Whirlpool AKM 480 IX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
4
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
VOR DER BENUTZUNG DES KOCHFELDES
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE
ENERGIESPARTIPPS
ZUBEHÖR
PFLEGE UND WARTUNG
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
KUNDENDIENST
MONTAGE
5
VOR DER BENUTZUNG DES KOCHFELDES
Diese Anleitung ist nur für die Ländern gültig, deren
Länderkürzel auf der Rückseite der
Gebrauchsanweisung und des Geräts angeführt
sind.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
(Kunststoffbeutel, Polystyrol usw.) von Kindern
fern, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle
Transportschäden.
Achten Sie darauf, dass die Installation und
die Elektrischen- und Gasanschlüsse von
einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt
werden unter Einhaltung der
Herstelleranleitungen und der gültigen
örtlichen Sicherheitsvorschriften.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100%
wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol
, das es als einen Materialtyp ausweist, der den
lokalen Abfall - Sammelstellen zu übergeben ist.
2. Produkt
Produkt
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie
2002/96/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
gekennzeichnet.
Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät korrekt
entsorgt wird, helfen Sie mit, potentiellen negativen
Folgen für Umwelt und menschliche Gesundheit
vorzubeugen, die durch fahrlässiges Wegwerfen
dieses Gerätes entstehen können.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden
Produktdokumentation ist folgendes Symbol
einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es
weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen
Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Geben Sie es
stattdessen an einer Sammelstelle für recyclefähiges
elektrisches und elektronisches Material ab.
Die Entsorgung des Gerätes muss gemäß den lokalen
Umweltvorschriften zur Abfallbeseitigung erfolgen.
Für genauere Information für das Behandeln,
Entsorgen und Recycling dieses Gerätes wenden
Sie sich bitte an Ihre örtliche Verwaltungsstelle, Ihre
Müllabfuhr oder den Händler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben.
HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE
Vor dem Reinigen oder vor Wartungsarbeiten
die Kochmulde immer vom Netz trennen.
Der Betrieb eines Gasgeräts erzeugt Hitze
und Feuchtigkeit im Raum. Achten Sie auf
gute Raumbelüftung oder installieren Sie
eine Abzugshaube mit Abzug ins Freie.
Bei längerer Benutzung des Gerätes kann eine
zusätzliche Belüftung erforderlich werden
(Öffnen eines Fensters oder Erhöhung der
Absaugleistung der Abzugshaube).
Während des Betriebs der Kochmulde
Kinder fernhalten.
Stellen Sie nach dem Gebrauch die
Bedienknöpfe auf die Position Null (AUS)
und schließen Sie das Gashauptventil oder
das Gasflaschenventil.
Achtung: Die Abdeckung (sofern vorhanden)
kann bei Überhitzung brechen. Bevor Sie die
Abdeckung schließen, achten Sie darauf, dass
alle Brenner ausgeschaltet sind.
Achtung: Die Gummifüße der
Topfhalterung können von kleinen Kindern
verschluckt werden.
Achten Sie nach der Reinigung der
Topfhalterungen auf den korrekten Sitz der
Gummifüße.
Konformitätserklärung
Die Kochmulde ist entsprechend folgenden
Richtlinien entwickelt und hergestellt
worden:
- Sicherheitsvorschriften der EG - Richtlinie
“Gas” 90/396;
- Sicherheitsvorschriften der EG - Richtlinie
73/23
“Niederspannung;
- Schutzvorschriften der EG-Richtlinie
"EMV" 89/336;
- Vorschriften der EG-Richtlinie 93/68.
Dieses Kochfeld ist für den Kontakt mit
Lebensmitteln geeignet und entspricht den
EG-Richtlinien 89/109.
Die Kochmulde (Klasse 3) darf nur zum
Kochen verwendet werden. Jeder andere
Gebrauch (z.B. das Heizen von Räumen) ist
bestimmungsfremd und somit gefährlich.
Für eine optimale Ausnutzung der
Kochmulde lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitungen sorgfältig durch
und bewahren Sie dieselben für spätere
Verwendung gut auf.
6
ENERGIESPARTIPPS
ZUBEHÖR
Die Kochmulde ist mit Brennern und/oder einer Kochplatte
verschiedener Durchmesser ausgestattet. Verwenden Sie nur
Töpfe und Pfannen, deren Bodendurchmesser dem des
Brenners und der Kochplatte entspricht oder etwas größer
ist.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.
Das Kochgeschirr darf nicht über das Bedienfeld oder den
äußeren Umfang der Arbeitsplatte herausragen.
Bedecken Sie die Töpfe beim Kochen wenn möglich.
Kochen Sie Gemüse, Kartoffeln usw. mit wenig Wasser, um
die Garzeit zu verkürzen.
Durch Verwendung eines Schnellkochtopfes können Sie noch
mehr Energie und Zeit sparen.
Wok stand A.
Um jeglichem Schaden vorzubeugen wird das Kochfeld
mit einem erhöhten Abstell-Gitter geliefert B auf dem das
Kochgeschirr abgestellt wird.
Below is a list of the diameters of pans that can be used together
with the raised panstand grid B.
Brenner Topfdurchmesser
Garbrenner (7.5 cm)
Hilfsbrenner (5.5 cm)
Dreifachbrenner (13 cm)
16 bis 22 cm
12 bis 14 cm
20 bis 26 cm
NEIN!
Brenner Topfdurchmesser
Mittel (7,5 cm)
Klein (5,5 cm)
Dreifachbrenner (13 cm)
20 bis 26 cm
14 bis 26 cm
26 bis 34 cm
A
B
7
PFLEGE UND WARTUNG
Reinigung der Kochmuldenoberfläche, der
Topfhalterungen und des Bedienfeldes
Ziehen Sie vor dem Reinigen der Kochmulde den
Netzstecker und warten Sie, bis die Mulde abgekühlt
ist.
Wischen Sie die Mulde mit einem in warmem Wasser
angefeuchteten Tuch und mit Seife oder verdünntem
Füssigreiniger ab.
Keine scheuernden oder ätzenden Mittel, Bleichlauge oder
Metallschwämmchen benutzen.
Keine Dampfreiniger benutzen.
Keine brennbaren Produkte benutzen.
Keine säurehaltigen oder alkalischen Substanzen (Essig, Salz,
Zitronensaft usw.) auf der Kochmulde zurücklassen.
Edelstahl - Kochmulden
Für die Reinigung ein spezifisches handelsübliches Produkt
verwenden.
Hinweis: Bei ständigem Gebrauch der Kochmulde können
die von den Flammen erzeugten hohen Temperaturen
mit der Zeit die Farbe der Oberfläche um die Brenner
verändern.
Reinigung der Brenner
1. Brennerkappe anheben und abnehmen.
2. Brenner aus dem Gehäuse herausheben.
3. Brenner und Kappe in heißem Spülwasser einweichen.
(Nicht in einer Spülmaschine reinigen).
4. Gut abspülen und sorgfältig trocknen.
5. Achten Sie darauf, dass keine Öffnungen verstopft sind.
6. Brenner und Brennerkappe wieder einsetzen.
Hinweis: Um Schäden an der Elektrozündung zu
vermeiden, diese nicht betätigen, wenn der Brenner
zerlegt ist.
8
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
1. Der Brenner wird nicht gezündet
Ist das Gashauptventil geöffnet?
Ist die städtische Gasversorgung (Methangas)
unterbrochen?
Ist die Gasflasche (Flüssiggas) leer?
Sind Öffnungen am Brenner verstopft?
Wurden Brenner und Kappe nach der Reinigung
wieder korrekt eingesetzt?
(Siehe Abschnitt “Pflege und Wartung”.)
2. Der Brenner geht ständig aus
Wiederholen Sie den Anzündvorgang und drehen
Sie den Knopf auf das Symbol für die kleine
Flamme .
3. Die Elektrozündung funktioniert nicht
Ist die Stromzufuhr unterbrochen?
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen
1. Schauen Sie zunächst “Erst einmal selbst
prüfen” hier nach, um zu sehen, ob Sie den
Fehler selbst beheben können.
2. Das Gerät nochmals einschalten und feststellen,
ob die Störung behoben ist.
3. Sollte die Störung weiterhin bestehen, rufen Sie
den Kundendienst.
Geben Sie folgende Informationen an:
Art der Störung;
Modell der Kochmulde;
Servicenummer (d.h. die Zahl nach dem Wort
SERVICE auf dem Typenschild unter der
Kochmulde und auf dem Garantieschein);
Ihre vollständige Anschrift;
Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Sollte eine Reparatur erforderlich sein, wenden Sie
sich bitte an den Kundendienst eines
Vertragshändlers, wie in den
Garantiebestimmungen festgelegt.
In dem unwahrscheinlichen Fall, daß eine Arbeit
oder eine Reparatur von einem nicht
zugelassenen Techniker ausgeführt wird,
verlangen Sie immer eine Bescheinigung der Arbeit
und bestehen Sie auf die Verwendung von
Originalersatzteilen.
Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann
die Sicherheit und die Qualität des Produktes
beeinträchtigen.
9
MONTAGE
Technische Informationen für den Installateur
Tragen Sie Schutzhandschuhe bei der Installation der
Kochmulde.
Dieses Kochfeld kann in eine Arbeitsplatte mit einer Stärke
von 20 bis 50 mm eingelassen werden (je nach Modell); siehe
separat mitgelieferte Produktbeschreibung).
Dimensions of unit
Positionieren der Elektro- und Gasanschlüsse
(Abmessungen in mm) siehe Abbildung 1 und 2.
Achtung: the surface below the unit may exceed 125°C.
Um das Verbrennungsrisiko zu vermeiden, muss der
Zugriff zum Gerät eingeschränkt werden.
Siehe Abbildung 3.
Wichtig: wenn die Kochmulde auf einem Möbel installiert
wird, muss eine Trennplatte montiert werden, wie in
Abbildung 3 dargestellt.
Wenn sich unter der Kochmulde ein Backofen befindet,
ist die Trennplatte nicht erforderlich.
Falls sich unter der Kochmulde ein Backofen befindet,
stellen Sie sicher, dass es sich um ein mit einem
Kühlsystem ausgestattetes Whirlpool-Produkt handelt.
Hinweis: Achten Sie vor der Installation darauf, dass die
Gegebenheiten der lokalen Gasversorgung (Gasart und
Gasdruck) mit den in den Produktangaben und auf dem
Leistungsschild angeführten Einstellungen der
Kochmulde vereinbar sind.
Wenn eine Säuleneinheit installiert wird, müssen Sie
einen Abstand von mindestens 110 mm zum Rand des
Kochfelds lassen.
Entfernen Sie vor der Installation die eventuell vorhandene
Schutzfolie.
Die Außenflächen der neben der Kochmulde befindlichen
Möbel bzw. Geräte müssen hitzebeständig sein(T 90°C).
Die Installation muss den örtlichen Vorschriften entsprechen.
In dem Raum, in dem die Kochmulde installiert ist, muss eine
ausreichende Frischluftzufuhr garantiert sein, damit die
Gasbrenner korrekt arbeiten können (siehe das separate
Produktangabenblatt).
Kontinuierliche natürliche Luftumwälzung ist durch eine
Wandöffnung gewährleistet.
2 Diese Wandöffnung muss:
- permanent in einer Außenwand des zu belüftenden Raums
angebracht sein, weit genug entfernt von Schadstoffemissionen;
- und so angebracht, dass sie weder von innen noch von außen
versperrt werden kann (auch nicht versehentlich);
- durch Gitter, Metallnetze usw. geschützt, die dafür sorgen, dass
der Belüftungsbereich nicht beeinträchtigt wird,
- nah zum Boden angebracht und so positioniert, dass sie den
Betrieb des Absaugsystems nicht behindert.
Verbrennungsprodukte müssen durch spezielle Abzugshauben
oder Elektrolüfter, die an der Wand und/oder am Fenster
montiert werden, nach draußen abgezogen werden.
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 1
10
MONTAGE
Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss muss unter Einhaltung der
örtlichen Sicherheitsvorschriften vorgenommen
werden.
Die Daten über Spannung und Leistungsaufnahme finden sich
auf dem Typenschild.
Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
Der Hersteller ist nicht haftbar für etwaige durch
Missachtung dieser Vorschriften entstandene
Verletzungen von Personen und Tieren oder
Sachschäden.
Bei Installation der Kochmulde verwenden Sie einen
einpoligen Stromunterbrecher mit einer
Kontakttrennung von mindestens 3 mm.
Falls nötig, darf das Stromkabel nur durch ein Kabel mit
identischen Abemssungen und Eigenschaften wie das
Originalkabel ersetzt werden (Typ HO5V2V2H2-F -
T90°C oder Typ HO5RR-F) und der Erdungsleiter muss
20mm länger als die anderen sein. Diese Arbeit darf
nur vom Kundendienst oder von einem qualifizierten
Elektriker durchgeführt werden.
Anschluss an die Gasleitung
Der Gasanschluss muss den örtlichen Vorschriften
entsprechen.
Sie können örtliche Sondervorschriften für einige Länder in dem
separat beigelegten Blatt zu den Nationalen
Sicherheitsvorschriften finden.
Finden Sie darin keine Informationen zu Ihrem Land, bitten Sie
den Installateur um genauere Angaben.
Der Anschluss der Kochmulde an das öffentliche Gasnetz oder
eine Flasche muss mit einer stabilen Kupfer- oder Stahlleitung
und zugelassenen Kupplungen oder mit einem durchgehenden
Edelstahl-Schlauch gemäß den örtlichen Vorschriften erfolgen.
Connection with rigid copper pipe
Der Anschluss an das öffentliche Gasnetz muss so erfolgen, dass
keine übermäßige Spannung auf das Gerät ausgeübt wird.
Der Anschluss kan mit einem Bicone-Adapter D erfolgen. Die
mitgelieferte Unterlegscheibe wird C eingefügt.
Connection with stainless steel flexible hose
Benutzen Sie nur durchgehende Edelstahl-Schläuche und fügen
Sie die mitgelieferte Dichtung C zwischen Anschlusstück A und
Schlauch B ein.
Hinweis: Die maximale Länge des Schlauches beträgt 2
m.
Achtung: Bei Verwendung eines Edelstahl-Schlauches
muss dieser so montiert werden, dass er keine frei
beweglichen Teile der Möbel berührt. Er muss ohne
Behinderungen verlegt werden und auf seiner ganzen
Länge kontrollierbar sein.
Suchen Sie nach dem Anschluss an das Gasnetz mit
Seifenwasser nach eventuellen undichten Stellen.
Achtung: Sollten Sie Schwierigkeiten beim Drehen der
Brennerknöpfe haben, lassen Sie bitte die Brennerhähne
durch den Kundendienst austauschen.
Erde
(Gelb/Grün)
L
N
11
MONTAGE
UMSTELLUNG AUF VERSCHIEDENE GASARTEN
Wird eine andere als die auf dem Typenschild angegebene
Gasart verwendet, muss die Kochmulde dafür umgerüstet
werden.
Benutzen Sie für die in den separaten Produktangaben
angeführten Gasdrücke geeignete Druckregler.
1. Die Gasdüsen müssen vom Kundendienst oder einem
qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden.
Nicht mit dem Gerät mitgelieferte Düsen müssen beim
Kundendienst bestellt werden.
2. Schließen Sie die Kochmulde mit Hilfe einer für die
verwendete Gasart geeigneten Leitung entsprechend den
örtlichen Vorschriften an das Gasabsperrventil an.
3. Stellen Sie die Mindeststufe der Hähne ein.
Hinweis: Bei Verwendung von flüssigem Erdölgas (G30/G31)
müssen die Schrauben zur Einstellung der Mindeststufe so fest
wie möglich angezogen werden.
Austausch der Düsen (siehe Tabelle in den
beiliegenden Produktangaben)
1. Topfhalterungen (A) entfernen.
2. Brenner (B) herausheben.
3. Verwenden Sie einen entsprechend dimensionierten
Steckschlüssel (C), um die zu ersetzende Düse
herauszuschrauben.
4. Ersetzen Sie sie durch die für die neue Gasart passende
Düse.
5. Brenner richtig (B) nachrüsten.
6. Vor der Installation der Kochmulde befestigen Sie das mit
den Düsen gelieferte Gaseichschild so, dass es die
vormaligen Informationen zur Gaseichung überdeckt.
Einstellung der Mindeststufe der Hähne
1. Um sicher zu stellen, dass die Mindeststufe korrekt
eingestellt ist, entfernen Sie den Knopf (E) und gehen
folgendermaßen vor:
anziehen (-), um die Größe der Flamme zu verringern;
lockern (+), um die Größe der Flamme zu vergrößern.
Während dieser Feineinstellung muss der Gashahn auf der
Minimalstufe stehen (kleine Flamme) .
2. Die Brennerluft muss nicht eingestellt werden.
3. Nach der Einstellung der Mindeststufe zünden Sie die
Brenner und drehen Sie die Einstellknöpfe von der höchsten
Stufe auf die kleinste Stufe , um die
Flammenbeständigkeit zu prüfen.
B
B
C
D
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool AKM 480 IX Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch