen kann sich Kohlenmonoxyd von tödlichen Levels ansammeln. Ein
Ventilator oder ein geöffnetes Fenster sorgt NICHT für genügend frische Luft.
Generatoren NUR im Freien und weit entfernt von Fenstern, Türen und
Entlüftungen verwenden. Diese Öffnungen können Generatorabgase
anziehen.
Selbst bei richtiger Verwendung eines Generators kann CO in das Haus
eindringen. IMMER einen batteriebetriebenen oder batteriegestützten
COAlarm im Haus verwenden.
Bei Unwohlsein, Schwindel oder Schwächegefühl nach dem Gebrauch des
Generators SOFORT an die frische Luft gehen. Einen Arzt aufsuchen. Es
könnte sich um eine Kohlenmonoxydvergiftung handeln.
WARNUNG
Stromschlag, Feuer- oder Explosionsgefahr. Falsches Anschließen des
Generators an ein Gebäudestromnetz kann dazu führen, dass Strom vom
Generator zurück in das Stromversorgungssystem geleitet wird. Dies kann
Stromschlag, schwere Verletzungen oder den Tod der Arbeiter im
Versorgungsunternehmen verursachen!
Die folgenden Anschlussvoraussetzungen sind zu erfüllen.
3 Sicherheitsvorschriften
11
Anschlussvoraussetzungen
Zum Anschließen des Generators an das Gebäudestromnetz sind folgende
Voraussetzungen zu erfüllen.
Der Generator muss die Voraussetzungen bezüglich Leistung, Spannung
und Frequenz der Geräte im Gebäude erfüllen.
Der Generator muss von der Stromversorgung getrennt sein.
Anschlüsse vom Generator an das Stromnetz eines Gebäudes müssen von
einem zugelassenen Elektriker vorgenommen werden.
Die elektrischen Anschlüsse müssen allen Gesetzen und Elektrovorschriften
entsprechen.
WARNUNG
Vertrautheit mit der Maschine und ordnungsgemäße Schulung sind
Voraussetzungen für einen sicheren Betrieb. Maschinen, die falsch oder von
ungeschultem Personal betrieben werden, können eine Gefahr darstellen. Die
Bedienungsanleitungen in diesem Handbuch und im Motorenhandbuch
durchlesen, um sich mit der Position und richtigen Verwendung der
Bedienelemente vertraut zu machen. Unerfahrene Bediener müssen von Personal,
das mit der Maschine vertraut ist, eingewiesen werden, bevor sie die Maschine
betreiben dürfen.
3.3 Bedienerqualifikationen
Nur geschultes Personal darf die Maschine starten, bedienen und abschalten. Das
Personal muss ferner folgende Qualifikationen aufweisen:
geschult in der korrekten Bedienung der Maschine
vertraut mit den notwendigen Sicherheitsvorrichtungen
Der Zugang zur Maschine und die Bedienung der Maschine ist nicht gestattet für:
Kinder
unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehende
Personen
Personenschutzausrüstung (PPE)
Beim Betrieb dieser Maschine folgende Personenschutzkleidung (PPE) tragen:
Enganliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Arbeitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
NIEMALS Stromaggregat in Nähe offener Gefäße Kraftstoff, Farbe oder
anderen brennbaren Flüssigkeiten anwenden.
NIEMALS Stromaggregat oder die daran angeschlossenen Werkzeuge mit
nassen Händen anfassen.
NIEMALS beschädigte Stromkabel verwenden. Stromschlag und
schwerwiegende Maschinenschäden könnten auftreten.
3 Sicherheitsvorschriften
12
NIEMALS Stromkabel unterhalb des Stromaggregates oder auf vibrierende
oder heiße Teilen legen.
NIEMALS heißes oder laufendes Stromaggregat abdecken.
NIEMALS Stromaggregat überlasten. Die Gesamt-Amperezahl der an das
Stromaggregat angeschlossenen Teile dürfen die Abgabegrenze nicht
überschreiten.
NIEMALS Maschine in Schnee, Regen oder stehendem Wasser betreiben.
NIEMALS ungeschultes Personal das Stromaggregat betreiben oder warten
lassen. Vor dem Anlassen des Stromaggregates mit Betrieb und Abschalten
vertraut machen.
Die Maschine IMMER ordnungsgemäß lagern, wenn sie nicht benutzt wird.
Die Maschine an einem sauberen, trockenen Ort und für Kinder unerreichbar
lagern.
IMMER darauf achten, daß die Maschine standfest ist und während der
Bedienung nicht kippen, rollen, rutschen oder fallen kann.
IMMER Stromaggregat in aufrechter Position transportieren.
IMMER während des Betriebs Maschine mindestens einen Meter von
Einrichtungen, Gebäuden, oder anderen Maschinen fernhalten.
Den Bereich unmittelbar um die Maschine herum und unter der Maschine
IMMER sauber, aufgeräumt und frei von Schmutz und entzündlichen
Materialien halten. Prüfen, dass sich auch oberhalb der Maschine kein
Schmutz befindet, der auf oder in die Maschine oder den Auspuffbereich
fallen könnte.
IMMER vor dem Anlassen alle Werkzeuge, Stromkabel und sonstige lose
Gegenstände vom Stromaggregat fernhalten.
Dieses Stromaggregat NICHT erden.
Wird mehr als ein Elektrogerät an den Generator angeschlossen, so müssen
die zusätzlich angeschlossenen Elektrogeräte über einen
Trenntransformator oder einen geeigneten FI Schalter (PRCD) an den
Generator angeschlossen werden, wobei jedes zusätzliche Elektrogerät
über einen eigenen Trenntrafo oder PRCD betrieben werden muss.
Generator-vibration
Generatoren vibrieren bei Normalbetrieb. Während und nach dem Gebrauch des
Generators prüfen, ob der Generator bzw. die Verlängerungsschnüre und
Netzkabel Beschädigungen aufgrund von Vibration aufweisen.
Etwaige Schäden nach Bedarf reparieren oder die betreffenden Teile
ersetzen.
Keine Stecker oder Kabel verwenden, die Anzeichen von Beschädigungen
aufweisen, wie z. B. beschädigte oder gerissene Isolierungen oder
Flügelblätter.
3 Sicherheitsvorschriften
13
3.4 Sicherheit beim Gebrauch von Verbrennungsmotoren
WARNUNG
Verbrennungsmotoren stellen während des Betriebs und beim Auftanken eine
besondere Gefahr dar. Nichtbeachtung der Warnhinweise und
Sicherheitsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Stets die Warnhinweise in der Bedienungsanleitung des Motors und die
Sicherheitsanleitungen weiter unten lesen und beachten.
GEFAHR
Kohlenmonoxyd
Die Verwendung eines Generators in Gebäuden kann INNERHALB VON
MINUTEN ZUM TOD FÜHREN. Die Abgase des Generators enthalten
Kohlenmonoxyd (CO). Hierbei handelt es sich um ein unsichtbares, geruchloses
Gift. Wenn die Abgase des Generators zu riechen sind, wird CO eingeatmet. Doch
auch wenn keine Abgase zu riechen sind, kann es sein, dass CO eingeatmet wird.
Betriebssicherheit
Beim Laufenlassen des Motors:
Den Bereich um das Auspuffrohr frei von brennbaren Materialien halten.
Vor dem Anlassen des Motors die Kraftstoffleitungen und den Kraftstofftank
auf Lecks und Risse untersuchen. Die Maschine nicht betreiben, wenn Lecks
vorliegen oder die Kraftstoffleitungen locker sind.
Beim Laufenlassen des Motors:
Während des Betriebs der Maschine nicht rauchen.
Den Motor nicht in der Nähe von Funken oder offenen Flammen betreiben.
Den Motor oder Auspufftopf bei laufendem Motor bzw. kurz nach dessen
Abschalten nicht berühren.
Die Maschine nicht mit lockerem oder fehlendem Tankdeckel betreiben.
Den Motor nicht anlassen, wenn Kraftstoff verschüttet wurde oder ein
Kraftstoffgeruch vorhanden ist. Die Maschine von dem verschütteten
Kraftstoff weg bewegen und vor dem Anlassen abwischen.
3 Sicherheitsvorschriften
14
Sicherheit beim Auftanken
Beim Auftanken der Maschine:
Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen.
Den Kraftstofftank in einem gut ventilierten Bereich auffüllen.
Nach dem Auftanken den Kraftstofftankdeckel wieder anbringen.
Nicht rauchen.
Keine heißen oder laufenden Motoren auftanken.
Den Motor nicht in der Nähe von Funken oder offenen Flammen auftanken.
Die Maschine nicht auftanken, während sie sich auf kunststoffbeschichteten
Auflageflächen von Pritschenwagen befindet. Statische Elektrizität kann den
Kraftstoff oder die Kraftstoffdämpfe entzünden.
3.5 Service-Sicherheit
WARNUNG
Nachlässig gewartete Maschinen können Gefahren darstellen! Um sichere und
korrekte Funktion über längere Zeiträume zu gewährleisten, sind regelmäßige
Wartung und gelegentliche Reparaturen erforderlich. Sollten bei dem
Stromaggregat Probleme auftauchen, oder während die Maschine in Wartung ist,
stets ein Schild “NICHT ANLASSEN” an der Schalttafel anbringen, um andere
Personen hierauf hinzuweisen.
Personenschutzausrüstung (PPE)
Bei Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten an dieser Maschine folgende
Personenschutzausrüstung tragen:
Eng anliegende Arbeitskleidung, die die Bewegung nicht behindert
Schutzbrille mit Seitenschutz
Gehörschutz
Arbeitsschuhe oder Stiefel mit Zehenschutz
Weitere Hinweise vor dem Betrieb der Maschine:
Lange Haare zusammenbinden.
Allen Schmuck ablegen (einschließlich Ringe)
KEIN Benzin oder andere Arten von Kraftstoff bzw. entflammbare Lösungen
zum Reinigen der Maschinenteile verwenden, besonders nicht in
geschlossenen Bereichen. Die Dämpfe von Kraftstoffen und Lösungen
können explodieren.
NIEMALS Gerät ohne Schutzvorrichtungen oder mit beschädigten
Schutzvorrichtungen betreiben.
NIEMALS Maschine ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers
modifizieren.
3 Sicherheitsvorschriften
15
NIEMALS Wasser am Boden des Stromaggregates ansammeln lassen.
Sollte sich Wasser ansammeln, das Stromaggregat entfernen und vor dem
Warten gut trocknen lassen.
NIEMALS Maschine mit nasser Kleidung oder Haut warten.
NIEMALS Maschine durch ungeschultes Personal warten lassen.
Elektroelemente dieser Maschine sollten nur von qualifizierten Elektrikern
gewartet werden.
Die Maschine IMMER sauber halten und darauf achten, dass die Aufkleber
leserlich sind. Alle fehlenden und schwer lesbaren Aufkleber ersetzen. Die
Aufkleber enthalten wichtige Bedienungsanleitungen und warnen vor
Gefahren.
IMMER nach Reparatur und Wartung Schutzvorrichtungen und
Sicherheitsausrüstungen wieder am Gerät anbringen.
IMMER vor dem Transport Motor völlig abkühlen lassen.
IMMER rotierende Teile des Stromaggregates und Motors beachten und
Hände, Füße und lose Kleidungsteile davon fernhalten.
IMMER vor der Wartung Motor abschalten. An Maschinen mit Elektrostart
den negativen Anschluß der Batterie trennen.
IMMER Kraftstoffleitungen in gutem Zustand und korrekt angeschlossen
halten. Austretender Kraftstoff und Gase sind höchst explosiv.
Wenn Ersatzteile für diese Maschien benötigt werden, nur Teile von Wacker
Neuson verwenden bzw. Teile, die dem Original in Bezug auf Abmessungen,
Typ, Stärke und Material genau entsprechen.
4 Sicherheits- und Hinweisaufkleber
16
4. Sicherheits- und Hinweisaufkleber
Auf Ihrem Gerät befinden sich Aufkleber, die wichtige Anweisungen und
Sicherheitshinweise enthalten.
Halten Sie alle Aufkleber leserlich.
Ersetzen Sie fehlende oder unleserliche Aufkleber.
Die Artikelnummern der Aufkleber finden Sie im Ersatzteilkatalog.
Pos.
Aufkleber
Beschreibung
1
Garantierter Schallleistungspegel.
2
GEFAHR!
Erstickungsgefahr.
Motoren geben Kohlenmonoxyd ab.
Die Maschine nicht in Innenräumen oder
geschlossenen Bereichen laufen lassen.
NIE in Häusern oder Garagen betreiben,
SELBST WENN Türen und Fenster offen
sind.
Nur im FREIEN und fern von Fenstern,
Türen und Entlüftungen verwenden.
Die Betriebsanleitung durchlesen.
In Maschinennähe sind keine Funken,
Flammen oderbrennenden
Gegenstände zugelassen.
Den Motor stoppen, bevor Kraftstoff
nachgefüllt wird.
3
Warnung vor heißer Oberfläche.
4
Warnung vor heißer Oberfläche.
PE = Potentialerdung - Kabel von
Erdungsstab hier anschliessen.
WARNUNG!
Elektroschock führt zu schweren
Verletzungen oder Tod.
4 Sicherheits- und Hinweisaufkleber
17
Pos.
Aufkleber
Beschreibung
5
Bei Anschluss von mehr als einem
Elektrogerät
müssen besondere
Vorkehrungen getroffen werden.
Die Betriebsanleitung durchlesen.
5 Lieferumfang
18
5. Lieferumfang
Zum Lieferumfang gehören:
Gerät.
Betriebsanleitung.
Ersatzteilkatalog.
6 Heben und Transport
19
6. Heben und Transport
Maschine heben
Dieser kompakte Generator ist schwer genug, um bei falscher Hebetechnik
Verletzungen zu verursachen. Zum Heben des Generators folgende Anleitungen
beachten:
Nicht versuchen, den Generator ohne Hilfe anzuheben. Geeignete
Hebevorrichtungen verwenden, z. B. Schlaufen, Ketten, Haken, Rampen
oder Wagenheber.
Sicherstellen, dass die Hebevorrichtungen sicher befestigt sind und über
ausreichend Tragekraft verfügen, um den Generator sicher anzuheben oder
festzuhalten.
Beim Anheben des Generators auf umstehendes Personal achten.
Maschine transportieren
Folgende Anleitungen beachten, wenn der Generator von und zu der Baustelle
transportiert wird.
Vor dem Auftanken des Generators den Motor abkühlen lassen.
Den Kraftstofftank entleeren.
Den Kraftstoffhahn schließen.
Den Generator sicher am Transportfahrzeug befestigen, damit er nicht
verrutscht oder umkippt.
Den Generator nicht in oder auf dem Transportfahrzeug auftanken. Den
Generator erst an den Arbeitsort befördern und dort den Kraftstofftank
auffüllen.
Verwenden Sie diesen Generator nicht im oder auf dem Transportfahrzeug.
7 Betrieb
20
7. Betrieb
7.1 Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten
Die Maschine zur erstmaligen Verwendung vorbereiten:
1. Sicherstellen, dass alles lose Verpackungsmaterial von der Maschine
entfernt wurde.
2. Die Maschine und ihre Bestandteile auf Beschädigungen überprüfen. Bei
sichtbaren Schäden die Maschine nicht betreiben! Den Wacker Neuson-
Händler sofort um Rat bitten.
3. Prüfen, ob alle zur Maschine gehörigen Teile geliefert wurden und ob alle
losen Teile und Befestigungen vorhanden sind.
4. Komponenten, die noch nicht befestigt sind, jetzt anbringen.
5. Flüssigkeiten nach Bedarf auffüllen, einschließlich Kraftstoff, Motoröl und
Batteriesäure.
6. Die Maschine an ihren Einsatzort bringen.
GEFAHR
Kohlenmonoxyd.
Die Verwendung eines Generators in Gebäuden kann
INNERHALB VON MINUTEN ZUM TOD FÜHREN. Die Abgase des Generators
enthalten Kohlenmonoxyd (CO). Hierbei handelt es sich um ein unsichtbares,
geruchloses Gift. Wenn die Abgase des Generators zu riechen sind, wird CO
eingeatmet. Doch auch wenn keine Abgase zu riechen sind, kann es sein, dass
CO eingeatmet wird.
Den Generator NIE in Gebäuden, Garagen, Kriechkellern/-speichern oder
anderen teilweise geschlossenen Bereichen verwenden. In diesen
Bereichen kann sich Kohlenmonoxyd von tödlichen Levels ansammeln. Ein
Ventilator oder ein geöffnetes Fenster sorgt NICHT für genügend frische Luft.
Generatoren NUR im Freien und weit entfernt von Fenstern, Türen und
Entlüftungen verwenden. Diese Öffnungen können Generatorabgase
anziehen.
Selbst bei richtiger Verwendung eines Generators kann CO in das Haus
eindringen. IMMER einen batteriebetriebenen oder batteriegestützten
COAlarm im Haus verwenden.
Bei Unwohlsein, Schwindel oder Schwächegefühl nach dem Gebrauch des
Generators SOFORT an die frische Luft gehen. Einen Arzt aufsuchen. Es
könnte sich um eine Kohlenmonoxydvergiftung handeln.
Verwendung von Benzin/Ethanol-mischungen
Dieser tragbare Generator darf nicht mit Benzin/Ethanolmischungen mit mehr als
10 % Ethanolgehalt verwendet werden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Wacker Neuson GV2500A Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch